1
00:00:07,720 --> 00:00:08,720
ஸோயி.
2
00:00:09,760 --> 00:00:12,160
உன்னை தெரிஞ்சுக்கிட்டதில் சந்தோசம்.
3
00:00:13,240 --> 00:00:14,280
அழகா இருக்க.
4
00:00:15,560 --> 00:00:16,480
{\an8}புத்திசாலியும்.
5
00:00:16,480 --> 00:00:17,840
{\an8}தி மேட்ச்
காரெத் யாரை தேர்ந்தெடுப்பார்?
6
00:00:17,840 --> 00:00:20,040
{\an8}பிறகு... உற்சாகமானவளும் கூட.
7
00:00:21,480 --> 00:00:22,840
{\an8}உன்னை மாதிரி தைரியமான பெண்
8
00:00:22,840 --> 00:00:26,280
{\an8}அவளுக்கு ஏற்ற ஒருவரோடுதான் இருக்கணும்.
9
00:00:28,400 --> 00:00:29,400
மன்னி, ஸோயி...
10
00:00:31,360 --> 00:00:32,600
ஆனா நான் அந்த ஆளு இல்லை.
11
00:00:35,760 --> 00:00:37,840
-ஆமா, நீதான்.
-இல்லை.
12
00:00:37,840 --> 00:00:42,040
நீ சொல்றதுக்கு முன்னாடி "உற்சாகம்"-ன்ற
வார்த்தையை நான் கேட்டதில்லை.
13
00:00:42,040 --> 00:00:45,400
அதி தீவிர இடைவேளை பயிற்சி பற்றியும்
கேட்டதே இல்லை,
14
00:00:45,400 --> 00:00:47,680
இப்போ, நாள் முழுக்க ஸ்க்வாட் செய்யறேன்.
15
00:00:47,680 --> 00:00:49,200
-நிஜமா.
-அருமை.
16
00:00:49,200 --> 00:00:50,440
-ஆமா.
-நில்லு, ஸோயி.
17
00:00:50,880 --> 00:00:53,760
பாரு, ஸாரி, நீ எனக்கு ஏத்த ஜோடி இல்ல.
18
00:00:58,040 --> 00:00:59,760
அப்போ, என்ன சொல்றேன்னா...
19
00:01:00,680 --> 00:01:02,840
உன் ஜோக்சுக்கு இன்னும் சிரிச்சிருக்கணுமோ.
20
00:01:02,840 --> 00:01:04,960
-அட, இப்படி செய்யாதே.
-இல்லாட்டி...
21
00:01:04,960 --> 00:01:08,160
போர்வைக்குள்... உன்னை இன்னும்
நல்லா உணர்ந்திருக்கணுமோ
22
00:01:08,160 --> 00:01:11,400
15... பேர் படம் எடுக்கையில்.
அப்போ உனக்கு பொருந்திருப்பேனோ?
23
00:01:11,400 --> 00:01:12,920
இப்பவும் ஷூட்டிங் நடக்குதா?
24
00:01:13,040 --> 00:01:16,560
இந்த கருமத்தில் நான் வந்ததை
நினைச்சு பார்க்க முடியல. எதுக்காக?
25
00:01:17,000 --> 00:01:21,160
சூரியனின் நிழல்தான் நிலான்னு நினைக்கும்
அழகான டம்மிக்காக.
26
00:01:21,160 --> 00:01:23,240
என்னை கேலி செய்றியா? இந்த கருமம்!
27
00:01:23,240 --> 00:01:25,880
என்ன? அது, சிலர் காதலுக்காக வந்திருக்கோம்.
28
00:01:25,880 --> 00:01:28,800
ஓ, "காதல்"? நீ காதலுக்காக தான் வந்தியா?
29
00:01:28,800 --> 00:01:29,880
-ஆமா.
-நிஜமாவா?
30
00:01:29,880 --> 00:01:31,440
ரோஸ் நிகழ்ச்சிக்கு நடுவில்
31
00:01:31,440 --> 00:01:34,960
உடல்நல ஆப்புக்கு விளம்பரம் போல
காதலை யாரும் விளக்க முடியாது.
32
00:01:34,960 --> 00:01:37,520
-ஆனா புகழை எதிர்பார்ப்பேன்.
-நிறுத்துறோமா?
33
00:01:37,520 --> 00:01:41,440
இந்த அழகான கருமத்தால் ரேடியோ நிகழ்ச்சி
கிடைக்கும்ன்னு நினைச்சதுக்கு.
34
00:01:41,440 --> 00:01:45,160
-நாம நிறுத்தணும்.
-அல்லது... பாட்காஸ்டாவது செய்யணும்.
35
00:01:45,760 --> 00:01:49,560
நீ மேக்அப் பூசுற மாதிரி,
இந்த நிகழ்ச்சி ரொம்ப போலியானது.
36
00:01:49,920 --> 00:01:51,800
இவை போலியான பூக்களா?
37
00:01:51,800 --> 00:01:53,520
-போலி, போலி...
-அமைதியாகு.
38
00:01:53,520 --> 00:01:56,640
அது நிஜமானது, ஆனா அதை எதிலும் இணைக்கலை.
39
00:01:56,640 --> 00:01:58,360
இங்கே... எந்த கூரையும் இல்லை.
40
00:01:58,360 --> 00:02:00,040
கருமம்!
41
00:02:00,040 --> 00:02:04,480
நாம சாப்பிட விரும்பாத சீஸ்!
42
00:02:05,040 --> 00:02:06,840
-பிறகு புறாக்கள்.
-புறா வேணாம்.
43
00:02:06,840 --> 00:02:08,920
புறாக்கள் பற்றி பேச வைக்காதே.
44
00:02:08,920 --> 00:02:10,600
-வேணாம்...
-வழியை விடு.
45
00:02:10,600 --> 00:02:11,840
லவ் பேர்ட்கள்,
46
00:02:11,840 --> 00:02:16,320
தனியாக இருக்கும் பெண்களை தங்களை
மோசமாக உணர வைக்கும் வானத்து எலிகள்.
47
00:02:16,320 --> 00:02:17,680
அவளுக்கு புரியலை.
48
00:02:17,680 --> 00:02:19,440
-ரோலிங்... நிறுத்தாதே...
-உன்னை!
49
00:02:19,440 --> 00:02:21,560
-ஸோயி...
-வா, வெளியே போகலாம்!
50
00:02:21,560 --> 00:02:23,280
ஸோயி, நிறுத்து.
51
00:02:23,280 --> 00:02:26,280
-ஸோயி, வேண்டாம்!
-போ! போ! போ! போ!
52
00:02:26,880 --> 00:02:28,000
இங்கிருந்து போ!
53
00:02:29,760 --> 00:02:31,160
ஓ, கடவுளே!
54
00:02:32,160 --> 00:02:34,400
இது பிரமாதம். நிறுத்தாதே. நிறுத்தாதே.
55
00:02:34,400 --> 00:02:35,880
என் வாயில் கக்கா போச்சு.
56
00:02:37,600 --> 00:02:38,440
{\an8}#ஸோயி # ஜோடி #கக்கா
57
00:02:38,560 --> 00:02:39,680
{\an8}ஸோயி என்ன செய்யற??!
58
00:02:39,680 --> 00:02:40,720
{\an8}பறவை கக்காதான் உன் ஜோடி
59
00:02:42,280 --> 00:02:43,440
{\an8}பகிர்
60
00:02:45,200 --> 00:02:46,360
{\an8}இப்போ பிரபலம்.
