1 00:00:06,333 --> 00:00:09,541 ‎NETFLIX 出品 2 00:01:14,875 --> 00:01:15,791 ‎尼克拉斯? 3 00:01:22,625 --> 00:01:26,458 ‎在吗?尼克拉斯? 4 00:01:47,541 --> 00:01:48,708 ‎你现在还是猎人吗? 5 00:01:50,708 --> 00:01:51,541 ‎是的 6 00:01:54,708 --> 00:01:55,958 ‎任何东西你都敢猎杀吗? 7 00:02:02,333 --> 00:02:04,166 ‎饥饿正折磨着这座城堡 8 00:02:05,708 --> 00:02:08,208 ‎我妹妹醒了 吵着要吃东西 9 00:02:09,416 --> 00:02:11,416 ‎你能听到她的诉求 对吧? 10 00:02:24,125 --> 00:02:27,250 ‎必须让她恢复体力 这很重要 11 00:02:29,708 --> 00:02:31,458 ‎因为她接下来有一项重要任务 12 00:02:33,958 --> 00:02:35,333 ‎你知道我愿意为你做任何事 13 00:02:38,125 --> 00:02:39,750 ‎我已侍奉你们血族数个世纪 14 00:02:42,416 --> 00:02:43,625 ‎尤其是在危难关头 15 00:02:48,208 --> 00:02:52,000 ‎恕我冒昧问一下 ‎你为什么要叫醒你妹妹? 16 00:02:55,500 --> 00:02:57,000 ‎她得帮我找个女孩 17 00:03:02,375 --> 00:03:03,708 ‎你的感情生活不如意吗? 18 00:03:05,291 --> 00:03:06,125 ‎不是 19 00:03:09,958 --> 00:03:10,791 ‎要知道… 20 00:03:11,666 --> 00:03:15,375 ‎我不仅擅长狩猎 还善于倾听 21 00:03:19,750 --> 00:03:23,291 ‎你只要尽快找到 ‎我妹妹所需的食物即可 22 00:03:56,666 --> 00:03:57,500 ‎米乌 23 00:04:00,291 --> 00:04:04,333 ‎在我脑子里 这就像一场梦 24 00:04:09,666 --> 00:04:11,250 ‎请你再告诉我一遍 25 00:04:13,500 --> 00:04:14,708 ‎今天会发生什么? 26 00:04:19,416 --> 00:04:21,875 ‎我帮了常先生一个大忙 27 00:04:30,875 --> 00:04:36,333 ‎作为回报…你可以把艾带回家 28 00:04:45,958 --> 00:04:49,916 ‎今天艾会和我一起…回家? 29 00:04:52,750 --> 00:04:53,583 ‎是的 30 00:05:03,375 --> 00:05:04,291 ‎留在我身边? 31 00:05:06,791 --> 00:05:07,625 ‎是的 32 00:05:11,958 --> 00:05:13,166 ‎直到永远? 33 00:05:17,041 --> 00:05:18,375 ‎也许不是永远 34 00:05:22,625 --> 00:05:24,708 ‎但常先生不会再带走她了 35 00:05:36,125 --> 00:05:38,083 ‎我的女儿要回来了! 36 00:06:59,875 --> 00:07:05,541 ‎对 但这太糟糕了 她不按照… 37 00:07:05,625 --> 00:07:08,083 ‎表现比基准高出了百分之180 38 00:07:09,583 --> 00:07:12,041 ‎麻烦你告诉整个团队 39 00:07:12,125 --> 00:07:15,208 ‎我们会根据自身的独特卖点 ‎设定关键行为指标 40 00:07:15,291 --> 00:07:16,958 ‎开展多渠道A/B测试 41 00:07:17,041 --> 00:07:19,208 ‎如果确实是他的垂直模式提升了表现 42 00:07:19,291 --> 00:07:20,958 ‎我们就全面采用垂直模式 43 00:07:22,041 --> 00:07:24,666 ‎对 但他妈的把电视转过来 44 00:07:25,875 --> 00:07:26,750 ‎对 我知道 45 00:08:59,958 --> 00:09:00,875 ‎你来了 46 00:09:04,958 --> 00:09:06,458 ‎我老板正在开会 47 00:09:15,583 --> 00:09:16,875 ‎坐在里面等吧 48 00:11:01,208 --> 00:11:02,833 ‎我们正在画画 49 00:11:05,833 --> 00:11:07,250 ‎艾画的是鲜花 50 00:11:10,041 --> 00:11:11,208 ‎她很有天赋 51 00:11:14,541 --> 00:11:15,875 ‎能给他们看看你的画吗? 