1
00:00:43,252 --> 00:00:45,254
Cricket? Äratus.
2
00:00:52,177 --> 00:00:56,390
Hoolimata pingutustest on meil keeruline
kliima soojenemist takistada.
3
00:00:56,473 --> 00:01:01,770
Peagi on seis tagasipöördumatu,
mistõttu on teie missioon ülimalt tähtis.
4
00:01:02,354 --> 00:01:04,188
Hommikust.
- Hommikust, Putukas.
5
00:01:04,272 --> 00:01:05,649
Hei, Cricket.
6
00:01:05,732 --> 00:01:08,193
Jätkake head tööd
siinse ökosüsteemi loomisel.
7
00:01:08,277 --> 00:01:09,778
Maa loodab teie peale.
8
00:01:10,445 --> 00:01:13,866
Olete inimkonna päästepaat.
Hoiame tõusu alla 1,5 kraadi.
9
00:01:14,741 --> 00:01:15,742
Cousineau lõpetab.
10
00:01:17,911 --> 00:01:20,664
Miks inimesed koostöös
kliima soojenemist ei peata?
11
00:01:20,747 --> 00:01:22,082
See pole nii lihtne.
12
00:01:22,165 --> 00:01:26,253
Paljud paigad sõltuvad naftast
ja selle põletamine kahjustab Maad.
13
00:01:26,336 --> 00:01:28,922
Hea uudis on see, et teeme siin edusamme.
14
00:01:29,006 --> 00:01:31,383
Kasvatame pinnases taimi.
Leiame peagi vett.
15
00:01:31,466 --> 00:01:35,095
Mida varem meid edu saadab,
seda varem saame tagasi minna.
16
00:01:35,929 --> 00:01:36,972
Armastan teid,
17
00:01:37,055 --> 00:01:39,892
kuid möödunud
on kahed jõulud ja üks halloween.
18
00:01:39,975 --> 00:01:43,812
Tahan halloween'i joosta.
- Igatsen lehti ja sügise lõhna.
19
00:01:44,396 --> 00:01:45,647
Mina ka.
20
00:01:47,065 --> 00:01:49,151
Kas olete elevil?
21
00:01:50,110 --> 00:01:51,278
Mille üle?
22
00:01:52,112 --> 00:01:55,115
Me külaliste. Me esimesed külalised.
23
00:01:55,199 --> 00:01:59,620
Vestlesin eile õhtul Casey vanematega.
Nad jõuavad homme kell kuus.
24
00:01:59,703 --> 00:02:00,913
Kas teil on aimu,
25
00:02:00,996 --> 00:02:04,583
mis tunne on, kui te ainus sõber
saabub teie tuppa hologrammina?
26
00:02:05,167 --> 00:02:09,003
Tahaksin patsu lüüa.
Nagu päriselt patsu lüüa.
27
00:02:10,297 --> 00:02:13,842
Hei. Äkki peaksime tegema
šokolaaditükkidega küpsiseid,
28
00:02:13,926 --> 00:02:15,886
nagu Maal tehakse.
29
00:02:15,969 --> 00:02:18,639
Saame alles 9 kuu pärast
varusid täiendada.
30
00:02:18,722 --> 00:02:21,475
Kas kasutame kogu meie šokolaadi
küpsisteks ära?
31
00:02:22,309 --> 00:02:25,938
Jah.
- Hüva. Aeg tegutseda.
32
00:02:29,900 --> 00:02:31,860
Jäätmekäitlus käivitatud.
33
00:02:31,944 --> 00:02:33,403
JÄÄTMETÖÖTLEJA
34
00:02:39,034 --> 00:02:41,537
Ütlen vaid,
et kui kogu šokolaadi ära kasutame,
35
00:02:41,620 --> 00:02:43,413
siis ei jää seda muuks tarbeks.
36
00:02:43,956 --> 00:02:49,628
Kuidas oleks datlitega šokolaadiga?
- Ema, ma pole üheksa kuud küpsist söönud.
37
00:02:49,711 --> 00:02:52,089
Säästlikkusel ja totrusel on vahe.
38
00:02:52,172 --> 00:02:53,674
Säästlikkus on oluline.
39
00:02:53,757 --> 00:02:55,342
Šokolaad samuti.
40
00:03:01,265 --> 00:03:04,059
Hei, pisike. Küllap sooviksid küpsist.
41
00:03:05,686 --> 00:03:08,272
Ta on selle ära teeninud,
asendab ju ikkagi mesilasi.
42
00:03:08,355 --> 00:03:11,149
Droonid on abilised.
Vajame ikka päris mesilasi.
43
00:03:11,233 --> 00:03:12,776
Mesilasteta…
- Pole tolmlemist.
44
00:03:12,860 --> 00:03:16,113
Tolmlemiseta
kaob kolmandik Maa toiduvarudest.
