1 00:00:06,464 --> 00:00:08,717 ‎NETFLIX アニメシリーズ 2 00:00:11,720 --> 00:00:13,930 ‎(デイビッド・マルティネス) ‎俺にインストールしてくれ 3 00:00:14,014 --> 00:00:18,393 ‎(リパードク)冗談だろ? ‎売るって話じゃなかったか? 4 00:00:18,476 --> 00:00:21,604 ‎売らない 自分でつけたいんだ 5 00:00:21,688 --> 00:00:23,231 ‎(リパードク)やめとけ 6 00:00:23,314 --> 00:00:26,067 ‎そいつは ただでさえ ‎合う合わないが激しい 7 00:00:26,151 --> 00:00:30,572 ‎そのうえ ガチの軍用だ ‎ガキが耐えられる‎代物‎じゃねえよ 8 00:00:30,655 --> 00:00:33,950 ‎カネさえ払えば ‎あんたの知ったことじゃないだろ 9 00:00:34,034 --> 00:00:37,245 ‎ハハッ カネなんか… んん ‎持ってねえだろうが 10 00:00:38,621 --> 00:00:40,665 ‎ハア… 分かったよ 11 00:00:41,374 --> 00:00:42,709 ‎ちょっと待て 12 00:00:42,792 --> 00:00:45,003 ‎取引といかねえか? 13 00:00:45,920 --> 00:00:48,214 ‎インストールはしてやる 14 00:00:48,715 --> 00:00:51,426 ‎その代わり 外したくなった時も 15 00:00:52,927 --> 00:00:55,722 ‎お前がくたばった時も 16 00:00:55,805 --> 00:00:57,599 ‎タダで俺が頂く 17 00:00:57,682 --> 00:01:00,060 ‎いい話だろう? 18 00:01:03,063 --> 00:01:04,481 ‎うぐっ うっ うっ… 19 00:01:04,564 --> 00:01:06,858 ‎うっ ぐううううっ… 20 00:02:46,040 --> 00:02:49,460 ‎(AI教師)‎ラヴァーブル氏は ‎EUの関税ポリシーを盾に 21 00:02:49,544 --> 00:02:52,213 ‎(AI教師)‎アラサカ社へ ‎圧力をかけようとしましたが… 22 00:02:52,297 --> 00:02:55,800 ‎デイビッド・マルティネス君 ‎大変 残念ですが遅刻になります 23 00:02:55,884 --> 00:02:57,719 ‎(カツオ・タナカ)おい 授業中だぞ 24 00:02:57,802 --> 00:02:59,304 ‎正気… がはっ! 25 00:03:00,388 --> 00:03:01,723 ‎うっ クッ… 26 00:03:01,806 --> 00:03:05,476 ‎学校だっつってんだろ! ‎カメラあんだぞ バカなの… 27 00:03:05,560 --> 00:03:06,644 ‎うおーっ! 28 00:03:07,228 --> 00:03:09,022 ‎記録に残るか? 29 00:03:09,105 --> 00:03:12,025 ‎俺には関係ねえな ほら 30 00:03:12,108 --> 00:03:12,901 ‎クッ… 31 00:03:12,984 --> 00:03:13,651 ‎うい 32 00:03:18,489 --> 00:03:19,282 ‎(力み) 33 00:03:19,365 --> 00:03:21,659 ‎ホワーチョチョチョチョ… 34 00:03:21,743 --> 00:03:23,661 ‎(インプラント発動音) 35 00:03:24,287 --> 00:03:25,538 ‎チョチョッ チョチョッ 36 00:03:26,539 --> 00:03:27,207 ‎チョッ 37 00:03:40,511 --> 00:03:41,888 ‎ホワーチョチョチョ… 38 00:03:44,265 --> 00:03:45,808 ‎だっ イテー! 39 00:03:46,476 --> 00:03:49,187 ‎(カツオ)痛い 痛い 痛いっ 40 00:03:49,270 --> 00:03:50,647 ‎何だ クソッ! 41 00:03:50,730 --> 00:03:54,150 ‎どんなクローム 入れやがった ‎鼻が折れちゃったじゃないか 42 00:03:54,776 --> 00:03:58,696 ‎お前は おしまいだぞ ‎オヤジはアラサカの重役なんだ 43 00:03:58,780 --> 00:04:02,951 ‎アカデミーの理事もしてるから ‎お前を退学にするのなんて簡単だ 44 00:04:03,034 --> 00:04:04,619 ‎自分で辞めなくても ‎退学するハメに… 45 00:04:04,702 --> 00:04:06,955 ‎(デイビッド)‎知るかよ クソ野郎 46 00:04:11,960 --> 00:04:13,628 ‎プッ… プッハ! 47 00:04:13,711 --> 00:04:15,546 ‎ハハハハッ アハハハハ… 48 00:04:15,630 --> 00:04:17,423 ‎(インプラント発動音) ‎(通行人)ん? 49 00:04:23,221 --> 00:04:24,055 ‎ハア… 50 00:04:31,646 --> 00:04:33,314 ‎(カツオ)‎正気… がはっ! 51 00:04:33,898 --> 00:04:35,316 ‎ホワーチョチョチョ… 52 00:04:35,400 --> 00:04:36,317 ‎ぐはっ! 53 00:04:36,401 --> 00:04:38,945 ‎オヤジはアラサカの重役なんだ 54 00:04:39,028 --> 00:04:43,032 ‎アカデミーの理事もしてるから ‎お前を退学にするのなんて簡単だ 55 00:04:43,116 --> 00:04:45,618 ‎(ホロ通信:タナカ) ‎マーカス 教えてくれ 56 00:04:45,702 --> 00:04:50,581 ‎なぜ息子が殴られる不愉快な映像を ‎見せられなきゃならんのかね? 57 00:04:50,665 --> 00:04:53,793 ‎(マーカス)こ‎の生徒は ‎デイビッド・マルティネス 17歳 58 00:04:53,876 --> 00:04:55,503 ‎サントドミンゴ出身 59 00:04:55,586 --> 00:04:57,255 ‎成績は優秀ですが 60 00:04:57,338 --> 00:05:01,009 ‎先日 違法デバイスにより ‎アカデミーのシステムを破壊 61 00:05:01,092 --> 00:05:06,389 ‎父親はおらず母親は事故により死亡 ‎現在 多額の負債を抱えており… 62 00:05:06,472 --> 00:05:07,932 ‎(タナカ)‎何の関係がある? 63 00:05:08,016 --> 00:05:10,226 ‎(マーカス)‎彼の異常な動き 64 00:05:10,310 --> 00:05:12,895 ‎このインプラントは ‎ジェームス・ノリス元中尉の 65 00:05:12,979 --> 00:05:14,939 ‎サンデヴィスタンに ‎間違いありません 66 00:05:15,023 --> 00:05:17,025 ‎(タナカ) ‎サイバーサイコシス化して 67 00:05:17,108 --> 00:05:18,526 ‎処理した件だな? 68 00:05:18,609 --> 00:05:20,570 ‎(マーカス) ‎はい 歴戦の軍人でさえ 69 00:05:20,653 --> 00:05:22,572 ‎耐えられなかった ‎インプラントですが 70 00:05:22,655 --> 00:05:24,699 ‎彼には副作用が見られません 71 00:05:24,782 --> 00:05:27,201 ‎並外れた耐性があると推測され 72 00:05:27,285 --> 00:05:31,164 ‎例のプロダクトを試す よい人材に ‎なりえる可能性があります 73 00:05:31,706 --> 00:05:35,793 ‎(タナカ)‎なるほど 今 彼は? ‎(マーカス)‎即刻 退学処分に 74 00:05:35,877 --> 00:05:39,797 ‎(タナカ)‎呼び戻せ ‎何なら学費を支援してやってもいい 75 00:05:39,881 --> 00:05:41,966 ‎(マーカス) ‎ご子息への暴力については? 76 00:05:42,050 --> 00:05:45,845 ‎(タナカ)‎“社の利益は ‎すべてにおいて優先される” 77 00:05:45,928 --> 00:05:48,973 ‎私のせがれは分かっているさ 78 00:05:50,141 --> 00:05:52,810 ‎(ホロコール着信音) 79 00:05:52,894 --> 00:05:54,312 ‎(校長)‎マルティネス君 80 00:05:54,395 --> 00:05:58,358 ‎規則に基づいた退学手続きが ‎自動で行われました 81 00:05:58,441 --> 00:05:59,984 ‎が タナカ君の親御さん… 82 00:06:00,068 --> 00:06:00,860 ‎(通信切断音) 83 00:06:03,237 --> 00:06:05,782 ‎(デイビッド)終わったな~ 俺 84 00:06:10,453 --> 00:06:13,081 ‎(洗濯機の作動音) ‎(デイビッド)ハア… 85 00:06:13,706 --> 00:06:16,125 ‎(洗濯機の終了音) 86 00:06:16,209 --> 00:06:18,878 ‎(洗濯機AI) ‎洗濯が完了しました 洗濯が… 87 00:06:18,961 --> 00:06:21,964 ‎(男のいびき) 88 00:06:48,324 --> 00:06:49,242 ‎ハア… 89 00:06:55,540 --> 00:06:57,250 ‎(男の子)おーい 来いよ! 90 00:06:57,333 --> 00:07:00,253 ‎(男たちのあえぎ声) 91 00:07:00,336 --> 00:07:03,005 ‎(警察官) ‎やってらんないよ 安月給でさあ 92 00:07:10,513 --> 00:07:11,139 ‎ん? 93 00:07:39,208 --> 00:07:40,376 ‎(ルーシー)え? 94 00:07:44,464 --> 00:07:45,339 ‎(デイビッド)あ… 95 00:07:46,132 --> 00:07:48,259 ‎(ルーシー)ちょっと来な ‎(デイビッド)えっ あっ ちょ… 96 00:07:48,759 --> 00:07:50,094 ‎どういうつもり? 