1 00:00:19,666 --> 00:00:21,875 INIHAHANDOG NG NETFLIX 2 00:01:31,625 --> 00:01:32,875 Nasaan si Cimona? 3 00:01:41,291 --> 00:01:42,750 Tumakas ba siya? 4 00:01:49,125 --> 00:01:50,458 May alam ka ba? 5 00:01:56,208 --> 00:01:58,208 Sinong huling nakakita sa kaniya? 6 00:02:00,916 --> 00:02:01,750 Jelena. 7 00:02:08,291 --> 00:02:09,208 Anong nangyari? 8 00:02:12,500 --> 00:02:13,458 Wala. 9 00:02:14,458 --> 00:02:16,750 Bigla na lang siyang umalis. 10 00:02:21,250 --> 00:02:22,916 Wala siyang sinabi? 11 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Masama raw ang pakiramdam niya. 12 00:02:30,000 --> 00:02:31,625 Anong ginawa mo? 13 00:02:33,375 --> 00:02:34,291 Wala. 14 00:02:54,333 --> 00:02:55,166 Hindi. 15 00:02:57,458 --> 00:02:59,458 Sigurado kang wala kang alam? 16 00:03:02,250 --> 00:03:03,541 'Yong bagong babae! 17 00:03:17,416 --> 00:03:18,416 Alin? 18 00:03:24,000 --> 00:03:24,833 Si Miu. 19 00:03:29,708 --> 00:03:31,458 Si Miu ang nagpaalis kay Cimona. 20 00:03:34,958 --> 00:03:35,833 Ano? 21 00:03:40,541 --> 00:03:41,583 Totoo ba? 22 00:04:01,958 --> 00:04:03,958 Oo. Si Miu. 23 00:04:06,583 --> 00:04:09,583 Panira na siya, una pa lang, André. 24 00:05:47,500 --> 00:05:48,416 Uy, Miu. 25 00:05:49,708 --> 00:05:50,666 Ano? 26 00:05:52,708 --> 00:05:53,833 Anong ginagawa mo rito? 27 00:05:58,625 --> 00:05:59,791 Nobyo mo ba siya? 28 00:06:02,750 --> 00:06:03,666 Hindi. 29 00:06:05,666 --> 00:06:06,875 Di ko siya nobyo. 30 00:06:16,166 --> 00:06:18,000 Alam ba ni Rosella na nandito ka? 31 00:06:19,291 --> 00:06:20,458 Nang 5:00 a.m.? 32 00:06:30,375 --> 00:06:32,583 Pag nagsabi ka, papatayin kita. 33 00:06:38,750 --> 00:06:39,916 Di ako magsasalita. 34 00:06:42,916 --> 00:06:44,166 Ako rin. 35 00:07:36,083 --> 00:07:37,541 Susubukan ko. 36 00:07:40,000 --> 00:07:41,041 Mata! 37 00:07:41,625 --> 00:07:42,750 Ang mata ko! 38 00:07:52,541 --> 00:07:53,666 Mihaela. 39 00:08:03,458 --> 00:08:06,333 Totoo ba ang ikinakatakot ko? 40 00:08:08,291 --> 00:08:10,208 Mas masama pa. 41 00:08:10,750 --> 00:08:11,833 Di mo ba nakikita? 42 00:08:15,041 --> 00:08:17,416 Kung paano siya gumapang palabas? 43 00:08:19,000 --> 00:08:20,416 Parang nasa impiyerno. 44 00:08:50,083 --> 00:08:53,208 Nagsisinungaling siya. 45 00:08:55,958 --> 00:08:57,791 Wala siyang dalang suwerte. 46 00:09:11,333 --> 00:09:12,250 Dugo! 47 00:09:13,166 --> 00:09:14,625 May dugo. 48 00:09:15,875 --> 00:09:17,708 Akin na ang mga panty, Rosella. 49 00:09:18,333 --> 00:09:19,208 Aling panty? 50 00:09:19,291 --> 00:09:23,500 Noong dinugo ka. Dali! Dalhin mo rito. 51 00:10:06,291 --> 00:10:09,166 -Amuyin mo. Amuyin mo lang. -Bakit ko… 52 00:10:09,250 --> 00:10:11,291 Inaamoy ko… 53 00:10:16,875 --> 00:10:18,791 Kagagawan niya 'yan, Rosella. 54 00:10:20,166 --> 00:10:21,666 Anong ibig mong sabihin? 