1
00:00:19,666 --> 00:00:21,875
INIHAHANDOG NG NETFLIX
2
00:01:31,625 --> 00:01:32,875
Nasaan si Cimona?
3
00:01:41,291 --> 00:01:42,750
Tumakas ba siya?
4
00:01:49,125 --> 00:01:50,458
May alam ka ba?
5
00:01:56,208 --> 00:01:58,208
Sinong huling nakakita sa kaniya?
6
00:02:00,916 --> 00:02:01,750
Jelena.
7
00:02:08,291 --> 00:02:09,208
Anong nangyari?
8
00:02:12,500 --> 00:02:13,458
Wala.
9
00:02:14,458 --> 00:02:16,750
Bigla na lang siyang umalis.
10
00:02:21,250 --> 00:02:22,916
Wala siyang sinabi?
11
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Masama raw ang pakiramdam niya.
12
00:02:30,000 --> 00:02:31,625
Anong ginawa mo?
13
00:02:33,375 --> 00:02:34,291
Wala.
14
00:02:54,333 --> 00:02:55,166
Hindi.
15
00:02:57,458 --> 00:02:59,458
Sigurado kang wala kang alam?
16
00:03:02,250 --> 00:03:03,541
'Yong bagong babae!
17
00:03:17,416 --> 00:03:18,416
Alin?
18
00:03:24,000 --> 00:03:24,833
Si Miu.
19
00:03:29,708 --> 00:03:31,458
Si Miu ang nagpaalis kay Cimona.
20
00:03:34,958 --> 00:03:35,833
Ano?
21
00:03:40,541 --> 00:03:41,583
Totoo ba?
22
00:04:01,958 --> 00:04:03,958
Oo. Si Miu.
23
00:04:06,583 --> 00:04:09,583
Panira na siya, una pa lang, André.
24
00:05:47,500 --> 00:05:48,416
Uy, Miu.
25
00:05:49,708 --> 00:05:50,666
Ano?
26
00:05:52,708 --> 00:05:53,833
Anong ginagawa mo rito?
27
00:05:58,625 --> 00:05:59,791
Nobyo mo ba siya?
28
00:06:02,750 --> 00:06:03,666
Hindi.
29
00:06:05,666 --> 00:06:06,875
Di ko siya nobyo.
30
00:06:16,166 --> 00:06:18,000
Alam ba ni Rosella na nandito ka?
31
00:06:19,291 --> 00:06:20,458
Nang 5:00 a.m.?
32
00:06:30,375 --> 00:06:32,583
Pag nagsabi ka, papatayin kita.
33
00:06:38,750 --> 00:06:39,916
Di ako magsasalita.
34
00:06:42,916 --> 00:06:44,166
Ako rin.
35
00:07:36,083 --> 00:07:37,541
Susubukan ko.
36
00:07:40,000 --> 00:07:41,041
Mata!
37
00:07:41,625 --> 00:07:42,750
Ang mata ko!
38
00:07:52,541 --> 00:07:53,666
Mihaela.
39
00:08:03,458 --> 00:08:06,333
Totoo ba ang ikinakatakot ko?
40
00:08:08,291 --> 00:08:10,208
Mas masama pa.
41
00:08:10,750 --> 00:08:11,833
Di mo ba nakikita?
42
00:08:15,041 --> 00:08:17,416
Kung paano siya gumapang palabas?
43
00:08:19,000 --> 00:08:20,416
Parang nasa impiyerno.
44
00:08:50,083 --> 00:08:53,208
Nagsisinungaling siya.
45
00:08:55,958 --> 00:08:57,791
Wala siyang dalang suwerte.
46
00:09:11,333 --> 00:09:12,250
Dugo!
47
00:09:13,166 --> 00:09:14,625
May dugo.
48
00:09:15,875 --> 00:09:17,708
Akin na ang mga panty, Rosella.
49
00:09:18,333 --> 00:09:19,208
Aling panty?
50
00:09:19,291 --> 00:09:23,500
Noong dinugo ka. Dali! Dalhin mo rito.
51
00:10:06,291 --> 00:10:09,166
-Amuyin mo. Amuyin mo lang.
-Bakit ko…
52
00:10:09,250 --> 00:10:11,291
Inaamoy ko…
53
00:10:16,875 --> 00:10:18,791
Kagagawan niya 'yan, Rosella.