97 00:07:50,178 --> 00:07:51,012 ‎何が? 98 00:07:51,095 --> 00:07:53,347 ‎私の仕事を邪魔したわ 99 00:07:53,431 --> 00:07:56,893 ‎いや おとなしく ‎盗ませるやつがいるかよ 100 00:07:56,976 --> 00:07:59,020 ‎チラチラ 私を見てたでしょ 101 00:07:59,103 --> 00:08:01,647 ‎(デイビッド) ‎まさか泥棒だったとは 102 00:08:02,273 --> 00:08:03,316 ‎うっ う… 103 00:08:03,983 --> 00:08:06,152 ‎(ルーシー) ‎フウ… どっかで会った? 104 00:08:06,235 --> 00:08:07,945 ‎いや た… たぶん は… 初めて 105 00:08:09,113 --> 00:08:10,072 ‎(ダンッ!) 106 00:08:10,156 --> 00:08:11,365 ‎(電子音) 107 00:08:11,449 --> 00:08:14,076 ‎あ~あ こんなもんつけちゃって 108 00:08:14,619 --> 00:08:15,620 ‎え? 109 00:08:15,703 --> 00:08:19,832 ‎ガキがサンデヴィスタン? ‎それも既製品じゃないわね 110 00:08:19,916 --> 00:08:23,753 ‎別に詮索はしないわ ‎それがナイトシティでしょ? 111 00:08:23,836 --> 00:08:26,339 ‎その代わり私の仕事を手伝わない? 112 00:08:26,839 --> 00:08:28,090 ‎(デイビッド)泥棒を? 113 00:08:28,174 --> 00:08:30,843 ‎(ルーシー) ‎私が狙うのはアラサカのやつだけ 114 00:08:30,927 --> 00:08:33,846 ‎(デイビッド) ‎じゃあ俺は コーポに見えたの? 115 00:08:33,930 --> 00:08:37,308 ‎スキャンしたら ‎アラサカアカデミーのID登録がね 116 00:08:37,391 --> 00:08:41,229 ‎まっ 言われてみりゃ ‎コーポのガキには見えないか 117 00:08:41,312 --> 00:08:43,981 ‎(デイビッド) ‎もう辞めたよ あんなとこ 118 00:08:44,065 --> 00:08:46,567 ‎ふーん 問題児なんだ 119 00:08:47,401 --> 00:08:49,612 ‎(デイビッド) ‎狙うのはコーポだけだね? 120 00:08:49,695 --> 00:08:51,948 ‎(ルーシー)フッ 乗ってきたわね 121 00:08:52,448 --> 00:08:55,201 ‎賢く育ててくれた親に感謝なさい 122 00:08:55,284 --> 00:08:56,244 ‎ひっ! 123 00:08:56,869 --> 00:08:58,996 ‎(ルーシー)あんたマジで隙だらけ 124 00:08:59,080 --> 00:09:01,415 ‎レクチャーのしがいがあるわ 125 00:09:01,499 --> 00:09:03,501 ‎それで 俺の取り分は? 126 00:09:04,085 --> 00:09:06,379 ‎私が8 あんたが2 127 00:09:06,462 --> 00:09:08,172 ‎はあ? ふざけてる? 128 00:09:08,256 --> 00:09:10,841 ‎俺のサンデヴィスタンが ‎頼りなんだろ 129 00:09:10,925 --> 00:09:13,094 ‎盗‎ったチップをさばくのもこっち 130 00:09:13,636 --> 00:09:15,638 ‎それに あんたの授業料もあるわ 131 00:09:16,138 --> 00:09:17,515 ‎授業料ね 132 00:09:17,598 --> 00:09:21,394 ‎実は俺もカネが要るんだ ‎せめて‎6:4‎にならない? 133 00:09:22,186 --> 00:09:23,479 ‎7:3 134 00:09:23,563 --> 00:09:26,857 ‎仕事が終わったら その場で ‎取り分 払うってのでどう? 135 00:09:28,359 --> 00:09:29,485 ‎分かった 136 00:09:29,569 --> 00:09:30,653 ‎決まりね 137 00:09:31,445 --> 00:09:32,405 ‎ルーシーよ 138 00:09:34,031 --> 00:09:35,283 ‎デイビッドだ 139 00:09:37,994 --> 00:09:39,954 ‎(ホロ通信:デイビッド) ‎つながった 聞こえる? 140 00:09:40,037 --> 00:09:41,038 ‎(ルーシー)‎聞こえてる 141 00:09:41,122 --> 00:09:43,124 ‎(デイビッド) ‎こっちも聞こえてる 142 00:09:43,207 --> 00:09:44,292 ‎ターゲットは? 