1 00:00:43,252 --> 00:00:45,254 Cricket? Äratus. 2 00:00:52,177 --> 00:00:56,390 Hoolimata pingutustest on meil keeruline kliima soojenemist takistada. 3 00:00:56,473 --> 00:01:01,770 Peagi on seis tagasipöördumatu, mistõttu on teie missioon ülimalt tähtis. 4 00:01:02,354 --> 00:01:04,188 Hommikust. - Hommikust, Putukas. 5 00:01:04,272 --> 00:01:05,649 Hei, Cricket. 6 00:01:05,732 --> 00:01:08,193 Jätkake head tööd siinse ökosüsteemi loomisel. 7 00:01:08,277 --> 00:01:09,778 Maa loodab teie peale. 8 00:01:10,445 --> 00:01:13,866 Olete inimkonna päästepaat. Hoiame tõusu alla 1,5 kraadi. 9 00:01:14,741 --> 00:01:15,742 Cousineau lõpetab. 10 00:01:17,911 --> 00:01:20,664 Miks inimesed koostöös kliima soojenemist ei peata? 11 00:01:20,747 --> 00:01:22,082 See pole nii lihtne. 12 00:01:22,165 --> 00:01:26,253 Paljud paigad sõltuvad naftast ja selle põletamine kahjustab Maad. 13 00:01:26,336 --> 00:01:28,922 Hea uudis on see, et teeme siin edusamme. 14 00:01:29,006 --> 00:01:31,383 Kasvatame pinnases taimi. Leiame peagi vett. 15 00:01:31,466 --> 00:01:35,095 Mida varem meid edu saadab, seda varem saame tagasi minna. 16 00:01:35,929 --> 00:01:36,972 Armastan teid, 17 00:01:37,055 --> 00:01:39,892 kuid möödunud on kahed jõulud ja üks halloween. 18 00:01:39,975 --> 00:01:43,812 Tahan halloween'i joosta. - Igatsen lehti ja sügise lõhna. 19 00:01:44,396 --> 00:01:45,647 Mina ka. 20 00:01:47,065 --> 00:01:49,151 Kas olete elevil? 21 00:01:50,110 --> 00:01:51,278 Mille üle? 22 00:01:52,112 --> 00:01:55,115 Me külaliste. Me esimesed külalised. 23 00:01:55,199 --> 00:01:59,620 Vestlesin eile õhtul Casey vanematega. Nad jõuavad homme kell kuus. 24 00:01:59,703 --> 00:02:00,913 Kas teil on aimu, 25 00:02:00,996 --> 00:02:04,583 mis tunne on, kui te ainus sõber saabub teie tuppa hologrammina? 26 00:02:05,167 --> 00:02:09,003 Tahaksin patsu lüüa. Nagu päriselt patsu lüüa. 27 00:02:10,297 --> 00:02:13,842 Hei. Äkki peaksime tegema šokolaaditükkidega küpsiseid, 28 00:02:13,926 --> 00:02:15,886 nagu Maal tehakse. 29 00:02:15,969 --> 00:02:18,639 Saame alles 9 kuu pärast varusid täiendada. 30 00:02:18,722 --> 00:02:21,475 Kas kasutame kogu meie šokolaadi küpsisteks ära? 31 00:02:22,309 --> 00:02:25,938 Jah. - Hüva. Aeg tegutseda. 32 00:02:29,900 --> 00:02:31,860 Jäätmekäitlus käivitatud. 33 00:02:31,944 --> 00:02:33,403 JÄÄTMETÖÖTLEJA 34 00:02:39,034 --> 00:02:41,537 Ütlen vaid, et kui kogu šokolaadi ära kasutame, 35 00:02:41,620 --> 00:02:43,413 siis ei jää seda muuks tarbeks. 36 00:02:43,956 --> 00:02:49,628 Kuidas oleks datlitega šokolaadiga? - Ema, ma pole üheksa kuud küpsist söönud. 37 00:02:49,711 --> 00:02:52,089 Säästlikkusel ja totrusel on vahe. 38 00:02:52,172 --> 00:02:53,674 Säästlikkus on oluline. 39 00:02:53,757 --> 00:02:55,342 Šokolaad samuti. 40 00:03:01,265 --> 00:03:04,059 Hei, pisike. Küllap sooviksid küpsist. 41 00:03:05,686 --> 00:03:08,272 Ta on selle ära teeninud, asendab ju ikkagi mesilasi. 42 00:03:08,355 --> 00:03:11,149 Droonid on abilised. Vajame ikka päris mesilasi. 43 00:03:11,233 --> 00:03:12,776 Mesilasteta… - Pole tolmlemist. 44 00:03:12,860 --> 00:03:16,113 Tolmlemiseta kaob kolmandik Maa toiduvarudest. 45 00:03:16,196 --> 00:03:19,616 Ka kõige pisemal asjal võib olla keskkonnale suur mõju. 46 00:03:20,367 --> 00:03:24,162 Vahel soovin, et inimesed näeks, mida siin teeme. 