54
00:10:20,166 --> 00:10:21,666
Anong ibig mong sabihin?
55
00:10:25,125 --> 00:10:28,416
Dugo niya 'yan. Galing sa demonyo!
56
00:10:34,666 --> 00:10:37,375
Alam mo ang sinasabi nila?
57
00:10:39,375 --> 00:10:40,500
Sa dating paniniwala?
58
00:10:42,875 --> 00:10:45,416
Kapag may ibong pumasok sa bahay mo…
59
00:10:46,916 --> 00:10:48,166
Itim na ibon…
60
00:10:49,416 --> 00:10:52,625
-Oo, itim na ibon.
-May dalang kamatayan. Alam ko 'yon.
61
00:10:52,708 --> 00:10:56,416
Tingin ko, may itim na ibong
nakapasok sa bahay mo.
62
00:11:01,833 --> 00:11:05,625
At di kasiyahan ang dala niya.
63
00:11:19,083 --> 00:11:22,041
Mabuting tinawagan mo ako, Rosella.
64
00:11:22,708 --> 00:11:24,458
Salamat sa pagpunta.
65
00:11:27,541 --> 00:11:29,625
Sandali.
66
00:12:25,416 --> 00:12:26,541
Sven?
67
00:12:28,208 --> 00:12:29,250
Sven!
68
00:12:34,666 --> 00:12:38,375
Siguraduhin mong
di siya makakatakas. Kung hindi…
69
00:13:02,000 --> 00:13:05,666
Wag kang babalik nang wala siya,
kahit pa gaano katagal.
70
00:13:07,000 --> 00:13:08,750
Malaki ang napinsala niya.
71
00:13:09,875 --> 00:13:10,916
Bugbugin ko ba?
72
00:13:11,500 --> 00:13:14,916
Kaunti, pero mag-ingat ka.
Wag mong suntukin sa mukha.
73
00:13:15,416 --> 00:13:16,500
Sa tiyan?
74
00:13:16,583 --> 00:13:17,541
Ayos lang sa tiyan.
75
00:13:18,083 --> 00:13:19,041
Sa likod?
76
00:13:19,750 --> 00:13:20,833
Ayos lang din.
77
00:13:22,000 --> 00:13:23,333
Basagan ko ba ng ilong?
78
00:13:23,416 --> 00:13:25,333
Tanga ka ba?
79
00:13:25,416 --> 00:13:27,583
Kakasabi ko lang na wag sa mukha.
80
00:13:31,875 --> 00:13:33,041
Umalis ka na.
81
00:13:52,125 --> 00:13:53,750
Dalhin mo
82
00:13:54,833 --> 00:13:57,166
ang isang 'yan.
83
00:13:59,000 --> 00:14:00,500
Mas mainam kung nandito.
84
00:14:02,208 --> 00:14:03,625
Bakit?
85
00:14:03,708 --> 00:14:05,458
Para bayaran ang utang ni Sven?
86
00:14:06,958 --> 00:14:09,916
Wala akong pakialam doon.
87
00:14:11,333 --> 00:14:12,916
Siya dapat ang magbayad.
88
00:14:15,000 --> 00:14:16,208
Maghahati tayo sa pera.
89
00:14:20,958 --> 00:14:22,250
Anong problema?
90
00:14:23,500 --> 00:14:25,125
Di ka ba buntis?
91
00:14:27,333 --> 00:14:29,500
Sabi ko sa 'yo, nagkaroon ng problema.
92
00:14:30,583 --> 00:14:32,541
Pero di ka nakinig.
93
00:14:36,000 --> 00:14:37,958
Ayaw kong nandito siya.
94
00:14:40,625 --> 00:14:43,166
Niloko niya ako.
95
00:14:47,333 --> 00:14:50,041
Isa siyang demonyo.
96
00:14:51,291 --> 00:14:54,333
Trinato siya bilang santo.
97
00:15:00,083 --> 00:15:01,750
Banal siya.
98
00:15:03,750 --> 00:15:04,875
Birhen.
99
00:15:09,958 --> 00:15:11,416
Paano mo nalaman?
100
00:15:13,458 --> 00:15:15,458
Nahipo mo ba?
101
00:15:19,875 --> 00:15:21,333
Alam ko na agad.
102
00:15:28,416 --> 00:15:29,958
80-20 na hatian.
103
00:16:06,166 --> 00:16:07,125
Pasok.