143 00:09:44,375 --> 00:09:45,918 ‎(ルーシー)‎3時の方向 144 00:09:46,544 --> 00:09:49,171 ‎(デイビッド)‎了解 ‎(ルーシー)‎侵入するわ 145 00:09:50,590 --> 00:09:53,426 ‎オーケー 準備して いい? 146 00:09:53,509 --> 00:09:56,929 ‎3 2 1 行くよ 147 00:10:04,812 --> 00:10:06,105 ‎(デイビッド)‎成功 148 00:10:06,606 --> 00:10:09,400 ‎(ルーシー) ‎初心者コースよ 次からが本番 149 00:10:09,483 --> 00:10:10,401 ‎(デイビッド)‎よっしゃ 150 00:10:11,110 --> 00:10:13,654 ‎(ルーシー) ‎おしゃべり中の‎OL‎はノーガード 151 00:10:14,780 --> 00:10:16,782 ‎BD‎中はおいしいカモ 152 00:10:17,325 --> 00:10:20,786 ‎(デイビッド)‎簡単すぎ ‎チュートリアルは もういいだろ 153 00:10:21,287 --> 00:10:24,457 ‎(ルーシー)‎オーケー ‎じゃあ いよいよモンスター狩りよ 154 00:10:24,540 --> 00:10:26,334 ‎(デイビッド)‎オー… げっ! 155 00:10:26,917 --> 00:10:29,045 ‎う… コーポじゃないよね? 156 00:10:29,128 --> 00:10:32,173 ‎(ルーシー) ‎アラサカの用心棒よ 3 2… 157 00:10:32,256 --> 00:10:34,675 ‎(デイビッド) ‎えっ ちょちょちょ… ぐっ… 158 00:10:40,973 --> 00:10:44,602 ‎(ルーシー)‎やるじゃない ‎モンスタークリアね 次で降りるわ 159 00:10:44,685 --> 00:10:46,395 ‎(デイビッド)‎ハア… 了解 160 00:10:47,855 --> 00:10:50,024 ‎(デイビッド) ‎どう? うまくやれただろ 161 00:10:50,107 --> 00:10:52,818 ‎(ルーシー) ‎まあ 2割分の仕事はできたかな 162 00:10:52,902 --> 00:10:55,738 ‎(デイビッド)3割だろ ‎(ルーシー)フフッ 冗談よ 163 00:10:56,697 --> 00:10:58,324 ‎(デイビッド) ‎乗り換えて またやる? 164 00:10:58,407 --> 00:11:02,703 ‎路線も替えるわ ‎そろそろ気付いたやつもいるでしょ (鼻血が滴る音) 165 00:11:02,787 --> 00:11:04,580 (デイビッド) あ… ああ… ‎リスクは最小限に… 166 00:11:07,625 --> 00:11:10,544 ‎(ルーシー)どうなの? ‎(救急隊員)初心者がよくやるの 167 00:11:10,628 --> 00:11:14,090 ‎負荷の高いインプラントを ‎慣らしもせずに使ったんでしょ 168 00:11:14,173 --> 00:11:16,050 ‎(救急隊員)抑制剤は何を? 169 00:11:16,926 --> 00:11:18,135 ‎彼 保険は? 170 00:11:18,636 --> 00:11:21,847 ‎知らないわ ‎入ってるようには見えないけど 171 00:11:21,931 --> 00:11:25,726 ‎(救急隊員)誰か呼べる家族は? ‎緊急連絡先とか 172 00:11:25,810 --> 00:11:27,269 ‎(ルーシー)だから知らない 173 00:11:27,353 --> 00:11:30,731 ‎親ぐらいはいるんじゃない? ‎アカデミーの生徒だったって 174 00:11:30,815 --> 00:11:33,776 ‎(救急隊員) ‎アラサカ? だから こんな… 175 00:11:34,318 --> 00:11:35,486 ‎ちょっと失礼 176 00:11:35,569 --> 00:11:36,987 ‎(イスがきしむ音) 177 00:11:37,071 --> 00:11:40,116 ‎どう? 現状への感想は? 