61
00:02:48,920 --> 00:02:50,280
{\an8}என்ன ஒரு முட்டாள்!
62
00:03:02,560 --> 00:03:03,880
ஆறு மாதங்கள் கழித்து
63
00:03:11,560 --> 00:03:12,760
ஓ, இல்ல, இல்ல, இல்ல.
64
00:03:17,280 --> 00:03:19,720
நமக்குள் இப்படிதான் ஆகணுமா?
65
00:03:20,440 --> 00:03:22,800
நீ, சிறுக்கி போல நடந்துக்குற, அதோட நான்,
66
00:03:23,120 --> 00:03:25,880
மறுபடியும் எனக்குள் சத்தமா பேசிக்கிறேனா?
67
00:03:56,080 --> 00:03:58,000
நாம நல்லா இருந்ததா நினைச்சேன்.
68
00:04:24,360 --> 00:04:25,480
என்ன கருமம்?
69
00:04:28,320 --> 00:04:29,520
அவசரத்துக்கு
மட்டும்!!!
70
00:04:29,520 --> 00:04:31,360
நாயே, இது அவசரம்.
71
00:04:38,480 --> 00:04:40,000
{\an8}பயனர்: பறவை கக்காதான் உன் ஜோடி
பயனர்: சாதாரணமா கக்கா வரும்...
72
00:04:40,000 --> 00:04:41,560
மோசமா எடிட் செஞ்சாங்க!
73
00:04:41,880 --> 00:04:43,720
மோசமான பருவநிலை எச்சரிக்கை!
மேடான பகுதிக்கு போங்க.
74
00:04:43,720 --> 00:04:45,040
கருமம். சரி.
75
00:05:07,080 --> 00:05:08,760
நிகழ்ச்சிய ஏற்பாடு செய்கிறேன்.
76
00:05:08,760 --> 00:05:11,560
நம் கிளாஸ் சந்திப்பை ஏற்பாடு செய்வதுடன்,
77
00:05:11,560 --> 00:05:14,160
2036ன் முன் தேர்வுக்காக பயணிக்கிறேன்
78
00:05:14,160 --> 00:05:17,200
பெல்வெதர் சீட் என்றால்...
இல்ல, இல்ல, இல்ல.
79
00:05:17,200 --> 00:05:20,000
டெரேசா, ஒரு மணி நேரத்தில்
உன் நாலாவது சோகக்கதை.
80
00:05:20,480 --> 00:05:24,440
மெதுவா, இல்லாட்டி தயவு செஞ்சு
ஒரு ஆரஞ்சை குடி.
81
00:05:25,160 --> 00:05:26,480
ஆரஞ்சு வேணுமா?
82
00:05:26,480 --> 00:05:28,560
-அது, எனக்கு...
-ரொம்ப நல்லா இருக்கு.
83
00:05:31,320 --> 00:05:32,800
அப்போ...
84
00:05:33,440 --> 00:05:37,480
ஸோயி வர்றாளா இல்லையான்னு உனக்கு தெரியுமா?
85
00:05:37,480 --> 00:05:39,240
எதுவும் சொல்லலை.
86
00:05:39,240 --> 00:05:43,560
தேசிய தொலைகாட்சியில் ஒரு பறவை
உன் வாயில் கக்கா போனால்,
87
00:05:43,560 --> 00:05:45,880
சொல்லாமலே வரவேற்பாங்கன்னு அர்த்தமில்ல.
88
00:05:45,880 --> 00:05:47,080
ஆமாம்.
89
00:05:48,160 --> 00:05:49,600
பள்ளி
தலைவர்
90
00:05:50,080 --> 00:05:53,720
என்னை அப்படி பார்க்காதே.
நீ பள்ளி தலைவரா இருந்தன்னு தெரியும்,
91
00:05:53,720 --> 00:05:56,160
ஆனா பாதி வருஷத்தில் மறைந்து போன.
92
00:05:56,160 --> 00:06:00,000
கவனிக்கும் பள்ளி தலைவரா இருந்தேன்,
ஆனா அடுத்த ஆள் வரணும்.
93
00:06:00,000 --> 00:06:02,080
நிச்சயமா. கேள்வியே இல்லை.
94
00:06:02,080 --> 00:06:06,200
முன்னேற்றம் பற்றி சொல்லும் போது,
சாஸ்கியா 2.0 பற்றி தெரியுமா?
95
00:06:06,640 --> 00:06:09,600
சாஸ்கியா விற்கும்
ஒவ்வொரு டாம்பூன் பேக்கிற்கும்,
96
00:06:09,600 --> 00:06:12,760
ஏழை நாட்டு பெண்களுக்கு ஒன்றை
இலவசமா கொடுப்பா தெரியுமா?
97
00:06:12,760 --> 00:06:14,920
ஆளுங்க மாறமாட்டாங்கன்னு சொல்லாதே.
98
00:06:14,920 --> 00:06:17,960
ஜெனிவீவ், அவள் உன் வாழ்க்கையை
மோசமாக்கலையா?
99
00:06:18,480 --> 00:06:21,040
அமீலியா, அவள் உன் வாழ்க்கையை
மோசமாக்கலையா?
100
00:06:21,040 --> 00:06:23,000
இருந்தாலும், நீ ஏன் போன?
101
00:06:23,000 --> 00:06:27,040
அந்த ஊழியரோடு உறவு வெச்சுக்கிட்டதால்
வெளியேற்றியதா வதந்தி இருக்கு.
102
00:06:27,040 --> 00:06:28,560
நான் அதனால் போகலை.
103
00:06:28,560 --> 00:06:31,240
அதை நீ ரொம்ப இழிவாக்கிட்ட.
104
00:06:31,240 --> 00:06:33,160
சரி, வேற என்ன? நீ ஏன்...
105
00:06:33,160 --> 00:06:35,440
-மன்னிக்கணும்.
-என்ன, அவனை கட்டிக்கிட்டயா?
106
00:06:36,000 --> 00:06:37,960
உன் தகவலில் அதை சேர்க்கலை.
107
00:06:37,960 --> 00:06:40,400
-ஜாலியா இருக்கீங்களா?
-நினைச்சதை விட மோசமா.
108
00:06:40,400 --> 00:06:42,840
கணக்கு டீச்சரோட ஓடிப்போனதா நினைக்கிறாங்க.
109
00:06:42,840 --> 00:06:45,880
19 வயது உதவி மைதான காப்பாளர்
அதை விட அழகானவர்.
110
00:06:45,880 --> 00:06:48,960
-அப்போ, அவள் வந்தாளா?
-இல்லை. வரமாட்டானு சொன்னேனே.
111
00:06:48,960 --> 00:06:51,040
அட, இப்போ தான் போயிருக்கே.
112
00:06:51,040 --> 00:06:52,360
வீட்டுக்கு கிளம்பறேன்.
113
00:06:52,360 --> 00:06:54,720
ஆனா, மீல்ஸ், அது ஆறு மணி நேர பயணம்.
114
00:06:54,720 --> 00:06:56,720
நில்லு. அவள் வருவாள்...
115
00:06:58,240 --> 00:06:59,360
ஹலோ? டேனி?
116
00:06:59,840 --> 00:07:01,320
சிக்னல் இங்கே சரியா இல்ல.
117
00:07:01,320 --> 00:07:03,440
லாக் இன் செய்யலாம்னு பார்த்தா...
118
00:07:10,520 --> 00:07:12,160
"உயர்வான இடத்துக்கு போ, ஸோயி."
119
00:07:12,160 --> 00:07:13,720
"சரி, அப்பா, போறேன்."
