1 00:00:35,000 --> 00:00:38,040 クラス・オブ・2007 2 00:00:49,320 --> 00:00:50,560 ちょっと 3 00:00:50,840 --> 00:00:52,360 みんなどこ? 4 00:00:54,080 --> 00:00:55,480 誰もいないの? 5 00:00:56,080 --> 00:00:57,720 あら テレサ 6 00:00:58,680 --> 00:01:01,640 最悪の二日酔いにようこそ 7 00:01:21,800 --> 00:01:25,000 サンディ 何時間泣くつもり? 8 00:01:27,080 --> 00:01:28,680 誰が来たと思う? 9 00:01:29,160 --> 00:01:31,920 いつもどおり 最初に寝た人よ 10 00:01:39,720 --> 00:01:41,760 みんな何してんのよ 11 00:01:42,600 --> 00:01:45,800 生きたアザラシシールが 球技場にいた 12 00:01:45,920 --> 00:01:47,280 シールね 13 00:01:48,320 --> 00:01:49,160 歌手よ 14 00:01:49,440 --> 00:01:51,760 ブリスベンに帰らなきゃ 15 00:01:51,920 --> 00:01:53,640 向こうも ここと同じ? 16 00:01:53,760 --> 00:01:55,440 なんで冷静なの? 17 00:01:55,600 --> 00:01:57,680 朝4時に焦り終えた 18 00:01:57,800 --> 00:01:58,800 ごめんね 19 00:01:58,920 --> 00:02:00,680 次は一緒に焦るから 20 00:02:00,960 --> 00:02:02,280 いいわね? 21 00:02:02,720 --> 00:02:04,800 誰も事情を把握してない 22 00:02:05,240 --> 00:02:07,600 電気も電話も不通よ 23 00:02:07,960 --> 00:02:09,600 パンケーキを取って 24 00:02:09,920 --> 00:02:12,560 深呼吸して 計画を練ろう 25 00:02:12,800 --> 00:02:15,400 事情を知ってる人もいる 26 00:02:18,440 --> 00:02:23,400 確かに ちょっとした 情報の伝達に失敗した 27 00:02:32,360 --> 00:02:34,440 パンケーキがない 28 00:02:34,600 --> 00:02:36,720 こんな時に食べられない 29 00:02:36,960 --> 00:02:42,280 ならゾーイとテレサに あなたのを あげたら? 30 00:02:42,400 --> 00:02:43,400 駄目! 31 00:02:43,560 --> 00:02:47,840 高三の時に 私のサングラスを盗んだ 32 00:02:47,960 --> 00:02:49,800 親友だったのに 33 00:02:49,920 --> 00:02:53,440 悪いけど いつ親友だった? 34 00:02:54,000 --> 00:02:55,440 親友はサスキアよ 35 00:02:55,560 --> 00:02:58,040 サスキアの親友はゾーイよ 36 00:02:58,240 --> 00:03:00,480 ゾーイの親友はアメリアよ 37 00:03:00,720 --> 00:03:04,040 ゾーイはサスキアに 乗り換えた 38 00:03:04,200 --> 00:03:05,760 私たちは親友だった 39 00:03:05,880 --> 00:03:08,320 分かったから ちょうだい 40 00:03:08,800 --> 00:03:11,000 そんなに欲しいなら 41 00:03:11,160 --> 00:03:11,840 取ってこい! 42 00:03:14,880 --> 00:03:18,240 それで みんなどうする? 43 00:03:18,360 --> 00:03:20,320 元生徒会長として... 44 00:03:20,440 --> 00:03:20,920 代理 45 00:03:21,040 --> 00:03:22,120 生徒会長代理 46 00:03:22,240 --> 00:03:26,000 緊急対応の リーダーになってもいいわ 47 00:03:26,120 --> 00:03:26,600 そう 48 00:03:26,720 --> 00:03:27,600 サスキア? 49 00:03:28,480 --> 00:03:29,600 どうする? 50 00:03:35,400 --> 00:03:39,080 リーダーとか 決める必要はないと思う 51 00:03:39,520 --> 00:03:42,000 相談して 分担すれば 52 00:03:42,720 --> 00:03:46,400 でも まとめる人間が いるほうが助かる 53 00:03:46,520 --> 00:03:48,200 私は電波を探す 54 00:03:48,400 --> 00:03:51,560 元ボート部は 周辺を見てくる 55 00:03:51,680 --> 00:03:52,360 ええ 56 00:03:52,560 --> 00:03:56,560 私とあなたとアメリアね? 