178 00:11:40,700 --> 00:11:42,451 ‎気持ち悪い 179 00:11:42,535 --> 00:11:46,122 ‎(ルーシー)抑制剤は何使ってる? ‎(デイビッド)何それ 180 00:11:47,081 --> 00:11:51,001 ‎ハハハハッ ウソでしょ? ‎イカれてるわ 181 00:11:51,085 --> 00:11:51,752 ‎ヘヘッ 182 00:11:51,836 --> 00:11:54,296 ‎(クラクション) ‎(車の加速音) 183 00:11:55,256 --> 00:11:56,382 ‎ちょっと 通り過ぎて… 184 00:11:56,465 --> 00:11:57,133 ‎(カチャ!) 185 00:11:57,216 --> 00:11:58,509 ‎(ルーシー)あら~ 186 00:11:58,592 --> 00:12:02,388 ‎この子の入れてるインプラント ‎すごく高価なものなの 187 00:12:02,471 --> 00:12:04,014 ‎黙っておとなしくしていれば… 188 00:12:04,098 --> 00:12:07,268 ‎何? スカベンジャーにでも ‎売り渡すわけ? 189 00:12:07,351 --> 00:12:10,020 ‎嫌なら ‎あんたのインプラントも頂く 190 00:12:10,104 --> 00:12:14,775 ‎デイビッド ‎やっぱり私が8で あんたが2だわ 191 00:12:14,859 --> 00:12:16,402 ‎(デイビッド)ん… えっ? ‎(ガタン!) 192 00:12:17,111 --> 00:12:18,028 ‎(2人)うっ… 193 00:12:19,280 --> 00:12:20,448 ‎う… わっ! 194 00:12:21,782 --> 00:12:22,700 ‎フフン 195 00:12:24,201 --> 00:12:25,619 ‎(デイビッド)んんんー! 196 00:12:27,580 --> 00:12:30,249 ‎フウ~ッ! ハハッ 最高ー! 197 00:12:30,332 --> 00:12:32,418 ‎(ルーシーの笑い声) 198 00:12:40,885 --> 00:12:41,677 ‎フッ 199 00:12:48,601 --> 00:12:50,269 ‎(デイビッド)ぐぐぐ… ‎(ルーシー)あれ? 200 00:12:50,352 --> 00:12:53,355 ‎ちょっと~ 大丈夫? 201 00:12:53,439 --> 00:12:54,940 ‎リ… リパー 202 00:12:55,024 --> 00:12:55,983 ‎ん? 203 00:12:56,066 --> 00:12:58,527 ‎リパーのとこに連れて… 204 00:12:58,611 --> 00:13:00,279 ‎(ルーシー)ハア~ 205 00:13:08,746 --> 00:13:12,875 ‎(リパードク)よお デイビッド ‎ひどいザマだな 平気か? 206 00:13:13,375 --> 00:13:14,627 ‎(デイビッド)いや… 207 00:13:14,710 --> 00:13:17,046 ‎(リパードク) ‎ハハッ 何回 使った? 208 00:13:17,129 --> 00:13:19,298 ‎(デイビッド)6… 8回ぐらい? 209 00:13:19,381 --> 00:13:24,053 ‎(リパードク)おいおい バカか? ‎大人でも発狂する回数だぞ 210 00:13:24,136 --> 00:13:28,432 ‎何ともなかったんだけど ‎急に鼻血が出て… 211 00:13:29,016 --> 00:13:32,061 ‎(ルーシー)こいつ抑制剤のこと ‎知らなかったみたいだけど 212 00:13:32,144 --> 00:13:35,189 ‎(リパードク) ‎ああ 必要ないと思ってな 213 00:13:35,272 --> 00:13:39,401 ‎(ルーシー) ‎あきれたやつね 早く薬を出して 214 00:13:39,485 --> 00:13:41,362 ‎(リパードク) ‎普通のじゃ効かねえからな 215 00:13:41,445 --> 00:13:43,656 ‎ちっと高いぜ カネはあんのか? 216 00:13:44,156 --> 00:13:45,658 ‎カネ 取るのか… 217 00:13:45,741 --> 00:13:49,370 ‎(リパードク)そりゃ当然だろ ‎サービスは手術代までだ 218 00:13:50,621 --> 00:13:53,040 ‎(ルーシー)これでどう? ‎(チップを置く音) 219 00:13:53,123 --> 00:13:55,584 ‎(リパードク)フッ 2日分だな ‎(袋を置く音) 220 00:13:56,210 --> 00:13:57,503 ‎(ルーシー)それだけ? 221 00:13:57,586 --> 00:13:59,421 ‎(リパードク) ‎嫌なら街の医者に行きな 222 00:13:59,505 --> 00:14:02,550 ‎またスカベンジャーに ‎売り飛ばされんのがオチだろうがな 223 00:14:02,633 --> 00:14:03,592 ‎ハハハーッ! 