120
00:07:13,720 --> 00:07:17,600
"பருவநிலை ஆபத்துக்கு உங்க பழைய
ஸ்கூல்தான் பாதுகாப்பான இடம்."
121
00:07:17,600 --> 00:07:21,200
"ஆமா, அப்பா. தெரியும்.
இப்போ ஸ்கூலுக்கு தான் போறேன்."
122
00:07:21,560 --> 00:07:24,800
"என்னோடு ஏன் நீ
கற்பனை பேச்சுகளை பேசுவதில்லை?"
123
00:07:24,800 --> 00:07:26,960
"அம்மா, இப்போ அதுக்கு நேரமில்லை."
124
00:07:26,960 --> 00:07:29,840
"அதனால்தான் என் பெரிய வீட்டில் இருக்காமல்
125
00:07:29,840 --> 00:07:31,800
"உன் அப்பா கேரவனில் இருந்தியா?"
126
00:07:31,800 --> 00:07:34,080
ஓ, கடவுளே, உனக்கு நீயே பேசிக்காதே!
127
00:08:05,160 --> 00:08:07,440
அவனுக்கு இப்போ மில்லியன் ஃபாலோவர்ஸ்.
128
00:08:07,440 --> 00:08:09,920
அதோட நிகழ்ச்சி நடக்கும் நேரம் சிறப்பானது
129
00:08:09,920 --> 00:08:14,200
ஏன்னா கான்ஸ்டபிளுக்கு செமின்யாக்கில்
டோக் கவர் ஷூட் இருக்கு.
130
00:08:14,200 --> 00:08:16,640
அதனால் வர நினைச்சேன்.
131
00:08:16,640 --> 00:08:19,320
நீதான் சிறந்த பரிமாற்ற மாணவி.
132
00:08:19,320 --> 00:08:22,240
-இங்க இருக்காரா இல்ல...
-இல்லை, பாண்டை ஸ்பாவில்.
133
00:08:22,240 --> 00:08:27,440
ஆனா இதோ என் பேபி
நிக்கலோடியோன் கிட்ஸ் சாய்ஸ் விருதுகளில்.
134
00:08:30,280 --> 00:08:34,400
டெரேசா, அவள் "பேபி"னு
அவ குழந்தையை சொல்லலை.
135
00:08:35,280 --> 00:08:39,280
தோழிகளே, நாம, என்ன...
"பேபி"ன்ற வார்த்தையை பயன்படுத்தலாம்.
136
00:08:39,280 --> 00:08:42,600
நிறைய ஜோடிகள், முதல்கட்ட
ஐவிஎஃபில் தோற்பாங்க.
137
00:08:42,880 --> 00:08:46,440
எங்கோ பிரிஸ்பேனில் இருக்கும்
குளிர்சாதன பெட்டியில்,
138
00:08:46,440 --> 00:08:51,640
என் கருக்கள் சொல்லும்,
"அம்மா, முடிஞ்சவரை கொண்டாடு,
139
00:08:51,760 --> 00:08:55,960
"ஏன்னா அடுத்த முறை, நாங்க
கதகதப்பா உங்க கருப்பையில் இருப்போம்."
140
00:08:55,960 --> 00:09:00,000
நான் சொல்வேன், "சரி, செல்லங்களா."
ஏன்னா நல்லா இருக்கேன்.
141
00:09:03,360 --> 00:09:04,880
இல்லை! இல்லை!
142
00:09:04,880 --> 00:09:08,720
பாதி உலகை கடந்து என் நெருங்கிய
தோழியை பார்க்க வந்தேன்
143
00:09:08,720 --> 00:09:11,320
அவள் தன் கருவறை பற்றி புலம்புறாள்.
144
00:09:11,320 --> 00:09:12,840
நம்ம வயசில் ஏன் ஐவிஎஃப்?
145
00:09:12,840 --> 00:09:14,640
-தோழிகளே, கிளம்புறேன்.
-இல்ல.
146
00:09:14,640 --> 00:09:18,840
நாம ஸோயி பற்றி, தி மேட்ச் பற்றி, நீ ஏன்
ஸ்கூலை விட்டு போனனு பேசவே இல்லை.
147
00:09:18,840 --> 00:09:21,240
தோழிகளே, நிஜமா போகணும்.
148
00:09:22,600 --> 00:09:23,640
அவள்...
149
00:09:24,240 --> 00:09:25,760
ரெனே, இப்போ என்ன செய்ற?
150
00:09:26,480 --> 00:09:29,480
-நக நிபுணரா இருக்கேன்.
-செல்லம்.
151
00:09:29,480 --> 00:09:31,520
நீ... மத்தவங்ககிட்ட அதை சொல்லாதே.
152
00:09:33,960 --> 00:09:37,120
ரிட்ஜ் ஹைட்ஸ்
கத்தோலிக்க பெண்கள் கல்லூரி
153
00:09:42,760 --> 00:09:44,520
நீர் கொந்தளிப்பு இல்லை.
154
00:09:45,480 --> 00:09:48,720
பல வருஷ ஹை ஸ்கூல் வலிகள் வெளியே வருது.
155
00:09:57,760 --> 00:09:59,120
ஓ, கருமம்!
156
00:10:04,880 --> 00:10:07,040
என்ன கருமம் இது?
157
00:10:09,760 --> 00:10:10,960
ஏய், மன்னிக்கணும்.
158
00:10:10,960 --> 00:10:13,320
அவசர சந்திப்புக்கான இடம் எங்கே?
159
00:10:15,280 --> 00:10:16,320
ஹலோ?
160
00:10:19,000 --> 00:10:20,640
முரட்டுத்தனம்.
161
00:10:39,240 --> 00:10:41,440
எல்லாரும் நல்லா இருப்பதை நம்ப முடியல.
162
00:10:41,440 --> 00:10:44,240
ஆமா. இந்த பணக்கார பொண்ணுங்களுக்கெல்லாம்
163
00:10:44,240 --> 00:10:47,880
சமூக அந்தஸ்து வெள்ளித் தட்டில் கிடைத்தது.
164
00:10:48,000 --> 00:10:51,320
உதவித்தொகை வாங்கும்
என்னை போன்ற ஆட்கள் பிளாஸ்மாவை
165
00:10:51,320 --> 00:10:53,880
விற்றால்தான் பனிச்சறுக்கு
பயணம் போக முடியும்.
166
00:10:53,880 --> 00:10:56,080
ஆனா, ஆமா, எல்லாரும் நல்லா இருக்காங்க.
167
00:10:56,080 --> 00:10:58,400
ஃபீபி, நீ வந்தது நல்லதா போச்சு.
168
00:10:58,400 --> 00:10:59,880
உன்னையே புகழாதே.
169
00:10:59,880 --> 00:11:04,320
சிறப்பா வேலை செய்யாட்டி என் பாஸ்
எனக்கு போனஸ் தரமாட்டார்.
170
00:11:05,240 --> 00:11:07,040
இருக்கட்டும், நீ என்னதான் செய்ற?
171
00:11:07,920 --> 00:11:09,000
ரெனி?
172
00:11:09,000 --> 00:11:10,680
ரெனே. ஆமா.
173
00:11:12,040 --> 00:11:14,440
நான்...
174
00:11:15,560 --> 00:11:17,240
மருத்துவர். ஆமா.
175
00:11:18,200 --> 00:11:19,240
அருமை.
176
00:11:29,160 --> 00:11:30,640
ஓ, கடவுளே, வந்துட்டா!