45
00:03:16,196 --> 00:03:19,616
Ka kõige pisemal asjal
võib olla keskkonnale suur mõju.
46
00:03:20,367 --> 00:03:24,162
Vahel soovin,
et inimesed näeks, mida siin teeme.
47
00:03:24,246 --> 00:03:25,372
Ühel päeval näevad.
48
00:03:26,081 --> 00:03:29,376
Kujuta ette, kuidas hunnik peresid
elab samasugustes elupaikades.
49
00:03:29,459 --> 00:03:34,214
Päästepaat. Päästepaat,
mis on iga päev täpselt samasugune.
50
00:03:34,965 --> 00:03:36,258
Ent mitte homme.
51
00:03:37,134 --> 00:03:38,177
Mitte homme.
52
00:03:38,260 --> 00:03:40,137
Tore on inimesi näha.
53
00:03:40,721 --> 00:03:43,932
Mida sa selga paned?
- Ilmselt samad riided.
54
00:03:46,185 --> 00:03:49,146
Ei? Äkki valid mulle midagi?
55
00:03:49,730 --> 00:03:50,898
Kindla peale.
56
00:03:54,526 --> 00:03:56,403
Maja on laetud.
- Hapnik?
57
00:03:56,486 --> 00:03:58,113
Keskkonna kontroll.
58
00:03:58,197 --> 00:04:00,991
Atmosfäär on korras.
- Oled valmis ohje võtma?
59
00:04:01,074 --> 00:04:03,785
Lennuplaan on olemas. Olen valmis.
60
00:04:08,207 --> 00:04:11,710
Maksimaalne kõrgus on 300 meetrit.
Palun luba startida.
61
00:04:12,544 --> 00:04:13,795
Luba antud.
62
00:04:14,296 --> 00:04:16,048
Õhkutõus alanud.
63
00:04:18,926 --> 00:04:20,969
Päikesepaneelid on liivast puhtad.
64
00:04:24,765 --> 00:04:26,225
Elupaik on korras.
65
00:04:30,562 --> 00:04:31,688
Hei, ema.
66
00:04:36,401 --> 00:04:38,278
Sidetorn töötab.
67
00:04:42,366 --> 00:04:43,951
Maandumine teostatud.
68
00:04:44,034 --> 00:04:45,369
Tubli töö, Maverick.
69
00:04:45,953 --> 00:04:46,954
Kes?
70
00:04:49,873 --> 00:04:52,501
Head koolipäeva, Cricket. Armastame sind.
71
00:04:53,043 --> 00:04:54,962
Tähtedeni ja tagasi.
72
00:04:59,591 --> 00:05:01,426
Õhurõhu alandamine alanud.
73
00:05:04,429 --> 00:05:07,140
Hoiatus. Uksed avanevad.
74
00:05:17,651 --> 00:05:19,027
Hommikust, Digby.
75
00:05:22,739 --> 00:05:24,783
Too mulle juustuburger ja friikad.
76
00:05:25,659 --> 00:05:27,953
Hästi. Mine tee nüüd voodi ära.
77
00:05:56,523 --> 00:06:00,819
Jätkame sealt, kust pooleli jäi.
Thoreau mängib peitust…
78
00:06:02,070 --> 00:06:03,363
Huikava kauriga.
79
00:06:04,031 --> 00:06:06,325
Kas keegi teab? Mitte öökulli, vaid…
80
00:06:06,408 --> 00:06:08,118
Jah.
- Huikava kauriga.
81
00:06:09,453 --> 00:06:11,580
Nad ei kuule meid. See on lindistatud.
82
00:06:11,663 --> 00:06:15,584
Ma tean, Casey. Vana harjumus.
- Õige.
83
00:06:15,667 --> 00:06:19,546
Ta lahkub suurlinnast,
kolib metsamajakesse
84
00:06:19,630 --> 00:06:23,800
ja elab vöötoravate,
nurmkanade ning sipelgatega Waldenis.
85
00:06:23,884 --> 00:06:25,928
Vähemalt on tal sipelgad.
- Ja tiik.
86
00:06:26,011 --> 00:06:27,346
Ja loodus.
87
00:06:27,429 --> 00:06:31,892
Teeksin kõik, et siin sipelgad oleks.
Või isegi ämblik ja ma vihkan ämblikke.
88
00:06:33,143 --> 00:06:34,269
Oota.
89
00:06:36,980 --> 00:06:38,941
KAS LÄHED AELISHI SÜNNIPÄEVALE?
90
00:06:39,024 --> 00:06:42,069
Jään taas
Aelishi vingest sünnipäevapeost ilma.
91
00:06:42,569 --> 00:06:45,614
Pane uuesti mängima.
Meie tunde jälgitakse, Crick.