224 00:14:04,093 --> 00:14:05,970 ‎(デイビッド)悪徳リパーめ 225 00:14:06,053 --> 00:14:08,973 ‎(ドアの開閉音) 226 00:14:09,473 --> 00:14:11,934 ‎(リパードク) ‎まだ外すつもりはないようだな 227 00:14:12,017 --> 00:14:13,310 ‎(デイビッド)ない 228 00:14:13,978 --> 00:14:16,689 ‎(リパードク) ‎そいつを1日に8度も起動させて 229 00:14:16,772 --> 00:14:20,651 ‎平気だとは信じられん ‎お前が鈍感なだけか 230 00:14:21,277 --> 00:14:23,028 ‎だが使い過ぎはやめとけ 231 00:14:23,112 --> 00:14:26,699 ‎せいぜい1日に2度 ‎多くて3度までだな 232 00:14:26,782 --> 00:14:29,869 ‎仮に体が受け入れても頭は別だ 233 00:14:29,952 --> 00:14:34,164 ‎こいつは確実にお前さんの精神を ‎むしばむだろうよ 234 00:14:35,374 --> 00:14:38,627 ‎サイバーサイコシスに ‎なるってこと? 235 00:14:38,711 --> 00:14:42,172 ‎インプラント1つで? ‎そんなの聞いたことない 236 00:14:42,256 --> 00:14:46,010 ‎それくらいヤバい代物ってことさ 237 00:15:01,150 --> 00:15:01,901 ‎フッ 238 00:15:03,903 --> 00:15:05,112 ‎もういいの? 239 00:15:05,195 --> 00:15:06,030 ‎ああ 240 00:15:06,572 --> 00:15:08,532 ‎今日はもう 仕事はやめね 241 00:15:09,033 --> 00:15:10,701 ‎やれるよ 俺 242 00:15:10,784 --> 00:15:11,952 ‎ダメよ 243 00:15:12,036 --> 00:15:15,039 ‎サイバーサイコの面倒見るのは ‎ごめんだわ 244 00:15:15,623 --> 00:15:18,876 ‎サンデヴィスタンは ‎いざという時だけ使えばいいわ 245 00:15:18,959 --> 00:15:20,711 ‎ほかにも やりようはある 246 00:15:21,795 --> 00:15:24,131 ‎まだ俺と組む気あるんだ… 247 00:15:24,214 --> 00:15:26,884 ‎今日の分 返してもらわないとね 248 00:15:26,967 --> 00:15:27,801 ‎あ~ 249 00:15:29,887 --> 00:15:32,306 ‎(デイビッド) ‎俺もやりたい カネが要るんだ 250 00:15:32,806 --> 00:15:33,933 ‎(ルーシー)決まりね 251 00:15:35,476 --> 00:15:37,728 ‎(デイビッド) ‎やっぱり もうひと稼ぎしない? 252 00:15:37,811 --> 00:15:40,230 ‎大家に家を追い出されそうでさ 253 00:15:40,314 --> 00:15:42,858 ‎(ルーシー) ‎今日は もうダメ 諦めな 254 00:15:43,400 --> 00:15:44,860 ‎(デイビッド)だよな 255 00:15:48,572 --> 00:15:49,448 ‎(ルーシー)来て 256 00:15:49,531 --> 00:15:51,450 ‎(デイビッド) ‎おっ そうこなくっちゃ 257 00:15:51,533 --> 00:15:54,536 ‎(ルーシー)仕事じゃないわよ ‎(デイビッド)え? 258 00:15:56,580 --> 00:16:00,209 ‎(ルーシー)ここよ ‎(デイビッド)えっと… 独り? 259 00:16:00,292 --> 00:16:02,962 ‎(ルーシー)そうだけど ‎(デイビッド)ふーん 260 00:16:04,421 --> 00:16:06,131 ‎もしかして緊張してる? 261 00:16:06,215 --> 00:16:07,049 ‎いや 262 00:16:07,633 --> 00:16:08,801 ‎初めてとか? 263 00:16:08,884 --> 00:16:09,677 ‎いや 264 00:16:10,177 --> 00:16:11,220 ‎フフフッ 265 00:16:11,303 --> 00:16:12,471 ‎してないって! 266 00:16:13,305 --> 00:16:17,059 ‎(ルーシー)座って ‎ビールしかないからビールね 267 00:16:17,142 --> 00:16:19,603 ‎(デイビッド)あ… うん 乾杯 268 00:16:22,314 --> 00:16:25,275 ‎(のどが鳴る音) 269 00:16:25,359 --> 00:16:26,026 ‎うっ… 270 00:16:26,110 --> 00:16:28,237 ‎(せき込み) ‎(ルーシー)ちょっと 271 00:16:28,320 --> 00:16:31,490 ‎何? まさか酒も初めてなの? 272 00:16:32,032 --> 00:16:34,868 ‎(デイビッド)酒はいいんだけど ‎(ルーシー)んー? 273 00:16:34,952 --> 00:16:37,329 ‎炭酸とタバコは苦手なんだ 274 00:16:37,413 --> 00:16:39,748 ‎フッ そんなやついるかな? 