104
00:16:32,666 --> 00:16:34,041
Ang bait mo, Sven.
105
00:16:38,666 --> 00:16:39,583
Sige.
106
00:17:07,250 --> 00:17:09,166
Tinira mo siya.
107
00:17:13,875 --> 00:17:16,000
Alam ko.
108
00:17:17,708 --> 00:17:20,666
Tinira mo siya!
109
00:17:24,083 --> 00:17:25,500
Diyos ko, Sven.
110
00:17:36,375 --> 00:17:38,708
Maghubad ka. Kailangan mong mangumpisal.
111
00:17:40,666 --> 00:17:42,083
Maghubad ka na!
112
00:17:51,208 --> 00:17:53,541
Lumuhod ka.
113
00:18:01,833 --> 00:18:05,291
Kadiri ka.
114
00:18:06,791 --> 00:18:08,375
Kadiri.
115
00:18:34,166 --> 00:18:35,291
Ngumiti ka.
116
00:18:43,708 --> 00:18:45,333
Para kang batang lalaki.
117
00:18:48,458 --> 00:18:51,541
Gagawa tayo ng video. Sisikat ito.
118
00:18:54,958 --> 00:18:56,416
Sabihin mo…
119
00:18:56,500 --> 00:19:03,083
"Ako si Miu. 18 taong gulang.
At birhen pa ako."
120
00:19:04,000 --> 00:19:04,916
Kuha mo?
121
00:19:07,000 --> 00:19:07,875
Sige.
122
00:19:20,958 --> 00:19:24,875
Kung di ka susunod, magdurusa ka.
123
00:19:28,083 --> 00:19:29,083
Malinaw?
124
00:19:31,125 --> 00:19:32,541
Ayusin mo na.
125
00:19:37,458 --> 00:19:38,583
Sige.
126
00:19:42,750 --> 00:19:43,916
Ako si Miu.
127
00:19:53,625 --> 00:19:55,291
Karelasyon niya ang anak mo.
128
00:20:07,791 --> 00:20:09,041
Anong sinasabi niya?
129
00:20:09,625 --> 00:20:10,625
Ano?
130
00:20:15,583 --> 00:20:17,041
Totoo ba?
131
00:20:22,208 --> 00:20:24,166
Alam kong magkaklase kayo noon.
132
00:20:24,750 --> 00:20:26,416
May dapat ba akong malaman?
133
00:20:29,541 --> 00:20:30,625
Wala.
134
00:20:35,333 --> 00:20:36,250
Sigurado ka?
135
00:20:42,333 --> 00:20:43,250
Oo naman.
136
00:20:48,500 --> 00:20:49,458
Kita mo?
137
00:20:50,041 --> 00:20:51,333
Walang problema.
138
00:20:52,250 --> 00:20:54,083
Bakit ka namin paniniwalaan?
139
00:20:57,583 --> 00:20:59,833
Simulan na natin.
140
00:21:00,375 --> 00:21:01,958
Dapat pagkaguluhan ka.
141
00:21:08,416 --> 00:21:10,500
-Mayroon ka pa?
-Ng ano?
142
00:21:11,833 --> 00:21:13,333
Droga.
143
00:21:14,791 --> 00:21:16,208
Tingin mo, madadala ko?
144
00:21:16,791 --> 00:21:17,833
Palagi naman.
145
00:21:18,458 --> 00:21:20,750
Di ko 'yon dinadala.
146
00:21:20,833 --> 00:21:22,208
Manahimik ka.
147
00:21:22,708 --> 00:21:25,291
-Kalma!
-Para saan mo ba gagamitin?
148
00:21:25,375 --> 00:21:26,291
Wala kang pakialam.
149
00:21:26,375 --> 00:21:29,375
-Baliw ka ba?
-Kilala mo ba ang kausap mo?
150
00:21:30,041 --> 00:21:31,583
Anong problema mo?
151
00:21:31,666 --> 00:21:32,708
Manahimik ka na.
152
00:21:32,791 --> 00:21:34,541
Sandali! Tumatawag si Papa.
153
00:21:38,750 --> 00:21:39,708
Uy, anak.
154
00:21:40,541 --> 00:21:41,458
Bakit?
155
00:21:42,833 --> 00:21:44,083
Makakapunta ka ba rito?
156
00:21:45,458 --> 00:21:46,333
Bakit?