92
00:06:47,074 --> 00:06:48,325
Just nimelt.
93
00:06:48,408 --> 00:06:52,704
Kas oled mu sotsiaalselt kohmetuks isaks
ja ülientusiastlikuks emaks homme valmis?
94
00:06:52,788 --> 00:06:57,709
Täiega. Võta oma pesapallikinnas,
rulluisud ja sekventser kaasa.
95
00:06:57,793 --> 00:07:01,672
Salvestame talendikonkursiks laulu.
- Isa ütles, et aeg on piiratud.
96
00:07:01,755 --> 00:07:03,382
Me ei taha hapnikku ära kulutada.
97
00:07:03,465 --> 00:07:08,387
Jah, aga saame neli tundi lõbutseda.
Tuleb vinge üritus.
98
00:07:08,470 --> 00:07:10,222
Talv on tulemas
99
00:07:10,305 --> 00:07:15,519
ja meie semu Thoreau kolib metsamajakesse,
mis kaitseb teda karmi ilma eest.
100
00:07:18,689 --> 00:07:21,233
Tegime su emaga täna kulguril läbimurde.
101
00:07:22,401 --> 00:07:24,111
Leidsite Maale viiva ussiaugu?
102
00:07:24,736 --> 00:07:28,073
Oleme lähedal Marsi pinna all
vee olemasolu kinnitamisele.
103
00:07:28,156 --> 00:07:30,576
Meie sond jõudis kilomeetri sügavusele.
104
00:07:31,118 --> 00:07:33,453
Kui seal on maa-alune järv,
muudab see kõike.
105
00:07:33,537 --> 00:07:35,747
See oleks inimkonnale vajalik nurgakivi.
106
00:07:35,831 --> 00:07:40,627
Mikroorganismid ja Marsi meri
on osa elukõlbliku planeedi retseptist.
107
00:07:40,711 --> 00:07:42,171
Kuidas koolis läks?
108
00:07:43,881 --> 00:07:45,048
Hästi.
109
00:07:45,132 --> 00:07:48,135
Mis sellest laulust sai,
mida Caseyga tegite?
110
00:07:48,218 --> 00:07:51,305
Kavatseme selle homme lindistada,
kui ta siin on.
111
00:07:51,930 --> 00:07:53,015
Kas vajate publikut?
112
00:07:53,891 --> 00:07:54,892
Ei.
113
00:07:54,975 --> 00:07:57,144
Ole nüüd.
- Cricket.
114
00:08:00,272 --> 00:08:01,356
Ilmastiku hoiatus.
115
00:08:04,276 --> 00:08:05,611
Ilmastiku hoiatus.
116
00:08:05,694 --> 00:08:07,571
Ilmastikukulgur avastas tormi.
117
00:08:07,654 --> 00:08:10,532
Väike A-kategooria torm.
Peaks 14 tunniga siia jõudma.
118
00:08:12,034 --> 00:08:15,621
Peame Casey ja ta perekonna külastuse
edasi lükkama,
119
00:08:15,704 --> 00:08:17,497
kuniks liivatorm möödub.
120
00:08:18,290 --> 00:08:21,502
Vaatame pärast meie kodu üle
ja lepime kokku uue aja.
121
00:08:22,711 --> 00:08:23,712
Kui kaua läheb?
122
00:08:26,215 --> 00:08:28,759
Putukas, see sõltub paljudest…
- Kui kaua?
123
00:08:29,760 --> 00:08:32,179
Kolm nädalat. Vahest kaks.
124
00:08:34,097 --> 00:08:38,434
Tahtsin vaid mõne tunni sõbraga veeta.
Kas see on palju palutud?
125
00:08:39,227 --> 00:08:43,357
Oleme teisel planeedil
ja ilm keerab ikka meile käru?
126
00:08:44,107 --> 00:08:45,484
Tõsiselt?
127
00:08:45,567 --> 00:08:47,819
Meil on kahju, Cricket.
- Päriselt.
128
00:08:48,362 --> 00:08:50,864
Jaa. Mul ka.
129
00:09:05,546 --> 00:09:08,966
Hüva. Tegelikult pole see ju nende süü.
130
00:09:09,842 --> 00:09:13,762
Oleme seda juba kuid teinud.
Kaks nädalat on tühiasi.
131
00:09:13,846 --> 00:09:16,056
Tead, kuidas inimesed eeldavad alati,
132
00:09:16,139 --> 00:09:19,476
et keegi võtab
kliimamuutuse puhul midagi ette?
133
00:09:19,977 --> 00:09:21,645
Meie olemegi need keegi.
134
00:09:22,479 --> 00:09:24,773
Ja vahel ei taha ma see keegi olla.
135
00:09:25,607 --> 00:09:26,608
Ma mõistan.