275 00:16:39,832 --> 00:16:41,250 ‎ホントだって 276 00:16:41,333 --> 00:16:44,128 ‎(ルーシー) ‎ダッサ あんた服もダサい 277 00:16:46,005 --> 00:16:47,756 ‎(足音) 278 00:16:47,840 --> 00:16:50,259 ‎(ルーシー)脱いで ‎(デイビッド)えっ なんで? 279 00:16:50,342 --> 00:16:53,137 ‎(ルーシー)いいから貸しなよ ‎(デイビッド)お… おい 280 00:16:53,220 --> 00:16:55,014 ‎(操作音) 281 00:16:55,097 --> 00:16:57,016 ‎(デイビッド)あっ ちょ… 282 00:16:57,099 --> 00:16:58,684 ‎勝手に描くなよ 283 00:16:59,393 --> 00:17:00,019 ‎ん? 284 00:17:01,061 --> 00:17:02,771 エッジランナーズ? 285 00:17:02,855 --> 00:17:05,232 (ルーシー) サイバーパンクの別名よ 286 00:17:05,315 --> 00:17:07,026 なるんでしょ あんた 287 00:17:07,109 --> 00:17:11,030 ‎フッ ‎JK‎のエッジランナーズは ‎めっちゃ見てた 288 00:17:11,113 --> 00:17:13,282 ‎フフフッ そっち? 289 00:17:13,365 --> 00:17:18,662 ‎フッ そっちこそ ‎あのダサいポスター 部屋に貼る? 290 00:17:20,414 --> 00:17:21,165 ‎悪い? 291 00:17:21,248 --> 00:17:25,044 ‎(デイビッド) ‎え… あ いや 悪くはないけど 292 00:17:25,711 --> 00:17:29,631 ‎よく広告で この世の楽園みたいに ‎宣伝してるけどさ 293 00:17:30,174 --> 00:17:33,427 ‎月開発のために ‎どれだけ人が死んでるか知ってる? 294 00:17:34,011 --> 00:17:36,055 ‎楽園っていうより地獄だよ 295 00:17:37,264 --> 00:17:38,724 ‎(ルーシー)詳しいのね 296 00:17:40,100 --> 00:17:41,226 ‎(デイビッド)アカデミーじゃ 297 00:17:41,310 --> 00:17:44,063 ‎広告で言わないことも ‎教えられるからね 298 00:17:44,146 --> 00:17:47,149 ‎(ルーシー)さすが ‎アラサカアカデミーのお坊ちゃん 299 00:17:47,691 --> 00:17:49,193 ‎(デイビッド)そんなんじゃない 300 00:17:49,693 --> 00:17:52,321 ‎(ルーシー)通ってるだけでも ‎十分 お坊ちゃんだわ 301 00:17:52,404 --> 00:17:53,530 ‎違う! 302 00:17:56,158 --> 00:17:56,950 ‎プハッ 303 00:17:57,493 --> 00:18:00,537 ‎うち 父親もカネもなくてさ 304 00:18:00,621 --> 00:18:03,332 ‎アカデミーなんて ‎行けるような家じゃなかった 305 00:18:04,208 --> 00:18:05,292 ‎でも母さんは 306 00:18:05,375 --> 00:18:08,837 ‎俺をアカデミーに行かせたいって ‎相当 無理してて… 307 00:18:09,421 --> 00:18:11,465 ‎けど 行って すぐに分かった 308 00:18:11,548 --> 00:18:14,093 ‎こんなやつらに ‎なじめるわけないって 309 00:18:14,176 --> 00:18:17,554 ‎(ルーシー)それが分かって ‎なんですぐに辞めなかったの? 310 00:18:17,638 --> 00:18:18,972 ‎(デイビッド)無理でしょ 311 00:18:19,056 --> 00:18:22,518 ‎アカデミーに行って ‎アラサカに就職して 312 00:18:22,601 --> 00:18:24,478 ‎高い所で仕事して… 313 00:18:24,561 --> 00:18:27,606 ‎それが母さんの望みっていうか 314 00:18:28,190 --> 00:18:30,651 ‎夢ってやつ だったから… 315 00:18:32,319 --> 00:18:34,363 ‎それって他人の夢じゃん 316 00:18:35,030 --> 00:18:35,739 ‎他人? 317 00:18:36,323 --> 00:18:39,076 ‎(ルーシー) ‎親子って別々の人間でしょ 318 00:18:39,993 --> 00:18:42,412 ‎あんた人の夢のために生きてるの? 319 00:18:43,163 --> 00:18:45,749 ‎(デイビッド) ‎それって ダメなことなのかな? 