157
00:21:47,916 --> 00:21:49,416
Gusto lang kitang makausap.
158
00:21:50,166 --> 00:21:51,500
Sige. Pupunta ako mamaya.
159
00:21:52,666 --> 00:21:53,916
Hindi, ngayon na.
160
00:21:54,708 --> 00:21:55,791
Pupunta ako mamaya.
161
00:21:57,875 --> 00:21:58,750
Mahalaga 'yon.
162
00:22:00,791 --> 00:22:02,000
Sige, paalam.
163
00:22:04,208 --> 00:22:05,083
Ano raw?
164
00:22:05,958 --> 00:22:07,291
Pupuntahan ko si Papa.
165
00:22:07,958 --> 00:22:09,458
Magpapalit ako ng sapatos.
166
00:22:26,208 --> 00:22:29,833
May ibang salita pa ba sa "payat"?
167
00:22:31,500 --> 00:22:35,875
Di kasi seksi pakinggan 'yon.
168
00:22:38,958 --> 00:22:41,416
Petite. French 'yon.
169
00:22:43,416 --> 00:22:46,458
Maalam ka sa French.
170
00:22:51,375 --> 00:22:54,000
Handa ka na bang marinig
ang patalastas mo?
171
00:22:57,458 --> 00:23:02,500
"Petite, pristino at eksotikong
babaeng may natural na suso."
172
00:23:05,750 --> 00:23:09,791
"Sa likod ng aking itsura
ay di mapigilang kalibugan,
173
00:23:09,875 --> 00:23:13,416
na gusto kong ibahagi sa iyo,
174
00:23:14,208 --> 00:23:17,250
na parang isang malayang
diyosa ng pagtatalik."
175
00:23:23,500 --> 00:23:29,833
"Kunin mo na ang pagkabirhen ko
at maging isang barako!"
176
00:23:31,791 --> 00:23:34,875
Tama na. Ayaw ko na 'yang marinig.
177
00:23:37,458 --> 00:23:38,333
Ano?
178
00:23:50,458 --> 00:23:52,041
Anong sabi mo?
179
00:23:56,458 --> 00:23:57,333
Sabi ko…
180
00:24:00,541 --> 00:24:02,666
Ituon mo sa kaniya ang pansin mo.
181
00:24:05,166 --> 00:24:08,333
At wag ka na ulit magsasalita.
182
00:24:12,250 --> 00:24:13,458
Malinaw?
183
00:24:36,541 --> 00:24:39,375
Kayang mapatay ng lalaki
ang kaniyang anak.
184
00:24:40,583 --> 00:24:42,500
Delikado ang kagubatan,
185
00:24:42,583 --> 00:24:44,708
at ganoon din ang tabing-dagat.
186
00:24:53,625 --> 00:24:58,125
Pag di siya sumubok, di niya
mahahanap ang pagkaing-dagat na kailangan
187
00:24:58,208 --> 00:24:59,666
nila para mabuhay.
188
00:24:59,750 --> 00:25:02,916
At kahit 'yon ay di sapat
189
00:25:03,000 --> 00:25:05,500
dahil may nakabadya muling panganib na…
190
00:25:08,583 --> 00:25:15,541
PARANG BIRHEN… - ANG BAGONG BABAE
MAGKANO ANG IBABAYAD MO? TINGNAN PA…
191
00:25:48,916 --> 00:25:50,458
Anong kailangan mo, Pa?
192
00:25:52,833 --> 00:25:54,125
Mag-usap tayo.
193
00:26:15,333 --> 00:26:16,416
Ikaw, diyan ka lang.
194
00:26:22,333 --> 00:26:24,541
Kailangan kong kausapin ang anak ko.
195
00:26:26,250 --> 00:26:27,708
Uy, Gangster Queen.
196
00:26:29,791 --> 00:26:31,041
Isarado ko ba ang pinto?
197
00:26:31,125 --> 00:26:32,083
Oo, isara mo.
198
00:26:37,208 --> 00:26:40,375
Alam kong lagpas 18 ka na
at nasa Denmark tayo…
199
00:26:42,125 --> 00:26:43,666
Pero totoo ba?
200
00:26:45,208 --> 00:26:46,333
Alin?
201
00:26:47,083 --> 00:26:48,333
Na karelasyon mo siya?
202
00:26:49,750 --> 00:26:50,583
Sino?
