1 00:00:07,600 --> 00:00:08,720 ゾーイ 2 00:00:09,760 --> 00:00:11,880 君と知り合えてよかった 3 00:00:13,400 --> 00:00:17,000 君は美しく そして賢く― 4 00:00:16,040 --> 00:00:20,000 “ギャレスが 選ぶ相手は?” 5 00:00:17,800 --> 00:00:20,000 はつらつとした女性だ 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,080 “ギャレスが 選ぶ相手は?” 7 00:00:21,680 --> 00:00:25,520 君は強い女性で 立派な男がふさわしい 8 00:00:22,360 --> 00:00:25,520 「ザ・マッチ」 9 00:00:28,480 --> 00:00:30,200 しかし それは― 10 00:00:31,440 --> 00:00:32,560 俺じゃない 11 00:00:35,760 --> 00:00:36,760 あなたよ 12 00:00:36,920 --> 00:00:37,840 まさか 13 00:00:38,000 --> 00:00:42,200 “はつらつ”なんて言葉 初めて使ったよ 14 00:00:42,440 --> 00:00:45,320 私も筋トレを 教えてもらった 15 00:00:45,440 --> 00:00:48,040 “高強度インターバル”よね 16 00:00:48,160 --> 00:00:49,600 いい感じだ 17 00:00:49,720 --> 00:00:50,400 なあ ゾーイ 18 00:00:50,880 --> 00:00:53,720 君は俺の運命の人じゃない 19 00:00:58,200 --> 00:00:59,720 もしかして 私は― 20 00:01:01,000 --> 00:01:02,840 冗談に大笑いしすぎ? 21 00:01:03,000 --> 00:01:03,720 やめよう 22 00:01:03,880 --> 00:01:08,280 あんたのタマタマを もっと握ればよかった? 23 00:01:08,440 --> 00:01:11,400 15人のスタッフの前でね 24 00:01:12,040 --> 00:01:12,920 まだ撮るの? 25 00:01:13,120 --> 00:01:15,400 本当にクソみたいな番組 26 00:01:15,520 --> 00:01:17,040 あんたは― 27 00:01:17,160 --> 00:01:21,200 月が太陽の影だと 思ってた おバカさん 28 00:01:21,200 --> 00:01:22,960 いいかげんにして 29 00:01:23,480 --> 00:01:25,880 俺は愛を求めて来たんだ 30 00:01:26,040 --> 00:01:28,960 “愛を求めて来た?” 31 00:01:29,080 --> 00:01:34,960 自分のフィットネスアプリの 宣伝をしてたくせに 32 00:01:35,120 --> 00:01:37,320 私も目立ちたがり屋だよ 33 00:01:37,440 --> 00:01:41,240 これでラジオの仕事でも もらえるかな 34 00:01:41,360 --> 00:01:45,440 せめてポッドキャストに 出させてよ 35 00:01:45,720 --> 00:01:49,720 この番組も あんたの日焼けもフェイク 36 00:01:49,840 --> 00:01:51,800 花だって偽物だし 37 00:01:52,200 --> 00:01:54,200 何から何まで... 38 00:01:54,440 --> 00:01:58,320 シャンデリアは本物だけど 天井がない 39 00:01:58,480 --> 00:01:59,680 クソッたれ! 40 00:01:59,800 --> 00:02:02,720 そして 飾るだけで 絶対に― 41 00:02:02,840 --> 00:02:04,840 食べないチーズ! 42 00:02:05,320 --> 00:02:06,200 ハトもそう 43 00:02:06,360 --> 00:02:06,840 やめろ 44 00:02:07,000 --> 00:02:08,440 ムカつく 45 00:02:08,840 --> 00:02:09,560 やめろよ 46 00:02:09,680 --> 00:02:10,600 どきな 47 00:02:10,720 --> 00:02:11,840 “愛の鳥”? 48 00:02:12,280 --> 00:02:16,600 独身女性を苦しめる 空飛ぶネズミのくせに 49 00:02:16,800 --> 00:02:17,680 彼女が暴走を 50 00:02:17,880 --> 00:02:18,600 そのまま撮って 51 00:02:18,720 --> 00:02:19,400 クソ女! 52 00:02:19,560 --> 00:02:20,120 ゾーイ 53 00:02:20,240 --> 00:02:21,400 出てこい! 54 00:02:21,520 --> 00:02:23,000 もう やめて 55 00:02:23,800 --> 00:02:25,680 ほら 飛んでけ! 56 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 戻るな! 57 00:02:29,840 --> 00:02:31,160 ウソでしょ 58 00:02:32,280 --> 00:02:34,320 最高よ 撮り続けて 59 00:02:34,440 --> 00:02:36,280 フンが口に 60 00:02:37,600 --> 00:02:38,440 “#ウンチ” 61 00:02:38,600 --> 00:02:39,120 “何してんの?” 