177
00:11:32,080 --> 00:11:34,520
-என்ன நடக்குது?
-நீ வந்ததில் சந்தோசம்!
178
00:11:34,520 --> 00:11:37,800
அவனும் அவன் இடைவேளை பயிற்சியும்.
அவன் உனக்கு ஏற்றவனில்லை.
179
00:11:37,800 --> 00:11:39,640
இது நம் சந்திப்பா?
180
00:11:39,640 --> 00:11:41,760
-ஆமா!
-பத்து வருஷம், டம்-டம்.
181
00:11:41,760 --> 00:11:43,360
வருகைய சொல்லாதளவு பிரபலமா?
182
00:11:43,360 --> 00:11:45,480
வெளியேற்ற கூடும் இடம் இது தானா?
183
00:11:45,480 --> 00:11:47,480
உனக்கு மின்னஞ்சல்கள் கிடைக்கலையா?
184
00:11:47,480 --> 00:11:49,440
ஈமெயிலில் இல்லை. நீ எனக்கு--
185
00:11:49,440 --> 00:11:51,960
-யாரும் உன்னை தொடர்பு செய்ய முடியல.
-அதுதான்.
186
00:11:51,960 --> 00:11:55,040
உறுதி செய்யாட்டி,
கேட்டரிங் சிக்கலாயிடும்...
187
00:11:55,040 --> 00:11:56,080
பெபி.
188
00:11:56,080 --> 00:11:58,480
-அப்படி கூப்பிடாதே.
-குடி, ஸோ-ஸோ.
189
00:11:58,480 --> 00:11:59,640
குடி!
190
00:12:00,360 --> 00:12:03,840
-மாளிகை பற்றி எங்களுக்கு சொல்லு.
-உடைகள் வெச்சிகிட்டையா?
191
00:12:03,840 --> 00:12:05,240
இல்லை, வாடகை.
192
00:12:05,240 --> 00:12:08,960
கேளு, வெளியில் பறவைகள் வட்டமடிப்பதால்...
193
00:12:08,960 --> 00:12:12,000
-நீ வாயை மூடிக்கணும்.
-பறவை கக்கா எப்படி இருக்கும்?
194
00:12:12,000 --> 00:12:15,240
உன் அனுபவத்தை பார்த்தா,
பறவைகள் மேல் பயம் வருது.
195
00:12:15,240 --> 00:12:18,960
நிலம் நடுங்கியது,
பிறகு சிறு விரிசல்கள்...
196
00:12:18,960 --> 00:12:21,880
பரீட்சையை தவிர்க்க வாயு கசிவுன்னு
இவள் அழுதது.
197
00:12:21,880 --> 00:12:24,800
ஞாபகமிருக்கா? "அந்த வாசனை வருதா?"
198
00:12:24,800 --> 00:12:26,000
தயவு செய்து, கேளுங்க!
199
00:12:26,000 --> 00:12:28,920
அல்லது ஜானதன் டெய்லர் தாமஸை
அவள் சந்திச்சதா சொன்னது.
200
00:12:30,480 --> 00:12:34,000
இவ புகை பிடித்தது தீ அலாரமை
தூண்டியது, சிஸ்டர் பிக்கிகிட்ட--
201
00:12:34,000 --> 00:12:37,680
நிலத்தில் விரிசல் வருது,
எங்கும் பொங்கி வழியுது!
202
00:12:37,680 --> 00:12:40,480
எனக்கு பைத்தியமில்ல,
அது மோசமான எடிட்.
203
00:12:52,840 --> 00:12:54,720
-ஸோயி...
-நல்லா இருக்கியா?
204
00:13:01,160 --> 00:13:03,160
ஹேய், பலதும் அனுபவிச்ச.
205
00:13:04,200 --> 00:13:07,920
ஒரு நிமிஷம் எடுத்துக்கோயேன்?
போயி உன் முகத்தை கழுவு.
206
00:13:07,920 --> 00:13:09,640
ஆமா. சரி.
207
00:13:11,440 --> 00:13:12,600
சரி. போ.
208
00:13:16,600 --> 00:13:18,120
கடவுளே, தொடர் பிடிக்கும்.
209
00:13:20,320 --> 00:13:23,320
உனக்கு என்ன பிரச்சினை?
ஃபோனை தூர வை. அவளுக்கு முடியல.
210
00:13:23,320 --> 00:13:26,480
ஏதோ ஸ்கூலில் நீ அப்படி செய்யாத மாதிரி.
211
00:13:26,480 --> 00:13:30,040
ஹை ஸ்கூலில் நான் மோசமான ஆளு.
சிலர் அதை கடந்து வருவோம்.
212
00:13:33,200 --> 00:13:35,640
பாரு? அவள் மாறிட்டாள்னு சொன்னேனே.
213
00:13:36,960 --> 00:13:40,120
அது பரவாயில்ல. அது அப்பா இடத்தில்
மோசமான பருவநிலை,
214
00:13:40,120 --> 00:13:41,920
இங்கே அது நடக்கலை.
215
00:13:41,920 --> 00:13:45,640
விரிசல்கள் இல்லை, தண்ணீர் கொந்தளிக்கலை.
முழுசா நல்லா இருக்கு.
216
00:13:46,360 --> 00:13:49,400
அவங்க சொன்னது சரி.
நிறைய கடந்து வந்திருக்காங்க.
217
00:13:49,400 --> 00:13:53,000
நீ கொஞ்சம் அதிகமா சொல்லுவ.
உணர்ச்சிகளை கூட்டுவ.
218
00:13:53,680 --> 00:13:57,920
நீ ஜெடிடியை முழுசா சந்திச்சிருக்கலாம்.
ஆனா விஷயம் அது இல்லை. என்னன்னா
219
00:13:58,360 --> 00:14:02,560
எல்லாம் சரியாகும்,
நீ சாதாரணமா இருப்ப,
220
00:14:02,560 --> 00:14:05,160
சந்தோஷமா இருப்ப.
221
00:14:08,720 --> 00:14:12,160
நீ கண்ணாடியில் உன்னையே பார்த்து பேசமாட்ட.
222
00:14:13,840 --> 00:14:16,440
நெற்றியில் உடல் நாற்றம் கூடாது.
எனக்கு கூடாது.
223
00:14:19,120 --> 00:14:21,320
-அது தொப்பிகள்.
-தொப்பிகளா?
224
00:14:21,320 --> 00:14:23,400
அது மோசமான கீறல் விழுந்த தொப்பிகள்.
225
00:14:29,360 --> 00:14:30,600
-ஹேய்!
-ஹேய்.
226
00:14:30,600 --> 00:14:31,560
ஹாய்.
227
00:14:34,400 --> 00:14:36,640
ஜோ, நல்லா இருக்கியா?
228
00:14:36,640 --> 00:14:39,640
-நீ கொஞ்சம்... உன்னை பார்த்தா...
-ரொம்ப மோசமா?
229
00:14:40,080 --> 00:14:41,000
ஆமா, தெரியும்.
230
00:14:41,000 --> 00:14:44,800
எனக்கு தோணுது, அது,
ஆறு மாற தலைமறைவு, தெரியுமா?
231
00:14:44,800 --> 00:14:48,160
என் நகைச்சுவை உணர்வு
கொஞ்சம் விசித்திரமானது.
232
00:14:49,680 --> 00:14:50,760
சரி, நல்லது.
233
00:14:50,760 --> 00:14:53,040
நல்லா இருப்பதில் சந்தோசம்.
நான் போகணும்.
234
00:14:54,720 --> 00:14:56,360
அமீலியா, நில்லு.