57 00:03:56,680 --> 00:04:00,080 私は救急箱を探す 急がない治療箱も 58 00:04:00,360 --> 00:04:02,560 それじゃ私は... 59 00:04:02,720 --> 00:04:03,640 鳥のフン探し? 60 00:04:03,880 --> 00:04:05,200 穴に落ちる? 61 00:04:05,320 --> 00:04:07,440 いいから黙って死ね 62 00:04:08,760 --> 00:04:10,360 はーい... 63 00:04:10,480 --> 00:04:12,280 ゾーイは罰で皿洗い 64 00:04:12,440 --> 00:04:14,560 私は食料を確保する 65 00:04:14,680 --> 00:04:18,880 勝手な飲食は禁止よ 水も使わないで 66 00:04:19,000 --> 00:04:20,800 終わりが見えないから 67 00:04:20,800 --> 00:04:21,880 行動規範よ 68 00:04:22,000 --> 00:04:26,480 隠れて飲み食いしないと 姉妹協定を結ぶの 69 00:04:26,800 --> 00:04:27,560 賛成 70 00:04:27,680 --> 00:04:29,040 よかった 71 00:04:29,200 --> 00:04:30,480 じゃ みんな 72 00:04:30,600 --> 00:04:34,800 学校で気分をアゲる いい方法は何かな? 73 00:04:34,920 --> 00:04:35,560 やめて 74 00:04:35,680 --> 00:04:39,240 リッジ・ハイツ女子よ 立ち上がれ 75 00:04:39,600 --> 00:04:42,800 英知あふれる集団よ 76 00:04:47,800 --> 00:04:49,560 アメリア 今話せる? 77 00:04:49,680 --> 00:04:51,240 いいえ お断り 78 00:04:51,360 --> 00:04:53,720 ガッカリさせてごめん 79 00:05:42,800 --> 00:05:44,480 その調子よ 80 00:05:44,600 --> 00:05:47,520 集中して 前を見て 81 00:05:55,800 --> 00:05:56,840 正しい拍子で 82 00:06:01,120 --> 00:06:04,400 ほら 拍子を合わせて 83 00:06:05,520 --> 00:06:07,400 はい 漕ぐのをやめて 84 00:06:09,640 --> 00:06:12,760 アメリア 優勝チームにいたい? 85 00:06:13,320 --> 00:06:15,280 答えなよ 農民 86 00:06:16,040 --> 00:06:17,360 チームにいたい? 87 00:06:18,440 --> 00:06:20,080 正直 いたくない 88 00:06:20,800 --> 00:06:22,040 じゃ下りて 89 00:06:23,240 --> 00:06:25,000 聞こえたでしょ? 90 00:06:25,640 --> 00:06:26,240 さあ 91 00:06:27,040 --> 00:06:29,440 さっさと下りて アメリア 92 00:06:30,440 --> 00:06:32,360 ペースを上げるわよ 93 00:06:33,880 --> 00:06:35,520 ご勝手に サスキア 94 00:06:36,000 --> 00:06:36,480 えっ? 95 00:06:36,840 --> 00:06:37,960 待って! 96 00:06:38,920 --> 00:06:40,080 何してるの? 97 00:06:40,640 --> 00:06:41,160 追って! 98 00:06:41,280 --> 00:06:44,440 どうしちゃったの 99 00:06:44,560 --> 00:06:45,760 アメリア! 100 00:06:46,120 --> 00:06:48,520 私のバッグを見つけて 101 00:06:48,640 --> 00:06:50,520 ここら辺にあるはず 102 00:06:50,640 --> 00:06:52,760 見つけるまで休むな! 103 00:06:52,880 --> 00:06:54,040 サンディ 104 00:06:54,840 --> 00:06:55,720 これ? 105 00:06:55,840 --> 00:06:56,840 ふざけてんの? 106 00:06:57,280 --> 00:07:00,360 ビニールじゃないの バカにして 107 00:07:00,760 --> 00:07:02,080 それ どこで? 108 00:07:02,360 --> 00:07:04,000 勝手な飲食は禁止よ 109 00:07:04,640 --> 00:07:06,800 そのとおり! 110 00:07:07,080 --> 00:07:10,560 朝食を食べてないし バッグもない 111 00:07:10,680 --> 00:07:13,880 あれはダミーレの限定品よ! 