55 00:10:25,125 --> 00:10:28,416 Dugo niya 'yan. Galing sa demonyo! 56 00:10:34,666 --> 00:10:37,375 Alam mo ang sinasabi nila? 57 00:10:39,375 --> 00:10:40,500 Sa dating paniniwala? 58 00:10:42,875 --> 00:10:45,416 Kapag may ibong pumasok sa bahay mo… 59 00:10:46,916 --> 00:10:48,166 Itim na ibon… 60 00:10:49,416 --> 00:10:52,625 -Oo, itim na ibon. -May dalang kamatayan. Alam ko 'yon. 61 00:10:52,708 --> 00:10:56,416 Tingin ko, may itim na ibong nakapasok sa bahay mo. 62 00:11:01,833 --> 00:11:05,625 At di kasiyahan ang dala niya. 63 00:11:19,083 --> 00:11:22,041 Mabuting tinawagan mo ako, Rosella. 64 00:11:22,708 --> 00:11:24,458 Salamat sa pagpunta. 65 00:11:27,541 --> 00:11:29,625 Sandali. 66 00:12:25,416 --> 00:12:26,541 Sven? 67 00:12:28,208 --> 00:12:29,250 Sven! 68 00:12:34,666 --> 00:12:38,375 Siguraduhin mong di siya makakatakas. Kung hindi… 69 00:13:02,000 --> 00:13:05,666 Wag kang babalik nang wala siya, kahit pa gaano katagal. 70 00:13:07,000 --> 00:13:08,750 Malaki ang napinsala niya. 71 00:13:09,875 --> 00:13:10,916 Bugbugin ko ba? 72 00:13:11,500 --> 00:13:14,916 Kaunti, pero mag-ingat ka. Wag mong suntukin sa mukha. 73 00:13:15,416 --> 00:13:16,500 Sa tiyan? 74 00:13:16,583 --> 00:13:17,541 Ayos lang sa tiyan. 75 00:13:18,083 --> 00:13:19,041 Sa likod? 76 00:13:19,750 --> 00:13:20,833 Ayos lang din. 77 00:13:22,000 --> 00:13:23,333 Basagan ko ba ng ilong? 78 00:13:23,416 --> 00:13:25,333 Tanga ka ba? 79 00:13:25,416 --> 00:13:27,583 Kakasabi ko lang na wag sa mukha. 80 00:13:31,875 --> 00:13:33,041 Umalis ka na. 81 00:13:52,125 --> 00:13:53,750 Dalhin mo 82 00:13:54,833 --> 00:13:57,166 ang isang 'yan. 83 00:13:59,000 --> 00:14:00,500 Mas mainam kung nandito. 84 00:14:02,208 --> 00:14:03,625 Bakit? 85 00:14:03,708 --> 00:14:05,458 Para bayaran ang utang ni Sven? 86 00:14:06,958 --> 00:14:09,916 Wala akong pakialam doon. 87 00:14:11,333 --> 00:14:12,916 Siya dapat ang magbayad. 88 00:14:15,000 --> 00:14:16,208 Maghahati tayo sa pera. 89 00:14:20,958 --> 00:14:22,250 Anong problema? 90 00:14:23,500 --> 00:14:25,125 Di ka ba buntis? 91 00:14:27,333 --> 00:14:29,500 Sabi ko sa 'yo, nagkaroon ng problema. 92 00:14:30,583 --> 00:14:32,541 Pero di ka nakinig. 93 00:14:36,000 --> 00:14:37,958 Ayaw kong nandito siya. 94 00:14:40,625 --> 00:14:43,166 Niloko niya ako. 95 00:14:47,333 --> 00:14:50,041 Isa siyang demonyo. 96 00:14:51,291 --> 00:14:54,333 Trinato siya bilang santo. 97 00:15:00,083 --> 00:15:01,750 Banal siya. 98 00:15:03,750 --> 00:15:04,875 Birhen. 99 00:15:09,958 --> 00:15:11,416 Paano mo nalaman? 100 00:15:13,458 --> 00:15:15,458 Nahipo mo ba? 101 00:15:19,875 --> 00:15:21,333 Alam ko na agad. 102 00:15:28,416 --> 00:15:29,958 80-20 na hatian. 103 00:16:06,166 --> 00:16:07,125 Pasok. 