62 00:02:39,520 --> 00:02:40,440 “フンがお似合い” 63 00:02:40,960 --> 00:02:42,440 “940万ビュー” 64 00:02:42,600 --> 00:02:43,920 “シェア” 65 00:02:44,960 --> 00:02:46,160 “トレンド入り” 66 00:02:49,040 --> 00:02:50,560 “どうかしてる!” 67 00:03:00,080 --> 00:03:04,160 6か月後 68 00:03:11,320 --> 00:03:13,040 ああ ダメ 69 00:03:17,280 --> 00:03:19,400 あんた 生意気だね 70 00:03:20,360 --> 00:03:22,560 その態度 気に食わないよ 71 00:03:23,120 --> 00:03:25,840 私 独り言多すぎ 72 00:03:54,680 --> 00:03:58,000 何よ なついたくせに 73 00:04:24,520 --> 00:04:25,880 何これ 74 00:04:28,320 --> 00:04:29,920 “緊急時のみ使用!” 75 00:04:29,600 --> 00:04:31,640 これは緊急事態よ 76 00:04:36,600 --> 00:04:38,360 “未読 5492件” 77 00:04:38,560 --> 00:04:40,000 “フンが お似合い” 78 00:04:40,160 --> 00:04:41,560 編集が悪いのよ 79 00:04:42,000 --> 00:04:45,040 “天候に注意 高台へ避難を” 80 00:04:43,760 --> 00:04:45,040 なるほどね 81 00:05:07,560 --> 00:05:12,240 しばらく同窓会の準備で 忙しかったけど― 82 00:05:12,360 --> 00:05:15,240 今は2036年の 予備選挙への準備を... 83 00:05:15,360 --> 00:05:20,000 テレサ この1時間で もう4本目でしょ 84 00:05:20,560 --> 00:05:24,720 ペースを落とすか オレンジのほうにして 85 00:05:25,720 --> 00:05:26,520 あなたもどう? 86 00:05:26,680 --> 00:05:27,480 私は... 87 00:05:27,600 --> 00:05:28,680 おいしいわよ 88 00:05:31,200 --> 00:05:32,920 ところで― 89 00:05:33,520 --> 00:05:37,320 ゾーイは来るって言ってた? 90 00:05:37,440 --> 00:05:39,240 連絡なしよ 91 00:05:39,400 --> 00:05:43,520 全国放送で 鳥のフンを食べたからって 92 00:05:43,640 --> 00:05:45,880 招待状を無視するなんて 93 00:05:48,280 --> 00:05:49,600 “生徒会長” 94 00:05:50,240 --> 00:05:52,480 そんな目で見ないで 95 00:05:52,640 --> 00:05:56,120 生徒会長のあなたが 退学後に― 96 00:05:56,240 --> 00:05:59,880 “生徒会長代理”の私が 昇進したの 97 00:06:00,000 --> 00:06:01,920 ええ 当然よね 98 00:06:02,040 --> 00:06:06,520 そういえば サスキアは 昔とは別人みたい 99 00:06:06,760 --> 00:06:12,760 タンポンが1箱売れるたびに 途上国に寄付してるって 100 00:06:12,920 --> 00:06:14,960 人って変わるのね 101 00:06:15,080 --> 00:06:18,240 いじめられてたよね? ジュヌビエーブ 102 00:06:18,360 --> 00:06:21,040 アメリアだって 敵対してたはず 103 00:06:21,200 --> 00:06:22,960 なぜ退学を? 104 00:06:23,080 --> 00:06:27,080 “職員と寝たせい”って 噂うわさされてたけど 105 00:06:27,240 --> 00:06:31,160 そんな理由で やめたんじゃない 106 00:06:31,320 --> 00:06:33,080 それじゃ なぜ... 107 00:06:32,520 --> 00:06:33,680 “ダニー・ チャップマン” 108 00:06:33,200 --> 00:06:34,480 失礼 109 00:06:34,600 --> 00:06:38,080 彼と結婚してたの? 先に言ってよ 110 00:06:38,200 --> 00:06:39,080 楽しんでる? 111 00:06:39,240 --> 00:06:42,640 “教師と寝た”と 誤解されてる 112 00:06:42,760 --> 00:06:46,000 19歳の庭師のほうが 魅力的だぞ 113 00:06:46,120 --> 00:06:47,080 彼女は? 114 00:06:47,200 --> 00:06:48,960 やっぱり いない 115 00:06:49,080 --> 00:06:50,960 着いたばかりだろ 116 00:06:51,400 --> 00:06:52,200 もう帰る 117 00:06:52,320 --> 00:06:57,640 6時間も運転したんだから もう少し待ってみて... 118 00:06:58,200 --> 00:06:59,840 もしもし ダニー? 119 00:06:59,960 --> 00:07:04,520 受信状態が悪すぎ ネットもつながらない 120 00:07:10,720 --> 00:07:13,680 “高台に逃げろ”? 