47 00:03:24,246 --> 00:03:25,372 Ühel päeval näevad. 48 00:03:26,081 --> 00:03:29,376 Kujuta ette, kuidas hunnik peresid elab samasugustes elupaikades. 49 00:03:29,459 --> 00:03:34,214 Päästepaat. Päästepaat, mis on iga päev täpselt samasugune. 50 00:03:34,965 --> 00:03:36,258 Ent mitte homme. 51 00:03:37,134 --> 00:03:38,177 Mitte homme. 52 00:03:38,260 --> 00:03:40,137 Tore on inimesi näha. 53 00:03:40,721 --> 00:03:43,932 Mida sa selga paned? - Ilmselt samad riided. 54 00:03:46,185 --> 00:03:49,146 Ei? Äkki valid mulle midagi? 55 00:03:49,730 --> 00:03:50,898 Kindla peale. 56 00:03:54,526 --> 00:03:56,403 Maja on laetud. - Hapnik? 57 00:03:56,486 --> 00:03:58,113 Keskkonna kontroll. 58 00:03:58,197 --> 00:04:00,991 Atmosfäär on korras. - Oled valmis ohje võtma? 59 00:04:01,074 --> 00:04:03,785 Lennuplaan on olemas. Olen valmis. 60 00:04:08,207 --> 00:04:11,710 Maksimaalne kõrgus on 300 meetrit. Palun luba startida. 61 00:04:12,544 --> 00:04:13,795 Luba antud. 62 00:04:14,296 --> 00:04:16,048 Õhkutõus alanud. 63 00:04:18,926 --> 00:04:20,969 Päikesepaneelid on liivast puhtad. 64 00:04:24,765 --> 00:04:26,225 Elupaik on korras. 65 00:04:30,562 --> 00:04:31,688 Hei, ema. 66 00:04:36,401 --> 00:04:38,278 Sidetorn töötab. 67 00:04:42,366 --> 00:04:43,951 Maandumine teostatud. 68 00:04:44,034 --> 00:04:45,369 Tubli töö, Maverick. 69 00:04:45,953 --> 00:04:46,954 Kes? 70 00:04:49,873 --> 00:04:52,501 Head koolipäeva, Cricket. Armastame sind. 71 00:04:53,043 --> 00:04:54,962 Tähtedeni ja tagasi. 72 00:04:59,591 --> 00:05:01,426 Õhurõhu alandamine alanud. 73 00:05:04,429 --> 00:05:07,140 Hoiatus. Uksed avanevad. 74 00:05:17,651 --> 00:05:19,027 Hommikust, Digby. 75 00:05:22,739 --> 00:05:24,783 Too mulle juustuburger ja friikad. 76 00:05:25,659 --> 00:05:27,953 Hästi. Mine tee nüüd voodi ära. 77 00:05:56,523 --> 00:06:00,819 Jätkame sealt, kust pooleli jäi. Thoreau mängib peitust… 78 00:06:02,070 --> 00:06:03,363 Huikava kauriga. 79 00:06:04,031 --> 00:06:06,325 Kas keegi teab? Mitte öökulli, vaid… 80 00:06:06,408 --> 00:06:08,118 Jah. - Huikava kauriga. 81 00:06:09,453 --> 00:06:11,580 Nad ei kuule meid. See on lindistatud. 82 00:06:11,663 --> 00:06:15,584 Ma tean, Casey. Vana harjumus. - Õige. 83 00:06:15,667 --> 00:06:19,546 Ta lahkub suurlinnast, kolib metsamajakesse 84 00:06:19,630 --> 00:06:23,800 ja elab vöötoravate, nurmkanade ning sipelgatega Waldenis. 85 00:06:23,884 --> 00:06:25,928 Vähemalt on tal sipelgad. - Ja tiik. 86 00:06:26,011 --> 00:06:27,346 Ja loodus. 87 00:06:27,429 --> 00:06:31,892 Teeksin kõik, et siin sipelgad oleks. Või isegi ämblik ja ma vihkan ämblikke. 88 00:06:33,143 --> 00:06:34,269 Oota. 89 00:06:36,980 --> 00:06:38,941 KAS LÄHED AELISHI SÜNNIPÄEVALE? 90 00:06:39,024 --> 00:06:42,069 Jään taas Aelishi vingest sünnipäevapeost ilma. 91 00:06:42,569 --> 00:06:45,614 Pane uuesti mängima. Meie tunde jälgitakse, Crick. 92 00:06:47,074 --> 00:06:48,325 Just nimelt. 93 00:06:48,408 --> 00:06:52,704 Kas oled mu sotsiaalselt kohmetuks isaks ja ülientusiastlikuks emaks homme valmis? 94 00:06:52,788 --> 00:06:57,709 Täiega. Võta oma pesapallikinnas, rulluisud ja sekventser kaasa. 95 00:06:57,793 --> 00:07:01,672 Salvestame talendikonkursiks laulu. - Isa ütles, et aeg on piiratud. 96 00:07:01,755 --> 00:07:03,382 Me ei taha hapnikku ära kulutada. 