104 00:16:32,666 --> 00:16:34,041 Ang bait mo, Sven. 105 00:16:38,666 --> 00:16:39,583 Sige. 106 00:17:07,250 --> 00:17:09,166 Tinira mo siya. 107 00:17:13,875 --> 00:17:16,000 Alam ko. 108 00:17:17,708 --> 00:17:20,666 Tinira mo siya! 109 00:17:24,083 --> 00:17:25,500 Diyos ko, Sven. 110 00:17:36,375 --> 00:17:38,708 Maghubad ka. Kailangan mong mangumpisal. 111 00:17:40,666 --> 00:17:42,083 Maghubad ka na! 112 00:17:51,208 --> 00:17:53,541 Lumuhod ka. 113 00:18:01,833 --> 00:18:05,291 Kadiri ka. 114 00:18:06,791 --> 00:18:08,375 Kadiri. 115 00:18:34,166 --> 00:18:35,291 Ngumiti ka. 116 00:18:43,708 --> 00:18:45,333 Para kang batang lalaki. 117 00:18:48,458 --> 00:18:51,541 Gagawa tayo ng video. Sisikat ito. 118 00:18:54,958 --> 00:18:56,416 Sabihin mo… 119 00:18:56,500 --> 00:19:03,083 "Ako si Miu. 18 taong gulang. At birhen pa ako." 120 00:19:04,000 --> 00:19:04,916 Kuha mo? 121 00:19:07,000 --> 00:19:07,875 Sige. 122 00:19:20,958 --> 00:19:24,875 Kung di ka susunod, magdurusa ka. 123 00:19:28,083 --> 00:19:29,083 Malinaw? 124 00:19:31,125 --> 00:19:32,541 Ayusin mo na. 125 00:19:37,458 --> 00:19:38,583 Sige. 126 00:19:42,750 --> 00:19:43,916 Ako si Miu. 127 00:19:53,625 --> 00:19:55,291 Karelasyon niya ang anak mo. 128 00:20:07,791 --> 00:20:09,041 Anong sinasabi niya? 129 00:20:09,625 --> 00:20:10,625 Ano? 130 00:20:15,583 --> 00:20:17,041 Totoo ba? 131 00:20:22,208 --> 00:20:24,166 Alam kong magkaklase kayo noon. 132 00:20:24,750 --> 00:20:26,416 May dapat ba akong malaman? 133 00:20:29,541 --> 00:20:30,625 Wala. 134 00:20:35,333 --> 00:20:36,250 Sigurado ka? 135 00:20:42,333 --> 00:20:43,250 Oo naman. 136 00:20:48,500 --> 00:20:49,458 Kita mo? 137 00:20:50,041 --> 00:20:51,333 Walang problema. 138 00:20:52,250 --> 00:20:54,083 Bakit ka namin paniniwalaan? 139 00:20:57,583 --> 00:20:59,833 Simulan na natin. 140 00:21:00,375 --> 00:21:01,958 Dapat pagkaguluhan ka. 141 00:21:08,416 --> 00:21:10,500 -Mayroon ka pa? -Ng ano? 142 00:21:11,833 --> 00:21:13,333 Droga. 143 00:21:14,791 --> 00:21:16,208 Tingin mo, madadala ko? 144 00:21:16,791 --> 00:21:17,833 Palagi naman. 145 00:21:18,458 --> 00:21:20,750 Di ko 'yon dinadala. 146 00:21:20,833 --> 00:21:22,208 Manahimik ka. 147 00:21:22,708 --> 00:21:25,291 -Kalma! -Para saan mo ba gagamitin? 148 00:21:25,375 --> 00:21:26,291 Wala kang pakialam. 149 00:21:26,375 --> 00:21:29,375 -Baliw ka ba? -Kilala mo ba ang kausap mo? 150 00:21:30,041 --> 00:21:31,583 Anong problema mo? 151 00:21:31,666 --> 00:21:32,708 Manahimik ka na. 152 00:21:32,791 --> 00:21:34,541 Sandali! Tumatawag si Papa. 153 00:21:38,750 --> 00:21:39,708 Uy, anak. 154 00:21:40,541 --> 00:21:41,458 Bakit? 155 00:21:42,833 --> 00:21:44,083 Makakapunta ka ba rito? 156 00:21:45,458 --> 00:21:46,333 Bakit? 157 00:21:47,916 --> 00:21:49,416 Gusto lang kitang makausap. 158 00:21:50,166 --> 00:21:51,500 Sige. Pupunta ako mamaya. 