向かってるわ パパ 121 00:07:13,800 --> 00:07:17,520 “お前の出身校が 緊急時の避難場所だ” 122 00:07:17,680 --> 00:07:21,720 知ってるわ パパ 今から行くわよ 123 00:07:21,840 --> 00:07:24,800 “空想でも私を無視?” 124 00:07:24,920 --> 00:07:26,800 ママ その話はあとで 125 00:07:26,960 --> 00:07:31,720 “豪邸に住むママより 車で暮らすパパがいいのね” 126 00:07:31,840 --> 00:07:34,120 独り言はやめなくちゃ! 127 00:08:05,240 --> 00:08:07,440 この子のフォロワーは 100万人 128 00:08:07,600 --> 00:08:10,400 今回はタイミングが よかったわ 129 00:08:10,520 --> 00:08:14,080 ペット雑誌の撮影で 近くに来たから― 130 00:08:14,200 --> 00:08:16,480 こっちにも寄ってみたの 131 00:08:16,600 --> 00:08:19,120 あなたって 最高の交換留学生 132 00:08:19,240 --> 00:08:20,000 犬は? 133 00:08:20,120 --> 00:08:22,240 今は犬用スパに 134 00:08:22,720 --> 00:08:27,920 これはニコロデオンの 授賞式での私のベビー 135 00:08:29,760 --> 00:08:34,520 テレサ 今の“ベビー”は 犬のことよ 136 00:08:35,200 --> 00:08:38,880 分かってるわ 気を遣わないでよ 137 00:08:39,280 --> 00:08:42,600 人工授精って 最初は失敗が多いの 138 00:08:42,960 --> 00:08:47,880 今頃 私の受精卵たちは 冷凍庫で こう言ってる 139 00:08:48,040 --> 00:08:50,120 “イエーイ!” 140 00:08:50,280 --> 00:08:55,640 “ママ 今のうち楽しんでね 次は子宮に着床するよ” 141 00:08:55,840 --> 00:08:58,360 私は“オッケー!”って感じ 142 00:08:58,520 --> 00:09:00,320 問題なしってこと 143 00:09:02,840 --> 00:09:04,960 ストップ もうダメ 144 00:09:05,080 --> 00:09:08,520 地球を半周して 駆けつけたのに― 145 00:09:08,640 --> 00:09:12,840 親友は人工授精に関する 愚痴ばっかり 146 00:09:13,000 --> 00:09:14,040 私 帰るわね 147 00:09:14,160 --> 00:09:15,160 待って 148 00:09:15,280 --> 00:09:18,520 まだゾーイの番組の話も していないし... 149 00:09:18,880 --> 00:09:20,120 行かないと 150 00:09:24,440 --> 00:09:25,760 ルネの仕事は? 151 00:09:25,960 --> 00:09:27,840 ネイリスト 152 00:09:27,960 --> 00:09:31,520 あら それは 黙ってたほうがいいわ 153 00:09:34,080 --> 00:09:37,400 “リッジ・ハイツ カトリック女子校” 154 00:09:42,720 --> 00:09:44,760 水は噴き出してない 155 00:09:45,240 --> 00:09:48,720 学生時代の 心の傷が開くだけ 156 00:09:57,520 --> 00:09:58,320 クソッ! 157 00:10:05,040 --> 00:10:08,000 ちょっと 何なの? 158 00:10:09,840 --> 00:10:13,320 ねえ 緊急時の 避難場所はどこ? 159 00:10:15,240 --> 00:10:16,280 教えて 160 00:10:19,080 --> 00:10:20,280 何よ 161 00:10:39,360 --> 00:10:41,440 みんな 成功してるね 162 00:10:41,600 --> 00:10:42,880 ああ 163 00:10:43,000 --> 00:10:47,480 お金持ち連中は 出世だって楽だよね 164 00:10:47,880 --> 00:10:52,960 奨学金で ここに通った 貧乏人の私とは大違い 165 00:10:54,040 --> 00:10:56,320 みんな 大出世 166 00:10:56,440 --> 00:10:58,440 フィービーも そうでしょ 167 00:10:58,560 --> 00:11:03,440 私は もっと頑張らないと ボーナスがもらえない 168 00:11:05,440 --> 00:11:08,400 あんたの仕事は? レニー 169 00:11:09,120 --> 00:11:10,760 ルネよ 170 00:11:12,120 --> 00:11:14,440 実は 私― 171 00:11:15,520 --> 00:11:17,240 医師なの 172 00:11:18,320 --> 00:11:19,240 さすがだ 173 00:11:29,280 --> 00:11:30,760 彼女が来たわよ 174 00:11:31,800 --> 00:11:33,120 ここで何を? 175 00:11:33,240 --> 00:11:37,600 会いたかったよ あんな筋トレ男は忘れな 176 00:11:37,960 --> 00:11:39,640 同窓会なの? 177 00:11:39,800 --> 00:11:40,480 そうよ! 178 00:11:40,600 --> 00:11:43,400 10年目よ 招待状を出したのに 179 00:11:43,560 --> 00:11:45,480 ここ 避難所だよね? 