203
00:26:51,375 --> 00:26:52,291
Si Dardan.
204
00:27:01,125 --> 00:27:03,208
May nagsumbong sa 'yo?
205
00:27:04,541 --> 00:27:06,208
Di na mahalaga kung sino.
206
00:27:08,875 --> 00:27:09,875
Mahalaga sa akin.
207
00:27:14,166 --> 00:27:15,125
Siya.
208
00:27:17,416 --> 00:27:18,708
Lagot siya sa akin.
209
00:27:21,250 --> 00:27:22,208
Totoo nga.
210
00:27:22,875 --> 00:27:24,625
Wala kang pakialam.
211
00:27:36,083 --> 00:27:37,750
Utusan lang siya.
212
00:27:39,000 --> 00:27:40,541
Ikaw din naman.
213
00:27:40,625 --> 00:27:41,625
Anong sinasabi mo?
214
00:27:42,791 --> 00:27:45,375
Tuta ka lang ni Albania.
215
00:27:45,458 --> 00:27:46,500
Hindi.
216
00:27:51,708 --> 00:27:54,083
Gusto ko siyang saktan.
217
00:27:55,083 --> 00:27:57,208
Sige, Papa. Ipakita mo.
218
00:28:06,208 --> 00:28:07,291
Mahal mo ba siya?
219
00:28:09,458 --> 00:28:10,291
Oo.
220
00:28:13,416 --> 00:28:14,833
Sigurado ka?
221
00:28:14,916 --> 00:28:17,250
Sabi ko, oo.
222
00:28:33,458 --> 00:28:35,916
Dardan. Tara rito.
223
00:28:43,333 --> 00:28:44,333
Maupo ka.
224
00:29:13,125 --> 00:29:14,833
Pakakasalan mo ang anak ko.
225
00:29:19,375 --> 00:29:21,250
Maglista ka na ng mga bisita.
226
00:29:29,750 --> 00:29:31,791
Ikaw ang magbabayad.
227
00:29:33,583 --> 00:29:34,416
Di ba?
228
00:29:34,500 --> 00:29:35,333
Oo.
229
00:29:41,291 --> 00:29:42,458
Pagbati.
230
00:30:01,333 --> 00:30:02,416
Salamat.
231
00:33:55,916 --> 00:33:59,625
-Ayos lang. Umuwi ka na, Dat.
-Salamat, boss, paalam.
232
00:33:59,708 --> 00:34:00,708
Paalam.
233
00:34:16,583 --> 00:34:17,791
Sarado na ang kusina.
234
00:34:31,750 --> 00:34:32,583
Sige.
235
00:34:45,375 --> 00:34:47,041
Lintik na makina.
236
00:34:47,791 --> 00:34:49,958
Bukas na lang, Arne.
237
00:34:50,041 --> 00:34:52,458
Manahimik ka, Tsino.
238
00:34:52,541 --> 00:34:55,750
-Magsasara na ako.
-Bitawan mo ako!
239
00:34:57,583 --> 00:34:59,791
Wag kang magmaneho, Arne.
240
00:35:00,333 --> 00:35:02,208
Manahimik ka.
241
00:35:15,166 --> 00:35:17,583
Patawad, pero sarado na kami.
242
00:36:09,666 --> 00:36:12,208
Bukas na ulit kami magbubukas.
243
00:36:16,291 --> 00:36:17,125
Magandang gabi.
244
00:36:49,750 --> 00:36:53,875
Mother Hulda!
245
00:37:05,750 --> 00:37:09,083
Kumain ka, may hapunan na. Dagdagan mo.
246
00:37:24,333 --> 00:37:25,541
Bakit nandito ka pa?
247
00:37:27,333 --> 00:37:28,250
Hanap ka.
248
00:37:30,083 --> 00:37:31,083
Sa harap.
249
00:38:10,666 --> 00:38:13,125
Mahusay, paparating na ang sanggol.
250
00:38:23,583 --> 00:38:27,333
Mahusay, paparating na ang sanggol.
251
00:38:37,416 --> 00:38:41,291
Pahingi ng gunting at tuwalya! Ngayon na!
252
00:38:58,583 --> 00:39:01,000
Iri lang, palabas na ang sanggol.
253
00:39:01,500 --> 00:39:07,000
Iri! Nandito na siya.