97 00:07:03,465 --> 00:07:08,387 Jah, aga saame neli tundi lõbutseda. Tuleb vinge üritus. 98 00:07:08,470 --> 00:07:10,222 Talv on tulemas 99 00:07:10,305 --> 00:07:15,519 ja meie semu Thoreau kolib metsamajakesse, mis kaitseb teda karmi ilma eest. 100 00:07:18,689 --> 00:07:21,233 Tegime su emaga täna kulguril läbimurde. 101 00:07:22,401 --> 00:07:24,111 Leidsite Maale viiva ussiaugu? 102 00:07:24,736 --> 00:07:28,073 Oleme lähedal Marsi pinna all vee olemasolu kinnitamisele. 103 00:07:28,156 --> 00:07:30,576 Meie sond jõudis kilomeetri sügavusele. 104 00:07:31,118 --> 00:07:33,453 Kui seal on maa-alune järv, muudab see kõike. 105 00:07:33,537 --> 00:07:35,747 See oleks inimkonnale vajalik nurgakivi. 106 00:07:35,831 --> 00:07:40,627 Mikroorganismid ja Marsi meri on osa elukõlbliku planeedi retseptist. 107 00:07:40,711 --> 00:07:42,171 Kuidas koolis läks? 108 00:07:43,881 --> 00:07:45,048 Hästi. 109 00:07:45,132 --> 00:07:48,135 Mis sellest laulust sai, mida Caseyga tegite? 110 00:07:48,218 --> 00:07:51,305 Kavatseme selle homme lindistada, kui ta siin on. 111 00:07:51,930 --> 00:07:53,015 Kas vajate publikut? 112 00:07:53,891 --> 00:07:54,892 Ei. 113 00:07:54,975 --> 00:07:57,144 Ole nüüd. - Cricket. 114 00:08:00,272 --> 00:08:01,356 Ilmastiku hoiatus. 115 00:08:04,276 --> 00:08:05,611 Ilmastiku hoiatus. 116 00:08:05,694 --> 00:08:07,571 Ilmastikukulgur avastas tormi. 117 00:08:07,654 --> 00:08:10,532 Väike A-kategooria torm. Peaks 14 tunniga siia jõudma. 118 00:08:12,034 --> 00:08:15,621 Peame Casey ja ta perekonna külastuse edasi lükkama, 119 00:08:15,704 --> 00:08:17,497 kuniks liivatorm möödub. 120 00:08:18,290 --> 00:08:21,502 Vaatame pärast meie kodu üle ja lepime kokku uue aja. 121 00:08:22,711 --> 00:08:23,712 Kui kaua läheb? 122 00:08:26,215 --> 00:08:28,759 Putukas, see sõltub paljudest… - Kui kaua? 123 00:08:29,760 --> 00:08:32,179 Kolm nädalat. Vahest kaks. 124 00:08:34,097 --> 00:08:38,434 Tahtsin vaid mõne tunni sõbraga veeta. Kas see on palju palutud? 125 00:08:39,227 --> 00:08:43,357 Oleme teisel planeedil ja ilm keerab ikka meile käru? 126 00:08:44,107 --> 00:08:45,484 Tõsiselt? 127 00:08:45,567 --> 00:08:47,819 Meil on kahju, Cricket. - Päriselt. 128 00:08:48,362 --> 00:08:50,864 Jaa. Mul ka. 129 00:09:05,546 --> 00:09:08,966 Hüva. Tegelikult pole see ju nende süü. 130 00:09:09,842 --> 00:09:13,762 Oleme seda juba kuid teinud. Kaks nädalat on tühiasi. 131 00:09:13,846 --> 00:09:16,056 Tead, kuidas inimesed eeldavad alati, 132 00:09:16,139 --> 00:09:19,476 et keegi võtab kliimamuutuse puhul midagi ette? 133 00:09:19,977 --> 00:09:21,645 Meie olemegi need keegi. 134 00:09:22,479 --> 00:09:24,773 Ja vahel ei taha ma see keegi olla. 135 00:09:25,607 --> 00:09:26,608 Ma mõistan. 136 00:09:26,692 --> 00:09:30,696 Nüüd jääme talendikonkursist ilma. See on kahe päeva pärast. 137 00:09:30,779 --> 00:09:32,406 Saame eraldi salvestada. 138 00:09:33,699 --> 00:09:35,576 Soovin, et Maad poleks rikutud. 139 00:09:37,202 --> 00:09:39,121 Praegu pole veel hilja. - Võimalik. 140 00:09:44,084 --> 00:09:47,796 Hüva. Katsetasin veidi salmiga. Tahad kuulda? 