112 00:07:14,080 --> 00:07:17,880 バッグ捜しなんて 女子力の無駄遣いだわ 113 00:07:18,000 --> 00:07:20,040 今 必要なのは明かりよ 114 00:07:20,160 --> 00:07:23,520 食料が尽きたら トキを捕まえましょ 115 00:07:25,160 --> 00:07:26,760 願掛けしてたのに 116 00:07:26,920 --> 00:07:29,600 生きるか死ぬかの瀬戸際なの 117 00:07:29,720 --> 00:07:32,440 手伝わないと殺すよ ペピー! 118 00:07:32,560 --> 00:07:33,600 あっち行け! 119 00:07:42,800 --> 00:07:45,280 皆 働いてるのかな 120 00:07:45,760 --> 00:07:48,480 こっちも 働いてるフリしなきゃ 121 00:07:48,720 --> 00:07:50,600 姉妹協定に敬意を 122 00:07:54,440 --> 00:07:55,200 やめてよ 123 00:07:55,600 --> 00:07:56,720 筆記板が要る 124 00:07:57,160 --> 00:07:57,800 そうね 125 00:08:16,720 --> 00:08:17,520 サイテー 126 00:09:14,280 --> 00:09:15,640 何してんだろ 127 00:09:16,640 --> 00:09:17,880 どうかしてる 128 00:09:39,880 --> 00:09:42,880 アメリア どうしたの? 129 00:09:44,480 --> 00:09:46,040 ちゃんと動いた 130 00:09:46,160 --> 00:09:49,520 確認でスイッチ入れたの 忘れてた 131 00:09:49,640 --> 00:09:52,440 それはさておき どうかした? 132 00:09:53,040 --> 00:09:55,240 プロレクソフトある? 133 00:09:57,320 --> 00:09:58,880 プロレクソフト... 134 00:09:59,160 --> 00:10:02,520 ええ もちろん プロレクソフトね 135 00:10:02,720 --> 00:10:03,480 よかった 136 00:10:03,600 --> 00:10:08,760 女子生徒が800人もいて 精神安定剤がないわけない 137 00:10:09,640 --> 00:10:10,480 ええ 138 00:10:10,600 --> 00:10:12,240 女よ 不安を抱け 139 00:10:14,360 --> 00:10:16,200 そんなつもりじゃ... 140 00:10:18,040 --> 00:10:19,120 大丈夫? 141 00:10:20,600 --> 00:10:21,200 ええ 142 00:10:23,200 --> 00:10:24,080 もう平気 143 00:10:24,760 --> 00:10:27,040 救助が来るとか 何か聞いた? 144 00:10:27,160 --> 00:10:28,880 いいえ 違うの 145 00:10:29,760 --> 00:10:31,120 ここが最も安全よ 146 00:10:31,320 --> 00:10:31,880 そうね 147 00:10:35,600 --> 00:10:38,040 精神安定剤の件は内緒に 148 00:10:38,160 --> 00:10:38,760 ええ 149 00:10:38,880 --> 00:10:41,200 患者情報の守備義務ね 150 00:10:41,480 --> 00:10:42,000 そう 151 00:10:43,200 --> 00:10:44,520 プロレクソフトね 152 00:11:05,680 --> 00:11:08,520 レンガを投げて窓を割った? 153 00:11:08,680 --> 00:11:09,440 かもね 154 00:11:10,960 --> 00:11:13,400 ずぶ濡れでハブラシ? 155 00:11:13,760 --> 00:11:14,840 無線直せる? 156 00:11:15,200 --> 00:11:16,040 まだ使える? 157 00:11:16,160 --> 00:11:17,960 電気があれば 158 00:11:18,240 --> 00:11:19,800 じゃ確保しよう 159 00:11:23,520 --> 00:11:25,480 助けを呼ぶのに忙しいの 160 00:11:25,800 --> 00:11:28,200 除草剤で “助けて”と書いてる 161 00:11:28,760 --> 00:11:32,480 文字が浮き出て 救助ヘリが気づき 162 00:11:32,600 --> 00:11:34,720 私たちは脱出できる 163 00:11:34,920 --> 00:11:35,640 お礼はいい 164 00:11:35,880 --> 00:11:36,920 ヘリは来ない 165 00:11:37,080 --> 00:11:38,200 どうして? 166 00:11:38,360 --> 00:11:42,000 それは除草剤じゃなく ガソリンだから 167 00:11:43,720 --> 00:11:45,120 ツーストライク 168 00:11:46,000 --> 00:11:47,280 ワンはいつ? 