1
00:00:06,333 --> 00:00:09,541
NETFLIX PREZINTĂ
2
00:01:14,875 --> 00:01:15,791
Nicklas?
3
00:01:22,625 --> 00:01:26,458
Hei, Nicklas?
4
00:01:47,541 --> 00:01:48,708
Încă vânezi?
5
00:01:50,708 --> 00:01:51,541
Da.
6
00:01:54,708 --> 00:01:55,958
Și o să prinzi ceva?
7
00:02:02,333 --> 00:02:04,166
Foamea chinuie castelul.
8
00:02:05,708 --> 00:02:08,208
Sora mea s-a trezit și strigă după hrană.
9
00:02:09,416 --> 00:02:11,416
Poți s-o auzi, nu?
10
00:02:24,125 --> 00:02:27,250
E foarte important să-și recapete puterea.
11
00:02:29,708 --> 00:02:31,458
Are o misiune importantă.
12
00:02:33,958 --> 00:02:35,333
Aș face orice pentru tine.
13
00:02:38,125 --> 00:02:39,750
V-am slujit secole întregi.
14
00:02:42,416 --> 00:02:43,625
Mai ales în crize.
15
00:02:48,208 --> 00:02:52,000
Dacă îmi permiți să te întreb,
de ce ai trezit-o pe sora ta?
16
00:02:55,500 --> 00:02:57,000
Ca să-mi găsească o fată.
17
00:03:02,375 --> 00:03:03,708
Suferi din dragoste?
18
00:03:05,291 --> 00:03:06,125
Nu.
19
00:03:09,958 --> 00:03:10,791
Știi…
20
00:03:11,666 --> 00:03:15,375
Nu sunt doar un bun vânător.
Mă pricep bine și să ascult.
21
00:03:19,750 --> 00:03:23,291
Găsește-i hrană surorii mele
cât mai repede.
22
00:03:56,666 --> 00:03:57,500
Miu!
23
00:04:00,291 --> 00:04:04,333
Încă am senzația că este un vis.
24
00:04:09,666 --> 00:04:11,250
Mai spune-mi o dată!
25
00:04:13,500 --> 00:04:14,708
Ce o să se întâmple azi?
26
00:04:19,416 --> 00:04:21,875
I-am făcut o mare favoare dlui Chiang.
27
00:04:30,875 --> 00:04:36,333
Ca răsplată pentru acea favoare…
o s-o recuperezi pe Ai.
28
00:04:45,958 --> 00:04:49,916
Ai o să vină cu mine acasă… azi?
29
00:04:52,750 --> 00:04:53,583
Da.
30
00:05:03,375 --> 00:05:04,291
Să rămână?
31
00:05:06,791 --> 00:05:07,625
Da.
32
00:05:11,958 --> 00:05:13,166
Pentru totdeauna?
33
00:05:17,041 --> 00:05:18,375
Poate nu pentru totdeauna.
34
00:05:22,625 --> 00:05:24,708
Dar dl Chiang n-o s-o ia înapoi.
35
00:05:36,125 --> 00:05:38,083
Fiica mea se întoarce acasă!
36
00:06:59,875 --> 00:07:05,541
Da, dar e aiurea când nu se ține de…
37
00:07:05,625 --> 00:07:08,083
Are o performanță cu 180% mai bună.
38
00:07:09,583 --> 00:07:12,041
Deci, te rog să comunici întregii echipe
39
00:07:12,125 --> 00:07:15,208
că noi stabilim indicatorii
pe baza strategiilor de vânzare
40
00:07:15,291 --> 00:07:16,958
și să facă teste pe canale.
41
00:07:17,041 --> 00:07:19,208
Dacă formatele verticale dau rezultate,
42
00:07:19,291 --> 00:07:20,958
vom face totul vertical.
43
00:07:22,041 --> 00:07:24,666
Da, dar atunci întoarce televizorul.
44
00:07:25,875 --> 00:07:26,750
Da, știu.
45
00:08:59,958 --> 00:09:00,875
Ați venit.
46
00:09:04,958 --> 00:09:06,458
Șeful e într-o ședință.
47
00:09:15,583 --> 00:09:16,875
Așteptați acolo!
48
00:11:01,208 --> 00:11:02,833
Suntem ocupați cu desenul.
49
00:11:05,833 --> 00:11:07,250
Ai desenează flori.