159 00:21:52,666 --> 00:21:53,916 Hindi, ngayon na. 160 00:21:54,708 --> 00:21:55,791 Pupunta ako mamaya. 161 00:21:57,875 --> 00:21:58,750 Mahalaga 'yon. 162 00:22:00,791 --> 00:22:02,000 Sige, paalam. 163 00:22:04,208 --> 00:22:05,083 Ano raw? 164 00:22:05,958 --> 00:22:07,291 Pupuntahan ko si Papa. 165 00:22:07,958 --> 00:22:09,458 Magpapalit ako ng sapatos. 166 00:22:26,208 --> 00:22:29,833 May ibang salita pa ba sa "payat"? 167 00:22:31,500 --> 00:22:35,875 Di kasi seksi pakinggan 'yon. 168 00:22:38,958 --> 00:22:41,416 Petite. French 'yon. 169 00:22:43,416 --> 00:22:46,458 Maalam ka sa French. 170 00:22:51,375 --> 00:22:54,000 Handa ka na bang marinig ang patalastas mo? 171 00:22:57,458 --> 00:23:02,500 "Petite, pristino at eksotikong babaeng may natural na suso." 172 00:23:05,750 --> 00:23:09,791 "Sa likod ng aking itsura ay di mapigilang kalibugan, 173 00:23:09,875 --> 00:23:13,416 na gusto kong ibahagi sa iyo, 174 00:23:14,208 --> 00:23:17,250 na parang isang malayang diyosa ng pagtatalik." 175 00:23:23,500 --> 00:23:29,833 "Kunin mo na ang pagkabirhen ko at maging isang barako!" 176 00:23:31,791 --> 00:23:34,875 Tama na. Ayaw ko na 'yang marinig. 177 00:23:37,458 --> 00:23:38,333 Ano? 178 00:23:50,458 --> 00:23:52,041 Anong sabi mo? 179 00:23:56,458 --> 00:23:57,333 Sabi ko… 180 00:24:00,541 --> 00:24:02,666 Ituon mo sa kaniya ang pansin mo. 181 00:24:05,166 --> 00:24:08,333 At wag ka na ulit magsasalita. 182 00:24:12,250 --> 00:24:13,458 Malinaw? 183 00:24:36,541 --> 00:24:39,375 Kayang mapatay ng lalaki ang kaniyang anak. 184 00:24:40,583 --> 00:24:42,500 Delikado ang kagubatan, 185 00:24:42,583 --> 00:24:44,708 at ganoon din ang tabing-dagat. 186 00:24:53,625 --> 00:24:58,125 Pag di siya sumubok, di niya mahahanap ang pagkaing-dagat na kailangan 187 00:24:58,208 --> 00:24:59,666 nila para mabuhay. 188 00:24:59,750 --> 00:25:02,916 At kahit 'yon ay di sapat 189 00:25:03,000 --> 00:25:05,500 dahil may nakabadya muling panganib na… 190 00:25:08,583 --> 00:25:15,541 PARANG BIRHEN… - ANG BAGONG BABAE MAGKANO ANG IBABAYAD MO? TINGNAN PA… 191 00:25:48,916 --> 00:25:50,458 Anong kailangan mo, Pa? 192 00:25:52,833 --> 00:25:54,125 Mag-usap tayo. 193 00:26:15,333 --> 00:26:16,416 Ikaw, diyan ka lang. 194 00:26:22,333 --> 00:26:24,541 Kailangan kong kausapin ang anak ko. 195 00:26:26,250 --> 00:26:27,708 Uy, Gangster Queen. 196 00:26:29,791 --> 00:26:31,041 Isarado ko ba ang pinto? 197 00:26:31,125 --> 00:26:32,083 Oo, isara mo. 198 00:26:37,208 --> 00:26:40,375 Alam kong lagpas 18 ka na at nasa Denmark tayo… 199 00:26:42,125 --> 00:26:43,666 Pero totoo ba? 200 00:26:45,208 --> 00:26:46,333 Alin? 201 00:26:47,083 --> 00:26:48,333 Na karelasyon mo siya? 202 00:26:49,750 --> 00:26:50,583 Sino? 203 00:26:51,375 --> 00:26:52,291 Si Dardan. 