1 00:00:09,000 --> 00:00:11,440 ‎Đây là hành tinh của chúng ta. 2 00:00:11,520 --> 00:00:12,840 ‎Trái Đất. 3 00:00:13,520 --> 00:00:15,440 ‎Là hành tinh mà hiện giờ tôi đang đứng. 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,240 ‎Trừ khi bạn đang xem ‎trên một chuyến bay dài 5 00:00:18,320 --> 00:00:20,240 ‎hay đang rơi từ một tòa nhà, 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,200 ‎nhiều khả năng bạn cũng trên mặt đất. 7 00:00:22,280 --> 00:00:26,680 ‎Đây là câu chuyện phi thường về cách ‎mà loài người biến đổi thế giới 8 00:00:26,760 --> 00:00:29,680 ‎từ tự nhiên vô vị bao la thế này, 9 00:00:29,760 --> 00:00:32,400 ‎đến vô vàn những thứ hiện đại, 10 00:00:32,480 --> 00:00:36,000 ‎và cách thực hiện không gì khác ‎ngoài đôi bàn tay 11 00:00:36,960 --> 00:00:38,440 ‎và trí tưởng tượng 12 00:00:38,520 --> 00:00:41,960 ‎cũng như các công cụ, điện ‎và internet. 13 00:00:42,680 --> 00:00:45,680 ‎Hành trình sẽ đưa tôi ‎tới mọi ngóc ngách trên thế giới. 14 00:00:45,760 --> 00:00:48,560 ‎Tiền bạc và việc hạn chế đi lại ‎do dịch bệnh sẽ tạo điều kiện 15 00:00:49,240 --> 00:00:52,960 ‎tiếp cận một số những thành tựu đỉnh cao ‎của giống loài chúng ta. 16 00:00:53,040 --> 00:00:54,040 ‎NHÀ HÁT LYCEUM 17 00:00:54,120 --> 00:00:55,960 ‎Và tôi sẽ đặt câu hỏi là… 18 00:00:56,520 --> 00:00:57,600 ‎Bạn là ai? 19 00:00:57,680 --> 00:01:00,440 ‎…để dẫn dắt các học giả, ‎nhà du hành vũ trụ và các chuyên gia 20 00:01:00,520 --> 00:01:04,080 ‎những người sẽ giúp tôi khai mở ‎bí ẩn của nền văn minh loài người. 21 00:01:04,160 --> 00:01:07,640 ‎Vì sao họ nói cách xây dựng ‎kim tự tháp là một bí ẩn 22 00:01:07,720 --> 00:01:11,240 ‎trong khi rõ ràng nó chỉ là ‎một khối tam giác bằng gạch khổng lồ? 23 00:01:12,760 --> 00:01:15,280 ‎Đây không chỉ là câu chuyện ‎về hành tinh mà chúng ta đang sống. 24 00:01:15,360 --> 00:01:19,000 ‎Đây là câu chuyện về cả thế giới ‎của chúng ta. Hoặc cả hai. 25 00:01:19,080 --> 00:01:21,080 ‎Hãy tham gia cùng tôi, Philomena Cunk, 26 00:01:21,160 --> 00:01:24,400 ‎để ngắm nhìn quang cảnh thế giới ‎mà chúng ta cùng nhau xây dựng. 27 00:01:24,480 --> 00:01:27,600 ‎Đây là ‎Cunk nói về Trái Đất! 28 00:01:35,920 --> 00:01:38,920 ‎CUNK NÓI VỀ TRÁI ĐẤT 29 00:01:42,320 --> 00:01:44,400 ‎TẬP MỘT: MẤY THUỞ BAN ĐẦU 30 00:01:44,480 --> 00:01:47,760 ‎Trong hàng tỉ năm, ‎không có nền văn minh nào trên Trái Đất. 31 00:01:47,840 --> 00:01:51,640 ‎Chỉ có động vật, cây cỏ và không khí ‎sinh sôi và hòa trộn với nhau. 32 00:01:51,720 --> 00:01:54,560 ‎Hẳn là rất đẹp, nhưng cũng thật buồn tẻ. 33 00:01:55,400 --> 00:01:58,400 ‎Cho tới khi một sinh vật xuất hiện ‎sẽ thay đổi toàn bộ điều đó. 34 00:01:58,480 --> 00:01:59,920 ‎Loài người. 35 00:02:00,600 --> 00:02:02,560 ‎Người Tiền sử có giống chúng ta không? 36 00:02:02,640 --> 00:02:05,840 ‎Họ có được tạo ra ‎từ cùng một kiểu thịt như chúng ta? 37 00:02:05,920 --> 00:02:07,400 ‎Như là… 38 00:02:07,480 --> 00:02:10,080 ‎Có đặt tên như kiểu ‎thịt bò hay thịt lợn không? 39 00:02:10,160 --> 00:02:12,360 ‎Có thể nói, họ được tạo ra ‎từ cùng một dạng như chúng ta. 40 00:02:12,440 --> 00:02:13,600 ‎TS. PAUL BAHN ‎NHÀ KHẢO CỔ HỌC 41 00:02:13,680 --> 00:02:17,080 ‎Chúng ta có xương, tất nhiên, ‎và họ cũng có cùng số xương như vậy. 42 00:02:17,160 --> 00:02:20,400 ‎Chúng ta chỉ có thể giả định ‎xương được bọc bởi da thịt, 43 00:02:20,480 --> 00:02:23,640 ‎kiểu như chúng ta, nhưng tôi không biết ‎về cái tên nào 44 00:02:23,720 --> 00:02:24,640 ‎có thể họ đã đặt. 45 00:02:24,720 --> 00:02:26,280 ‎Có thể chỉ gọi là da thịt thôi? 46 00:02:26,360 --> 00:02:28,080 ‎Chỉ là da thịt, tôi nghĩ vậy. 47 00:02:28,160 --> 00:02:30,520 ‎Thật khó mà nghĩ ra một cái tên 48 00:02:30,600 --> 00:02:32,160 ‎cho da thịt con người, đúng không? 49 00:02:34,240 --> 00:02:35,120 ‎"HuF"? 50 00:02:37,200 --> 00:02:39,160 ‎Ta thường cho rằng ‎người tiền sử không khôn 51 00:02:39,240 --> 00:02:41,640 ‎vì họ có lông mày to và nói "ư," 52 00:02:41,720 --> 00:02:44,600 ‎nhưng thực tế, họ là ‎những nhà phát minh đầu tiên. 53 00:02:45,840 --> 00:02:47,800 ‎Họ là người đầu tiên sử dụng công cụ, 54 00:02:47,880 --> 00:02:51,320 ‎điều mà hầu hết con người ngày nay ‎đã quên cách sử dụng. 55 00:02:51,400 --> 00:02:54,360 ‎Đó là lý do họ phải thuê người khác, ‎một con người thực sự. 56 00:02:56,600 --> 00:03:00,920 ‎Người Tiền sử chế tạo công cụ thế nào ‎khi đi bằng tứ chi? 57 00:03:01,000 --> 00:03:04,720 ‎Chúng ta không nghĩ họ đã đi bằng tứ chi ‎trong một thời gian dài. 58 00:03:04,800 --> 00:03:06,840 ‎Chúng ta đinh ninh ‎họ đứng thẳng để đi lại 59 00:03:06,920 --> 00:03:08,960 ‎trong ít nhất hai triệu năm gần đây. 60 00:03:09,040 --> 00:03:12,160 ‎Vậy họ chế tạo công cụ ‎bằng chi trước 61 00:03:12,240 --> 00:03:13,800 ‎hay chi sau? 62 00:03:13,880 --> 00:03:15,800 ‎Tôi không nghĩ ‎loài người giỏi chế tạo 63 00:03:15,880 --> 00:03:17,160 ‎các thứ bằng chân, 64 00:03:17,240 --> 00:03:20,400 ‎nên chắc là họ đã sử dụng chi trước ‎để chế tạo công cụ. 65 00:03:20,480 --> 00:03:23,400 ‎Vâng. Trong khái niệm chi, ‎thì đó là chi trên của họ? 66 00:03:23,480 --> 00:03:26,760 ‎Phải. Tôi nghĩ họ chắc phải dùng ‎chi trên để chế tạo công cụ, 67 00:03:26,840 --> 00:03:29,920 ‎mà ngày nay ta gọi chúng là tay. 68 00:03:31,000 --> 00:03:33,680 ‎Một thứ họ đã tìm ra là lửa, 69 00:03:33,760 --> 00:03:36,400 ‎cho phép họ ‎nhìn vào ban đêm‎và giữ ấm, 70 00:03:36,480 --> 00:03:40,120 ‎vô tình kéo dài ‎cuộc sống vốn đã tẻ nhạt của họ. 71 00:03:40,200 --> 00:03:43,720 ‎Họ phải nghĩ ra thứ gì đó để làm ‎trong các đêm dài, buồn chán, 72 00:03:43,800 --> 00:03:45,840 ‎và thứ gì đó chính là hội họa. 73 00:03:48,880 --> 00:03:53,480 ‎Tôi đang vào một hang động, không tình cờ ‎cũng không phải vì tôi là sói, 74 00:03:54,320 --> 00:03:58,640 ‎mà vì tôi được nhà sản xuất ‎yêu cầu tới đây 75 00:03:58,720 --> 00:04:00,360 ‎để ngắm nhìn tranh trong hang. 76 00:04:01,640 --> 00:04:03,960 ‎Các hình vẽ trong hang như thế này 77 00:04:04,040 --> 00:04:07,920 ‎là những ví dụ đầu tiên ‎về nên văn minh trên Trái Đất. 78 00:04:10,000 --> 00:04:11,560 ‎Đừng lo, nó sẽ đẹp dần lên. 79 00:04:12,680 --> 00:04:17,280 ‎Các họa sĩ tiền sử bắt đầu vẽ ‎bất cứ thứ gì gần tay, 80 00:04:17,360 --> 00:04:18,720 ‎ví dụ như bàn tay của họ. 81 00:04:18,800 --> 00:04:21,079 ‎Sau đó họ phân thành các câu chuyện. 82 00:04:21,160 --> 00:04:24,880 ‎Đầu tiên chỉ là các chuyện tẻ nhạt ‎về con bò đang đứng yên. 83 00:04:25,440 --> 00:04:29,200 ‎Nhưng sau đó, họ tạo ra ‎cảnh chiến đấu tay trần như thế này. 84 00:04:29,280 --> 00:04:32,200 ‎Người đánh bò phiên bản 2D. 85 00:04:32,280 --> 00:04:34,560 ‎Với người nguyên thủy, ‎nó cũng hấp dẫn không kém gì 86 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 ‎Fast and Furious Phần 7. 87 00:04:38,000 --> 00:04:41,080 ‎Đã có bức tranh hang động nào ‎được chuyển thể thành phim chưa? 88 00:04:41,160 --> 00:04:44,360 ‎Chắc là họ chưa ‎xin được bản quyền, phải không? 89 00:04:44,440 --> 00:04:47,160 ‎Phim ảnh, rõ ràng là ‎xuất hiện trễ hơn rất rất lâu 90 00:04:47,240 --> 00:04:48,880 ‎sau thời kỳ tranh hang động. 91 00:04:48,960 --> 00:04:51,080 ‎Vậy là không có ‎tranh hang động nào kiểu như, 92 00:04:51,160 --> 00:04:53,360 ‎"Trời đất ơi, ‎đó là một câu chuyện đỉnh cao. 93 00:04:53,440 --> 00:04:56,520 ‎Chúng ta cần ‎Steven Spielberg làm phim về nó." 94 00:04:56,600 --> 00:04:59,440 ‎Khó mà nghĩ ra một câu chuyện ‎dài khoảng một tiếng rưỡi 95 00:04:59,520 --> 00:05:01,880 ‎chỉ dựa trên một tấm hình trong hang. 96 00:05:01,960 --> 00:05:05,400 ‎Một số tin rằng những hình ảnh bạo lực ‎được vẽ như một hoạt động tín ngưỡng 97 00:05:05,480 --> 00:05:08,600 ‎nhằm mục đích mang lại may mắn ‎cho trận chiến tiếp theo. 98 00:05:08,680 --> 00:05:11,280 ‎Chúng ta không biết tại sao ‎loài người lại chiến đấu với bò, 99 00:05:11,360 --> 00:05:13,360 ‎và tiếc là, sẽ không bao giờ biết. 100 00:05:13,440 --> 00:05:17,600 ‎Thực tế, chúng ta không bao giờ biết ‎tên của họa sĩ hay những con bò 101 00:05:17,680 --> 00:05:21,000 ‎vì dù là ai vẽ hình này ‎thì cũng đã chết từ đời nào. 102 00:05:22,320 --> 00:05:25,520 ‎Đi săn thú mỗi ngày ‎không phải là điều dễ chịu gì 103 00:05:25,600 --> 00:05:29,360 ‎cho tới khi ai đó nảy ra ý tưởng ‎ăn thực vật, 104 00:05:29,440 --> 00:05:32,920 ‎thứ dễ kiếm hơn nhiều ‎vì chúng không biết chạy. 105 00:05:34,360 --> 00:05:39,280 ‎Hành vi lười biếng giản đơn này ‎dẫn tới việc phát minh ra trồng trọt, 106 00:05:39,360 --> 00:05:42,640 ‎một bước nhảy vọt lớn, ‎mà giờ đây trở nên nguy hiểm 107 00:05:42,720 --> 00:05:45,360 ‎khi bạn có thể giẫm vào ‎một số các nông cụ 108 00:05:45,440 --> 00:05:46,880 ‎đang nằm bày bừa xung quanh. 109 00:05:47,880 --> 00:05:51,120 ‎Những nông dân ban đầu trồng lúa mì ‎và học cách làm bánh mì. 110 00:05:51,760 --> 00:05:54,800 ‎Họ còn trồng ‎cả lúa mạch, đậu và đậu lăng, 111 00:05:54,880 --> 00:05:56,840 ‎để có thể làm ra ‎một chiếc bánh kẹp chay 112 00:05:56,920 --> 00:05:58,560 ‎để kẹp vào trong bánh mì, 113 00:05:58,640 --> 00:06:00,920 ‎nhưng may là họ không phải làm thế. 114 00:06:01,960 --> 00:06:04,760 ‎Vì họ còn phát minh ra thứ này, ‎hàng rào, 115 00:06:04,840 --> 00:06:07,640 ‎thiết bị công nghệ cao ‎bằng gỗ để nhốt vật nuôi. 116 00:06:08,800 --> 00:06:12,360 ‎Loài người nhanh chóng thuần dưỡng ‎cừu, gà, dê 117 00:06:12,440 --> 00:06:15,360 ‎và kẻ thù số một của họ, lũ bò. 118 00:06:15,440 --> 00:06:17,520 ‎Nông trại trở nên giống sở thú, 119 00:06:17,600 --> 00:06:21,160 ‎ngoại trừ việc ở sở thú bạn không thể ‎bắt một con vật mà bạn thích 120 00:06:21,240 --> 00:06:22,480 ‎để giết và ăn thịt nó. 121 00:06:22,560 --> 00:06:25,640 ‎Trừ khi chính sở thú ‎đang gặp vấn đề tài chính 122 00:06:25,720 --> 00:06:27,480 ‎và chủ sở hữu đã mất hết hi vọng. 123 00:06:28,120 --> 00:06:32,080 ‎Loài người biến các con vật ‎họ không ăn hay cưỡi thành thú cưng 124 00:06:32,160 --> 00:06:33,480 ‎nếu chúng xinh đẹp. 125 00:06:33,560 --> 00:06:36,800 ‎Người Tiền sử thuần hóa chó ‎làm bạn đồng hành 126 00:06:38,040 --> 00:06:40,880 ‎và mèo để làm mèo. 127 00:06:40,960 --> 00:06:46,000 ‎Đây là lần đầu tiên trong lịch sử ‎cuộc sống có thể mô tả là ấm áp. 128 00:06:46,080 --> 00:06:48,040 ‎Loài người sống trong nhà, 129 00:06:48,120 --> 00:06:51,080 ‎mà nhanh chóng trở thành các đô thị. 130 00:06:51,160 --> 00:06:53,200 ‎Thật khó tin tôi đang bước đi ‎qua các tàn tích 131 00:06:53,280 --> 00:06:55,960 ‎của một thành phố đầu tiên, ‎vì không phải vậy. 132 00:06:56,040 --> 00:06:59,920 ‎Nó nằm ở Iraq, cách đây rất xa ‎và vô cùng nguy hiểm. 133 00:07:00,000 --> 00:07:02,520 ‎Những thứ còn sót lại ‎hoàn toàn giống như thế này, 134 00:07:02,600 --> 00:07:04,320 ‎nên bạn không hề biết ‎tôi có ở đó hay không 135 00:07:04,400 --> 00:07:06,520 ‎nếu tôi không vô tình tiết lộ. 136 00:07:07,960 --> 00:07:10,960 ‎Ngày nay, nó chỉ là ‎một đống gạch và bụi, 137 00:07:11,040 --> 00:07:14,920 ‎nhưng nếu bạn sử dụng máy vi tính hiện đại ‎để mô phỏng hình dáng cũ của nó, 138 00:07:15,000 --> 00:07:18,600 ‎kết quả thật ngoạn mục. 139 00:07:18,680 --> 00:07:21,200 ‎Nền văn minh đã bắt đầu. 140 00:07:22,040 --> 00:07:24,040 ‎Ai phát minh ra nền văn minh? 141 00:07:24,640 --> 00:07:26,400 ‎Nền văn minh không phải là thứ… 142 00:07:26,480 --> 00:07:28,440 ‎GS. JIM AL-KHALILI CBE ‎CỘNG ĐỒNG KHOA HỌC 143 00:07:28,520 --> 00:07:31,560 ‎…được phát minh ra ‎hay đột nhiên bắt đầu. 144 00:07:31,640 --> 00:07:36,160 ‎Chúng ta nói về văn minh ‎khi con người bắt đầu làm nông nghiệp, 145 00:07:36,240 --> 00:07:40,320 ‎khi họ bắt đầu xây dựng thành phố 146 00:07:40,400 --> 00:07:42,480 ‎và tạo ra luật lệ. 147 00:07:42,560 --> 00:07:45,080 ‎Nó là thứ xảy ra dần dần 148 00:07:45,160 --> 00:07:47,880 ‎ở các nơi khác nhau trên thế giới ‎thay vì đột nhiên được nghĩ ra. 149 00:07:47,960 --> 00:07:53,360 ‎Vậy không phải do có ai đó ‎đang muốn ẩn danh thôi à? 150 00:07:53,440 --> 00:07:54,480 ‎Không. 151 00:07:55,160 --> 00:07:58,120 ‎Vì nếu là thật thì chúng ta ‎không nên tiếp tục. 152 00:07:58,200 --> 00:07:59,640 ‎Ý cô là chúng ta không nên tiếp tục… 153 00:07:59,720 --> 00:08:03,720 ‎Nếu đó là một người muốn ẩn danh, 154 00:08:03,800 --> 00:08:06,120 ‎có một chút quỷ quái trong đó, phải không? 155 00:08:06,720 --> 00:08:09,720 ‎Nền văn minh được tìm ra ‎ở Mesopotamia 156 00:08:09,800 --> 00:08:12,280 ‎bởi một người hoặc nhiều người ‎không xác định. 157 00:08:12,360 --> 00:08:15,440 ‎Nhưng dù họ là ai, ‎họ đã đi trước thời đại của mình. 158 00:08:15,520 --> 00:08:20,040 ‎Người Mesopotamia có những thứ ‎giống như chúng ta ngày nay không? 159 00:08:20,640 --> 00:08:22,320 ‎- Có. ‎- Ví dụ như? 160 00:08:23,080 --> 00:08:27,440 ‎Vũ khí, trang sức, đền đài, động vật. 161 00:08:27,520 --> 00:08:31,680 ‎À vâng. Ý tôi là như kiểu chân và lông mày ‎với mấy thứ kiểu như vậy. 162 00:08:31,760 --> 00:08:33,600 ‎- Có. ‎- Vậy à? 163 00:08:34,160 --> 00:08:38,960 ‎Họ có một hệ thống nội tạng, các lỗ, 164 00:08:39,039 --> 00:08:40,320 ‎các bộ phận cùng hoạt động, 165 00:08:40,400 --> 00:08:42,960 ‎các bộ phận bên ngoài, ‎các bộ phận bên trong. 166 00:08:43,039 --> 00:08:45,559 ‎Vậy là họ có cùng số lượng lỗ ‎và các thứ khác? 167 00:08:45,640 --> 00:08:48,919 ‎Với nền khoa học như ở hiện tại ‎thì có thể đảm bảo là như vậy. 168 00:08:50,120 --> 00:08:53,120 ‎Một trong những ứng dụng đáng kể nhất 169 00:08:53,200 --> 00:08:56,120 ‎mà đến ngày nay chúng ta vẫn sử dụng. 170 00:08:56,200 --> 00:08:57,200 ‎Hình tròn. 171 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 ‎Bánh xe có thể trông phức tạp ‎với những người như bạn, 172 00:09:01,080 --> 00:09:04,160 ‎nhưng cách chúng hoạt động khá đơn giản. 173 00:09:05,680 --> 00:09:11,440 ‎Bộ phận hình tròn bao quanh ‎một cái như cây gậy ở giữa, 174 00:09:11,520 --> 00:09:17,000 ‎và rồi khi bánh xe đẩy đi trên mặt đất, 175 00:09:17,080 --> 00:09:22,840 ‎lực đẩy xoay toàn bộ hành tinh ‎về phía sau và cách xa khỏi bạn, 176 00:09:22,920 --> 00:09:26,320 ‎cho bạn cảm giác đang tiến về phía trước, 177 00:09:26,400 --> 00:09:29,280 ‎mà thực tế là đúng như vậy. 178 00:09:31,160 --> 00:09:33,360 ‎Bánh xe giúp con người ‎di chuyển để trao đổi hàng hóa, 179 00:09:33,440 --> 00:09:36,880 ‎nhưng trước hết, họ cần đếm xem ‎họ sở hữu bao nhiêu thứ, 180 00:09:36,960 --> 00:09:40,600 ‎và điều đó dẫn đến ‎việc phát minh ra toán học. 181 00:09:40,680 --> 00:09:42,320 ‎Hãy nói về toán học và các con số. 182 00:09:42,400 --> 00:09:45,680 ‎Các con số thời cổ đại ‎có giá trị thấp hơn 183 00:09:45,760 --> 00:09:48,360 ‎hay có cùng giá trị ‎mà giờ ngày càng to hơn không? 184 00:09:49,240 --> 00:09:53,440 ‎Con số thời cổ đại có cùng giá trị ‎với thời đại này. 185 00:09:53,520 --> 00:09:55,720 ‎Con người cần đếm các thứ. 186 00:09:55,800 --> 00:09:58,680 ‎Họ có số đếm giống như chúng ta không? 187 00:09:58,760 --> 00:10:01,360 ‎Kiểu như từ một tới 700, 188 00:10:01,440 --> 00:10:04,080 ‎với 700 là số lớn nhất? 189 00:10:04,160 --> 00:10:05,800 ‎700 chưa bao giờ là số lớn nhất. 190 00:10:05,880 --> 00:10:08,120 ‎Cô có thể đếm bao nhiêu tùy thích. 191 00:10:08,200 --> 00:10:10,600 ‎Không. Tôi xem trên Youtube, 192 00:10:10,680 --> 00:10:13,440 ‎sau 700, các con số lặp lại. 193 00:10:13,520 --> 00:10:16,480 ‎Họ chỉ đặt tên khác nhau ‎để ta nghĩ rằng chúng vẫn tăng lên. 194 00:10:17,200 --> 00:10:18,720 ‎Bà có muốn tôi gửi cho bà xem không? 195 00:10:19,360 --> 00:10:23,000 ‎Khi các con số ngày một lớn ‎nhưng không quá 700, 196 00:10:23,080 --> 00:10:25,440 ‎con người cần thứ gì đó ‎để giúp họ đếm. 197 00:10:26,320 --> 00:10:27,960 ‎Đó là lúc thứ này ra đời. 198 00:10:28,040 --> 00:10:30,280 ‎Nó được gọi là bàn tính. 199 00:10:31,160 --> 00:10:35,480 ‎Sử dụng bàn tính, tổ tiên của chúng ta ‎có thể đếm số lượng họ sở hữu. 200 00:10:36,040 --> 00:10:39,320 ‎Từ đó chỉ còn một bước ngắn ‎tiến tới phát minh ra tiền 201 00:10:40,000 --> 00:10:41,840 ‎dưới dạng tiền mặt. 202 00:10:41,920 --> 00:10:45,320 ‎Người cổ đại phát minh ra tiền ‎để cuộc sống trên Trái Đất dễ dàng hơn, 203 00:10:45,400 --> 00:10:48,440 ‎nhưng cùng lúc, họ vô tình ‎phát minh ra chủ nghĩa tư bản, 204 00:10:48,520 --> 00:10:50,160 ‎thứ sẽ giết chết tất cả mọi người. 205 00:10:50,240 --> 00:10:53,440 ‎Xin lỗi, đó không phải là một câu hỏi. ‎Tôi đọc nó trên Twitter. 