180 00:11:45,640 --> 00:11:47,760 メールを見た? 181 00:11:47,920 --> 00:11:49,400 しばらく見てない 182 00:11:49,560 --> 00:11:50,840 音信不通だった 183 00:11:51,000 --> 00:11:51,960 遮断してたの 184 00:11:52,120 --> 00:11:54,280 ケータリングの準備が... 185 00:11:54,400 --> 00:11:56,120 黙って “ペピー” 186 00:11:56,240 --> 00:11:56,960 それ やめて 187 00:11:57,120 --> 00:11:58,560 ほら 飲んで 188 00:12:01,080 --> 00:12:02,000 撮影の話を 189 00:12:02,120 --> 00:12:03,840 衣装 もらえるの? 190 00:12:04,000 --> 00:12:06,360 あれは借りただけ 191 00:12:06,480 --> 00:12:08,960 外では鳥が大量に... 192 00:12:09,120 --> 00:12:10,560 口を閉じててね 193 00:12:10,720 --> 00:12:12,000 フンの味って? 194 00:12:12,160 --> 00:12:15,200 あんな目に遭ったら 鳥が怖いよね 195 00:12:15,320 --> 00:12:18,960 地面が揺れて あちこちに割れ目が... 196 00:12:19,120 --> 00:12:23,000 彼女 テストの日に ウソをついてたわね 197 00:12:23,160 --> 00:12:24,760 “ガス漏れだ!”って 198 00:12:24,920 --> 00:12:25,840 聞いて 199 00:12:26,000 --> 00:12:27,920 “俳優に会った”とか 200 00:12:28,080 --> 00:12:29,160 それもウソ! 201 00:12:30,560 --> 00:12:34,000 喫煙がバレた時にもウソを... 202 00:12:34,160 --> 00:12:37,560 地面が割れて 水が噴き出てる! 203 00:12:37,680 --> 00:12:40,520 あの番組は 編集が最悪だったの! 204 00:12:52,760 --> 00:12:53,760 ゾーイ 205 00:12:53,880 --> 00:12:55,280 大丈夫? 206 00:13:01,040 --> 00:13:03,480 疲れてるみたいね 207 00:13:04,440 --> 00:13:06,920 少し休むといいわ 208 00:13:08,080 --> 00:13:10,120 うん そうする 209 00:13:11,440 --> 00:13:12,600 ほら 行って 210 00:13:16,760 --> 00:13:17,680 続編を見たい 211 00:13:20,320 --> 00:13:22,960 気の毒でしょ 写真はやめたら? 212 00:13:23,120 --> 00:13:26,040 サスキアらしくないね 213 00:13:26,200 --> 00:13:30,040 昔はクソ女だったけど もう卒業した 214 00:13:33,120 --> 00:13:35,720 ほらね? 人が変わった 215 00:13:36,880 --> 00:13:37,760 大丈夫 216 00:13:37,920 --> 00:13:41,920 パパのところで 天気が荒れてただけ 217 00:13:42,080 --> 00:13:45,640 こっちでは水も噴き出てない 218 00:13:46,440 --> 00:13:49,040 確かに私は疲れているし 219 00:13:49,560 --> 00:13:53,480 何でも大げさに言いがち 220 00:13:53,880 --> 00:13:58,000 俳優に会ったのは 本当だけどね 221 00:13:58,400 --> 00:14:00,880 きっと何も起きないはず 222 00:14:01,000 --> 00:14:05,160 さあ 普通の人みたいに 楽しむよ 223 00:14:08,920 --> 00:14:11,480 鏡に向かって独り言も禁止 224 00:14:13,880 --> 00:14:16,440 おでこがクサいのよ 225 00:14:19,320 --> 00:14:20,200 帽子のせいだ 226 00:14:20,360 --> 00:14:21,320 そうだね 227 00:14:21,480 --> 00:14:23,400 かゆくなるし 最低 228 00:14:29,240 --> 00:14:29,960 アメリア 229 00:14:30,080 --> 00:14:30,760 どうも 230 00:14:30,880 --> 00:14:31,600 久しぶり 231 00:14:34,200 --> 00:14:38,440 ゾーイ 大丈夫なの? 何だか... 232 00:14:38,560 --> 00:14:40,960 正気を失ってるみたい? 233 00:14:41,080 --> 00:14:44,720 半年間 ネットを 遮断してたの 234 00:14:44,840 --> 00:14:48,160 ユーモアのセンスが おかしくなってる 235 00:14:49,720 --> 00:14:53,040 無事なのね それじゃ 行くわ 236 00:14:53,920 --> 00:14:56,120 アメリア 待って 237 00:14:57,000 --> 00:14:58,040 どうも 238 00:14:59,000 --> 00:15:00,080 元気? 239 00:15:00,240 --> 00:15:04,800 この10年間 どうやって過ごしてた? 