141 00:09:48,922 --> 00:09:50,132 Lase käia. 142 00:09:52,718 --> 00:09:58,515 Üksikul planeedil Oleme tulukesed nagu hologrammid 143 00:09:58,599 --> 00:10:02,436 Seal, kus oled Saad võtta mul käest 144 00:10:02,936 --> 00:10:06,607 Võtta mul käest Ja jookseme üle taeva 145 00:10:06,690 --> 00:10:09,067 Nagu kaja, ära lase lahti 146 00:10:09,151 --> 00:10:11,403 Sada miljonit miili 147 00:10:11,486 --> 00:10:13,947 Säravam kui naeratus 148 00:10:14,031 --> 00:10:16,617 Jõuan peagi sinna 149 00:10:16,700 --> 00:10:21,747 Võime vaadata superkuud Pole kedagi peale sinu ja minu 150 00:10:22,289 --> 00:10:24,499 Ja selles kumas särame ka meie 151 00:10:25,501 --> 00:10:28,337 Pea vastu, meil läheb kuldselt 152 00:10:30,005 --> 00:10:31,757 Hei, poeg. Kas tuled? 153 00:10:31,840 --> 00:10:33,300 Jah, kohe tulen. 154 00:10:35,135 --> 00:10:37,596 Lähen isaga malet mängima. Vihane vastasseis. 155 00:10:39,348 --> 00:10:41,266 Ära unusta head ööd soovida. 156 00:10:41,350 --> 00:10:42,351 Ei unusta. 157 00:11:05,874 --> 00:11:09,294 TOIDUPORTSJON 158 00:11:26,061 --> 00:11:27,187 Head ööd, sõber. 159 00:11:34,111 --> 00:11:35,904 Aitäh koduste toimetustega tegelemise eest. 160 00:11:36,405 --> 00:11:37,406 Pole probleemi. 161 00:11:37,948 --> 00:11:40,742 Kindlustame kaevamisala ja naaseme enne tormi. 162 00:11:43,120 --> 00:11:44,371 Oled kombes? 163 00:11:44,913 --> 00:11:45,914 Muidugi. 164 00:11:47,291 --> 00:11:49,918 Ära unusta… - Voodit ära teha. Ei unusta. 165 00:12:14,318 --> 00:12:16,111 See grilljuust näeb imeline välja. 166 00:12:17,487 --> 00:12:21,909 Mõistan, et koolilõuna simulatsioon peaks vähendama isoleeritustunnet, 167 00:12:21,992 --> 00:12:26,413 kuid mida enam see kodu meenutab, seda rohkem seda igatsen. 168 00:12:28,415 --> 00:12:32,044 Hästi. Tean nalja, mis su tuju tõstab. Tšeki seda. 169 00:12:32,794 --> 00:12:35,714 Miks pole tulnukad meie päikesesüsteemi tulnud? 170 00:12:36,715 --> 00:12:39,593 Nad lugesid arvustusi. Saime ühe tähe. 171 00:12:42,095 --> 00:12:43,680 Esiteks „tšeki seda“? 172 00:12:44,264 --> 00:12:47,976 Teiseks, kuidas oled 13-aastane ja tead vaid papsinalju. 173 00:12:48,060 --> 00:12:49,102 Sa naersid. 174 00:12:49,186 --> 00:12:52,439 Naeran su üle, mitte sinuga koos. Aga tänan üritamast. 175 00:12:54,942 --> 00:12:58,904 Kuidas sa kogu aeg nii optimist oled? - Küllap on see mu valik. 176 00:13:03,408 --> 00:13:04,826 Kas võin midagi küsida? 177 00:13:05,327 --> 00:13:06,495 Lase käia. 178 00:13:06,578 --> 00:13:09,623 Kas oled vahel vanemate peale pahane? 179 00:13:09,706 --> 00:13:11,625 Kogu aeg. - Casey. 180 00:13:12,459 --> 00:13:13,460 Vabandust. 181 00:13:14,044 --> 00:13:17,631 Kas oled pahane, et nad meid siia tõid? 182 00:13:18,924 --> 00:13:22,219 Vahel tunnen end liigse pagasina. - Või rääkiva taimena. 183 00:13:24,054 --> 00:13:25,973 Ma mõistan, mida me teeme. 184 00:13:26,557 --> 00:13:31,937 See on oluline, kuid igatsen värsket õhku ja jooksmist. 185 00:13:35,691 --> 00:13:36,942 Ma igatsen oma sõpru. 186 00:13:38,318 --> 00:13:39,319 Ma olen su sõber. 187 00:13:40,320 --> 00:13:45,701 Ma tean. Igatsen lihtsalt kodu. Muud midagi. 188 00:13:46,743 --> 00:13:49,872 Ma ei taha samuti siin olla. 189 00:13:51,331 --> 00:13:53,208 Aga mida me teha saame? 190 00:13:53,834 --> 00:13:56,795 Ma tean. Vabandust. 191 00:13:58,088 --> 00:13:59,590 Tead, mida arvan? 192 00:13:59,673 --> 00:14:02,676 Peaksime sellega leppima ja sellest viimast võtma. 193 00:14:04,970 --> 00:14:05,971 Sul võib õigus olla. 194 00:14:07,306 --> 00:14:11,059 Sain vist refrääni teise poole paika ja saame salvestada. 