206 00:10:54,200 --> 00:10:55,960 ‎Thống trị các con số, 207 00:10:56,040 --> 00:10:59,480 ‎loài người bước tới một thứ ‎thậm chí còn tẻ nhạt hơn 208 00:10:59,560 --> 00:11:01,800 ‎với việc phát minh ra chữ viết. 209 00:11:02,840 --> 00:11:06,440 ‎Có phải việc phát minh ra chữ viết ‎là một tiến bộ vượt bậc 210 00:11:06,520 --> 00:11:09,720 ‎hay chỉ là thứ nhất thời, ‎giống như nhạc rap metal? 211 00:11:10,440 --> 00:11:12,360 ‎Tôi cho là khi chữ viết được nghĩ ra, 212 00:11:12,440 --> 00:11:15,760 ‎việc nó xuất hiện trên thế giới ‎là không thể cản được. 213 00:11:15,840 --> 00:11:18,360 ‎Vậy là nó lớn hơn ‎rap metal rất, rất nhiều à? 214 00:11:18,440 --> 00:11:19,680 ‎- Phải, lớn hơn nhiều. ‎- Vâng. 215 00:11:19,760 --> 00:11:21,240 ‎Thế còn nhạc acid jazz? 216 00:11:23,240 --> 00:11:25,360 ‎Tôi vẫn đặt chữ viết lên trên nó. 217 00:11:25,440 --> 00:11:27,280 ‎Không, tôi chỉ muốn biết ‎suy nghĩ của ông về acid jazz. 218 00:11:27,360 --> 00:11:28,560 ‎Cái gì đây? 219 00:11:28,640 --> 00:11:30,360 ‎Nó chỉ là bản sao. Không phải đồ thật. 220 00:11:30,440 --> 00:11:34,920 ‎Nó tái hiện một bảng đất sét ‎của người Mesopotamia 221 00:11:35,000 --> 00:11:36,480 ‎viết dưới dạng chữ hình nêm. 222 00:11:36,560 --> 00:11:39,920 ‎Kiểu viết chữ đầu tiên xuất hiện ‎trên thế giới, viết trên bảng đất sét. 223 00:11:40,000 --> 00:11:43,520 ‎Với một cuốn sách, tôi phải nói là, ‎bìa trông hơi chán nhỉ? 224 00:11:43,600 --> 00:11:45,680 ‎Trông thậm chí còn chả mở được ra. 225 00:11:45,760 --> 00:11:48,560 ‎Cô thuộc nhóm người đánh giá ‎một cuốn sách qua bìa của nó à? 226 00:11:48,640 --> 00:11:50,120 ‎Phải, đúng là vậy. 227 00:11:50,200 --> 00:11:52,640 ‎Đó là một góc nhìn đáng buồn và sai lệch. 228 00:11:52,720 --> 00:11:57,160 ‎Nếu ai đó đọc to nó lên, ‎liệu nó có thành quyển sách nói đầu tiên? 229 00:12:02,360 --> 00:12:03,320 ‎Không. 230 00:12:05,320 --> 00:12:06,960 ‎Chữ viết đã thay đổi thế giới. 231 00:12:07,040 --> 00:12:09,040 ‎Đột nhiên, ý tưởng không còn biến mất 232 00:12:09,120 --> 00:12:11,800 ‎chỉ vì người giữ ý tưởng đó trong đầu ‎đã chết. 233 00:12:13,000 --> 00:12:16,440 ‎Thay vào đó, bạn có thể biến ‎ý tưởng của mình thành chữ viết, 234 00:12:16,520 --> 00:12:18,640 ‎và rồi ai đó tới 235 00:12:18,720 --> 00:12:21,400 ‎dung nạp các ý tưởng đó ‎vào bộ não của họ 236 00:12:21,480 --> 00:12:24,560 ‎bằng cách thu nhập chúng không dây ‎thông qua đôi mắt của họ. 237 00:12:25,720 --> 00:12:29,800 ‎Thật phi thường, dù được phát minh ‎từ hàng ngàn năm trước, 238 00:12:29,880 --> 00:12:31,800 ‎chữ viết vẫn tồn tại đến ngày nay, 239 00:12:31,880 --> 00:12:35,520 ‎bên dưới những đoạn phim ‎mà chúng ta xem trên mạng. 240 00:12:35,600 --> 00:12:38,400 ‎Và ở đó bạn sẽ tìm thấy ‎một dạng ngôn ngữ tự chế 241 00:12:38,480 --> 00:12:41,040 ‎vẫn còn rất phổ biến, emoji. 242 00:12:41,120 --> 00:12:43,800 ‎Hay như người Ai Cập cổ đại ‎đã phát minh ra chúng gọi là, 243 00:12:43,880 --> 00:12:46,120 ‎chữ tượng hình. 244 00:12:46,200 --> 00:12:49,960 ‎Chúng kể lại toàn bộ câu chuyện ‎dưới dạng mã tượng hình. 245 00:12:50,040 --> 00:12:52,360 ‎Giống một cuốn truyện tranh Marvel ‎mạch lạc hơn. 246 00:12:52,440 --> 00:12:56,440 ‎Thay vì bày ra trước công chúng ‎để người sống có thể thưởng thức, 247 00:12:56,520 --> 00:13:00,520 ‎truyện tranh Ai Cập ‎được vẽ trên tường các lăng mộ 248 00:13:00,600 --> 00:13:02,760 ‎để mua vui cho người chết, 249 00:13:02,840 --> 00:13:06,480 ‎và các lăng mộ nằm bên dưới ‎công trình dễ nhận biết nhất, 250 00:13:06,560 --> 00:13:10,120 ‎nhọn hoắt nhất trong lịch sử. 251 00:13:10,200 --> 00:13:11,640 ‎Tôi đang nói về kim tự tháp. 252 00:13:12,280 --> 00:13:14,720 ‎Nhìn vào kim tự tháp ngày nay, ‎không thể thoát khỏi suy nghĩ 253 00:13:14,800 --> 00:13:17,800 ‎chúng đơn giản là các tam giác lớn 254 00:13:17,880 --> 00:13:19,680 ‎với đít hình vuông. 255 00:13:19,760 --> 00:13:20,960 ‎Chắc là có từ để gọi hình dạng đó, 256 00:13:21,040 --> 00:13:23,400 ‎nhưng chả ai biết đó là từ gì. 257 00:13:23,480 --> 00:13:26,640 ‎Nó là một trong các bí ẩn ‎vượt thời gian của kim tự tháp. 258 00:13:26,720 --> 00:13:28,880 ‎Vì sao kim tự tháp có hình dạng đó? 259 00:13:28,960 --> 00:13:31,880 ‎Để ngăn người vô gia cư ngủ trên đó à? 260 00:13:31,960 --> 00:13:33,960 ‎Tôi không cho là có nhiều người ‎vô gia cư thời Ai Cập cổ đại. 261 00:13:34,040 --> 00:13:34,960 ‎GIÁO SƯ AI CẬP 262 00:13:35,040 --> 00:13:36,400 ‎- Ồ, không có à? ‎- Không. 263 00:13:36,480 --> 00:13:39,680 ‎Mọi người chăm sóc lẫn nhau, ‎giúp đỡ nhau. 264 00:13:39,760 --> 00:13:43,600 ‎Tôi nghĩ là nó tốt khi trời mưa, ‎vì nước trôi tuột xuống. 265 00:13:43,680 --> 00:13:46,400 ‎Người Ai Cập xây kim tự tháp như thế nào? 266 00:13:46,480 --> 00:13:48,760 ‎Họ bắt đầu từ đỉnh và xây dần xuống, 267 00:13:48,840 --> 00:13:50,720 ‎hay bắt đầu từ đáy xây lên? 268 00:13:50,800 --> 00:13:52,560 ‎Họ phải bắt đầu từ đáy xây lên 269 00:13:52,640 --> 00:13:55,560 ‎vì không thể nào ‎bắt đầu từ đỉnh xây xuống. 270 00:14:00,040 --> 00:14:02,280 ‎Người Ai Cập tin rằng ‎điều lớn lao nhất 271 00:14:02,360 --> 00:14:04,360 ‎trong cuộc đời là cái chết. 272 00:14:04,440 --> 00:14:08,320 ‎Nếu bạn càng quan trọng, ‎thì cái chết của bạn nên càng phức tạp. 273 00:14:08,400 --> 00:14:11,480 ‎Các vị vua Ai Cập được gọi là pharaoh, 274 00:14:11,560 --> 00:14:12,520 ‎và khi băng hà, 275 00:14:12,600 --> 00:14:15,360 ‎họ biến thành xác ướp ‎nổi tiếng trong Scooby-Doo. 276 00:14:16,280 --> 00:14:20,880 ‎Người Ai Cập cổ đại bị ám ảnh ‎với người chết, phải không? 