235
00:14:57,000 --> 00:15:00,200
ஹாய். எப்படி இருக்க?
236
00:15:00,200 --> 00:15:01,960
எப்படி இருந்த,
237
00:15:01,960 --> 00:15:05,080
பத்து வருஷத்தில் ஒவ்வொரு நாளும்,
ஒவ்வொரு நொடியும்?
238
00:15:05,080 --> 00:15:07,840
சொல்ல எதுவும் இல்லை, நிஜமா...
239
00:15:08,240 --> 00:15:11,960
டேனியும் நானும் என் பெற்றோர்
பண்ணைய எடுத்துகிட்டு அங்கிருக்கோம்,
240
00:15:11,960 --> 00:15:13,120
வேர்கடலை விவசாயம்.
241
00:15:13,120 --> 00:15:15,200
டேனி? அதாவது, "டேனி" டேனி?
242
00:15:18,520 --> 00:15:19,600
அருமை.
243
00:15:19,600 --> 00:15:22,080
பாதியில் ஆன்லைன்
சட்ட படிப்பை நிறுத்தினேன்.
244
00:15:22,080 --> 00:15:23,240
அது அற்புதமானது.
245
00:15:23,240 --> 00:15:25,920
அப்படி சொல்வது நிஜமா வருத்தமா இருக்கு.
246
00:15:25,920 --> 00:15:29,080
அப்போ, ஆமா, நீ நல்லா இருப்பதில் சந்தோசம்.
நிஜமா எனக்கு...
247
00:15:29,080 --> 00:15:31,680
நிஜமா, நீ அங்கே போகக் கூடாது.
248
00:15:33,160 --> 00:15:34,520
ஏன்னா...
249
00:15:36,840 --> 00:15:38,760
நீ என் நெத்தியை மோந்து பார்க்கணும்.
250
00:15:39,480 --> 00:15:41,920
நிஜமா. எல்லாரும் என்னை பற்றி
மோசமா பேசறாங்க,
251
00:15:41,920 --> 00:15:44,120
எனக்கு அது ஆறுதலா இருக்கு, எனக்கும்.
252
00:15:44,120 --> 00:15:47,200
-உன் நெத்தியை முகர மாட்டேன்.
-முகரு. முக்கியம்.
253
00:15:47,200 --> 00:15:48,320
-ஸோயி.
-தயவு செய்து.
254
00:15:48,320 --> 00:15:50,600
-அது விசித்திரமானது.
-எனக்கு நல்லா தோணுது.
255
00:15:50,600 --> 00:15:51,760
-இல்லை.
-வா.
256
00:15:51,760 --> 00:15:53,520
வா, மோந்து பாரு.
257
00:15:55,280 --> 00:15:56,880
அந்த கருமத்தை செஞ்ச!
258
00:15:56,880 --> 00:16:00,040
ஓ, கடவுளே, ஸோயி!
அதை செய்ய வெச்ச. நீ...
259
00:16:01,280 --> 00:16:02,440
ப்ளீஸ், இங்கேயே இரு.
260
00:16:03,240 --> 00:16:07,120
ஏன்னா உன் வாழ்க்கை பற்றிய
சுருக்கம் தேவையில்லை. சரியா?
261
00:16:08,480 --> 00:16:10,880
நீ திரும்ப போகலாம்,
உன் பண்ணைக்கு போகலாம்,
262
00:16:10,880 --> 00:16:12,960
நிஜ வாழ்க்கைக்கு, பழையதுக்கு,
263
00:16:12,960 --> 00:16:16,480
ஆனா இப்போதைக்கு, ப்ளீஸ்,
என்னோடு சேர்ந்து குடி.
264
00:16:16,480 --> 00:16:18,000
பத்து வருஷம் ஆச்சு.
265
00:16:21,320 --> 00:16:22,440
ஒரு டிரிங்க்.
266
00:16:22,440 --> 00:16:24,040
-பிரமாதம்.
-நான் போகணும்.
267
00:16:24,040 --> 00:16:26,320
நல்லது, இதை இப்போதைக்கு வைச்சுக்கிறேன்.
268
00:16:26,840 --> 00:16:28,720
டீகன், மேகன் இருக்காங்களா?
269
00:16:29,080 --> 00:16:31,040
விரல் விளையாட்டு பெஞ்சில் இருந்தாங்க.
270
00:16:31,040 --> 00:16:34,760
அற்புதம். விசித்திரமானவளே,
உன்னை சீக்கிரம் சந்திக்கிறேன்.
271
00:16:39,240 --> 00:16:43,000
நீ போகும் யூனிகார்ன் இளஞ்சிவப்பு
மேகத்தின் மீது சிறுநீர் கழிக்குது.
272
00:16:44,440 --> 00:16:48,400
ஓ, கருமம், அருமையா இரண்டாவது
இடத்தில் வந்தாள்.
273
00:16:48,400 --> 00:16:50,000
நீ வரலைன்னு நினைச்சேன்.
274
00:16:50,000 --> 00:16:51,160
டீகன்.
275
00:16:51,160 --> 00:16:52,160
மேகன்.
276
00:16:55,120 --> 00:16:57,480
லாரா கன்னிங்ஹாம் என்ற பெண்ணை தெரியுமா?
277
00:16:59,040 --> 00:17:01,680
-இல்லை, ஏன்?
-அவள் செத்துட்டா, சகோ.
278
00:17:01,680 --> 00:17:04,080
சரி, பாரு, சின்ன ஒரு தகிடு இருக்கு.
279
00:17:04,080 --> 00:17:05,360
லாரா கன்னிங்ஹாமின்
இனிய நினைவுகளோடு
280
00:17:05,360 --> 00:17:08,440
சிலதுங்க கல்யாணம் செய்துங்க,
குட்டிங்க பெக்குதுங்க,
281
00:17:09,000 --> 00:17:12,400
டிஸ்கோ இருக்கும் போதெல்லம் இந்த
பெண்ணின் நினைவு தகடு, பல
282
00:17:12,400 --> 00:17:14,240
கன்னிச்சவ்வால் துடைக்கப்படுது.
283
00:17:14,520 --> 00:17:17,640
அஞ்சலி.
284
00:17:18,240 --> 00:17:19,400
சோகம்.
285
00:17:23,280 --> 00:17:26,280
-இன்னும் வலுவா ஏதாவது இருக்கா?
-சரி.
286
00:17:26,720 --> 00:17:28,760
பெண்ணே, உனக்கு மேல போணுமா, கீழேயா?
287
00:17:28,760 --> 00:17:30,480
மேலே. ரொம்ப வேகமா.
288
00:17:31,040 --> 00:17:35,320
என்ன உடைன்னு தெரியிறதுக்குள்ள
வேகமா போன மாதிரி, சரியா?
289
00:17:35,720 --> 00:17:40,560
பாரு, எந்த கட்டணமும் வேணாம்.
நீ தி மேட்சில் செய்தது பீக் டிவி.
290
00:17:40,560 --> 00:17:43,680
-நான் வாழ்ந்தேன்.
-வாழ்ந்தேன்.
291
00:17:44,480 --> 00:17:45,920
உதவியதில் மகிழ்ச்சி.
292
00:17:46,440 --> 00:17:47,320
நன்றி.
293
00:17:53,000 --> 00:17:56,080
இங்க எல்லாம் நல்லா இருக்கா?
294
00:17:56,200 --> 00:17:59,440
அற்புதம். எடைபோடும்
சிறுக்கிகளை தவிர்க்க அழகான இடம்.