52 00:11:23,666 --> 00:11:26,750 ‎你画得太好看了 好看 53 00:11:35,291 --> 00:11:36,458 ‎你觉得怎样 米乌? 54 00:11:41,500 --> 00:11:43,625 ‎我们可以完成我们的交易了吗? 55 00:11:51,833 --> 00:11:53,166 ‎我画了艾的妈妈 56 00:11:55,333 --> 00:11:56,333 ‎霍达妈妈 57 00:12:08,083 --> 00:12:09,458 ‎你能认出自己吗? 58 00:12:14,708 --> 00:12:16,333 ‎你最擅长说笑了 59 00:12:30,291 --> 00:12:32,166 ‎你根本不知道我擅长什么 60 00:13:12,541 --> 00:13:16,375 ‎米乌 你想完成我们的交易 61 00:13:17,916 --> 00:13:18,750 ‎这很公道 62 00:13:20,833 --> 00:13:25,541 ‎我给你的任务十分艰巨 而你完成了 63 00:13:28,708 --> 00:13:31,708 ‎你觉得我要兑现我的诺言 ‎是件很轻松的事吧? 64 00:13:33,000 --> 00:13:37,208 ‎但我接下来要做的事比杀人还要难 65 00:13:42,541 --> 00:13:45,083 ‎艾不只是被我绑架的女孩 66 00:13:47,875 --> 00:13:49,250 ‎艾是我的女儿 67 00:14:20,833 --> 00:14:22,083 ‎再见了 宝贝 68 00:15:33,083 --> 00:15:34,583 ‎你不走吗? 69 00:16:01,375 --> 00:16:02,833 ‎我还会再见到你吗? 70 00:16:07,250 --> 00:16:08,750 ‎我们不会再见面了 71 00:17:24,000 --> 00:17:28,250 ‎问问你自己 为何霍达妈妈 ‎从不告诉你我是艾的父亲? 72 00:17:31,458 --> 00:17:32,875 ‎我可以回答这个问题 73 00:17:36,541 --> 00:17:41,500 ‎她想让你觉得 ‎她是一个无助又无辜的母亲 74 00:17:42,416 --> 00:17:45,916 ‎唯一的孩子被邪恶的黑帮绑架了 75 00:17:52,291 --> 00:17:54,250 ‎真相是 她生下了我的孩子 76 00:17:54,958 --> 00:17:56,916 ‎尽管我不想和她生孩子 77 00:17:59,208 --> 00:18:00,500 ‎她先是偷了我的精液 78 00:18:02,458 --> 00:18:03,500 ‎然后又偷了我的血脉 79 00:18:04,708 --> 00:18:07,375 ‎而且在这个过程中 ‎她一直把爱挂在嘴边 80 00:18:10,875 --> 00:18:12,166 ‎她就是个蛇蝎妇人 81 00:18:25,833 --> 00:18:27,958 ‎那你为什么还要跟我做交易? 82 00:18:30,333 --> 00:18:32,250 ‎因为你治好了我的头痛 83 00:18:34,416 --> 00:18:36,166 ‎你能治好我的心吗? 84 00:18:39,291 --> 00:18:41,250 ‎我爱过很多女人 85 00:18:42,875 --> 00:18:44,625 ‎我曾经充满希望 86 00:18:46,333 --> 00:18:51,041 ‎但我一再被抛弃、欺骗和遗忘 87 00:18:52,833 --> 00:18:54,875 ‎我已经不敢再爱了 88 00:18:56,416 --> 00:18:58,666 ‎我甚至无法睡在女人身旁 89 00:19:02,333 --> 00:19:04,166 ‎但我希望你能治好我的心病 米乌 90 00:19:05,291 --> 00:19:07,416 ‎今晚睡在我身旁 91 00:23:26,666 --> 00:23:28,250 ‎你真是个调皮的孩子 92 00:23:38,125 --> 00:23:39,166 ‎她并非一个人 93 00:23:44,416 --> 00:23:45,458 ‎她是很多个人 94 00:24:29,000 --> 00:24:30,333 ‎我们该闭上双眼吗? 