169 00:11:51,440 --> 00:11:51,920 うん 170 00:11:52,920 --> 00:11:53,560 そうね 171 00:11:59,120 --> 00:12:00,160 待って! 172 00:12:03,120 --> 00:12:04,040 クソッ 173 00:12:09,320 --> 00:12:10,840 締め切りなの 174 00:12:11,880 --> 00:12:13,440 締め切りだって 175 00:12:13,560 --> 00:12:14,360 マジ? 176 00:12:14,840 --> 00:12:17,000 今は生きるか死ぬかよ 177 00:12:17,280 --> 00:12:20,920 このままだと ひと月で食料が底を突き 178 00:12:21,400 --> 00:12:24,160 命の締め切りが来る 179 00:12:24,360 --> 00:12:26,640 今 株式市場は不安定で... 180 00:12:26,760 --> 00:12:29,800 株価も立会場も 何もない 181 00:12:29,920 --> 00:12:32,600 私たちは いつまでもこのまま 182 00:12:33,000 --> 00:12:34,880 ここの通貨は 183 00:12:35,000 --> 00:12:38,600 食料や水 バッテリーやタンポンよ 184 00:12:39,480 --> 00:12:41,000 意味 分かる? 185 00:12:41,160 --> 00:12:44,040 感傷的になりすぎてる 186 00:12:44,240 --> 00:12:45,240 あなた― 187 00:12:45,880 --> 00:12:49,360 明日にはバカだったと 後悔するわよ 188 00:12:49,520 --> 00:12:52,800 失礼するわ 電波を探してくる 189 00:12:57,720 --> 00:12:59,160 “ダニーとアメリア” 190 00:12:59,280 --> 00:13:02,480 何が締め切りよ 何がバッグよ 191 00:13:06,880 --> 00:13:07,720 やめて 192 00:13:07,840 --> 00:13:08,600 ごめん 193 00:13:12,560 --> 00:13:15,520 そのヘアスタイル好きよ 194 00:13:18,240 --> 00:13:19,480 ただ会話を... 195 00:13:19,640 --> 00:13:25,440 肝心なことは言わないのに ヘアスタイルの話はするの? 196 00:13:26,640 --> 00:13:28,080 彼は無事よね? 197 00:13:30,080 --> 00:13:32,120 ダニーの話はやめて 198 00:13:32,240 --> 00:13:34,120 ピーナツ農場のことや 199 00:13:34,240 --> 00:13:38,280 あなたの期待を 裏切ったこととかも 200 00:13:38,760 --> 00:13:40,440 何も知らないくせに 201 00:13:46,880 --> 00:13:50,480 目立つように 文字に絵を添えた 202 00:13:51,760 --> 00:13:53,360 男性器の絵でしょ 203 00:13:53,600 --> 00:13:55,360 一元的な言い方だわ 204 00:13:55,600 --> 00:13:56,880 フェミニストね 205 00:14:03,040 --> 00:14:05,360 思想じゃ発電できない 206 00:14:06,920 --> 00:14:08,320 ヒザで上げて 207 00:14:12,840 --> 00:14:13,560 駄目 208 00:14:14,080 --> 00:14:15,040 プロに見える 209 00:14:15,160 --> 00:14:17,640 いろいろ質問されちゃう 210 00:14:18,240 --> 00:14:20,720 確かに なんか偉そうだ 211 00:14:20,840 --> 00:14:24,320 5年後 自分が どうなりたいか聞きそう 212 00:14:24,480 --> 00:14:26,200 そんなのはイヤ 213 00:14:26,880 --> 00:14:27,480 バイバイ 214 00:14:30,800 --> 00:14:33,480 イカすじゃん いいね 215 00:14:34,280 --> 00:14:36,520 ブラックでシンプル 216 00:14:36,680 --> 00:14:37,880 こう言ってそう 217 00:14:38,080 --> 00:14:42,560 “仕事でやってる 細かいことは聞くな” 218 00:14:46,840 --> 00:14:48,120 “没収品” 219 00:14:50,600 --> 00:14:52,400 ちょっと 来て 220 00:14:56,560 --> 00:14:57,960 私たちは大丈夫 221 00:14:58,640 --> 00:14:59,720 助かった 222 00:15:02,240 --> 00:15:02,800 やった 223 00:15:02,920 --> 00:15:04,720 よーし! 224 00:15:05,160 --> 00:15:06,920 信号を受信した 225 00:15:07,040 --> 00:15:07,960 1つだけ? 226 00:15:08,080 --> 00:15:09,960 起動したてだから 227 00:15:10,080 --> 00:15:13,400 少しぐらい 放送してもいいよね 228 00:15:16,520 --> 00:15:20,440 ゾゾFMよ 今日のキーワードはヨオワ 229 00:15:20,560 --> 00:15:21,840 世界のみんな 230 00:15:21,960 --> 00:15:25,360 “ヨオワ”は “この世の終わり”の略よ 231 00:15:25,760 --> 00:15:29,840 ヨオワの笑える話を 今すぐ電話して... 