204 00:27:01,125 --> 00:27:03,208 May nagsumbong sa 'yo? 205 00:27:04,541 --> 00:27:06,208 Di na mahalaga kung sino. 206 00:27:08,875 --> 00:27:09,875 Mahalaga sa akin. 207 00:27:14,166 --> 00:27:15,125 Siya. 208 00:27:17,416 --> 00:27:18,708 Lagot siya sa akin. 209 00:27:21,250 --> 00:27:22,208 Totoo nga. 210 00:27:22,875 --> 00:27:24,625 Wala kang pakialam. 211 00:27:36,083 --> 00:27:37,750 Utusan lang siya. 212 00:27:39,000 --> 00:27:40,541 Ikaw din naman. 213 00:27:40,625 --> 00:27:41,625 Anong sinasabi mo? 214 00:27:42,791 --> 00:27:45,375 Tuta ka lang ni Albania. 215 00:27:45,458 --> 00:27:46,500 Hindi. 216 00:27:51,708 --> 00:27:54,083 Gusto ko siyang saktan. 217 00:27:55,083 --> 00:27:57,208 Sige, Papa. Ipakita mo. 218 00:28:06,208 --> 00:28:07,291 Mahal mo ba siya? 219 00:28:09,458 --> 00:28:10,291 Oo. 220 00:28:13,416 --> 00:28:14,833 Sigurado ka? 221 00:28:14,916 --> 00:28:17,250 Sabi ko, oo. 222 00:28:33,458 --> 00:28:35,916 Dardan. Tara rito. 223 00:28:43,333 --> 00:28:44,333 Maupo ka. 224 00:29:13,125 --> 00:29:14,833 Pakakasalan mo ang anak ko. 225 00:29:19,375 --> 00:29:21,250 Maglista ka na ng mga bisita. 226 00:29:29,750 --> 00:29:31,791 Ikaw ang magbabayad. 227 00:29:33,583 --> 00:29:34,416 Di ba? 228 00:29:34,500 --> 00:29:35,333 Oo. 229 00:29:41,291 --> 00:29:42,458 Pagbati. 230 00:30:01,333 --> 00:30:02,416 Salamat. 231 00:33:55,916 --> 00:33:59,625 -Ayos lang. Umuwi ka na, Dat. -Salamat, boss, paalam. 232 00:33:59,708 --> 00:34:00,708 Paalam. 233 00:34:16,583 --> 00:34:17,791 Sarado na ang kusina. 234 00:34:31,750 --> 00:34:32,583 Sige. 235 00:34:45,375 --> 00:34:47,041 Lintik na makina. 236 00:34:47,791 --> 00:34:49,958 Bukas na lang, Arne. 237 00:34:50,041 --> 00:34:52,458 Manahimik ka, Tsino. 238 00:34:52,541 --> 00:34:55,750 -Magsasara na ako. -Bitawan mo ako! 239 00:34:57,583 --> 00:34:59,791 Wag kang magmaneho, Arne. 240 00:35:00,333 --> 00:35:02,208 Manahimik ka. 241 00:35:15,166 --> 00:35:17,583 Patawad, pero sarado na kami. 242 00:36:09,666 --> 00:36:12,208 Bukas na ulit kami magbubukas. 243 00:36:16,291 --> 00:36:17,125 Magandang gabi. 244 00:36:49,750 --> 00:36:53,875 Mother Hulda! 245 00:37:05,750 --> 00:37:09,083 Kumain ka, may hapunan na. Dagdagan mo. 246 00:37:24,333 --> 00:37:25,541 Bakit nandito ka pa? 247 00:37:27,333 --> 00:37:28,250 Hanap ka. 248 00:37:30,083 --> 00:37:31,083 Sa harap. 249 00:38:10,666 --> 00:38:13,125 Mahusay, paparating na ang sanggol. 250 00:38:23,583 --> 00:38:27,333 Mahusay, paparating na ang sanggol. 251 00:38:37,416 --> 00:38:41,291 Pahingi ng gunting at tuwalya! Ngayon na! 252 00:38:58,583 --> 00:39:01,000 Iri lang, palabas na ang sanggol. 253 00:39:01,500 --> 00:39:07,000 Iri! Nandito na siya. 254 00:39:07,791 --> 00:39:08,666 Ang sanggol. 