195 00:14:12,352 --> 00:14:15,272 Ja võime vaadata superkuud 196 00:14:16,064 --> 00:14:18,734 Pole kedagi peale sinu ja minu 197 00:14:19,318 --> 00:14:21,904 Ja selles kumas särame ka meie 198 00:14:22,738 --> 00:14:26,158 Pea vastu, meil läheb kuldselt 199 00:14:26,241 --> 00:14:29,745 Ja võime järgneda Linnuteele 200 00:14:30,245 --> 00:14:34,374 Tähed tulevad välja mängima 201 00:14:34,958 --> 00:14:38,378 Saabub uue päeva valgus 202 00:14:38,462 --> 00:14:42,716 Pea vastu, oleme peaaegu kodus 203 00:14:43,300 --> 00:14:45,302 Jätka teise salmiga refräänini. 204 00:14:47,638 --> 00:14:50,682 Üks, kaks, kolm, neli. 205 00:14:50,766 --> 00:14:52,976 Tähtkujudes 206 00:14:53,060 --> 00:14:56,647 Joonistame kaardi Meie pööraseimatest unistustest 207 00:14:56,730 --> 00:15:01,860 See on udune, kuid selgel ööl Võid seda peaaegu näha 208 00:15:01,944 --> 00:15:04,196 Kavatsused, kaotatud sidemed 209 00:15:04,279 --> 00:15:06,240 Me hõljume lihtsalt mööda 210 00:15:06,990 --> 00:15:11,828 Tundes end nii elusana Jaa, me tõuseme lendu 211 00:15:11,912 --> 00:15:16,917 Ja võime vaadata superkuud Pole kedagi peale sinu ja minu 212 00:15:17,626 --> 00:15:23,048 Ja selles kumas särame ka meie Pea vastu, meil läheb kuldselt 213 00:15:23,131 --> 00:15:24,967 Võime järgneda Linnuteele 214 00:15:25,551 --> 00:15:27,594 Tähed tulevad välja mängima 215 00:15:28,470 --> 00:15:30,264 Saabub uue päeva valgus - Casey? 216 00:15:31,181 --> 00:15:34,977 Pea vastu, oleme peaaegu kodus 217 00:15:36,311 --> 00:15:38,647 Casey! Cas… 218 00:15:38,730 --> 00:15:40,148 Casey? 219 00:15:55,330 --> 00:15:56,582 Ei. 220 00:15:56,665 --> 00:15:59,209 Cricket, see on D-kategooria. 221 00:15:59,293 --> 00:16:02,087 Valmistu kokkupõrkeks. Peakorpusesse. Kohe! 222 00:16:07,342 --> 00:16:08,802 Aknakilbid üles. - Sain. 223 00:16:11,013 --> 00:16:14,433 Käivita varugeneraator. Sulge õhulüüsid. - Sulen. 224 00:16:14,516 --> 00:16:15,976 Sulen õhulüüsid. 225 00:16:17,269 --> 00:16:18,270 Suletud. 226 00:16:19,688 --> 00:16:22,232 Mis ilmastikukulgurist sai? Miks see ei hoiatanud? 227 00:16:22,316 --> 00:16:24,526 Ilmselt hävines see enne info saatmist. 228 00:16:24,610 --> 00:16:27,487 Vesi, päike ja ökosüsteem on rohelised. 229 00:16:27,988 --> 00:16:29,072 Elupaik on isoleeritud. 230 00:16:31,116 --> 00:16:34,411 Kokkupõrke häire. 231 00:16:35,704 --> 00:16:37,247 Valmistuge kokkupõrkeks. 232 00:16:38,040 --> 00:16:39,416 Valmistuge kokkupõrkeks. 233 00:16:40,792 --> 00:16:41,710 ELUPAIGA KONTROLLIKESKUS 234 00:17:00,187 --> 00:17:01,688 ÜHENDUS KATKENUD 235 00:17:02,564 --> 00:17:04,273 Kaotasime ühenduse Maaga. 236 00:17:10,489 --> 00:17:11,949 SIGNAALI TUGEVUS SIGNAAL KATKENUD 237 00:17:19,957 --> 00:17:21,165 Ei. 238 00:17:22,041 --> 00:17:24,336 Casey elupaik on pime. Peame neid aitama. 239 00:17:24,419 --> 00:17:26,922 Oota, Cricket. Uurin hapniku kadu. 240 00:17:27,005 --> 00:17:28,173 Droon on korras. 241 00:17:28,257 --> 00:17:30,259 Kas saame minna veenduma, et nad on kombes? 242 00:17:30,342 --> 00:17:33,846 Kuula mind, Putukas. Uks on kinni kiilunud ja hapnikku lekib. 243 00:17:33,929 --> 00:17:37,057 Lisaks on veega halvasti ja me ei tea, kas kulgur töötab. 244 00:17:37,140 --> 00:17:38,350 Taastame veevarustuse 245 00:17:38,433 --> 00:17:40,978 ja taaskäivitame elektrolüüsimasina, see annab õhku. 246 00:17:41,061 --> 00:17:42,980 Ressurssideta oleme suures hädas. 