232 00:15:30,600 --> 00:15:32,400 マジな話 助け... 233 00:15:33,760 --> 00:15:34,560 て... 234 00:15:41,520 --> 00:15:42,640 スリーストライク? 235 00:15:42,760 --> 00:15:43,320 アウト 236 00:15:43,440 --> 00:15:44,200 だよね 237 00:15:54,400 --> 00:15:56,120 サンディ やめて 238 00:15:56,280 --> 00:16:00,360 食べないで 生き残りがかかってる! 239 00:16:00,480 --> 00:16:03,200 知るか! 死んだほうがマシよ 240 00:16:03,360 --> 00:16:06,120 パンケーキで争って 死にたい? 241 00:16:06,280 --> 00:16:09,960 駄目よ グルテンが入ってる! 242 00:16:11,600 --> 00:16:14,600 ラミントンは大嫌い! 243 00:16:15,160 --> 00:16:17,560 ダサい オーストラリアのケーキ! 244 00:16:17,680 --> 00:16:18,720 やめて! 245 00:16:18,840 --> 00:16:21,600 何さピーナツ農家 文句あんの? 246 00:16:22,680 --> 00:16:25,760 ベジマイトも 死ぬほどマズいし! 247 00:16:25,880 --> 00:16:28,800 お前ら全員 頭がイカれてる! 248 00:16:28,920 --> 00:16:30,640 サンディ やめて 249 00:16:31,800 --> 00:16:32,480 よして 250 00:16:35,080 --> 00:16:36,120 うるさい! 251 00:16:37,120 --> 00:16:38,920 あんた よくも! 252 00:16:39,080 --> 00:16:41,000 唯一のビタミンBを 253 00:16:41,120 --> 00:16:43,040 単なる塩のビンよ 254 00:16:43,160 --> 00:16:43,840 やめて 255 00:16:44,240 --> 00:16:47,960 リーダーがいないと こうなるのよ! 256 00:16:48,080 --> 00:16:49,160 私に触るな! 257 00:16:54,480 --> 00:16:55,120 ちょっと 258 00:16:56,000 --> 00:16:57,760 ごめん 私... 259 00:16:59,360 --> 00:17:00,120 バカよね 260 00:17:00,240 --> 00:17:03,680 2週間後の不妊治療が 気になって 261 00:17:03,920 --> 00:17:07,440 ちっともバカじゃない 当然よ 262 00:17:09,280 --> 00:17:10,960 絶望的に見えるけど 263 00:17:11,440 --> 00:17:12,480 まだ分からない 264 00:17:12,480 --> 00:17:14,320 前向きでいないと 265 00:17:14,520 --> 00:17:18,440 でも周囲を水に囲まれて 何もかも... 266 00:17:18,560 --> 00:17:20,160 ねえ よく聞いて 267 00:17:20,280 --> 00:17:21,160 大丈夫よ 268 00:17:22,440 --> 00:17:24,720 起業して何を学んだと思う? 269 00:17:26,320 --> 00:17:27,640 どう失敗するか 270 00:17:29,800 --> 00:17:33,160 3年ぐらい前に 一時期― 271 00:17:34,080 --> 00:17:35,720 預金がなくなった 272 00:17:36,080 --> 00:17:38,080 出資者も電話に出ない 273 00:17:39,240 --> 00:17:41,560 それで社員に選ばせた 274 00:17:42,760 --> 00:17:45,680 共に乗り切るか 転職するか 275 00:17:47,400 --> 00:17:49,080 誰も辞めなかった 276 00:17:49,320 --> 00:17:50,320 なぜか? 277 00:17:52,160 --> 00:17:54,760 諦めた時に失敗が決まるから 278 00:17:55,800 --> 00:17:59,320 失敗を認めた時 希望が消える 279 00:18:02,400 --> 00:18:03,280 分かった 280 00:18:06,080 --> 00:18:09,560 2日分のホルモン注射を 持ってきた 281 00:18:10,240 --> 00:18:11,440 打つべきね 282 00:18:11,560 --> 00:18:12,560 もちろん 283 00:18:13,920 --> 00:18:15,520 あなたは帰宅する 284 00:18:16,520 --> 00:18:17,560 そうでしょ? 