240 00:15:05,240 --> 00:15:08,200 大して話すこともないよ 241 00:15:08,320 --> 00:15:13,120 親の農場を引き継いで ダニーとピーナツを作ってる 242 00:15:13,280 --> 00:15:15,200 あのダニーと? 243 00:15:18,440 --> 00:15:19,520 いいね 244 00:15:19,640 --> 00:15:22,080 オンラインで法律も勉強中 245 00:15:22,240 --> 00:15:23,240 すごい 246 00:15:23,400 --> 00:15:26,880 自分で言ったのに 気が滅入ってきた 247 00:15:27,000 --> 00:15:29,280 元気そうだし 戻るよ 248 00:15:29,440 --> 00:15:31,680 行っちゃダメ 待って 249 00:15:33,120 --> 00:15:34,720 その前に― 250 00:15:36,720 --> 00:15:38,200 おでこを嗅いで 251 00:15:39,760 --> 00:15:44,080 みんなにバカにされてるし 心配なの 252 00:15:44,240 --> 00:15:46,160 嗅がないよ 253 00:15:46,280 --> 00:15:48,600 お願い 嗅いでよ 254 00:15:48,760 --> 00:15:50,320 安心したいの 255 00:15:50,440 --> 00:15:51,640 イヤよ 256 00:15:51,760 --> 00:15:52,400 お願い 257 00:15:52,560 --> 00:15:54,040 嗅いで 258 00:15:55,280 --> 00:15:56,280 本当に嗅いだ 259 00:15:56,800 --> 00:15:59,920 ゾーイ ひどすぎる 260 00:16:01,320 --> 00:16:02,400 まだ帰らないで 261 00:16:03,200 --> 00:16:07,080 アメリアの話を もっと聞きたい 262 00:16:09,160 --> 00:16:14,040 農園とか現実に戻るのは あとでいいでしょ 263 00:16:14,160 --> 00:16:18,000 一緒に飲もうよ 10年ぶりなんだから 264 00:16:21,400 --> 00:16:22,280 1杯なら 265 00:16:22,400 --> 00:16:23,120 いいよ 266 00:16:23,240 --> 00:16:24,080 すぐ帰る 267 00:16:24,200 --> 00:16:28,520 キーは預かっとくね ティーガンとミーガンは? 268 00:16:29,000 --> 00:16:30,960 “お触りベンチ”に 269 00:16:31,080 --> 00:16:33,320 了解 またあとでね 270 00:16:33,440 --> 00:16:35,120 変態ちゃん 271 00:16:39,360 --> 00:16:43,000 あんたは放尿する ユニコーンに乗ってた 272 00:16:44,320 --> 00:16:49,800 大スターのお出ましだね 行方不明かと思ってた 273 00:16:50,040 --> 00:16:51,080 ティーガン 274 00:16:51,240 --> 00:16:52,200 ミーガン 275 00:16:53,120 --> 00:16:57,480 ローラ・カニンガムって子 覚えてる? 276 00:16:59,160 --> 00:17:00,400 覚えてない 277 00:17:00,520 --> 00:17:03,280 死んだのさ 見てごらん 278 00:17:03,440 --> 00:17:04,080 ほら 279 00:17:04,240 --> 00:17:06,880 “追悼 ローラ・カニンガム” 280 00:17:05,120 --> 00:17:08,920 結婚して子供のいる ビッチもいるのに― 281 00:17:09,080 --> 00:17:14,240 この女は ここで エロい行為を見守ってる 282 00:17:14,400 --> 00:17:17,640 “安らかに眠れ” 283 00:17:18,080 --> 00:17:19,680 悲しいね 284 00:17:23,320 --> 00:17:24,440 強いのは? 285 00:17:26,760 --> 00:17:28,760 ダウナー系がいい? 286 00:17:28,920 --> 00:17:30,960 すぐ飛べるやつがいい 287 00:17:31,080 --> 00:17:35,320 普段着で来たことを 忘れたいんだ 288 00:17:35,520 --> 00:17:37,960 ほら 無料サービスだ 289 00:17:38,560 --> 00:17:41,920 あの番組でのあんた 最高だった 290 00:17:42,040 --> 00:17:43,800 めちゃ最高 291 00:17:44,440 --> 00:17:46,160 よかった 292 00:17:46,400 --> 00:17:47,320 ありがとう 293 00:17:52,920 --> 00:17:56,040 こっちは何も問題ない? 294 00:17:56,160 --> 00:17:59,640 いい場所だよ ビッチ連中から離れられる 295 00:17:59,760 --> 00:18:00,640 そう 296 00:18:01,280 --> 00:18:05,480 ローラよ 汝なんじに マリフアナを授けよう 297 00:18:06,240 --> 00:18:07,800 “スパスパ” 298 00:18:20,520 --> 00:18:21,200 調子は? 299 00:18:21,320 --> 00:18:24,080 10年目だよ ビッチたち! 