136
00:09:26,692 --> 00:09:30,696
Nüüd jääme talendikonkursist ilma.
See on kahe päeva pärast.
137
00:09:30,779 --> 00:09:32,406
Saame eraldi salvestada.
138
00:09:33,699 --> 00:09:35,576
Soovin, et Maad poleks rikutud.
139
00:09:37,202 --> 00:09:39,121
Praegu pole veel hilja.
- Võimalik.
140
00:09:44,084 --> 00:09:47,796
Hüva. Katsetasin veidi salmiga.
Tahad kuulda?
141
00:09:48,922 --> 00:09:50,132
Lase käia.
142
00:09:52,718 --> 00:09:58,515
Üksikul planeedil
Oleme tulukesed nagu hologrammid
143
00:09:58,599 --> 00:10:02,436
Seal, kus oled
Saad võtta mul käest
144
00:10:02,936 --> 00:10:06,607
Võtta mul käest
Ja jookseme üle taeva
145
00:10:06,690 --> 00:10:09,067
Nagu kaja, ära lase lahti
146
00:10:09,151 --> 00:10:11,403
Sada miljonit miili
147
00:10:11,486 --> 00:10:13,947
Säravam kui naeratus
148
00:10:14,031 --> 00:10:16,617
Jõuan peagi sinna
149
00:10:16,700 --> 00:10:21,747
Võime vaadata superkuud
Pole kedagi peale sinu ja minu
150
00:10:22,289 --> 00:10:24,499
Ja selles kumas särame ka meie
151
00:10:25,501 --> 00:10:28,337
Pea vastu, meil läheb kuldselt
152
00:10:30,005 --> 00:10:31,757
Hei, poeg. Kas tuled?
153
00:10:31,840 --> 00:10:33,300
Jah, kohe tulen.
154
00:10:35,135 --> 00:10:37,596
Lähen isaga malet mängima.
Vihane vastasseis.
155
00:10:39,348 --> 00:10:41,266
Ära unusta head ööd soovida.
156
00:10:41,350 --> 00:10:42,351
Ei unusta.
157
00:11:05,874 --> 00:11:09,294
TOIDUPORTSJON
158
00:11:26,061 --> 00:11:27,187
Head ööd, sõber.
159
00:11:34,111 --> 00:11:35,904
Aitäh koduste toimetustega
tegelemise eest.
160
00:11:36,405 --> 00:11:37,406
Pole probleemi.
161
00:11:37,948 --> 00:11:40,742
Kindlustame kaevamisala
ja naaseme enne tormi.
162
00:11:43,120 --> 00:11:44,371
Oled kombes?
163
00:11:44,913 --> 00:11:45,914
Muidugi.
164
00:11:47,291 --> 00:11:49,918
Ära unusta…
- Voodit ära teha. Ei unusta.
165
00:12:14,318 --> 00:12:16,111
See grilljuust näeb imeline välja.
166
00:12:17,487 --> 00:12:21,909
Mõistan, et koolilõuna simulatsioon
peaks vähendama isoleeritustunnet,
167
00:12:21,992 --> 00:12:26,413
kuid mida enam see kodu meenutab,
seda rohkem seda igatsen.
168
00:12:28,415 --> 00:12:32,044
Hästi. Tean nalja,
mis su tuju tõstab. Tšeki seda.
169
00:12:32,794 --> 00:12:35,714
Miks pole tulnukad
meie päikesesüsteemi tulnud?
170
00:12:36,715 --> 00:12:39,593
Nad lugesid arvustusi. Saime ühe tähe.
171
00:12:42,095 --> 00:12:43,680
Esiteks „tšeki seda“?
172
00:12:44,264 --> 00:12:47,976
Teiseks, kuidas oled 13-aastane
ja tead vaid papsinalju.
173
00:12:48,060 --> 00:12:49,102
Sa naersid.
174
00:12:49,186 --> 00:12:52,439
Naeran su üle, mitte sinuga koos.
Aga tänan üritamast.
175
00:12:54,942 --> 00:12:58,904
Kuidas sa kogu aeg nii optimist oled?
- Küllap on see mu valik.
176
00:13:03,408 --> 00:13:04,826
Kas võin midagi küsida?
177
00:13:05,327 --> 00:13:06,495
Lase käia.
178
00:13:06,578 --> 00:13:09,623
Kas oled vahel vanemate peale pahane?
179
00:13:09,706 --> 00:13:11,625
Kogu aeg.
- Casey.
180
00:13:12,459 --> 00:13:13,460
Vabandust.
181
00:13:14,044 --> 00:13:17,631
Kas oled pahane, et nad meid siia tõid?
182
00:13:18,924 --> 00:13:22,219
Vahel tunnen end liigse pagasina.
- Või rääkiva taimena.
183
00:13:24,054 --> 00:13:25,973
Ma mõistan, mida me teeme.