277 00:14:20,960 --> 00:14:24,880 ‎Nhưng giờ họ cũng chết luôn rồi, ‎vậy bà có nghĩ họ vẫn bị ám ảnh? 278 00:14:24,960 --> 00:14:28,280 ‎Người Ai Cập cổ đại không bị ám ảnh ‎với người chết, 279 00:14:28,360 --> 00:14:30,600 ‎nhưng thực tế, họ bị ám ảnh với cuộc sống. 280 00:14:30,680 --> 00:14:32,840 ‎Họ muốn sống, ‎và họ muốn đảm bảo rằng 281 00:14:32,920 --> 00:14:34,960 ‎khi họ chết đi, ‎họ có thể sống lại lần nữa, 282 00:14:35,040 --> 00:14:36,840 ‎nên đó là lý do họ ướp xác. 283 00:14:36,920 --> 00:14:39,640 ‎Vậy họ đã ướp xác như thế nào? 284 00:14:39,720 --> 00:14:41,600 ‎Hãy kể cho tôi quá trình đó. 285 00:14:41,680 --> 00:14:46,120 ‎Cô lấy xác chết và đặt nó lên bàn, 286 00:14:46,200 --> 00:14:49,680 ‎rồi cô rửa nó, và bắt đầu ‎loại bỏ phần não. 287 00:14:49,760 --> 00:14:53,920 ‎Sau đó họ mổ banh phần giữa của cơ thể, 288 00:14:54,000 --> 00:14:56,120 ‎rồi lấy mọi thứ mà họ nghĩ ‎sẽ bị thối rữa ra, 289 00:14:56,200 --> 00:14:59,160 ‎sau đó họ rắc muối lên và để nó khô, 290 00:14:59,240 --> 00:15:02,920 ‎rồi họ quấn nó trong băng gạc, ‎và thế là thành xác ướp. 291 00:15:03,000 --> 00:15:04,680 ‎Giống như kiểu spa trị liệu 292 00:15:04,760 --> 00:15:06,920 ‎mà Gwyneth Paltrow làm mỗi tuần. 293 00:15:07,800 --> 00:15:10,840 ‎Xác ướp có bao giờ đạp xe không? 294 00:15:10,920 --> 00:15:12,440 ‎Theo tôi biết thì không. 295 00:15:12,520 --> 00:15:14,800 ‎Người Ai Cập cổ đại không có xe đạp. 296 00:15:14,880 --> 00:15:16,840 ‎- Phải. ‎- Họ còn chả có đường đi. 297 00:15:16,920 --> 00:15:20,080 ‎Vậy là họ không có xe đạp ‎vì họ không biết đi xe đạp. 298 00:15:20,160 --> 00:15:21,520 ‎Chả hiểu sao tôi lại hỏi câu đó nữa. 299 00:15:22,160 --> 00:15:24,200 ‎Tôi không nghĩ ra cái gì để nói cả. 300 00:15:26,920 --> 00:15:31,000 ‎Trong khi các pharaoh Ai Cập ‎để lại di sản các ngôi đền và lăng mộ, 301 00:15:31,080 --> 00:15:35,480 ‎băng qua đại dương, một đế chế ‎còn ấn tượng hơn xuất hiện. 302 00:15:35,560 --> 00:15:38,320 ‎Hy Lạp, một đất nước, không phải âm nhạc, 303 00:15:38,400 --> 00:15:41,000 ‎là nơi nền văn minh ra đời. 304 00:15:41,640 --> 00:15:44,800 ‎Người Hy Lạp cổ đại phát minh ra ‎rất nhiều thứ ta có ngày nay, 305 00:15:44,880 --> 00:15:46,640 ‎như thuốc và quả ô liu, 306 00:15:46,720 --> 00:15:51,360 ‎và rất nhiều thứ đã chết đi, ‎như nền dân chủ và cột đá. 307 00:15:52,000 --> 00:15:54,240 ‎Giống như các tàn tích kỳ vĩ này, 308 00:15:54,320 --> 00:15:58,840 ‎người Hy Lạp cổ đại phát triển nền văn hóa ‎dưới dạng sữa chua 309 00:15:58,920 --> 00:16:01,920 ‎và nhà hát với các hình dạng buồn tẻ. 310 00:16:02,000 --> 00:16:04,160 ‎Người Hy Lạp thích bi kịch. 311 00:16:04,240 --> 00:16:06,680 ‎Trong một bi kịch, ‎những chuyện buồn xảy ra, 312 00:16:06,760 --> 00:16:09,240 ‎như là có người chết hoặc tự sát, 313 00:16:09,320 --> 00:16:12,960 ‎nhưng các bi kịch của Hy Lạp cổ đại ‎đã xảy ra nhiều năm trước. 314 00:16:13,040 --> 00:16:16,040 ‎Chuyện xảy ra trong các bi kịch ‎bây giờ còn buồn không? 315 00:16:16,120 --> 00:16:17,120 ‎Chúng vẫn buồn, 316 00:16:17,200 --> 00:16:19,640 ‎bởi vì các bi kịch kể những câu chuyện ‎về con người… 317 00:16:19,720 --> 00:16:22,000 ‎TS. LYNDSAY COO GIẢNG VIÊN CAO CẤP ‎NGÔN NGỮ VÀ VĂN HỌC HY LẠP CỔ ĐẠI 318 00:16:22,080 --> 00:16:24,280 ‎…mà chúng ta có thể liên tưởng ‎trong một số trường hợp. 319 00:16:24,360 --> 00:16:25,840 ‎Nhưng nó đã quá xưa rồi. 320 00:16:25,920 --> 00:16:27,720 ‎Sao tôi phải quan tâm chứ? 321 00:16:27,800 --> 00:16:32,600 ‎Một lần nữa, bi kịch thường là về ‎các tình huống của con người. 322 00:16:32,680 --> 00:16:35,400 ‎Kể cả ngày nay, ‎nếu bạn tình cờ phát hiện ra, 323 00:16:35,480 --> 00:16:37,320 ‎bạn vừa giết cha đẻ của mình ‎và cưới mẹ mình, 324 00:16:37,400 --> 00:16:41,080 ‎bạn sẽ rất đau buồn, ‎giống như Oedipus vậy. 325 00:16:41,160 --> 00:16:45,600 ‎Có thể tôi lạnh lùng, nhưng tôi chả ‎quan tâm tới người thời Hy Lạp cổ đại. 326 00:16:46,280 --> 00:16:47,720 ‎Thật đáng tiếc. 327 00:16:47,800 --> 00:16:50,160 ‎- Cô có quan tâm không? ‎- Tôi quan tâm rất nhiều. 328 00:16:50,240 --> 00:16:51,520 ‎Vâng, đó là nghề của tôi mà. 329 00:16:52,200 --> 00:16:55,920 ‎Paul, bạn tôi viết một câu chuyện ‎về một người có củ khoai tây mới 330 00:16:56,000 --> 00:16:59,080 ‎bị mắc kẹt trong anh ta ‎khi làm theo một trò chơi tình dục vớ vẩn. 331 00:16:59,160 --> 00:17:01,240 ‎Và anh ấy viết nó ‎dưới dạng thơ hài. 332 00:17:01,320 --> 00:17:04,400 ‎Không ai chết cả, ‎nhưng nghe thật khủng khiếp. 333 00:17:04,480 --> 00:17:06,320 ‎Đó có phải là bi kịch không, 334 00:17:06,400 --> 00:17:10,440 ‎hay củ khoai tây phải cắm rễ ‎và giết chết anh ta thì mới đủ tiêu chuẩn? 335 00:17:11,400 --> 00:17:13,880 ‎Nghe giống như một tai nạn rất không may. 336 00:17:13,960 --> 00:17:17,119 ‎Tôi không chắc nó mang tính vượt thời gian 337 00:17:17,200 --> 00:17:18,960 ‎để tạo nên một bi kịch. 338 00:17:19,040 --> 00:17:21,200 ‎Paul nói là nó thực sự đã xảy ra. 339 00:17:21,280 --> 00:17:23,440 ‎Quả thực, anh ấy đã có ‎một thời gian như vậy gần đây. 340 00:17:23,520 --> 00:17:24,960 ‎Anh ấy thực sự cần một kỳ nghỉ. 341 00:17:26,960 --> 00:17:30,800 ‎Người Hy Lạp cũng tạo ra một kiểu nhà hát ‎dành cho lũ ngốc 342 00:17:30,880 --> 00:17:32,599 ‎được gọi là thể thao. 343 00:17:32,680 --> 00:17:35,760 ‎Họ bắt đầu thế vận hội Olympic ‎mà không mời các quốc gia khác 344 00:17:35,840 --> 00:17:37,560 ‎để đảm bảo Hy Lạp giành chiến thắng. 