300 00:18:41,040 --> 00:18:44,560 私が“ヒーロー”? そんなつもりはないの 301 00:18:45,560 --> 00:18:49,320 親友なら 私のペットもフォローしてよ 302 00:18:49,480 --> 00:18:51,320 よし 復活したわ 303 00:18:55,320 --> 00:18:56,760 信じられる? 304 00:18:58,040 --> 00:18:59,000 ウソでしょ 305 00:19:04,200 --> 00:19:05,400 それから... 306 00:19:06,240 --> 00:19:11,640 私にとって医療の仕事は “天職”って感じなの 307 00:19:12,080 --> 00:19:13,560 サンディ 並んで 308 00:19:13,680 --> 00:19:14,560 “ピーピー” 309 00:19:14,680 --> 00:19:15,680 それ やめて 310 00:19:15,800 --> 00:19:19,440 キャンプで漏らすからよ 311 00:19:20,200 --> 00:19:22,320 彼女が来る前の話よ 312 00:19:24,960 --> 00:19:27,000 “歴代 生徒会長” 313 00:19:28,080 --> 00:19:29,720 “アメリア” 314 00:19:31,760 --> 00:19:34,440 私の生徒会長はアメリアだよ 315 00:19:34,560 --> 00:19:37,280 実はね あの時は... 316 00:19:37,440 --> 00:19:40,280 グループの集合写真だ 317 00:19:40,400 --> 00:19:42,480 ゾーイ! 318 00:19:45,960 --> 00:19:47,960 “2007年卒 同窓会” 319 00:19:59,480 --> 00:20:02,280 白人の女って すぐに踊るよね 320 00:20:27,760 --> 00:20:28,720 ゾーイ 321 00:20:31,080 --> 00:20:33,560 私のキーを返して 322 00:20:33,680 --> 00:20:35,480 ダメだよ 踊って 323 00:20:35,480 --> 00:20:38,080 それ 踊ったことない 324 00:20:38,240 --> 00:20:40,760 簡単だから教えてあげる 325 00:20:40,920 --> 00:20:45,280 こういうバカ騒ぎは 好きじゃないの 326 00:20:47,080 --> 00:20:51,080 今回は黙って消えないだけ マシだね 327 00:20:53,880 --> 00:20:56,080 私のキーを返して 328 00:20:56,800 --> 00:20:58,320 私の気持ち 考えた? 329 00:20:59,560 --> 00:21:03,280 親には邪険に扱われて あんたは急に消えた 330 00:21:05,560 --> 00:21:07,680 気にしないと思ってた 331 00:21:08,080 --> 00:21:12,240 じゃあ 行けば? そういう人だもんね 332 00:21:12,400 --> 00:21:13,240 じゃあね 333 00:21:42,920 --> 00:21:44,080 何なの? 334 00:21:47,320 --> 00:21:48,760 今― 335 00:21:49,400 --> 00:21:52,840 お触りベンチで 問題が発生中よ 336 00:21:53,400 --> 00:21:56,840 確認したいんだけど みんなも見えてる? 337 00:21:57,000 --> 00:22:02,720 ここ 水に囲まれてるのかな 私がラリってるだけ? 338 00:22:05,800 --> 00:22:08,960 こんなの ウソでしょ! 339 00:22:11,520 --> 00:22:14,880 リッジ・ハイツのみんな! 340 00:22:15,000 --> 00:22:18,560 落ち着いて ただの鉄砲水よ 341 00:22:19,360 --> 00:22:22,080 ペピー ここは山の上だよ 342 00:22:22,240 --> 00:22:23,280 幻覚じゃない 343 00:22:23,400 --> 00:22:25,520 これ 笑えるよね 344 00:22:30,360 --> 00:22:31,600 ヤバい! 345 00:22:34,960 --> 00:22:35,960 待って! 346 00:22:36,120 --> 00:22:36,760 何する気? 347 00:22:36,880 --> 00:22:39,680 助けなきゃ ラリってて危険よ 348 00:22:39,840 --> 00:22:42,160 水中に病原菌がいるかも 349 00:22:42,320 --> 00:22:45,360 医学的にマズいでしょ ルネ? 350 00:22:47,600 --> 00:22:50,720 そうよ 医学的に やっちゃダメ 351 00:22:50,880 --> 00:22:51,800 平気よ 352 00:22:51,960 --> 00:22:52,680 ゾーイ 353 00:22:52,800 --> 00:22:54,160 待って サスキア 354 00:22:59,600 --> 00:23:01,440 ありがとう 355 00:23:04,280 --> 00:23:05,960 来て 早く 356 00:23:12,080 --> 00:23:13,880 死ぬには若すぎる 357 00:23:21,480 --> 00:23:22,360 何なの? 358 00:23:22,520 --> 00:23:25,440 早く助けて 怖いよ! 359 00:23:26,400 --> 00:23:29,120 オナラしちゃった 360 00:23:29,280 --> 00:23:31,080 水には入れない 361 00:23:41,120 --> 00:23:42,600 ピンク色で... 