184
00:13:26,557 --> 00:13:31,937
See on oluline, kuid igatsen
värsket õhku ja jooksmist.
185
00:13:35,691 --> 00:13:36,942
Ma igatsen oma sõpru.
186
00:13:38,318 --> 00:13:39,319
Ma olen su sõber.
187
00:13:40,320 --> 00:13:45,701
Ma tean.
Igatsen lihtsalt kodu. Muud midagi.
188
00:13:46,743 --> 00:13:49,872
Ma ei taha samuti siin olla.
189
00:13:51,331 --> 00:13:53,208
Aga mida me teha saame?
190
00:13:53,834 --> 00:13:56,795
Ma tean. Vabandust.
191
00:13:58,088 --> 00:13:59,590
Tead, mida arvan?
192
00:13:59,673 --> 00:14:02,676
Peaksime sellega leppima
ja sellest viimast võtma.
193
00:14:04,970 --> 00:14:05,971
Sul võib õigus olla.
194
00:14:07,306 --> 00:14:11,059
Sain vist refrääni teise poole paika
ja saame salvestada.
195
00:14:12,352 --> 00:14:15,272
Ja võime vaadata superkuud
196
00:14:16,064 --> 00:14:18,734
Pole kedagi peale sinu ja minu
197
00:14:19,318 --> 00:14:21,904
Ja selles kumas särame ka meie
198
00:14:22,738 --> 00:14:26,158
Pea vastu, meil läheb kuldselt
199
00:14:26,241 --> 00:14:29,745
Ja võime järgneda Linnuteele
200
00:14:30,245 --> 00:14:34,374
Tähed tulevad välja mängima
201
00:14:34,958 --> 00:14:38,378
Saabub uue päeva valgus
202
00:14:38,462 --> 00:14:42,716
Pea vastu, oleme peaaegu kodus
203
00:14:43,300 --> 00:14:45,302
Jätka teise salmiga refräänini.
204
00:14:47,638 --> 00:14:50,682
Üks, kaks, kolm, neli.
205
00:14:50,766 --> 00:14:52,976
Tähtkujudes
206
00:14:53,060 --> 00:14:56,647
Joonistame kaardi
Meie pööraseimatest unistustest
207
00:14:56,730 --> 00:15:01,860
See on udune, kuid selgel ööl
Võid seda peaaegu näha
208
00:15:01,944 --> 00:15:04,196
Kavatsused, kaotatud sidemed
209
00:15:04,279 --> 00:15:06,240
Me hõljume lihtsalt mööda
210
00:15:06,990 --> 00:15:11,828
Tundes end nii elusana
Jaa, me tõuseme lendu
211
00:15:11,912 --> 00:15:16,917
Ja võime vaadata superkuud
Pole kedagi peale sinu ja minu
212
00:15:17,626 --> 00:15:23,048
Ja selles kumas särame ka meie
Pea vastu, meil läheb kuldselt
213
00:15:23,131 --> 00:15:24,967
Võime järgneda Linnuteele
214
00:15:25,551 --> 00:15:27,594
Tähed tulevad välja mängima
215
00:15:28,470 --> 00:15:30,264
Saabub uue päeva valgus
- Casey?
216
00:15:31,181 --> 00:15:34,977
Pea vastu, oleme peaaegu kodus
217
00:15:36,311 --> 00:15:38,647
Casey! Cas…
218
00:15:38,730 --> 00:15:40,148
Casey?
219
00:15:55,330 --> 00:15:56,582
Ei.
220
00:15:56,665 --> 00:15:59,209
Cricket, see on D-kategooria.
221
00:15:59,293 --> 00:16:02,087
Valmistu kokkupõrkeks.
Peakorpusesse. Kohe!
222
00:16:07,342 --> 00:16:08,802
Aknakilbid üles.
- Sain.
223
00:16:11,013 --> 00:16:14,433
Käivita varugeneraator. Sulge õhulüüsid.
- Sulen.
224
00:16:14,516 --> 00:16:15,976
Sulen õhulüüsid.
225
00:16:17,269 --> 00:16:18,270
Suletud.
226
00:16:19,688 --> 00:16:22,232
Mis ilmastikukulgurist sai?
Miks see ei hoiatanud?
227
00:16:22,316 --> 00:16:24,526
Ilmselt hävines see enne info saatmist.
228
00:16:24,610 --> 00:16:27,487
Vesi, päike ja ökosüsteem on rohelised.
229
00:16:27,988 --> 00:16:29,072
Elupaik on isoleeritud.
230
00:16:31,116 --> 00:16:34,411
Kokkupõrke häire.
231
00:16:35,704 --> 00:16:37,247
Valmistuge kokkupõrkeks.
232
00:16:38,040 --> 00:16:39,416
Valmistuge kokkupõrkeks.