345 00:17:38,600 --> 00:17:42,600 ‎Các ứng viên ở kỳ Olympic sơ khai này ‎tham dự hoàn toàn khỏa thân, 346 00:17:42,680 --> 00:17:45,880 ‎một phần vì vóc dáng thể thao ‎được coi là một phẩm chất, 347 00:17:45,960 --> 00:17:48,600 ‎nhưng chủ yếu là do ‎vải Lycra chưa xuất hiện. 348 00:17:48,680 --> 00:17:53,400 ‎Tôi nghe nói ở Olympic thời sơ khai, ‎vận động viên phải hoàn toàn khỏa thân. 349 00:17:53,480 --> 00:17:56,280 ‎Đúng là họ thi đấu khỏa thân. 350 00:17:56,360 --> 00:18:02,320 ‎Có các bài viết về chuyện này, ‎vài trường hợp giống như cảnh nóng. 351 00:18:02,400 --> 00:18:05,160 ‎Trong môn vật, với các động tác uốn éo, 352 00:18:05,240 --> 00:18:07,800 ‎họ đã thấy cả hậu môn và các thứ. 353 00:18:07,880 --> 00:18:10,880 ‎Sao họ không che nó ‎giúp người xem trong khán đài, 354 00:18:10,960 --> 00:18:12,320 ‎bằng miếng dán hoặc thứ gì đó? 355 00:18:13,120 --> 00:18:16,240 ‎Hay yêu cầu mọi người nhắm mắt lại ‎mỗi khi ai đó cúi xuống? 356 00:18:18,800 --> 00:18:20,560 ‎Tôi nghĩ điều đó chắc không hiệu quả. 357 00:18:20,640 --> 00:18:22,800 ‎Nhưng cô sẽ thấy hậu môn của họ. 358 00:18:23,640 --> 00:18:25,560 ‎Một số trường hợp thì đúng là vậy. 359 00:18:25,640 --> 00:18:28,600 ‎Thần Zeus thực sự đã cho phép điều đó? 360 00:18:30,760 --> 00:18:34,480 ‎Nhưng có lẽ hình thái nổi tiếng nhất ‎về môn vật mà người Hy Lạp phát minh ra 361 00:18:34,560 --> 00:18:36,120 ‎là môn vật trí tuệ. 362 00:18:36,200 --> 00:18:40,040 ‎Triết học đơn giản là suy nghĩ ‎về ý nghĩ, 363 00:18:40,120 --> 00:18:42,560 ‎nghe có vẻ phí thời gian ‎vì nó đúng là như vậy. 364 00:18:43,120 --> 00:18:45,880 ‎Mặc dù một nhà triết học có thể tranh luận ‎rằng thời gian họ lãng phí 365 00:18:45,960 --> 00:18:47,960 ‎vốn không tồn tại ngay từ đầu, 366 00:18:48,040 --> 00:18:50,000 ‎cho đến lúc ‎bạn không muốn nói chuyện với họ 367 00:18:50,080 --> 00:18:51,680 ‎và mở túi bánh qui. 368 00:18:53,880 --> 00:18:57,280 ‎Đây là những nhà triết học Hy Lạp cổ đại, ‎không phải người thật. 369 00:18:57,360 --> 00:18:59,440 ‎Giờ chỉ còn là bụi và xương. 370 00:18:59,520 --> 00:19:01,200 ‎Có thể còn vài cái răng nếu bạn gặp may. 371 00:19:01,280 --> 00:19:04,200 ‎Đây chỉ là những mô hình tuyệt vời ‎làm bằng đá. 372 00:19:05,120 --> 00:19:09,400 ‎Triết học gia Hy Lạp mang tới giả thiết ‎mới, táo bạo về cuộc sống trên Trái Đất. 373 00:19:09,480 --> 00:19:11,920 ‎Đó là lý do đến nay ta vẫn nhớ tên họ 374 00:19:12,000 --> 00:19:15,200 ‎dù họ chẳng làm ra vật chất gì mới ‎trong bao nhiêu năm trời. 375 00:19:15,280 --> 00:19:16,840 ‎Socrates. 376 00:19:16,920 --> 00:19:18,440 ‎Pythagoras. 377 00:19:18,520 --> 00:19:19,800 ‎Người này. 378 00:19:19,880 --> 00:19:20,760 ‎Ông ta. 379 00:19:21,920 --> 00:19:23,560 ‎Còn đây là Plato. 380 00:19:23,640 --> 00:19:26,640 ‎Như bạn thấy đó, kể cả đến giờ, ‎hàng thế kỷ sau khi chết, 381 00:19:26,720 --> 00:19:28,480 ‎ông ấy vẫn chìm trong suy nghĩ, 382 00:19:28,560 --> 00:19:30,880 ‎nhào nặn các giả thiết thông thái ‎bên trong đầu ông ấy. 383 00:19:30,960 --> 00:19:33,480 ‎Giá mà ta có thể đưa một cái mic ‎vào bên cạnh não ông ấy 384 00:19:33,560 --> 00:19:36,240 ‎và nghe thấy chúng, ‎nhưng không thể. 385 00:19:36,320 --> 00:19:37,760 ‎Kể cả có làm được, ‎thì cũng là tiếng Hy Lạp, 386 00:19:37,840 --> 00:19:39,880 ‎mà không ai trong đội sản xuất ‎của chúng tôi biết. 387 00:19:41,240 --> 00:19:43,880 ‎Plato trao sự thông thái của mình ‎cho một học trò 388 00:19:43,960 --> 00:19:47,280 ‎người trở thành một trong những ‎tư tưởng có sức ảnh hưởng mọi thời đại, 389 00:19:47,880 --> 00:19:49,040 ‎Aristotle. 390 00:19:49,120 --> 00:19:52,200 ‎Aristotle đã nói rất nhiều điều trí tuệ, ‎phải không? 391 00:19:52,280 --> 00:19:55,840 ‎Câu tôi thích nhất là, "Bạn phải nhảy múa ‎như không ai đang nhìn mình." 392 00:19:55,920 --> 00:19:59,400 ‎Nó rất đúng, ‎và có thể áp dụng nó vào mọi thứ. 393 00:20:00,560 --> 00:20:04,520 ‎Bởi đôi khi lòng tự tin của tôi hơi dễ vỡ, 394 00:20:04,600 --> 00:20:07,400 ‎và tôi biết là mình xuất hiện khá tự tin, 395 00:20:07,480 --> 00:20:09,720 ‎nhưng đôi lúc, ‎khi nói chuyện với chuyên gia, 396 00:20:10,600 --> 00:20:15,000 ‎tôi lo lắng, ‎rằng mình có thể tỏ ra hơi ngốc. 397 00:20:15,520 --> 00:20:19,000 ‎Và khi tôi nghĩ đến, ‎"Nhảy múa như không ai đang nhìn", 398 00:20:19,080 --> 00:20:20,640 ‎điều đó thực sự giúp ích tôi. 399 00:20:20,720 --> 00:20:21,920 ‎Giống như một món quà. 400 00:20:22,640 --> 00:20:25,000 ‎Điều gì khiến Aristotle nghĩ tới nó? 401 00:20:26,640 --> 00:20:30,120 ‎Tôi không biết là Aristotle ‎có nói câu đó thật không 402 00:20:30,200 --> 00:20:33,000 ‎về việc nhảy múa mà không ai nhìn. 403 00:20:33,080 --> 00:20:35,280 ‎Tôi không nghĩ ông ấy nói vậy. 404 00:20:35,360 --> 00:20:36,720 ‎Có mà? 405 00:20:36,800 --> 00:20:39,840 ‎Nếu có thì, tôi không biết ‎và không hiểu tại sao, 406 00:20:39,920 --> 00:20:41,520 ‎nhưng tôi không nghĩ ông ấy nói. 407 00:20:42,680 --> 00:20:45,480 ‎Có câu nào tương tự ‎mà có thể ông ấy đã nói, 408 00:20:47,120 --> 00:20:49,960 ‎gì đó về sự tự tin của ai đó? 409 00:20:52,320 --> 00:20:53,800 ‎Tôi không nghĩ vậy. 410 00:20:53,880 --> 00:20:54,720 ‎Vâng. 411 00:20:57,240 --> 00:20:58,160 ‎Được rồi. 412 00:21:00,320 --> 00:21:03,520 ‎Chuyên gia có thể bất đồng ‎về những gì họ thực sự đã nói, 413 00:21:03,600 --> 00:21:07,080 ‎nhưng những người Hy Lạp‎tiên phong ‎đã thực sự thay đổi cách ta suy nghĩ. 414 00:21:07,920 --> 00:21:10,880 ‎Có nhà triết học nào nghĩ về ‎một ý tưởng quá lớn 415 00:21:10,960 --> 00:21:12,200 ‎đến nỗi nổ tung đầu họ không? 