362 00:23:42,720 --> 00:23:43,760 黙ってて 363 00:23:43,880 --> 00:23:46,120 みなさん 落ち着いて 364 00:23:46,240 --> 00:23:49,080 元生徒会長として 提案するわ 365 00:23:49,200 --> 00:23:52,480 水が引くまで2人は放置よ 366 00:23:52,600 --> 00:23:55,600 “生徒会長代理”だよね 367 00:23:55,720 --> 00:23:57,960 “代理”は あだ名よ 368 00:23:58,480 --> 00:24:01,560 サスキアが そう呼び続けた 369 00:24:01,680 --> 00:24:03,080 そうよ 忘れて 370 00:24:03,200 --> 00:24:07,360 私のバッグがないのに 誰も捜してくれない! 371 00:24:07,520 --> 00:24:09,600 今 大事な話をしてるの 372 00:24:09,760 --> 00:24:11,040 バッグだって大事よ 373 00:24:11,200 --> 00:24:13,000 提案があるわ 374 00:24:14,440 --> 00:24:20,200 机の下に風船をくっつけて いかだを作ったらどう? 375 00:24:23,960 --> 00:24:25,160 あなた 誰? 376 00:24:26,200 --> 00:24:27,480 ローラ・カニンガム 377 00:24:27,960 --> 00:24:29,040 死んだ人? 378 00:24:29,480 --> 00:24:31,640 死んでないわよ 379 00:24:31,760 --> 00:24:36,120 お触りベンチに 追悼プレートを付けたわ 380 00:24:36,280 --> 00:24:38,920 うれしいけど生きてる 381 00:24:40,240 --> 00:24:42,960 お葬式 あったの? 382 00:24:46,320 --> 00:24:48,160 誰も来なかっただけ? 383 00:24:49,600 --> 00:24:51,080 ごめん ケイトリン 384 00:24:51,240 --> 00:24:51,920 ローラよ 385 00:24:52,040 --> 00:24:57,440 ネットボール用のボールを 探して いかだに使おう 386 00:24:57,600 --> 00:25:01,120 私のバッグも捜して “ダミーレ”よ 387 00:25:03,000 --> 00:25:03,640 ゾーイ 388 00:25:03,800 --> 00:25:05,600 ボールを探して! 389 00:25:08,680 --> 00:25:09,840 私には無理! 390 00:25:10,000 --> 00:25:13,920 とっとと デカいケツで 屋根を滑りなよ 391 00:25:14,080 --> 00:25:17,000 あんたと違って か弱いんだよ! 392 00:25:17,200 --> 00:25:19,120 じゃあ 諦めな 393 00:25:19,240 --> 00:25:20,720 自分を信じて! 394 00:25:20,840 --> 00:25:21,760 冷静に! 395 00:25:21,880 --> 00:25:23,720 ゆっくり呼吸して 396 00:25:23,840 --> 00:25:24,480 ゾーイ 397 00:25:24,600 --> 00:25:25,960 早く下りて! 398 00:25:26,080 --> 00:25:28,720 “地面が割れた”って 言ったよね 399 00:25:28,880 --> 00:25:30,600 変なイルカがいたら? 400 00:25:30,760 --> 00:25:31,800 何? 401 00:25:32,560 --> 00:25:34,960 “水が噴き出てる”って... 402 00:25:35,080 --> 00:25:36,880 アザラシは消えたよ 403 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 その話は あとにして 404 00:25:39,120 --> 00:25:41,200 違う イルカだよ! 405 00:25:41,360 --> 00:25:42,680 何の話? 406 00:25:42,840 --> 00:25:43,960 意味不明だ 407 00:25:44,120 --> 00:25:44,720 ゾーイ! 408 00:25:44,880 --> 00:25:47,400 お願いだから下りて! 409 00:25:48,000 --> 00:25:52,840 ブタみたいな顔をした イルカのことだ 410 00:25:53,000 --> 00:25:54,160 さっきの話は... 411 00:25:54,280 --> 00:25:54,880 黙って 412 00:25:55,040 --> 00:25:56,280 “ジュゴン”ね! 413 00:25:56,440 --> 00:25:58,320 ジュゴンよ! 414 00:25:58,480 --> 00:26:00,200 そう それだよ 415 00:26:00,360 --> 00:26:02,720 ねえ 何の水だったの? 416 00:26:02,880 --> 00:26:05,360 分かった 説明するよ 417 00:26:05,480 --> 00:26:11,200 地面に割れ目ができて 水が噴き出てただけ 418 00:26:11,520 --> 00:26:13,200 ジュゴンはいないよ 419 00:26:13,360 --> 00:26:16,440 知ってたのに黙ってたの? 