295
00:17:59,800 --> 00:18:01,200
அருமை.
296
00:18:01,200 --> 00:18:05,160
லாரா கன்னிங்ஹாம்,
இதை புகைத்து முக்தி தேடு.
297
00:18:06,560 --> 00:18:07,800
இழு, இழு.
298
00:18:20,640 --> 00:18:23,560
-நல்லதா?
-கேடுகெட்ட பத்து வருஷங்கள், நாய்களே!
299
00:18:41,040 --> 00:18:44,760
இல்லை, என்னை ஹீரோன்னு சொல்லமாட்டேன்,
ஆனா நீ விரும்பினா சொல்லு.
300
00:18:45,520 --> 00:18:49,680
நீ என் நெருங்கிய தோழின்னு சொல்லிட்டு,
என் சமூக தளத்தை பார்க்குறதில்ல.
301
00:18:49,680 --> 00:18:51,560
புது தெம்பு, இதோ வர்றேன்.
302
00:18:58,200 --> 00:18:59,760
ஓ, கடவுளே...
303
00:19:03,800 --> 00:19:05,400
ஆனா அது மட்டும் அல்ல...
304
00:19:06,200 --> 00:19:09,320
நான் மருத்துவரா இருந்துட்டு,
அது என் வேலை இல்லை,
305
00:19:09,320 --> 00:19:11,800
நான் சொல்றது புரியுதா?
அது தொழில்.
306
00:19:11,920 --> 00:19:13,280
சாண்டி, வரிசை இருக்கு.
307
00:19:13,280 --> 00:19:16,000
-அமைதியாகு, பெபி லே பூ.
-அப்படி கூப்பிட வேணாம்.
308
00:19:16,000 --> 00:19:19,680
9ஆம் வகுப்பில் செய்திருக்காட்டி
அதுக்கு அவசியம் இருக்காது, பிஎல்பி.
309
00:19:20,280 --> 00:19:22,320
9 ஆம் வகுப்பில் அவ இங்கே இல்லை.
310
00:19:24,800 --> 00:19:27,520
{\an8}ரிட்ஜ் ஹைட்ஸ் கத்தோலிக்க பெண்கள் கல்லூரி
ஸ்கூல் தலைவர் கௌரவ பட்டியல்
311
00:19:27,520 --> 00:19:29,560
2007 ஜெனிவீவ் டூக் - அமீலியா
312
00:19:31,480 --> 00:19:34,080
நீ போன மாதிரியே இல்ல,
ஓ, கேப்டன், என் கேப்டன்.
313
00:19:34,640 --> 00:19:37,280
நிஜமா, அந்த விஷயத்தில்...
314
00:19:37,280 --> 00:19:40,280
போட்டோ பகுதியில் டூ கூல்ஸ்.
காத்திருங்க, டிசிக்களே.
315
00:19:45,920 --> 00:19:47,720
மீண்டும் கிளாஸ் ஆஃப் 07ஐ வரவேற்கிறோம்
316
00:19:59,160 --> 00:20:02,880
எப்பவும் ஏன் வெள்ளை பெண்கள்
இந்த மாதிரி கேடு கெட்டதை செய்றாங்க.
317
00:20:27,520 --> 00:20:28,720
ஹேய், ஸோயி.
318
00:20:30,920 --> 00:20:33,560
என் சாவிகளை எடுக்கலாமா?
நான்... நான் போகணும்.
319
00:20:33,680 --> 00:20:35,520
நீ போக முடியாது. இப்போ நடனம்.
320
00:20:35,520 --> 00:20:38,320
எனக்கு ஆட தெரியாது. நான் இங்கே இல்லை.
321
00:20:38,320 --> 00:20:40,760
பரவாயில்ல. கத்துத் தர்றோம். சுலபமானது.
322
00:20:40,760 --> 00:20:45,080
பொழுதுபோக்குக்காக எல்லாரும்
முட்டாள் போல நடந்துக்க மாட்டாங்க.
323
00:20:46,880 --> 00:20:49,640
இந்த தடவை மாயமா மறையாமல்
போய் வர்றதா சொல்றது
324
00:20:49,640 --> 00:20:52,000
ரொம்ப சந்தோஷமா இருக்கு, இல்லையா?
325
00:20:53,920 --> 00:20:55,760
ப்ளீஸ், என் சாவி கிடைக்குமா, ஸோயி?
326
00:20:56,880 --> 00:20:58,960
அமீலியா, எப்படி தோணுச்சு தெரியுமா?
327
00:20:59,480 --> 00:21:03,560
என் பெற்றோர் இழுத்தடிச்சாங்க,
அப்புறம் நீயும் விட்டுட்டு போன?
328
00:21:05,320 --> 00:21:07,680
உன்கிட்ட என்ன எதிர்பார்த்தேன்னு தெரியல.
329
00:21:08,080 --> 00:21:13,400
ஓ, ஆமா, இல்ல, அருமை. நல்லது, விடு.
ஏன்னா அப்படிதான் செய்வ. பார்ப்போம்.
330
00:21:42,880 --> 00:21:44,080
என்ன கருமம்?
331
00:21:47,400 --> 00:21:52,600
நமக்கு... விரல் விளையாட்டு பெஞ்சில்
ஒரு பிரச்சினை.
332
00:21:53,880 --> 00:21:56,200
பார்த்தேன். நீங்களும் பார்க்கறீங்கதானே?
333
00:21:56,200 --> 00:22:01,600
இங்க ஒண்ணு நிறைய தண்ணீர் இருக்கு,
அல்லது போதை வஸ்து அபாரமா இருக்கு,
334
00:22:01,600 --> 00:22:02,760
தெரியுதா?
335
00:22:05,920 --> 00:22:08,960
ஐயோ கடவுளே!
336
00:22:11,600 --> 00:22:12,840
தோழிகளே, தோழிகளே.
337
00:22:13,160 --> 00:22:18,320
ரிட்ஜ் ஹைட்ஸ் பெண்களே!
அமைதியா இருப்போம்! இது திடீர் வெள்ளம்.
338
00:22:19,360 --> 00:22:22,080
பெபி, நாம மலைக்கு மேல இருக்கோம்.
339
00:22:22,080 --> 00:22:25,240
-போதையில் இருப்பதா தோணலை.
-இல்ல, நல்ல ஜோக், இல்ல?
340
00:22:30,400 --> 00:22:31,320
கருமம்!
341
00:22:35,000 --> 00:22:36,800
இல்லை. நீ என்ன செய்ற?
342
00:22:36,800 --> 00:22:39,640
யாராவது உதவணும்.
ரொம்ப போதையில் இருக்காங்க.
343
00:22:39,640 --> 00:22:42,680
தண்ணியில் நோய் தோற்று ஏதாவது இருக்கும்.
344
00:22:42,680 --> 00:22:45,760
மருத்துவ ரீதியில் சொன்னா,
ரெனே, இது மோசமான யோசனைதானே?
345
00:22:47,720 --> 00:22:50,640
ஆமா. மருத்துவ ரீதியா சொன்னா,
அப்படி செய்யாதே.
346
00:22:51,000 --> 00:22:52,800
-பரவாயில்லை.
-ஸோயி.
347
00:22:52,800 --> 00:22:54,240
நில்லு, சாஸ்.
348
00:22:59,680 --> 00:23:01,040
சரி, நன்றி.
349
00:23:04,200 --> 00:23:05,880
வா. வா.
350
00:23:11,960 --> 00:23:13,920
நான் ரொம்ப இளமையான, அழகானவ...