416 00:21:13,120 --> 00:21:14,240 ‎Theo tôi biết thì không. 417 00:21:14,320 --> 00:21:16,680 ‎Ông có biết não người toàn là ống? 418 00:21:16,760 --> 00:21:18,680 ‎- Triết học gia… ‎- Tôi không biết. 419 00:21:19,320 --> 00:21:20,920 ‎- Ông không biết chuyện đó? ‎- Không, tôi không biết. 420 00:21:21,000 --> 00:21:22,640 ‎Được rồi, não toàn là ống. 421 00:21:22,720 --> 00:21:26,680 ‎Ông có biết các nhà triết học ‎có những suy nghĩ 422 00:21:26,760 --> 00:21:31,560 ‎và họ cố gắng đẩy các suy nghĩ ‎thông qua các ống đó? 423 00:21:31,640 --> 00:21:34,720 ‎Khi ông có một ý tưởng lớn, ‎tốt nhất là bẻ vụn nó ra 424 00:21:34,800 --> 00:21:37,720 ‎thành nhiều suy nghĩ nhỏ, ‎cỡ bằng hạt đậu, 425 00:21:37,800 --> 00:21:40,720 ‎và ép nó liên tục thật nhanh, 426 00:21:40,800 --> 00:21:43,800 ‎hoặc cắn một viên đạn và ‎bắn nó qua ống trí não của mình 427 00:21:43,880 --> 00:21:45,280 ‎vào một đống lớn? 428 00:21:45,360 --> 00:21:48,040 ‎Giống như nghiến răng ‎và suy nghĩ về cuộc sống mến yêu. 429 00:21:48,720 --> 00:21:51,960 ‎Đó là một cách thú vị 430 00:21:52,040 --> 00:21:56,200 ‎để mô tả hai khuynh hướng lớn ‎trong triết học. 431 00:21:56,280 --> 00:21:59,600 ‎Một là phong cách giàu phân tích, 432 00:21:59,680 --> 00:22:04,800 ‎nghĩa là cắt nhỏ vấn đề thành những ‎phần có thể nhai được. 433 00:22:04,880 --> 00:22:09,200 ‎- Hạt đậu. ‎- Và cái kia, cách tiếp cận tổng quát hơn, 434 00:22:09,280 --> 00:22:12,720 ‎cần một góc nhìn rộng lớn hơn. 435 00:22:12,800 --> 00:22:16,880 ‎Thế nên, ngôn từ của cô thực tế 436 00:22:16,960 --> 00:22:19,880 ‎mô tả khá hấp dẫn 437 00:22:19,960 --> 00:22:23,400 ‎về hai nhánh chính ‎trong triết học đương đại. 438 00:22:24,000 --> 00:22:24,920 ‎Có tốt không? 439 00:22:25,000 --> 00:22:26,400 ‎- Tuyệt vời. ‎- Ồ, hay quá. 440 00:22:28,280 --> 00:22:31,720 ‎Trong khi đó, Hy Lạp cổ đại ‎đã lan truyền khắp thế giới 441 00:22:31,800 --> 00:22:34,600 ‎bởi người này, Alexander Đại Đế. 442 00:22:35,120 --> 00:22:38,600 ‎Alexander Đại Đế ‎trở thành vua năm 20 tuổi, 443 00:22:38,680 --> 00:22:41,840 ‎tiến hành công cuộc chinh phạt ‎trên khắp Trung Đông, 444 00:22:41,920 --> 00:22:46,240 ‎và có một đế chế trải dài ‎từ Hy Lạp tới Ấn Độ 445 00:22:46,320 --> 00:22:48,160 ‎vào năm ông ấy 30 tuổi. 446 00:22:48,240 --> 00:22:49,920 ‎Tóc của ông ấy trông như thế nào? 447 00:22:50,960 --> 00:22:51,840 ‎Tôi không biết. 448 00:22:54,360 --> 00:22:58,000 ‎Alexander không phải siêu sao duy nhất ‎với đế chế của ông ấy. 449 00:22:58,080 --> 00:23:02,360 ‎Các vùng đất rộng lớn của Trung Hoa ‎được Tần Thủy Hoàng thống nhất, 450 00:23:02,440 --> 00:23:05,360 ‎nhân vật hoạt hình đầu tiên ‎tạo ra đế chế của mình 451 00:23:05,440 --> 00:23:07,200 ‎và xây dựng Vạn Lý Trường Thành ‎của Trung Quốc. 452 00:23:07,920 --> 00:23:12,400 ‎Họ nói Vạn Lý Trường Thành của Trung Quốc ‎là công trình duy nhất 453 00:23:12,480 --> 00:23:14,280 ‎có thể nghe được từ trên không gian. 454 00:23:14,360 --> 00:23:15,640 ‎NHÀ SỬ HỌC 455 00:23:15,720 --> 00:23:17,720 ‎À, cô không… không thể nghe nó. 456 00:23:17,800 --> 00:23:20,720 ‎Họ nói là cô có thể ‎nhìn thấy nó từ không gian, 457 00:23:20,800 --> 00:23:22,440 ‎nhưng điều đó không đúng. 458 00:23:23,080 --> 00:23:24,800 ‎- Họ đã thử. Người Trung Quốc… ‎- Vậy là không nhìn được từ không gian? 459 00:23:24,880 --> 00:23:28,880 ‎Các phi hành gia Trung Quốc đã thử nhìn ‎Vạn Lý Trường Thành và họ không thể. 460 00:23:28,960 --> 00:23:30,760 ‎- Họ không thấy. Tức là nó tàng hình. ‎- Phải, họ không thể thấy. 461 00:23:30,840 --> 00:23:33,280 ‎Nó là bức tường tàng hình, ‎giống như trường lực. 462 00:23:33,360 --> 00:23:35,880 ‎Nó chỉ tàng hình từ không gian thôi. 463 00:23:35,960 --> 00:23:38,000 ‎Trên mặt đất, cô chắc chắn nhìn thấy nó. 464 00:23:38,080 --> 00:23:39,640 ‎Thật kỳ cục, phải không? 465 00:23:39,720 --> 00:23:41,840 ‎Đó có phải là một bí ẩn vĩ đại nhất? 466 00:23:41,920 --> 00:23:44,160 ‎Và liệu Trung Quốc có mái nhà không? 467 00:23:45,240 --> 00:23:46,960 ‎Có Vạn Lý Mái Nhà ở Trung Quốc không? 468 00:23:47,040 --> 00:23:48,800 ‎Không, không có vạn lý mái nhà. 469 00:23:49,960 --> 00:23:53,480 ‎Đế chế Trung Hoa ‎là cường quốc của sự sáng tạo mãnh liệt 470 00:23:53,560 --> 00:23:55,560 ‎và tư tưởng triết học, 471 00:23:55,640 --> 00:23:58,680 ‎ghi lại trong các tài liệu lịch sử ‎được viết hàng thế kỷ 472 00:23:58,760 --> 00:24:02,040 ‎trước sự ra đời của ‎quốc ca techno nước Bỉ chả liên quan gì, 473 00:24:02,120 --> 00:24:03,720 ‎"Quẩy Lên Nào." 474 00:24:39,440 --> 00:24:42,680 ‎Người Hy Lạp có đế chế ‎và người Trung Quốc có đế chế, 475 00:24:42,760 --> 00:24:44,720 ‎nhưng khi hầu hết chúng ta ‎nghĩ về cụm từ "đế chế", 476 00:24:44,800 --> 00:24:47,880 ‎chúng ta nghĩ về thứ lớn lao, ‎Star Wars. 477 00:24:47,960 --> 00:24:48,920 ‎Hoặc La Mã. 478 00:24:49,000 --> 00:24:51,280 ‎Và đây là chương trình lịch sử ‎nên tôi e nó là La Mã. 479 00:24:51,360 --> 00:24:55,720 ‎Đế chế đã vươn tới cực thịnh ‎dưới sự lãnh đạo của Julius Caesar, 480 00:24:55,800 --> 00:24:58,440 ‎người La Mã khét tiếng nhất ‎cho tới Polanski. 481 00:24:59,240 --> 00:25:03,160 ‎Một trong những lý do ngày nay ta vẫn biết ‎rất nhiều về La Mã 482 00:25:03,240 --> 00:25:04,640 ‎là Wikipedia. 