247 00:17:43,063 --> 00:17:45,566 Peame esmajoones enda eest hoolitsema. 248 00:17:45,649 --> 00:17:48,235 Hetkel on kõige olulisem ligipääs veevarustusele. 249 00:17:48,819 --> 00:17:52,656 Teeme oma olukorra selgeks ja siis keskendume Caseyle. 250 00:17:52,739 --> 00:17:54,116 Ligipääsupaneel on väljas. 251 00:17:54,199 --> 00:17:56,952 Me ei pääse sinna. Uksed on kinni kiilunud. 252 00:18:06,461 --> 00:18:09,006 Mis siis, kui läheme läbi selle tunneli paneelini 253 00:18:09,506 --> 00:18:11,466 ja suuname vee teise kanalisse? 254 00:18:11,550 --> 00:18:16,471 See pole inimese jaoks piisavalt lai. - Võin seda teha. Nagu hiir. 255 00:18:45,792 --> 00:18:47,461 Pagan. - Cricket. 256 00:18:47,544 --> 00:18:49,338 Toome ta tagasi. - Oota. 257 00:18:54,760 --> 00:18:55,761 Olen kombes. 258 00:18:58,055 --> 00:18:59,473 Hea küll. 259 00:19:00,724 --> 00:19:02,017 LIGIPÄÄSUPANEEL 260 00:19:10,734 --> 00:19:12,611 Veevarustus on taastatud. 261 00:19:15,030 --> 00:19:16,740 Veerõhk taastub. 262 00:19:26,625 --> 00:19:28,252 Maaga pole endiselt sidet. 263 00:19:29,461 --> 00:19:31,004 Ja hapnikuleke? 264 00:19:31,588 --> 00:19:33,966 Sulgesime aia õhulüüsi. Sellega on korras. 265 00:19:36,093 --> 00:19:37,427 Mis siis, kui taimed surevad? 266 00:19:38,220 --> 00:19:42,307 See mõjuks katastroofiliselt meie tööle, kuid saaksime hakkama. 267 00:19:42,933 --> 00:19:45,227 Peaksime uuesti istutama ja nullist alustama. 268 00:19:45,310 --> 00:19:48,814 Telliksime järgmise varutäiendusega taimi. Rajaksime uue ökosüsteemi. 269 00:19:49,773 --> 00:19:51,483 Kodus pole nii lihtne. 270 00:19:51,567 --> 00:19:54,528 Jah, pole olemas teist Maad, kust taimi tellida. 271 00:19:54,611 --> 00:19:57,155 Aga Casey? 272 00:19:58,657 --> 00:20:01,159 Nad järgivad protokolli nagu meiegi. 273 00:20:01,785 --> 00:20:03,912 Kas võiksime nendega ühendust võtta? 274 00:20:03,996 --> 00:20:05,789 Sidevahendid ei tööta. 275 00:20:05,873 --> 00:20:07,332 Ja päike on loojumas. 276 00:20:07,416 --> 00:20:10,252 Peame vähem voolu tarbima ja iga kilovatti säästma. 277 00:20:12,588 --> 00:20:13,881 Homme, Putukas. 278 00:20:53,128 --> 00:20:54,296 Head ööd, sõber. 279 00:20:58,091 --> 00:20:59,176 Hei. 280 00:20:59,259 --> 00:21:01,011 Ta ei vastanud. 281 00:21:03,430 --> 00:21:04,890 Ta vastab alati. 282 00:21:07,851 --> 00:21:11,563 Ilmselt jutustab Casey nalju 283 00:21:12,064 --> 00:21:14,399 ja mängib taskulambi valgel isaga malet. 284 00:21:17,694 --> 00:21:22,658 Tänane päev läks kiiresti. Võtame homme midagi ette. Ma luban. 285 00:21:26,537 --> 00:21:27,746 Armastan sind, ema. 286 00:21:29,164 --> 00:21:30,457 Tähtedeni ja tagasi? 287 00:21:30,541 --> 00:21:31,834 Tähtedeni ja tagasi. 288 00:21:43,136 --> 00:21:47,891 Tuvastasin lekke. Kõrvaldasin selle. Taimed on kombes ja droonid tolmeldavad. 289 00:21:47,975 --> 00:21:51,603 Me ei saa teise elupaiga juurde sõita. Mul on kahju, Cricket. 290 00:21:52,396 --> 00:21:55,524 Sain siseukse lahti, kuid kulgurit ei saa kasutada. 291 00:21:55,607 --> 00:21:57,985 Ma ei näe seda kaameras. Tuul viis vist minema. 292 00:21:58,068 --> 00:21:59,945 Nii et oleme isolatsioonis. 293 00:22:00,028 --> 00:22:01,446 Hoiatus. Hapnikuleke. 294 00:22:01,530 --> 00:22:04,283 Teises elupaigas on mitu hapnikuleket. 