233
00:16:40,792 --> 00:16:41,710
ELUPAIGA KONTROLLIKESKUS
234
00:17:00,187 --> 00:17:01,688
ÜHENDUS KATKENUD
235
00:17:02,564 --> 00:17:04,273
Kaotasime ühenduse Maaga.
236
00:17:10,489 --> 00:17:11,949
SIGNAALI TUGEVUS
SIGNAAL KATKENUD
237
00:17:19,957 --> 00:17:21,165
Ei.
238
00:17:22,041 --> 00:17:24,336
Casey elupaik on pime. Peame neid aitama.
239
00:17:24,419 --> 00:17:26,922
Oota, Cricket. Uurin hapniku kadu.
240
00:17:27,005 --> 00:17:28,173
Droon on korras.
241
00:17:28,257 --> 00:17:30,259
Kas saame minna veenduma,
et nad on kombes?
242
00:17:30,342 --> 00:17:33,846
Kuula mind, Putukas.
Uks on kinni kiilunud ja hapnikku lekib.
243
00:17:33,929 --> 00:17:37,057
Lisaks on veega halvasti
ja me ei tea, kas kulgur töötab.
244
00:17:37,140 --> 00:17:38,350
Taastame veevarustuse
245
00:17:38,433 --> 00:17:40,978
ja taaskäivitame elektrolüüsimasina,
see annab õhku.
246
00:17:41,061 --> 00:17:42,980
Ressurssideta oleme suures hädas.
247
00:17:43,063 --> 00:17:45,566
Peame esmajoones enda eest hoolitsema.
248
00:17:45,649 --> 00:17:48,235
Hetkel on kõige olulisem
ligipääs veevarustusele.
249
00:17:48,819 --> 00:17:52,656
Teeme oma olukorra selgeks
ja siis keskendume Caseyle.
250
00:17:52,739 --> 00:17:54,116
Ligipääsupaneel on väljas.
251
00:17:54,199 --> 00:17:56,952
Me ei pääse sinna.
Uksed on kinni kiilunud.
252
00:18:06,461 --> 00:18:09,006
Mis siis,
kui läheme läbi selle tunneli paneelini
253
00:18:09,506 --> 00:18:11,466
ja suuname vee teise kanalisse?
254
00:18:11,550 --> 00:18:16,471
See pole inimese jaoks piisavalt lai.
- Võin seda teha. Nagu hiir.
255
00:18:45,792 --> 00:18:47,461
Pagan.
- Cricket.
256
00:18:47,544 --> 00:18:49,338
Toome ta tagasi.
- Oota.
257
00:18:54,760 --> 00:18:55,761
Olen kombes.
258
00:18:58,055 --> 00:18:59,473
Hea küll.
259
00:19:00,724 --> 00:19:02,017
LIGIPÄÄSUPANEEL
260
00:19:10,734 --> 00:19:12,611
Veevarustus on taastatud.
261
00:19:15,030 --> 00:19:16,740
Veerõhk taastub.
262
00:19:26,625 --> 00:19:28,252
Maaga pole endiselt sidet.
263
00:19:29,461 --> 00:19:31,004
Ja hapnikuleke?
264
00:19:31,588 --> 00:19:33,966
Sulgesime aia õhulüüsi. Sellega on korras.
265
00:19:36,093 --> 00:19:37,427
Mis siis, kui taimed surevad?
266
00:19:38,220 --> 00:19:42,307
See mõjuks katastroofiliselt meie tööle,
kuid saaksime hakkama.
267
00:19:42,933 --> 00:19:45,227
Peaksime uuesti istutama
ja nullist alustama.
268
00:19:45,310 --> 00:19:48,814
Telliksime järgmise varutäiendusega taimi.
Rajaksime uue ökosüsteemi.
269
00:19:49,773 --> 00:19:51,483
Kodus pole nii lihtne.
270
00:19:51,567 --> 00:19:54,528
Jah, pole olemas teist Maad,
kust taimi tellida.
271
00:19:54,611 --> 00:19:57,155
Aga Casey?
272
00:19:58,657 --> 00:20:01,159
Nad järgivad protokolli nagu meiegi.
273
00:20:01,785 --> 00:20:03,912
Kas võiksime nendega ühendust võtta?
274
00:20:03,996 --> 00:20:05,789
Sidevahendid ei tööta.
275
00:20:05,873 --> 00:20:07,332
Ja päike on loojumas.
276
00:20:07,416 --> 00:20:10,252
Peame vähem voolu tarbima
ja iga kilovatti säästma.
277
00:20:12,588 --> 00:20:13,881
Homme, Putukas.
278
00:20:53,128 --> 00:20:54,296
Head ööd, sõber.
279
00:20:58,091 --> 00:20:59,176
Hei.