351
00:23:22,400 --> 00:23:25,200
எங்களை விட்டுடாதீங்க, பயமா இருக்கு!
352
00:23:26,320 --> 00:23:29,080
எனக்கு பின்னால வாயு போச்சு.
353
00:23:29,080 --> 00:23:31,200
நாம தண்ணியில் போக முடியாது போல.
354
00:23:37,680 --> 00:23:41,000
-ஒரு யோசனை இருக்கு.
-மெல்லி எனக்கு பின்னால் இருந்தாள்.
355
00:23:41,000 --> 00:23:42,680
இது ஃப்யுஷியா, சால்மன் அல்ல.
356
00:23:42,680 --> 00:23:43,880
மூடு, சாண்டி.
357
00:23:43,880 --> 00:23:46,120
பெண்களே! நிறுத்துங்க!
358
00:23:46,120 --> 00:23:49,200
முன்னாள் ஸ்கூல் தலைவராக,
சிறந்த யோசனை என்னன்னா
359
00:23:49,200 --> 00:23:52,560
தண்ணீர் கீழே இறங்கும் வரை அவங்க
அங்கேயே இருக்கட்டும்.
360
00:23:52,560 --> 00:23:55,960
நில்லு, பெபி, நீ உதவி ஸ்கூல் தலைவர்தானே?
361
00:23:55,960 --> 00:23:57,560
என்னை அப்படி கூப்பிடாத?
362
00:23:58,440 --> 00:24:01,600
ஏதாவது சொல்லப் போறியா?
சில பட்டப்பெயர் போகாது.
363
00:24:01,600 --> 00:24:03,200
ஆமா. அவளை அப்படி கூப்பிடாத.
364
00:24:03,200 --> 00:24:07,200
சரி. என் பையை காணோம்,
தேட யாரும் உதவ மாட்டேங்கறாங்க.
365
00:24:07,520 --> 00:24:11,040
-அது ரொம்ப முக்கியமானது இல்லை.
-இப்போ அது முக்கியம்.
366
00:24:11,040 --> 00:24:12,440
ஒரு யோசனை இருக்கு.
367
00:24:14,240 --> 00:24:16,720
எல்லாம் பலூன்களையும் ஒன்றாக கட்டி
368
00:24:16,720 --> 00:24:20,960
மர மேஜையை ஏதாவது மிதக்கும்
கருவி மேல் வைப்போமா?
369
00:24:24,000 --> 00:24:25,200
ஸாரி. யாரு நீ?
370
00:24:26,320 --> 00:24:27,480
லாரா கன்னிங்ஹாம்.
371
00:24:27,480 --> 00:24:29,040
நில்லு, நீ சாகலையா?
372
00:24:30,240 --> 00:24:31,640
இல்லை, இல்லை.
373
00:24:31,920 --> 00:24:36,080
ஆமா. விரல் விளையாட்டு பெஞ்ச் போன்ற
இடங்களில் நினைவு தகிடு வைத்தோம்.
374
00:24:36,080 --> 00:24:37,240
அது அருமை.
375
00:24:37,880 --> 00:24:38,880
ஆனா நான் சாகலை.
376
00:24:40,120 --> 00:24:43,880
இறுதி சடங்கு நடக்காமல் இருந்தப்பவே
அது தெரிஞ்சிருக்க வேணாமா?
377
00:24:46,080 --> 00:24:48,360
அதாவது யாரும் என் இறுதி சடங்குக்கு வரலை.
378
00:24:49,680 --> 00:24:51,840
-சேய், ஸாரி, கெய்ட்லின்.
-இது லாரா.
379
00:24:51,840 --> 00:24:53,840
வலைபந்துகள் நல்லா மிதக்கக்கூடியவை.
380
00:24:53,840 --> 00:24:57,440
விளையாட்டு அறையிலிருந்து
எல்லா பந்துகளையும் எடுப்போமா?
381
00:24:57,440 --> 00:25:01,720
என் பையை தேடு. அது டெ'மீரே. எனக்கு...
382
00:25:03,280 --> 00:25:05,240
-ஸோயி...
-வலை பந்துகள்! போகலாம்.
383
00:25:08,600 --> 00:25:11,040
-என்னால் செய்ய முடியாது.
-ஆமா, முடியும்.
384
00:25:11,040 --> 00:25:13,920
நான் வந்த மாதிரி, நீயும் அசைந்து வா.
385
00:25:13,920 --> 00:25:17,000
டீகன், தொலைஞ்சு போ.
எல்லாருக்கும் உன்னை போல வலு இல்ல.
386
00:25:17,000 --> 00:25:19,200
அப்போ விடு. அங்கேயே இரு.
387
00:25:19,200 --> 00:25:21,840
-உன் மேல் நம்பிக்கை வை!
-பயப்பட வேணாம்!
388
00:25:21,840 --> 00:25:23,920
மெதுவா சுவாசம் எடு. அது உதவும்!
389
00:25:23,920 --> 00:25:26,160
-ஸோயி.
-பின்வாங்குவதை நிறுத்து மேகன்.
390
00:25:26,160 --> 00:25:28,680
ஸோயி, விரிசல் சத்தம் பத்தி ஏதோ சொன்னியே?
391
00:25:28,680 --> 00:25:30,800
அது கடிக்கும் டால்ஃபினா இருந்தால்?
392
00:25:30,800 --> 00:25:32,040
-என்ன?
-எனக்கு...
393
00:25:32,040 --> 00:25:35,160
பூமி பொங்குதுன்னு எதை சொன்ன?
394
00:25:35,160 --> 00:25:36,920
சீல் இப்போ இல்லை.
395
00:25:36,920 --> 00:25:39,320
அதை பற்றி பிறகு பேசலாமா? பிசியா இருக்கேன்.
396
00:25:39,320 --> 00:25:41,200
சீல்களில்ல, கடிக்கும் டால்பின்கள்.
397
00:25:41,200 --> 00:25:43,800
-எதை பற்றி பேசறா?
-எனக்கு ஒண்ணும் புரியல.
398
00:25:43,800 --> 00:25:44,760
ஸோயி.
399
00:25:47,920 --> 00:25:50,240
பன்றி மாதிரி முகம் இருப்பவை.
400
00:25:50,240 --> 00:25:52,800
"எப்படி இருக்க?" அப்படின்ற மாதிரி.
401
00:25:52,800 --> 00:25:54,840
-ஸோயி, என்ன சொன்ன?
-பேசாதே.
402
00:25:55,480 --> 00:25:58,280
-டூகாங்ஸ்!
-டூகாங்ஸ்!
403
00:25:58,280 --> 00:26:00,440
டூகாங்! ஆமா, கேடுகெட்ட டூகாங்!
404
00:26:00,440 --> 00:26:04,760
-ஸோயி, ப்ளீஸ். என்ன கசிஞ்சுது?
-ஓ, கடவுளே. சரி, சரி.
405
00:26:04,760 --> 00:26:07,360
சரி? எல்லாம் மூழ்கிட்டு இருந்தது,
406
00:26:07,360 --> 00:26:11,360
பின் விரிசல்கள் விட்டு, இந்த
தண்ணீரெல்லாம் பொங்கி வந்தது, போதுமா?
407
00:26:13,240 --> 00:26:16,440
வெள்ளம் வருதுன்னு தெரிஞ்சும்,
ஏன் நீ எதுவும் சொல்லலை?
408
00:26:16,440 --> 00:26:18,880
என்ன? சொன்னேன். சொல்ல முயன்றேன்.