50
00:11:10,041 --> 00:11:11,208
E așa de talentată!
51
00:11:14,541 --> 00:11:15,875
Le arăți desenul tău?
52
00:11:23,666 --> 00:11:26,750
Desenele tale sunt așa de frumoase!
Sunt minunate!
53
00:11:35,291 --> 00:11:36,458
Ce zici, Miu?
54
00:11:41,500 --> 00:11:43,625
Finalizăm înțelegerea?
55
00:11:51,833 --> 00:11:53,166
Eu am desenat-o pe mama ei.
56
00:11:55,333 --> 00:11:56,333
Pe mama Hulda.
57
00:12:08,083 --> 00:12:09,458
Te recunoști?
58
00:12:14,708 --> 00:12:16,333
Faci glume bune.
59
00:12:30,291 --> 00:12:32,166
Habar nu ai la ce mă pricep.
60
00:13:12,541 --> 00:13:16,375
Miu, vrei să finalizăm înțelegerea.
61
00:13:17,916 --> 00:13:18,750
Bine, corect.
62
00:13:20,833 --> 00:13:25,541
Ți-am dat o misiune importantă
și ai îndeplinit-o.
63
00:13:28,708 --> 00:13:31,708
Crezi că mi-e ușor
să-mi respect cuvântul dat?
64
00:13:33,000 --> 00:13:37,208
Ceea ce urmează
să fac e mai greu decât să ucid un om.
65
00:13:42,541 --> 00:13:45,083
Ai nu e doar o fată pe care am răpit-o.
66
00:13:47,875 --> 00:13:49,250
Ai e fiica mea.
67
00:14:20,833 --> 00:14:22,083
Pa, draga mea!
68
00:15:33,083 --> 00:15:34,583
Tu nu vii?
69
00:16:01,375 --> 00:16:02,833
O să ne mai vedem?
70
00:16:07,250 --> 00:16:08,750
N-o să ne mai vedem.
71
00:17:24,000 --> 00:17:28,250
Oare de ce mama Hulda nu ți-a spus
niciodată că sunt tatăl lui Ai?
72
00:17:31,458 --> 00:17:32,875
Îți spun eu de ce.
73
00:17:36,541 --> 00:17:41,500
Voia să te facă să crezi
că e o mamă fără apărare, nevinovată,
74
00:17:42,416 --> 00:17:45,916
căreia un gangster rău i-a răpit fiica.
75
00:17:52,291 --> 00:17:54,250
Adevărul e că a avut un copil cu mine.
76
00:17:54,958 --> 00:17:56,916
Deși eu nu am vrut asta.
77
00:17:59,208 --> 00:18:00,500
Întâi mi-a furat sperma,
78
00:18:02,458 --> 00:18:03,500
apoi, sângele.
79
00:18:04,708 --> 00:18:07,375
Și toate astea
în timp ce-mi vorbea de iubire.
80
00:18:10,875 --> 00:18:12,166
E un șarpe înșelător.
81
00:18:25,833 --> 00:18:27,958
Atunci de ce ai făcut înțelegerea?
82
00:18:30,333 --> 00:18:32,250
Fiindcă mi-ai vindecat capul.
83
00:18:34,416 --> 00:18:36,166
Ai îndrăzni să-mi vindeci inima?
84
00:18:39,291 --> 00:18:41,250
Am iubit multe femei.
85
00:18:42,875 --> 00:18:44,625
Cândva eram plin de speranță.
86
00:18:46,333 --> 00:18:51,041
Dar în repetate rânduri
am fost abandonat, înșelat și uitat.
87
00:18:52,833 --> 00:18:54,875
Nu mai îndrăznesc să iubesc.
88
00:18:56,416 --> 00:18:58,666
Nici nu mai pot să dorm lângă o femeie.
89
00:19:02,333 --> 00:19:04,166
Sper că poți să mă vindeci, Miu,
90
00:19:05,291 --> 00:19:07,416
dormind lângă mine în seara asta.
91
00:23:26,666 --> 00:23:28,250
Ai fost obraznic.
92
00:23:38,125 --> 00:23:39,166
Nu e doar una.
93
00:23:44,416 --> 00:23:45,458
Sunt multe.
94
00:24:29,000 --> 00:24:30,333
Să închidem ochii?