280
00:20:59,259 --> 00:21:01,011
Ta ei vastanud.
281
00:21:03,430 --> 00:21:04,890
Ta vastab alati.
282
00:21:07,851 --> 00:21:11,563
Ilmselt jutustab Casey nalju
283
00:21:12,064 --> 00:21:14,399
ja mängib taskulambi valgel
isaga malet.
284
00:21:17,694 --> 00:21:22,658
Tänane päev läks kiiresti.
Võtame homme midagi ette. Ma luban.
285
00:21:26,537 --> 00:21:27,746
Armastan sind, ema.
286
00:21:29,164 --> 00:21:30,457
Tähtedeni ja tagasi?
287
00:21:30,541 --> 00:21:31,834
Tähtedeni ja tagasi.
288
00:21:43,136 --> 00:21:47,891
Tuvastasin lekke. Kõrvaldasin selle.
Taimed on kombes ja droonid tolmeldavad.
289
00:21:47,975 --> 00:21:51,603
Me ei saa teise elupaiga juurde sõita.
Mul on kahju, Cricket.
290
00:21:52,396 --> 00:21:55,524
Sain siseukse lahti,
kuid kulgurit ei saa kasutada.
291
00:21:55,607 --> 00:21:57,985
Ma ei näe seda kaameras.
Tuul viis vist minema.
292
00:21:58,068 --> 00:21:59,945
Nii et oleme isolatsioonis.
293
00:22:00,028 --> 00:22:01,446
Hoiatus. Hapnikuleke.
294
00:22:01,530 --> 00:22:04,283
Teises elupaigas on mitu hapnikuleket.
295
00:22:04,366 --> 00:22:05,993
Kriitilised?
- Veel mitte.
296
00:22:08,954 --> 00:22:10,205
Aga droon?
297
00:22:10,873 --> 00:22:12,165
Mis sellega on?
298
00:22:12,249 --> 00:22:14,543
Kas me ei saa vaadata, kas nad on kombes?
299
00:22:15,586 --> 00:22:18,505
Putukas, see on me ainus droon.
Meil pole teist.
300
00:22:18,589 --> 00:22:21,300
Peame kaevamisala üle vaatama.
- Teeme seda hiljem.
301
00:22:21,383 --> 00:22:23,844
Eks, Max? Muretsen nende hapniku pärast.
302
00:22:25,762 --> 00:22:26,763
Tegelen sellega.
303
00:22:28,515 --> 00:22:29,892
Ema, võin seda ise teha.
304
00:22:31,518 --> 00:22:33,020
See on lihtne ots.
305
00:22:33,896 --> 00:22:35,898
Cricket…
- Ta on mu parim sõber.
306
00:22:41,486 --> 00:22:43,030
Õhkutõus alanud.
307
00:22:49,077 --> 00:22:50,287
Tubli töö, Putukas.
308
00:22:51,580 --> 00:22:52,581
Peaaegu kohal.
309
00:22:53,081 --> 00:22:54,374
Jälgi horisonti.
310
00:22:59,129 --> 00:23:02,341
Kauguse hoiatus. Side drooniga häiritud.
311
00:23:05,260 --> 00:23:08,180
Kriitiline olukord. Side drooniga puudub.
312
00:23:08,263 --> 00:23:09,723
Ei!
313
00:23:16,271 --> 00:23:20,484
Selliste seadmete jaoks pole plaani B,
Amahle. See on läinud.
314
00:23:21,902 --> 00:23:24,071
See oli rumal. Mul on kahju.
315
00:23:24,154 --> 00:23:28,033
Õhulüüsi kahjustus on meid isoleerinud
ja droonita ei näe me midagi.
316
00:23:28,867 --> 00:23:33,413
Ma ei saa enam riskida.
- Peame endale keskenduma. Punkt.
317
00:23:34,831 --> 00:23:36,917
See pole oluline.
318
00:23:38,252 --> 00:23:41,338
Kogu eksperimendi vältel
olete mulle õpetanud,
319
00:23:41,421 --> 00:23:43,966
et oleme Marsil selleks,
et inimkonda aidata.
320
00:23:44,466 --> 00:23:46,844
Et luua päästepaat elude päästmiseks.
321
00:23:47,553 --> 00:23:50,806
Iga pisemgi tegu võib midagi muuta.
Eks ole?
322
00:23:51,807 --> 00:23:52,891
Jah.
- Muidugi.
323
00:23:53,433 --> 00:23:56,103
Sealsamas on just praegu inimesed.
324
00:23:57,437 --> 00:24:01,692
Casey ei vasta mu märguandele.
Mis siis, kui neil on hapnik otsas?
325
00:24:05,195 --> 00:24:06,905
Peame uurima, kas nad vajavad abi.
326
00:24:07,990 --> 00:24:09,157
Cricket.