254
00:39:07,791 --> 00:39:08,666
Ang sanggol.
255
00:39:10,458 --> 00:39:12,208
-Ayos lang ba siya?
-Oo.
256
00:39:12,291 --> 00:39:16,750
-Lalaki o babae?
-Babae. Maganda, mana sa ina.
257
00:39:18,083 --> 00:39:22,041
Magkakaroon siya ng magandang buhay.
258
00:39:22,625 --> 00:39:23,875
Gusto ko siyang makita.
259
00:39:24,500 --> 00:39:25,916
Bakit di ko marinig?
260
00:39:26,416 --> 00:39:29,166
Ang tunog niya? Bakit di umiiyak?
261
00:39:29,833 --> 00:39:34,291
Ayos lang ba siya? Patingin ako.
262
00:39:34,833 --> 00:39:36,208
Di humihinga ang bata.
263
00:39:36,291 --> 00:39:39,166
-Imposible! Nagbibiro ka lang!
-Mahiga ka.
264
00:39:39,250 --> 00:39:41,791
-Ayaw ko.
-Kailangan mong humiga.
265
00:39:41,875 --> 00:39:43,958
Patingin. Gusto ko siyang makita.
266
00:39:44,041 --> 00:39:46,500
-Kailangan niyang huminga.
-Humiga ka.
267
00:39:46,583 --> 00:39:48,000
Patingin ng anak ko.
268
00:39:48,083 --> 00:39:51,250
Hahawakan ko siya, wag mong kunin.
269
00:39:51,333 --> 00:39:54,291
-Akin na.
-Kailangan natin ng ospital!
270
00:39:54,375 --> 00:39:57,458
-Kailangan niyang huminga.
-Mahiga ka.
271
00:39:58,166 --> 00:40:02,375
Anong ginagawa mo? Akin na ang anak ko!
272
00:40:02,458 --> 00:40:07,041
Nagdurugo ka…
Di pa lumalabas ang placenta.
273
00:40:07,125 --> 00:40:09,708
-Humiga ka muna! Higa!
-Akin na ang anak ko.
274
00:40:12,666 --> 00:40:17,083
Kailangan nating dalhin agad sa ospital
dahil kung hindi, mamamatay siya. Higa!
275
00:40:17,625 --> 00:40:18,958
Kailangan niyang huminga.
276
00:41:49,875 --> 00:41:50,875
Sino ka?
277
00:41:53,833 --> 00:41:54,708
Bakit?
278
00:41:56,750 --> 00:41:57,916
Nagtataka lang.
279
00:42:01,291 --> 00:42:02,291
May pangalan ka?
280
00:42:05,458 --> 00:42:06,333
Miu.
281
00:42:10,000 --> 00:42:10,916
Miu.
282
00:42:14,458 --> 00:42:15,458
Ako si Jang.
283
00:42:17,125 --> 00:42:19,000
Pero tawag sa akin ay Mother Hulda.
284
00:42:22,458 --> 00:42:23,708
Saan ka galing?
285
00:42:26,041 --> 00:42:27,291
Mahabang istorya.
286
00:43:02,083 --> 00:43:03,791
Kailangan ko ng matutulugan.
287
00:43:12,833 --> 00:43:13,666
Sige.
288
00:43:15,833 --> 00:43:17,458
May isa akong tanong.
289
00:43:20,416 --> 00:43:21,750
Di ka…
290
00:43:25,375 --> 00:43:26,416
Isang gui?
291
00:43:29,166 --> 00:43:30,083
Ano 'yon?
292
00:43:33,291 --> 00:43:34,541
Multo.
293
00:43:42,958 --> 00:43:44,375
Subukan natin ang ika-10.
294
00:43:52,583 --> 00:43:54,333
Dito ako sa 11.
295
00:44:07,583 --> 00:44:09,333
Disenteng kuwarto, di ba?
296
00:44:12,500 --> 00:44:14,166
Kita mo ang larawan?
297
00:44:18,875 --> 00:44:19,708
Magandang gabi.
298
00:46:23,166 --> 00:46:24,833
Noong pitong taong gulang ako…
299
00:46:27,500 --> 00:46:30,125
Dinakip ako ng mga alien.
300
00:46:50,916 --> 00:46:53,166
Sa loob ng 30 segundo, lahat ay masusunog.
301
00:50:18,500 --> 00:50:23,500
Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni
EMN