95
00:24:34,541 --> 00:24:36,083
Tu trebuie să-i închizi.
96
00:24:47,166 --> 00:24:48,375
Eu o să te veghez.
97
00:25:05,166 --> 00:25:08,291
Deja îmi dau seama că o să dorm buștean.
98
00:26:48,875 --> 00:26:50,000
Mi-a dat sângele.
99
00:26:55,208 --> 00:26:56,250
Pot să văd?
100
00:29:35,833 --> 00:29:36,666
Miu!
101
00:29:41,416 --> 00:29:43,083
N-ai vindecat doar inima mea…
102
00:29:46,416 --> 00:29:47,791
Ci pe a amândurora.
103
00:29:50,916 --> 00:29:52,208
Ai creat o legătură.
104
00:30:01,583 --> 00:30:03,125
Ne iubim, Miu.
105
00:30:13,000 --> 00:30:14,083
Te măriți cu mine?
106
00:30:25,875 --> 00:30:26,791
Nu.
107
00:30:33,291 --> 00:30:36,166
N-o să scapi niciodată de mine,
de iubirea mea.
108
00:30:38,416 --> 00:30:41,083
N-am cunoscut
nicio fată curajoasă ca tine.
109
00:30:46,791 --> 00:30:48,208
Nu te vreau decât pe tine.
110
00:30:49,958 --> 00:30:51,708
Înțelegi ce înseamnă asta?
111
00:30:53,750 --> 00:30:56,000
Te vreau pe tine și nimic altceva.
112
00:30:59,208 --> 00:31:00,791
Și dacă nu te pot avea,
113
00:31:02,416 --> 00:31:06,750
o să vă ucid pe tine,
pe Ai și pe mama Hulda.
114
00:31:18,458 --> 00:31:21,666
Mai întâi o să-ți zdrobesc mâinile micuțe.
115
00:31:21,750 --> 00:31:24,708
Apoi o să-ți zdrobesc picioarele micuțe.
116
00:31:27,125 --> 00:31:31,791
Apoi o să-ți zdrobesc fața mică
și drăguță, să nu te mai iubească nimeni.
117
00:31:32,833 --> 00:31:34,500
Să nu te mai recunoască nimeni.
118
00:40:30,791 --> 00:40:32,333
Te-am așteptat.
119
00:48:14,625 --> 00:48:19,583
Miroslav, ce se petrece?
Care e situația în nord?
120
00:48:21,416 --> 00:48:23,833
Te sun ca să-ți cer sfatul.
121
00:48:25,750 --> 00:48:28,125
Cred că viața mea e în pericol.
122
00:48:31,625 --> 00:48:33,791
Miu e aici, în nord.
123
00:48:37,041 --> 00:48:37,958
Înțeleg.
124
00:48:39,625 --> 00:48:43,125
Deja a eliminat destul de mulți oameni.
125
00:48:43,875 --> 00:48:46,791
Printre ei, pe prietenul meu, Dusan.
Îl mai știi?
126
00:48:48,708 --> 00:48:51,791
Păi… Îmi pare rău să aud asta.
127
00:48:53,750 --> 00:48:57,416
Nu toate duhurile slujesc
aceluiași suflet.
128
00:48:59,666 --> 00:49:01,791
Îmi place energia lui Miu.
129
00:49:02,875 --> 00:49:08,125
Dar sper
că o să trăiești mai mult decât ea.
130
00:49:09,500 --> 00:49:14,125
O să te sfătuiesc cum să supraviețuiești.
131
00:49:16,541 --> 00:49:17,375
Mulțumesc!
132
00:49:26,000 --> 00:49:27,166
E o singură soluție.
133
00:49:30,916 --> 00:49:32,791
Trebuie să mergi la Uriași.
134
00:49:38,041 --> 00:49:39,500
Ești sigur de asta?
135
00:49:42,750 --> 00:49:45,125
Doar Uriașii se pot lupta cu Miu.
136
00:49:47,166 --> 00:49:48,166
Altă soluție nu ai.
137
00:49:54,000 --> 00:49:55,083
Așa că ai grijă.
138
00:49:58,166 --> 00:49:59,083
Bine.
139
00:50:00,750 --> 00:50:02,333
La Uriași!
140
00:51:56,166 --> 00:52:01,166
Subtitrarea: Ligia Bradeanu