320 00:18:45,833 --> 00:18:48,627 ‎(ルーシー) ‎夢は他人のものじゃないわ 321 00:18:48,710 --> 00:18:51,505 ‎(デイビッド) ‎自分には夢があるって口ぶりだね 322 00:18:53,465 --> 00:18:54,508 ‎マジなの? 323 00:18:54,591 --> 00:18:57,136 ‎(ルーシー) ‎あんたは地獄っていうけどさ 324 00:18:57,636 --> 00:18:59,680 ‎私にとっては ここが地獄 325 00:19:00,556 --> 00:19:01,807 ‎(デイビッド)ここが? 326 00:19:02,307 --> 00:19:04,768 ‎(ルーシー) ‎私は遠いとこへ行きたいんだ 327 00:19:08,021 --> 00:19:09,189 ‎いいもの見せてあげる 328 00:19:09,273 --> 00:19:09,898 ‎ん? 329 00:19:24,913 --> 00:19:27,666 ‎(デイビッド) ‎うおおっ すっげえ解像度 330 00:19:27,749 --> 00:19:29,793 ‎太陽 熱っ! 331 00:19:29,877 --> 00:19:33,672 ‎パーソナルリンク経由で ‎太陽光の熱を感じさせてるの 332 00:19:33,755 --> 00:19:36,925 ‎リアルな設定だと ‎熱すぎてヤバいから 333 00:19:37,009 --> 00:19:40,095 ‎人が感じて大丈夫なくらいには ‎セーブしてるわ 334 00:19:41,430 --> 00:19:42,306 ‎オフにする? 335 00:19:42,389 --> 00:19:44,308 ‎面白いから これでいい 336 00:19:44,391 --> 00:19:46,810 ‎アッハハ 何その格好 337 00:19:46,894 --> 00:19:48,770 ‎んっ よっ ハハッ 338 00:19:49,354 --> 00:19:51,398 ‎うっ フハハハッ おっと 339 00:19:53,483 --> 00:19:56,236 ‎(ルーシー)いいでしょ? ‎(デイビッド)これ最高! 340 00:19:56,320 --> 00:19:59,198 ‎(ルーシー)でしょ? ‎(デイビッド)アハハッ ハハッ 341 00:19:59,740 --> 00:20:00,824 ‎こっち来て 342 00:20:13,462 --> 00:20:14,087 ‎あ… 343 00:20:20,510 --> 00:20:21,929 ‎あっ おわっ! 344 00:20:26,266 --> 00:20:28,727 ‎(ルーシー)フフフッ ‎(デイビッド)フッ 345 00:20:33,815 --> 00:20:35,859 ‎(エンジン音) 346 00:20:39,196 --> 00:20:40,447 ‎(ルーシー)フフフッ 347 00:20:41,740 --> 00:20:43,408 ‎ヘヘヘヘッ 348 00:21:13,188 --> 00:21:15,023 ‎(せき込み) 349 00:21:17,401 --> 00:21:18,151 ‎ん? 350 00:21:18,235 --> 00:21:21,154 ‎(ルーシー)フフフッ アハハハッ ‎(デイビッド)フン! 351 00:21:28,704 --> 00:21:31,373 ‎(ルーシー) ‎誰かとやるの 初めてだ 352 00:21:31,456 --> 00:21:33,166 ‎(デイビッド)そう… なんだ 353 00:21:34,835 --> 00:21:38,297 ‎えっと… なんで見せてくれたの? 354 00:21:39,214 --> 00:21:43,427 ‎(ルーシー)なんでだろ? ‎あんたには見せてもいいかなって 355 00:21:44,011 --> 00:21:45,178 ‎(デイビッド)ふーん 356 00:21:45,929 --> 00:21:46,888 ‎私たち 357 00:21:47,806 --> 00:21:49,683 ‎いいコンビになりそうじゃない? 358 00:21:51,351 --> 00:21:52,686 ‎(デイビッド)そうだね… 359 00:21:55,147 --> 00:21:55,856 ‎あ… 360 00:22:03,155 --> 00:22:05,991 ‎(ホロ通信:メイン) ‎エッジを越えちまったな 小僧 361 00:22:07,534 --> 00:22:08,285 ‎へ? 362 00:22:08,368 --> 00:22:10,370 ‎うわっ い… でっ! 363 00:22:10,454 --> 00:22:14,249 ‎(メイン) ‎小僧 悪いがそいつは 俺んだ 364 00:22:14,833 --> 00:22:16,835 ‎返してもらうぜ 365 00:22:18,837 --> 00:22:20,255 ‎うっ え… 366 00:22:24,968 --> 00:22:25,594 ‎あ~ 367 00:22:25,677 --> 00:22:26,261 ‎うがっ