255 00:39:10,458 --> 00:39:12,208 -Ayos lang ba siya? -Oo. 256 00:39:12,291 --> 00:39:16,750 -Lalaki o babae? -Babae. Maganda, mana sa ina. 257 00:39:18,083 --> 00:39:22,041 Magkakaroon siya ng magandang buhay. 258 00:39:22,625 --> 00:39:23,875 Gusto ko siyang makita. 259 00:39:24,500 --> 00:39:25,916 Bakit di ko marinig? 260 00:39:26,416 --> 00:39:29,166 Ang tunog niya? Bakit di umiiyak? 261 00:39:29,833 --> 00:39:34,291 Ayos lang ba siya? Patingin ako. 262 00:39:34,833 --> 00:39:36,208 Di humihinga ang bata. 263 00:39:36,291 --> 00:39:39,166 -Imposible! Nagbibiro ka lang! -Mahiga ka. 264 00:39:39,250 --> 00:39:41,791 -Ayaw ko. -Kailangan mong humiga. 265 00:39:41,875 --> 00:39:43,958 Patingin. Gusto ko siyang makita. 266 00:39:44,041 --> 00:39:46,500 -Kailangan niyang huminga. -Humiga ka. 267 00:39:46,583 --> 00:39:48,000 Patingin ng anak ko. 268 00:39:48,083 --> 00:39:51,250 Hahawakan ko siya, wag mong kunin. 269 00:39:51,333 --> 00:39:54,291 -Akin na. -Kailangan natin ng ospital! 270 00:39:54,375 --> 00:39:57,458 -Kailangan niyang huminga. -Mahiga ka. 271 00:39:58,166 --> 00:40:02,375 Anong ginagawa mo? Akin na ang anak ko! 272 00:40:02,458 --> 00:40:07,041 Nagdurugo ka… Di pa lumalabas ang placenta. 273 00:40:07,125 --> 00:40:09,708 -Humiga ka muna! Higa! -Akin na ang anak ko. 274 00:40:12,666 --> 00:40:17,083 Kailangan nating dalhin agad sa ospital dahil kung hindi, mamamatay siya. Higa! 275 00:40:17,625 --> 00:40:18,958 Kailangan niyang huminga. 276 00:41:49,875 --> 00:41:50,875 Sino ka? 277 00:41:53,833 --> 00:41:54,708 Bakit? 278 00:41:56,750 --> 00:41:57,916 Nagtataka lang. 279 00:42:01,291 --> 00:42:02,291 May pangalan ka? 280 00:42:05,458 --> 00:42:06,333 Miu. 281 00:42:10,000 --> 00:42:10,916 Miu. 282 00:42:14,458 --> 00:42:15,458 Ako si Jang. 283 00:42:17,125 --> 00:42:19,000 Pero tawag sa akin ay Mother Hulda. 284 00:42:22,458 --> 00:42:23,708 Saan ka galing? 285 00:42:26,041 --> 00:42:27,291 Mahabang istorya. 286 00:43:02,083 --> 00:43:03,791 Kailangan ko ng matutulugan. 287 00:43:12,833 --> 00:43:13,666 Sige. 288 00:43:15,833 --> 00:43:17,458 May isa akong tanong. 289 00:43:20,416 --> 00:43:21,750 Di ka… 290 00:43:25,375 --> 00:43:26,416 Isang gui? 291 00:43:29,166 --> 00:43:30,083 Ano 'yon? 292 00:43:33,291 --> 00:43:34,541 Multo. 293 00:43:42,958 --> 00:43:44,375 Subukan natin ang ika-10. 294 00:43:52,583 --> 00:43:54,333 Dito ako sa 11. 295 00:44:07,583 --> 00:44:09,333 Disenteng kuwarto, di ba? 296 00:44:12,500 --> 00:44:14,166 Kita mo ang larawan? 297 00:44:18,875 --> 00:44:19,708 Magandang gabi. 298 00:46:23,166 --> 00:46:24,833 Noong pitong taong gulang ako… 299 00:46:27,500 --> 00:46:30,125 Dinakip ako ng mga alien. 300 00:46:50,916 --> 00:46:53,166 Sa loob ng 30 segundo, lahat ay masusunog. 301 00:50:18,500 --> 00:50:23,500 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni EMN