483 00:25:05,200 --> 00:25:08,160 ‎Và lý do mà Wikipedia ‎biết nhiều về người La Mã 484 00:25:08,240 --> 00:25:10,160 ‎là vì chuyện đã xảy ra ở Pompeii. 485 00:25:12,440 --> 00:25:15,640 ‎Pompeii đã rất phát triển, ‎nó có một ngọn núi lửa, 486 00:25:15,720 --> 00:25:17,800 ‎là một từ Latin nghĩa là "Đồi Giận Dữ." 487 00:25:18,640 --> 00:25:21,880 ‎Nhiều năm liền, con người và núi lửa ‎sống trong hòa bình, 488 00:25:21,960 --> 00:25:26,200 ‎cho tới một ngày định mệnh, ‎núi lửa phun trào, 489 00:25:26,280 --> 00:25:28,760 ‎chôn vùi Pompeii dưới một lớp tro dày. 490 00:25:29,800 --> 00:25:32,720 ‎Cuộc sống hàng ngày bị đóng băng 491 00:25:32,800 --> 00:25:36,280 ‎cứ như ai đó dùng phép thuật ‎làm ngưng đọng thời gian 492 00:25:36,360 --> 00:25:38,480 ‎và rải bụi ra khắp nơi. 493 00:25:38,560 --> 00:25:41,080 ‎Đó là thời khắc chết chóc, ‎nhưng về mặt sáng sủa, 494 00:25:41,160 --> 00:25:43,760 ‎nó cho các nhà khảo cổ học ‎một kho tàng thông tin 495 00:25:43,840 --> 00:25:45,600 ‎về người La Mã đã sống như thế nào. 496 00:25:45,680 --> 00:25:49,800 ‎Nhờ có núi lửa, ‎ta biết người La Mã có da màu xám, 497 00:25:49,880 --> 00:25:53,000 ‎đầu hoàn toàn trọc, ‎và dành thời gian nằm xung quanh 498 00:25:53,080 --> 00:25:55,440 ‎bên trong ngôi nhà bụi phát gớm. 499 00:25:55,960 --> 00:26:00,520 ‎Nó cũng bảo tồn một nét thoảng ‎cuộc đời của người La Mã tinh hoa, 500 00:26:00,600 --> 00:26:04,680 ‎với những tiện nghi ‎như hố xí trong nhà và vét máng. 501 00:26:04,760 --> 00:26:08,000 ‎Đế chế La Mã ‎đã đi trước thời đại nhiều năm. 502 00:26:08,080 --> 00:26:10,360 ‎Mọi người nghĩ người La Mã ‎đã phát minh ra nhiều thứ, 503 00:26:10,440 --> 00:26:14,960 ‎nhưng thường là họ chỉ làm hoàn hảo ‎những thứ tạo ra bởi người khác. 504 00:26:15,040 --> 00:26:18,880 ‎Tôi sẽ nói vài thứ và anh cho biết ‎có phải người La Mã phát minh ra 505 00:26:18,960 --> 00:26:20,320 ‎hay chỉ làm hoàn hảo chúng. 506 00:26:20,400 --> 00:26:22,520 ‎Được chứ? Phát minh hay hoàn hảo. 507 00:26:22,600 --> 00:26:23,600 ‎Cứ thử xem. 508 00:26:23,680 --> 00:26:26,280 ‎- Sưởi ấm dưới sàn nhà. ‎- Phát minh. 509 00:26:26,840 --> 00:26:27,840 ‎Đúng! 510 00:26:27,920 --> 00:26:30,400 ‎- Công lịch. ‎- Hoàn hảo. 511 00:26:31,720 --> 00:26:32,600 ‎Anh phạm quy, 512 00:26:33,600 --> 00:26:35,680 ‎tức là anh không thể ‎trả lời câu hỏi tiếp theo. 513 00:26:35,760 --> 00:26:36,760 ‎Con đường. 514 00:26:36,840 --> 00:26:39,320 ‎Không, đường do người Ba Tư phát minh ra. 515 00:26:39,400 --> 00:26:42,000 ‎Và rất nhiều người biết về con đường. 516 00:26:42,080 --> 00:26:44,000 ‎Dù gì anh cũng phạm quy, ‎anh không thể trả lời câu đó. 517 00:26:44,080 --> 00:26:46,000 ‎- À phải. ‎- Bê tông. 518 00:26:46,080 --> 00:26:47,960 ‎- Phát minh. ‎- Đúng! 519 00:26:48,040 --> 00:26:48,960 ‎Bảng chữ cái. 520 00:26:49,640 --> 00:26:51,680 ‎Chắc chắn là không phát minh nó, 521 00:26:51,760 --> 00:26:53,640 ‎và cũng không thực sự làm hoàn hảo nó. 522 00:26:53,720 --> 00:26:55,560 ‎- Ý tôi là kiểu như… ‎- Chọn một đi. 523 00:26:55,640 --> 00:26:56,880 ‎- Phải vậy à? ‎- Phải. 524 00:26:59,000 --> 00:27:01,680 ‎- Tôi nghĩ hoàn hảo là sai… ‎- Đúng! 525 00:27:01,760 --> 00:27:04,320 ‎- Tẩy trắng hậu môn. ‎- Hả? 526 00:27:04,400 --> 00:27:05,680 ‎Tẩy trắng hậu môn. 527 00:27:06,480 --> 00:27:07,600 ‎Tẩy trắng hậu môn… 528 00:27:10,280 --> 00:27:13,440 ‎- Tôi không biết họ đã làm gì. ‎- Thôi nào, đoán xem. 529 00:27:13,520 --> 00:27:15,760 ‎- Tôi còn không biết nó là gì. ‎- Đó là khi họ tẩy hậu môn của anh. 530 00:27:15,840 --> 00:27:18,160 ‎- Thế à? ‎- Phải, làm trắng lên. 531 00:27:18,800 --> 00:27:20,080 ‎Ở chỗ tôi họ không làm thế. 532 00:27:20,160 --> 00:27:22,840 ‎Dù sao thì tôi cũng chả biết ‎họ đã làm cái gì. Bỏ qua. 533 00:27:22,920 --> 00:27:25,200 ‎Phát minh hay hoàn hảo. ‎Không được bỏ qua. 534 00:27:28,240 --> 00:27:29,520 ‎- Tẩy? ‎- Phải. 535 00:27:30,480 --> 00:27:31,920 ‎Tẩy trắng hậu môn. 536 00:27:35,600 --> 00:27:37,640 ‎Được rồi, ‎tôi sẽ nói là phát minh, nhưng… 537 00:27:39,640 --> 00:27:42,160 ‎Cách đây chỉ có 100.000 năm, 538 00:27:42,240 --> 00:27:45,080 ‎con người sống trong hang động ‎như thú vật. 539 00:27:45,160 --> 00:27:49,480 ‎Ngày nay, qua hàng loạt những đột phá ‎về công nghệ và văn hóa, 540 00:27:49,560 --> 00:27:52,000 ‎chúng ta sống trong thành phố ‎như con người. 541 00:27:52,080 --> 00:27:53,880 ‎Nhìn quanh La Mã cổ đại, 542 00:27:53,960 --> 00:27:57,240 ‎tổ tiên của chúng ta có thể tha thứ ‎vì cảm thấy tự phụ 543 00:27:57,320 --> 00:27:58,720 ‎như là James Corden. 544 00:27:59,360 --> 00:28:01,120 ‎Nhưng đế chế La Mã đâu biết rằng 545 00:28:01,200 --> 00:28:04,680 ‎nó sắp phải đối mặt thử thách lớn nhất, ‎con người của hòa bình. 546 00:28:04,760 --> 00:28:06,520 ‎Jesus Christ, Đấng Toàn Năng. 547 00:28:06,600 --> 00:28:08,320 ‎Tên đường phố, "Con trai của Chúa." 548 00:28:09,120 --> 00:28:12,640 ‎Lần tới, chúng ta sẽ tìm hiểu tôn giáo ‎và cách truyền bá, 549 00:28:12,720 --> 00:28:16,440 ‎giống như meme, nhưng với phong cách sống ‎và dòng trang phục đi kèm. 550 00:28:16,520 --> 00:28:19,360 ‎Và chúng ta sẽ xem hai trong số ‎những cuốn sách quan trọng nhất lịch sử, 551 00:28:19,440 --> 00:28:21,440 ‎Kinh Thánh và Kinh Koran, 552 00:28:21,520 --> 00:28:24,640 ‎và rút ra câu trả lời cho câu hỏi, ‎quyển nào hay hơn? 553 00:28:44,720 --> 00:28:46,720 ‎Biên dịch: Long Mai