285 00:18:45,320 --> 00:18:46,160 まだできる 286 00:18:50,200 --> 00:18:51,640 私は その... 287 00:18:51,760 --> 00:18:53,320 私たちは... 288 00:18:53,760 --> 00:18:55,080 ベッドを確認中で 289 00:18:55,440 --> 00:18:59,720 簡素なわりには いいバネ使ってる 290 00:18:59,720 --> 00:19:02,520 11Fのとこに書いといて 291 00:19:02,720 --> 00:19:03,760 部屋割り? 292 00:19:04,080 --> 00:19:05,760 私に寮長の部屋を 293 00:19:05,920 --> 00:19:07,680 いいえ 駄目 294 00:19:07,800 --> 00:19:09,800 2Fは私の部屋よ 295 00:19:09,920 --> 00:19:11,640 待って サンディ 296 00:19:12,000 --> 00:19:14,040 シャワー浴びたの? 297 00:19:15,040 --> 00:19:19,560 そうよ グルテンと ベジマイトまみれになって 298 00:19:19,680 --> 00:19:23,080 水や食料は ムダ遣いしないって 299 00:19:23,240 --> 00:19:23,920 ルネ 300 00:19:24,480 --> 00:19:28,280 あんたはバカよ 部屋も取らないし 301 00:19:28,400 --> 00:19:30,000 シャワーも浴びない 302 00:19:30,000 --> 00:19:32,640 みんなは絶対浴びる 303 00:19:33,080 --> 00:19:37,280 そうそう 水圧がめっちゃ弱いわよ 304 00:19:37,880 --> 00:19:39,280 2Fは私よ 305 00:19:39,760 --> 00:19:42,400 2段ベッド以外で よろしく 306 00:19:43,240 --> 00:19:44,080 分かった? 307 00:19:45,200 --> 00:19:45,800 ええ 308 00:19:46,280 --> 00:19:46,760 いいね 309 00:19:49,000 --> 00:19:50,240 アイス? 310 00:19:50,240 --> 00:19:54,800 姉妹協定が破られ もう冷凍物しか残ってない 311 00:19:54,960 --> 00:19:58,680 空腹で限定物のバッグを 捜しなさい 312 00:19:59,200 --> 00:19:59,800 豆 要る? 313 00:20:05,160 --> 00:20:09,080 2か月分の精神安定剤を 見つけた 314 00:20:09,200 --> 00:20:11,080 他にもいろいろと 315 00:20:13,040 --> 00:20:14,280 ありがとう ルネ 316 00:20:15,560 --> 00:20:18,720 薬が切れる前に きっと帰れる 317 00:20:19,280 --> 00:20:19,960 ええ 318 00:20:22,080 --> 00:20:25,040 私とアメリアを2Fに 319 00:20:25,800 --> 00:20:26,480 分かった 320 00:20:28,240 --> 00:20:30,400 何も心配しなくていい 321 00:20:30,720 --> 00:20:35,000 ゾーイが昔の あなたの部屋を確保したから 322 00:20:36,680 --> 00:20:39,160 皆 彼女の話に耳を― 323 00:20:39,960 --> 00:20:41,080 貸さなかった 324 00:20:42,960 --> 00:20:43,760 ええ 325 00:20:45,160 --> 00:20:45,920 そうね 326 00:20:48,880 --> 00:20:50,480 サンディ 327 00:20:51,400 --> 00:20:55,560 涙程度の水分じゃ 水不足は解消しないよね 328 00:20:56,040 --> 00:20:56,560 ねえ? 329 00:20:59,760 --> 00:21:01,560 皿洗いしなよ 330 00:21:40,960 --> 00:21:42,320 配管が壊れた 331 00:21:48,080 --> 00:21:50,560 ざまあみろ ゾーイ 332 00:21:53,960 --> 00:21:55,160 気が済んだ 333 00:21:55,320 --> 00:21:56,680 いい気味よ 334 00:22:01,200 --> 00:22:02,040 シーッ 335 00:22:17,240 --> 00:22:18,200 やっぱり 336 00:22:19,080 --> 00:22:19,720 もう駄目 337 00:22:20,920 --> 00:22:24,400 そういうことなら 誰も2Fに近づくな 338 00:22:24,520 --> 00:22:28,800 刑務所みたいなベッドで 寝られるもんか 339 00:22:28,920 --> 00:22:29,400 サンディ 340 00:22:29,520 --> 00:22:32,480 特にお前だよ! クソ ゾーイ 341 00:22:32,640 --> 00:22:34,040 落ち着いて 342 00:22:34,160 --> 00:22:38,160 ティーガンとミーガンが 部屋割りをした 343 00:22:38,360 --> 00:22:40,400 そうよね ローラ? 344 00:22:43,560 --> 00:22:45,280 これを渡されただけ 345 00:22:45,840 --> 00:22:47,160 “頑張れ”って 346 00:22:48,160 --> 00:22:51,480 あいつらに2Fを取られた 347 00:22:51,600 --> 00:22:52,080 クソッ 348 00:22:52,240 --> 00:22:53,800 そういう方式だもん 349 00:22:54,080 --> 00:22:54,880 渡すか! 350 00:22:55,200 --> 00:22:57,160 私の部屋よ! 351 00:22:57,600 --> 00:22:58,080 私のベッド! 352 00:22:58,200 --> 00:22:59,120 急がなきゃ 353 00:23:06,880 --> 00:23:08,680 もう会えないと思った 354 00:23:21,720 --> 00:23:22,480 どうも 355 00:23:23,320 --> 00:23:25,560 今日はいろいろありすぎた 356 00:23:25,760 --> 00:23:28,400 詳細は省いて 端的に言う 357 00:23:29,120 --> 00:23:31,240 生鮮食品と水が尽きた 358 00:23:32,920 --> 00:23:36,280 大勢で何か月もここで過ごす 359 00:23:37,240 --> 00:23:39,240 覚悟を決めたようね 360 00:23:41,000 --> 00:23:42,400 皆 私を恐れない 361 00:23:43,840 --> 00:23:45,760 私はあなたを傷つけた 362 00:23:46,920 --> 00:23:47,600 それは 363 00:23:49,160 --> 00:23:50,440 悪かったわ 364 00:23:52,880 --> 00:23:58,320 でも 皆を支配する権力を 自分から欲しがったことなど 365 00:23:58,600 --> 00:24:00,400 一度もなかった 366 00:24:02,160 --> 00:24:03,440 考えすぎないで 367 00:24:05,920 --> 00:24:07,240 ビッチが必要だった 368 00:24:08,160 --> 00:24:09,840 もうあんなマネしない 369 00:24:21,080 --> 00:24:25,040 あんたがキャプテンの時は 負けなかった 370 00:24:45,000 --> 00:24:46,160 私のベッドよ! 371 00:24:50,640 --> 00:24:53,320 姉妹協定を思い出して! 372 00:24:55,560 --> 00:24:56,240 サンディ! 373 00:24:56,400 --> 00:24:58,280 うるさい 黙れ! 374 00:25:00,520 --> 00:25:03,440 サンディ もっと静かに泣いて 375 00:25:03,560 --> 00:25:06,400 集中しないと注射できない 376 00:25:06,520 --> 00:25:08,200 今さら何になる? 377 00:25:08,640 --> 00:25:11,160 受精卵も死んじゃうのに 378 00:25:11,280 --> 00:25:12,280 サンディ 379 00:25:13,440 --> 00:25:15,080 バッグを捜しましょ 380 00:25:16,280 --> 00:25:17,400 やっとだわ 381 00:25:24,240 --> 00:25:25,520 どいて! 382 00:25:25,640 --> 00:25:26,280 これを 383 00:25:28,240 --> 00:25:29,800 バカ女ども! 384 00:25:30,280 --> 00:25:30,960 よし 385 00:25:31,400 --> 00:25:32,040 いい? 386 00:25:32,480 --> 00:25:33,200 じゃ 387 00:25:35,760 --> 00:25:36,440 終わった 388 00:25:37,560 --> 00:25:38,600 ありがとう 389 00:26:14,560 --> 00:26:16,040 “助けて” 390 00:26:19,800 --> 00:26:20,640 クソッ 391 00:26:22,360 --> 00:26:25,040 なぜバッグが こんなとこに? 