409
00:26:18,880 --> 00:26:21,040
யாரும் கேட்கலை.
எனக்கு பைத்தியம்னீங்க.
410
00:26:21,040 --> 00:26:24,480
டீகன் மாதிரி கீழே இரு!
411
00:26:24,480 --> 00:26:26,680
-இல்லை, குடிச்சிருக்க.
-உன்னால் முடியும்.
412
00:26:26,680 --> 00:26:27,840
ஒழுங்கா குதி!
413
00:26:38,680 --> 00:26:40,480
இது நல்லா போகுது.
414
00:26:40,480 --> 00:26:42,560
ரொம்ப நல்லா போகுது.
415
00:26:45,520 --> 00:26:47,560
-என்ன சொல்ல?
-வலை பந்து படகு.
416
00:26:47,560 --> 00:26:50,880
வலை-வலை பந்து படகு. வலை பந்து படகு...
417
00:26:50,880 --> 00:26:51,920
-போகலாம்.
-வலை.
418
00:26:51,920 --> 00:26:54,080
அமீலியா, ஹேய், என்ன பிரச்சினை?
419
00:26:54,800 --> 00:26:55,640
தெரிஞ்சிருக்கா.
420
00:26:56,400 --> 00:26:59,280
வெள்ளம் வருவதும், சீற்றமும்
அவளுக்கு தெரியும்,
421
00:26:59,280 --> 00:27:01,280
ஸோயி நிகண்டுவை கேட்டா தெரியும்.
422
00:27:01,720 --> 00:27:05,920
விசித்திரமா ஏதோ நடக்குதுனு தெரியும்.
உங்களிடம் சொன்னேன்.
423
00:27:05,920 --> 00:27:08,440
நோவாவின் பேழை மலைக்கு மேல்
வரும்னு தெரியாது.
424
00:27:08,440 --> 00:27:09,880
உனக்கு தெரியுமா?
425
00:27:10,520 --> 00:27:13,640
-உனக்கு தெரியுமா?
-இருந்தும் குடித்து போதை ஏத்திகிட்டா.
426
00:27:13,640 --> 00:27:15,760
-நில்லு.
-ஓ, கடவுளே, அமெரிக்கா.
427
00:27:16,320 --> 00:27:18,840
அமெரிக்கால நடப்பது யாருக்காவது தெரியுமா?
428
00:27:18,840 --> 00:27:20,880
கான்ஸ்டபிள் வேணும்! என் பை எங்க?
429
00:27:20,880 --> 00:27:23,080
-அது...
-டெ'மீரே.
430
00:27:23,080 --> 00:27:25,120
கடவுளே, நமக்கு தெரியும்.
431
00:27:25,120 --> 00:27:28,440
இருந்தாலும், நீ
ஆணித்தரமா சொல்லிருக்கணும்.
432
00:27:28,440 --> 00:27:30,480
மாத்திரைக்கு நீ 40 டாலர்கள் தரணும்.
433
00:27:30,480 --> 00:27:33,880
தெரிஞ்சுக்கிட்டு சொல்லாமல் இருந்தால்
பரிசுகள் கிடைக்காது.
434
00:27:33,880 --> 00:27:36,000
நான் சொன்னேன்!
435
00:27:36,800 --> 00:27:38,880
என்ன? சரி. ஆமா, அருமை. நிச்சயமா.
436
00:27:38,880 --> 00:27:41,280
ஏதோ இருக்குனு தெரியும், ஆனா,
437
00:27:41,280 --> 00:27:44,920
நாம அங்கே இல்லாம
இங்கே இருப்பது நல்லது இல்லையா?
438
00:27:44,920 --> 00:27:49,320
விலாவாரியா நான் சொல்லாதது
ஒருவகையில் நமக்கு சிறந்ததுனு நினைக்கறேன்.
439
00:27:49,320 --> 00:27:51,840
நம் உயிர்களை காப்பாத்தியிருக்கேன்.
440
00:27:53,320 --> 00:27:55,880
தி மேட்சில் இருந்தவன் சொன்னது சரி.
441
00:27:55,880 --> 00:27:58,680
நீ புகழை தேடும் கேடுகெட்டவள்.
442
00:27:58,680 --> 00:28:01,160
நீ கொஞ்சம் கூட மாறாமல்
இருப்பதில் சந்தோஷம்.
443
00:28:02,360 --> 00:28:04,240
நான் மாறலையா?
444
00:28:06,160 --> 00:28:07,760
சாண்டி, அது அருமையானது.
445
00:28:07,760 --> 00:28:10,480
ஒரு ராத்திரி உங்க கூட
இருக்க வந்தேன், நாய்களே,
446
00:28:10,480 --> 00:28:14,000
ஜெனிவீவ் இப்பவும் மோசமான
ஆளுன்னு ஏற்கனவே தெரியும்.
447
00:28:14,000 --> 00:28:15,520
சாஸ்கியா இப்பவும் மோசம்.
448
00:28:15,520 --> 00:28:18,000
இப்போ மார்க்கெட்டிங் குழு
பின்னால் இருக்கா.
449
00:28:18,000 --> 00:28:21,640
ரெனே இப்பவும் மத்தவங்களை திருப்தி செய்றா.
ஃபீபி வேலைக்கு அடிமை.
450
00:28:21,640 --> 00:28:24,080
டீகன், மேகன் இப்பவும் போதைக்கு அடிமை.
451
00:28:24,080 --> 00:28:27,840
லாரா, நிஜமா, நீ யாரு?
452
00:28:28,400 --> 00:28:30,800
சாண்டி, நீ இங்க என்னதான் செய்ற?
453
00:28:30,800 --> 00:28:34,240
ஒரு வருடம் ஸ்கூல் போன,
முழு நேரமும் பாழாக்குன.
454
00:28:34,240 --> 00:28:35,680
நீ ஏன் வந்த?
455
00:28:37,440 --> 00:28:38,280
அப்புறம், நீ...
456
00:28:40,240 --> 00:28:41,920
நீ ஒரு ஏமாற்றம்.
457
00:28:43,200 --> 00:28:46,040
நீ பிரமாதமா இருந்திருக்கணும்.
458
00:28:46,040 --> 00:28:50,040
நீ எங்கோ ஒரு குக்கிராமத்தில்
நிலக்கடலை விவசாயியா இருக்க
459
00:28:50,040 --> 00:28:52,840
உன் கேடுகெட்ட ஹை ஸ்கூல் காதலனுடன்.
460
00:28:52,840 --> 00:28:56,800
சத்தியமா, உன்னை இன்னும்
10 வருஷத்துக்கு பார்க்காமல் இருந்தாலும்,
461
00:28:56,800 --> 00:28:58,480
எனக்கு அது பிரச்சினையே இல்ல.
462
00:29:25,280 --> 00:29:27,000
கருமம், கருமம், கருமம்.
463
00:29:33,440 --> 00:29:34,480
என்னை பின்னால் இழு!
464
00:29:39,840 --> 00:29:40,840
மீல்ஸ்.
465
00:29:45,040 --> 00:29:46,240
என்ன?
466
00:30:03,080 --> 00:30:04,600
ஓ, கிட்டத்தட்ட மறந்துட்டேன்.
467
00:30:27,720 --> 00:30:28,920
ஓ, ச்சே!
468
00:30:43,640 --> 00:30:47,640
கிளாஸ் ஆஃப் 07
469
00:32:11,760 --> 00:32:13,760
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
பிரதீப் குமார்
470
00:32:13,760 --> 00:32:15,840
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கல்பனா ரகுராமன்