295 00:22:04,366 --> 00:22:05,993 Kriitilised? - Veel mitte. 296 00:22:08,954 --> 00:22:10,205 Aga droon? 297 00:22:10,873 --> 00:22:12,165 Mis sellega on? 298 00:22:12,249 --> 00:22:14,543 Kas me ei saa vaadata, kas nad on kombes? 299 00:22:15,586 --> 00:22:18,505 Putukas, see on me ainus droon. Meil pole teist. 300 00:22:18,589 --> 00:22:21,300 Peame kaevamisala üle vaatama. - Teeme seda hiljem. 301 00:22:21,383 --> 00:22:23,844 Eks, Max? Muretsen nende hapniku pärast. 302 00:22:25,762 --> 00:22:26,763 Tegelen sellega. 303 00:22:28,515 --> 00:22:29,892 Ema, võin seda ise teha. 304 00:22:31,518 --> 00:22:33,020 See on lihtne ots. 305 00:22:33,896 --> 00:22:35,898 Cricket… - Ta on mu parim sõber. 306 00:22:41,486 --> 00:22:43,030 Õhkutõus alanud. 307 00:22:49,077 --> 00:22:50,287 Tubli töö, Putukas. 308 00:22:51,580 --> 00:22:52,581 Peaaegu kohal. 309 00:22:53,081 --> 00:22:54,374 Jälgi horisonti. 310 00:22:59,129 --> 00:23:02,341 Kauguse hoiatus. Side drooniga häiritud. 311 00:23:05,260 --> 00:23:08,180 Kriitiline olukord. Side drooniga puudub. 312 00:23:08,263 --> 00:23:09,723 Ei! 313 00:23:16,271 --> 00:23:20,484 Selliste seadmete jaoks pole plaani B, Amahle. See on läinud. 314 00:23:21,902 --> 00:23:24,071 See oli rumal. Mul on kahju. 315 00:23:24,154 --> 00:23:28,033 Õhulüüsi kahjustus on meid isoleerinud ja droonita ei näe me midagi. 316 00:23:28,867 --> 00:23:33,413 Ma ei saa enam riskida. - Peame endale keskenduma. Punkt. 317 00:23:34,831 --> 00:23:36,917 See pole oluline. 318 00:23:38,252 --> 00:23:41,338 Kogu eksperimendi vältel olete mulle õpetanud, 319 00:23:41,421 --> 00:23:43,966 et oleme Marsil selleks, et inimkonda aidata. 320 00:23:44,466 --> 00:23:46,844 Et luua päästepaat elude päästmiseks. 321 00:23:47,553 --> 00:23:50,806 Iga pisemgi tegu võib midagi muuta. Eks ole? 322 00:23:51,807 --> 00:23:52,891 Jah. - Muidugi. 323 00:23:53,433 --> 00:23:56,103 Sealsamas on just praegu inimesed. 324 00:23:57,437 --> 00:24:01,692 Casey ei vasta mu märguandele. Mis siis, kui neil on hapnik otsas? 325 00:24:05,195 --> 00:24:06,905 Peame uurima, kas nad vajavad abi. 326 00:24:07,990 --> 00:24:09,157 Cricket. 327 00:24:09,241 --> 00:24:11,910 Tõsiselt? Me isegi ei ürita? 328 00:24:13,495 --> 00:24:16,665 Mis siis, kui tegu oleks meiega või minuga? 329 00:24:17,916 --> 00:24:19,501 Kas te ei sooviks neid appi? 330 00:24:21,044 --> 00:24:23,380 Putukas, kulgur on katki. 331 00:24:23,463 --> 00:24:26,175 Oleme siin lõksus ja õhulüüs on rikkis. 332 00:24:27,676 --> 00:24:29,303 Kuidas me aitame? 333 00:24:30,012 --> 00:24:31,013 Me kõnnime. 334 00:24:35,184 --> 00:24:40,189 Hapnikuvarusid jätkub kuueks tunniks, et sinna jõuda. 335 00:24:40,898 --> 00:24:45,235 Sellest napilt piisab. Kuid see on üheotsapilet. 336 00:24:46,278 --> 00:24:49,907 Kui suudame rikkis õhulüüsi avada, jookseb õhk elupaigast välja. 337 00:24:49,990 --> 00:24:53,911 Kui me seda uuesti sulgeda ei suuda, ei saa me enam naasta. 338 00:24:55,662 --> 00:24:57,539 Ema, sa suudad seda. 339 00:24:58,123 --> 00:25:01,251 Meie suudame seda. Ma tean, et suudame. 340 00:25:43,544 --> 00:25:45,462 Õhurõhu alandamine on alanud. 341 00:26:34,261 --> 00:26:35,554 Emad? 342 00:26:39,391 --> 00:26:41,560 See peab nali olema. 343 00:26:45,522 --> 00:26:46,815 Me pole lahkunudki? 344 00:26:48,192 --> 00:26:49,276 Kas te teadsite? 