420 00:26:16,600 --> 00:26:21,040 教えようとしたけど 誰も聞こうとしなかった 421 00:26:21,200 --> 00:26:24,480 ティーガンみたいに 下りてきて! 422 00:26:24,640 --> 00:26:26,560 飲んで忘れたの? 423 00:26:26,680 --> 00:26:27,840 飛び込め! 424 00:26:36,680 --> 00:26:38,440 上に乗って! 425 00:26:38,640 --> 00:26:42,560 よかった 成功よ 大成功だわ 426 00:26:42,680 --> 00:26:44,280 引っ張って! 427 00:26:44,400 --> 00:26:45,200 行くよ! 428 00:26:45,320 --> 00:26:45,920 それは? 429 00:26:46,040 --> 00:26:49,520 ネットボール・ボート ネットボール・ボート 430 00:26:49,640 --> 00:26:51,800 ネットボール・ボート 431 00:26:51,960 --> 00:26:54,200 アメリア どうしたの 432 00:26:54,880 --> 00:26:58,040 ゾーイは洪水のことを 知ってた 433 00:26:58,160 --> 00:27:01,520 “水が噴き出てた”って 言ったの 434 00:27:01,680 --> 00:27:05,960 何か変だと思ったし みんなにも伝えたよ 435 00:27:06,120 --> 00:27:08,440 大災害だとは思わなくて... 436 00:27:08,600 --> 00:27:11,120 知ってたの? 最初から? 437 00:27:11,560 --> 00:27:13,640 黙って飲んだくれてた 438 00:27:13,800 --> 00:27:14,520 待ってよ 439 00:27:14,680 --> 00:27:16,240 アメリカは? 440 00:27:16,440 --> 00:27:18,520 アメリカはどうなった? 441 00:27:18,720 --> 00:27:21,720 私のバッグを見つけてよ ブランドは... 442 00:27:21,880 --> 00:27:23,000 ダミーレ 443 00:27:23,120 --> 00:27:25,280 みんな知ってるよ 444 00:27:25,440 --> 00:27:28,280 ゾーイ なぜ 叫ばなかったの? 445 00:27:28,440 --> 00:27:30,240 クスリ代の40ドルは? 446 00:27:30,400 --> 00:27:33,480 情報を隠すヤツには サービスしない 447 00:27:33,880 --> 00:27:35,680 言ったわよ! 448 00:27:36,800 --> 00:27:41,000 確かに私は異変について 知ってたけど― 449 00:27:41,240 --> 00:27:45,320 ここは高台なんだから マシでしょ? 450 00:27:45,440 --> 00:27:49,800 私が黙ってたから みんな 落ち着いてた 451 00:27:49,920 --> 00:27:51,840 私は命の恩人かも 452 00:27:53,240 --> 00:27:56,000 あの番組の男も 言ってたけど― 453 00:27:56,120 --> 00:28:00,440 ただの目立ちたがり屋よ 成長してない 454 00:28:02,440 --> 00:28:04,440 私が“成長してない”? 455 00:28:05,760 --> 00:28:07,640 最高にウケる 456 00:28:07,760 --> 00:28:13,560 ジュヌビエーブだって 昔と同じ優等生気取り 457 00:28:14,160 --> 00:28:17,960 サスキアは ビッチの本性を隠してる 458 00:28:18,080 --> 00:28:21,360 ルネは必死すぎてイタい フィービーは冷血 459 00:28:21,520 --> 00:28:24,000 ティーガンとミーガンは 依存症 460 00:28:24,120 --> 00:28:28,240 ローラ あんたは誰なの? マジで 461 00:28:28,400 --> 00:28:30,600 サンディ なぜ来たの? 462 00:28:30,800 --> 00:28:35,680 ここに1年しか通ってないし 嫌ってたでしょ 463 00:28:37,360 --> 00:28:38,280 アメリアには― 464 00:28:40,320 --> 00:28:42,240 ガッカリだよ 465 00:28:43,120 --> 00:28:45,560 出世すると思ったのに 466 00:28:46,080 --> 00:28:48,880 田舎に引っ込んで ピーナツ作り? 467 00:28:49,040 --> 00:28:52,800 それも高校生の時の彼氏と? 468 00:28:52,920 --> 00:28:58,880 正直に言うけど 今後10年 あんたに会わなくても平気 469 00:29:25,840 --> 00:29:27,000 ヤバい ヤバい 470 00:29:33,320 --> 00:29:34,440 助けて! 471 00:29:39,960 --> 00:29:40,920 アメリア? 472 00:29:45,080 --> 00:29:47,840 こんなの... ウソでしょ 473 00:30:03,160 --> 00:30:04,600 忘れてた 474 00:30:27,680 --> 00:30:28,960 やめてよ 475 00:30:43,680 --> 00:30:47,640 クラス・オブ・2007 476 00:32:13,840 --> 00:32:15,840 日本語字幕 堀上 香