392 00:26:25,440 --> 00:26:28,560 昨夜ボール集めで来たでしょ 393 00:26:28,760 --> 00:26:29,640 どうしたの? 394 00:26:30,880 --> 00:26:33,240 ゾーイ 頼むからやめて 395 00:26:33,360 --> 00:26:34,720 あれは違う 396 00:26:34,840 --> 00:26:39,080 嫌われゾーイが 住んでる小屋じゃん 397 00:26:45,920 --> 00:26:49,160 バッグ捜しを 手伝ってくれる? 398 00:26:49,800 --> 00:26:50,760 いいよ 399 00:26:51,160 --> 00:26:52,880 ちょうどよかった 400 00:26:54,520 --> 00:26:56,760 穴に落ちたのよ 401 00:26:57,600 --> 00:26:58,480 間違いない 402 00:26:58,600 --> 00:26:59,960 シーッ 403 00:27:00,080 --> 00:27:03,280 明日 もう一度捜しましょう 404 00:27:05,280 --> 00:27:06,640 うちに帰りたい 405 00:27:09,440 --> 00:27:10,920 来なきゃよかった 406 00:27:11,040 --> 00:27:12,320 そうね 407 00:27:45,840 --> 00:27:47,560 ここが大嫌いだった 408 00:27:48,560 --> 00:27:49,360 ホント? 409 00:27:50,280 --> 00:27:51,560 私は好きだった 410 00:27:53,160 --> 00:27:55,240 忘れられなかったでしょ 411 00:27:55,760 --> 00:27:58,160 私の人生はいつも準優勝よ 412 00:27:59,760 --> 00:28:02,160 私たちに教えようとしたのに 413 00:28:03,000 --> 00:28:05,400 どうしても信じられなくて 414 00:28:08,680 --> 00:28:11,520 海の上で いつまでもつかな 415 00:28:12,680 --> 00:28:15,920 2~3日かな どう思う? 416 00:28:19,240 --> 00:28:22,080 失敗を認めるまで 可能性はある 417 00:28:24,720 --> 00:28:26,960 私は負けを認めない 418 00:28:32,360 --> 00:28:32,880 立って 419 00:28:33,400 --> 00:28:34,200 ええ 420 00:28:35,720 --> 00:28:37,040 いい? さあ 421 00:28:43,440 --> 00:28:44,560 ねえ 422 00:28:54,880 --> 00:28:56,200 靴を取って 423 00:28:56,680 --> 00:28:58,760 サスキア 424 00:29:01,960 --> 00:29:02,560 サスキア 425 00:29:02,680 --> 00:29:03,160 何? 426 00:29:03,280 --> 00:29:06,040 待って 何をしたの? 427 00:29:06,560 --> 00:29:07,920 戻らなきゃ 428 00:29:08,520 --> 00:29:12,120 海の上へと言ったのは あなたよ 429 00:29:12,240 --> 00:29:15,040 違う 私が言いたかったのは... 430 00:29:15,160 --> 00:29:17,640 彼女を流せって意味じゃない 431 00:29:17,760 --> 00:29:21,480 助けが来なきゃ 海に出るしかないから... 432 00:29:21,600 --> 00:29:23,840 私 混乱しちゃった 433 00:29:25,560 --> 00:29:26,720 サスキア 待って 434 00:29:26,840 --> 00:29:29,840 彼女がいたら生き残れない 435 00:29:29,960 --> 00:29:30,680 それは違う 436 00:29:30,840 --> 00:29:32,240 彼女はウイルスよ 437 00:29:32,520 --> 00:29:36,880 彼女の絶望が皆に感染したら 誰も助からない 438 00:29:38,040 --> 00:29:39,000 それに 439 00:29:39,280 --> 00:29:44,080 朝には南風が彼女を岸に戻し 彼女は恐怖で黙る 440 00:29:44,600 --> 00:29:45,440 行くわよ 441 00:30:37,640 --> 00:30:39,120 部屋をありがとう 442 00:30:44,640 --> 00:30:45,720 出てって 443 00:30:46,400 --> 00:30:51,480 さあ 早く とっとと出てけ どうも 444 00:30:54,280 --> 00:30:55,640 ドアを閉めて 445 00:32:35,520 --> 00:32:37,520 日本語字幕 浜岡 直子