345 00:26:50,777 --> 00:26:51,778 Ei! 346 00:26:52,487 --> 00:26:54,239 Muidugi mitte. 347 00:26:56,575 --> 00:26:57,576 Cricket. 348 00:27:05,918 --> 00:27:07,753 Mis siin toimub? 349 00:27:07,836 --> 00:27:13,592 Oled kombes. Kas oled pahane? Arvan, et olen pahane, aga ma pole kindel. 350 00:27:13,675 --> 00:27:15,427 Tunnen praegu kõiki tundeid. 351 00:27:16,345 --> 00:27:18,555 Olen vihane, kuid rõõmus. 352 00:27:20,182 --> 00:27:23,352 Rõõm on sind näha. - Mul on hea meel, et oled kombes. 353 00:27:26,855 --> 00:27:28,065 Kus su vanemad on? 354 00:27:28,148 --> 00:27:31,068 Nendega vesteldakse. Saime ka alles nüüd teada. 355 00:27:32,069 --> 00:27:36,365 Sõitsin 14 kuud kulguriga. 356 00:27:37,491 --> 00:27:41,245 See oli simulatsioon. Statsionaarne hüdraulikaga videomäng. 357 00:27:41,912 --> 00:27:46,625 Katse mõte oli veenduda, et perekond tuleb Marsil elamise pingega toime 358 00:27:46,708 --> 00:27:48,836 ja teeb kriisiolukorras koostööd. 359 00:27:50,963 --> 00:27:54,883 Ma arvan, et me mõistame. 360 00:27:55,717 --> 00:27:58,136 Ma olen täiesti segaduses. 361 00:27:58,720 --> 00:28:02,516 Olite leidlikud, tegite koostööd ja hoolisite inimeludest. 362 00:28:02,599 --> 00:28:04,726 Lisaks tegite eeskujulikult kõiki katseid. 363 00:28:04,810 --> 00:28:09,439 Sellist peret Marsi koloniseerimiseks ja seal elu säilitamiseks vajamegi. 364 00:28:10,399 --> 00:28:12,150 Äkki me ei pea minema? 365 00:28:14,236 --> 00:28:16,989 Marss pole päästepaat. See on õppetund. 366 00:28:19,408 --> 00:28:23,453 Elasime 14 kuud süsinikuneutraalset jäätmeteta elu. 367 00:28:24,204 --> 00:28:27,457 Ja ainus tõeline ohverdus oli see, et olime üksi. 368 00:28:28,917 --> 00:28:31,837 Miks peame Marsile minema, et puhtalt elada? 369 00:28:32,880 --> 00:28:36,800 Kui suudame samu asju Maal teha, on see mõlemale planeedile parim. 370 00:28:38,177 --> 00:28:40,762 Võime koos planeedi päästa. Me ei vaja päästepaati. 371 00:28:43,140 --> 00:28:46,977 Cricket June, sinu tegutsemine viimase 24 tunni jooksul 372 00:28:47,060 --> 00:28:48,562 on õppetunniks meile kõigile. 373 00:28:49,938 --> 00:28:51,273 Oled sündinud juht. 374 00:28:51,940 --> 00:28:52,941 Mina? 375 00:28:53,025 --> 00:28:55,152 Jah. Sina. 376 00:28:57,613 --> 00:28:58,864 Tee siin oma tööd. 377 00:28:59,489 --> 00:29:04,203 Meie jätkame Marsi Päästepaadi programmi. - Loodan, et see ei osutu vajalikuks. 378 00:29:07,331 --> 00:29:10,209 Ainult üks asi veel, enne kui alustame. 379 00:29:11,960 --> 00:29:14,463 Mis kell on? - 15.00. 380 00:29:16,757 --> 00:29:17,758 Meil on veel aega. 381 00:29:18,717 --> 00:29:21,261 Casey, kas sul on sekventser kaasas? 382 00:29:22,596 --> 00:29:23,472 Jaa. 383 00:29:24,473 --> 00:29:28,936 Jah, me lendame Ja võime vaadata superkuud 384 00:29:29,770 --> 00:29:34,441 Pole kedagi peale sinu ja minu Ja selles kumas särame ka meie 385 00:29:35,484 --> 00:29:38,070 Pea vastu, meil läheb kuldselt 386 00:29:38,153 --> 00:29:40,531 Võime järgneda Linnuteele 387 00:29:40,614 --> 00:29:45,702 Tähed tulevad välja mängima Saabub uue päeva valgus 388 00:29:45,786 --> 00:29:48,997 Pea vastu, oleme peaaegu kodus 389 00:29:49,081 --> 00:29:52,334 Superkuu 390 00:29:54,711 --> 00:29:57,047 Superkuu 391 00:29:57,130 --> 00:30:00,467 Pea vastu, oleme peaaegu kodus 392 00:30:57,566 --> 00:30:59,568 Tõlkinud Vova Kljain