95 00:24:34,541 --> 00:24:36,083 ‎你要闭上你的眼睛 96 00:24:47,166 --> 00:24:48,375 ‎我会看着你 97 00:25:05,166 --> 00:25:08,291 ‎我已经能预感到 ‎我会睡得像个婴儿一样 98 00:26:48,875 --> 00:26:50,000 ‎我流血了 99 00:26:55,208 --> 00:26:56,250 ‎我能看一下吗? 100 00:29:35,833 --> 00:29:36,666 ‎米乌 101 00:29:41,416 --> 00:29:43,083 ‎你治好的不只是我的心… 102 00:29:46,416 --> 00:29:47,791 ‎而是你我二人的心 103 00:29:50,916 --> 00:29:52,208 ‎你将我们联系了起来 104 00:30:01,583 --> 00:30:03,125 ‎我们爱着彼此 米乌 105 00:30:13,000 --> 00:30:14,083 ‎嫁给我吧 106 00:30:25,875 --> 00:30:26,791 ‎不 107 00:30:33,291 --> 00:30:36,166 ‎你是甩不掉我的 亲爱的 108 00:30:38,416 --> 00:30:41,083 ‎我从未见过像你这么勇敢的女孩 109 00:30:46,791 --> 00:30:48,208 ‎我只要你一个 110 00:30:49,958 --> 00:30:51,708 ‎你明白那是什么意思吗? 111 00:30:53,750 --> 00:30:56,000 ‎除了你 我什么都不要 112 00:30:59,208 --> 00:31:00,791 ‎如果我得不到你 113 00:31:02,416 --> 00:31:06,750 ‎我就杀了你 杀了艾 还有霍达妈妈 114 00:31:18,458 --> 00:31:21,666 ‎首先我会捏碎你这双小手 115 00:31:21,750 --> 00:31:24,708 ‎接着我会捏碎你的小脚 116 00:31:27,125 --> 00:31:31,791 ‎最后是你那巴掌大的娃娃脸 ‎这样就不会有人爱你 117 00:31:32,833 --> 00:31:34,500 ‎不会有人认出你 118 00:40:30,791 --> 00:40:32,333 ‎我们一直在等你 119 00:48:14,625 --> 00:48:19,583 ‎米罗斯拉夫 怎么了? ‎北部的情况如何? 120 00:48:21,416 --> 00:48:23,833 ‎我打电话给你是想征求你的意见 121 00:48:25,750 --> 00:48:28,125 ‎我觉得我有生命危险 122 00:48:31,625 --> 00:48:33,791 ‎米乌来了 来了北部 123 00:48:37,041 --> 00:48:37,958 ‎这样啊 124 00:48:39,625 --> 00:48:43,125 ‎她已经杀了不少人 125 00:48:43,875 --> 00:48:46,791 ‎其中包括我的老朋友杜赞 ‎你还记得他吗? 126 00:48:48,708 --> 00:48:51,791 ‎那个…我对此深感遗憾 127 00:48:53,750 --> 00:48:57,416 ‎并非所有的灵都服务于相同的灵魂 128 00:48:59,666 --> 00:49:01,791 ‎我喜欢米乌的能量 129 00:49:02,875 --> 00:49:08,125 ‎但我还是希望你会活得比她长 130 00:49:09,500 --> 00:49:14,125 ‎我想给你一点保命建议 131 00:49:16,541 --> 00:49:17,375 ‎谢谢 132 00:49:26,000 --> 00:49:27,166 ‎答案只有一个 133 00:49:30,916 --> 00:49:32,791 ‎你必须去找巨人 134 00:49:38,041 --> 00:49:39,500 ‎你确定吗? 135 00:49:42,750 --> 00:49:45,125 ‎只有巨人能够打败米乌 136 00:49:47,166 --> 00:49:48,166 ‎这是你唯一的活路 137 00:49:54,000 --> 00:49:55,083 ‎多加小心 138 00:49:58,166 --> 00:49:59,083 ‎好的 139 00:50:00,750 --> 00:50:02,333 ‎去找巨人吧! 140 00:51:56,166 --> 00:52:01,166 ‎字幕翻译: 梁淑仪