327
00:24:09,241 --> 00:24:11,910
Tõsiselt? Me isegi ei ürita?
328
00:24:13,495 --> 00:24:16,665
Mis siis,
kui tegu oleks meiega või minuga?
329
00:24:17,916 --> 00:24:19,501
Kas te ei sooviks neid appi?
330
00:24:21,044 --> 00:24:23,380
Putukas, kulgur on katki.
331
00:24:23,463 --> 00:24:26,175
Oleme siin lõksus ja õhulüüs on rikkis.
332
00:24:27,676 --> 00:24:29,303
Kuidas me aitame?
333
00:24:30,012 --> 00:24:31,013
Me kõnnime.
334
00:24:35,184 --> 00:24:40,189
Hapnikuvarusid jätkub kuueks tunniks,
et sinna jõuda.
335
00:24:40,898 --> 00:24:45,235
Sellest napilt piisab.
Kuid see on üheotsapilet.
336
00:24:46,278 --> 00:24:49,907
Kui suudame rikkis õhulüüsi avada,
jookseb õhk elupaigast välja.
337
00:24:49,990 --> 00:24:53,911
Kui me seda uuesti sulgeda ei suuda,
ei saa me enam naasta.
338
00:24:55,662 --> 00:24:57,539
Ema, sa suudad seda.
339
00:24:58,123 --> 00:25:01,251
Meie suudame seda. Ma tean, et suudame.
340
00:25:43,544 --> 00:25:45,462
Õhurõhu alandamine on alanud.
341
00:26:34,261 --> 00:26:35,554
Emad?
342
00:26:39,391 --> 00:26:41,560
See peab nali olema.
343
00:26:45,522 --> 00:26:46,815
Me pole lahkunudki?
344
00:26:48,192 --> 00:26:49,276
Kas te teadsite?
345
00:26:50,777 --> 00:26:51,778
Ei!
346
00:26:52,487 --> 00:26:54,239
Muidugi mitte.
347
00:26:56,575 --> 00:26:57,576
Cricket.
348
00:27:05,918 --> 00:27:07,753
Mis siin toimub?
349
00:27:07,836 --> 00:27:13,592
Oled kombes. Kas oled pahane?
Arvan, et olen pahane, aga ma pole kindel.
350
00:27:13,675 --> 00:27:15,427
Tunnen praegu kõiki tundeid.
351
00:27:16,345 --> 00:27:18,555
Olen vihane, kuid rõõmus.
352
00:27:20,182 --> 00:27:23,352
Rõõm on sind näha.
- Mul on hea meel, et oled kombes.
353
00:27:26,855 --> 00:27:28,065
Kus su vanemad on?
354
00:27:28,148 --> 00:27:31,068
Nendega vesteldakse.
Saime ka alles nüüd teada.
355
00:27:32,069 --> 00:27:36,365
Sõitsin 14 kuud kulguriga.
356
00:27:37,491 --> 00:27:41,245
See oli simulatsioon.
Statsionaarne hüdraulikaga videomäng.
357
00:27:41,912 --> 00:27:46,625
Katse mõte oli veenduda, et perekond
tuleb Marsil elamise pingega toime
358
00:27:46,708 --> 00:27:48,836
ja teeb kriisiolukorras koostööd.
359
00:27:50,963 --> 00:27:54,883
Ma arvan, et me mõistame.
360
00:27:55,717 --> 00:27:58,136
Ma olen täiesti segaduses.
361
00:27:58,720 --> 00:28:02,516
Olite leidlikud, tegite koostööd
ja hoolisite inimeludest.
362
00:28:02,599 --> 00:28:04,726
Lisaks tegite eeskujulikult kõiki katseid.
363
00:28:04,810 --> 00:28:09,439
Sellist peret Marsi koloniseerimiseks
ja seal elu säilitamiseks vajamegi.
364
00:28:10,399 --> 00:28:12,150
Äkki me ei pea minema?
365
00:28:14,236 --> 00:28:16,989
Marss pole päästepaat. See on õppetund.
366
00:28:19,408 --> 00:28:23,453
Elasime 14 kuud süsinikuneutraalset
jäätmeteta elu.
367
00:28:24,204 --> 00:28:27,457
Ja ainus tõeline ohverdus oli see,
et olime üksi.
368
00:28:28,917 --> 00:28:31,837
Miks peame Marsile minema,
et puhtalt elada?
369
00:28:32,880 --> 00:28:36,800
Kui suudame samu asju Maal teha,
on see mõlemale planeedile parim.
370
00:28:38,177 --> 00:28:40,762
Võime koos planeedi päästa.
Me ei vaja päästepaati.
371
00:28:43,140 --> 00:28:46,977
Cricket June,
sinu tegutsemine viimase 24 tunni jooksul
372
00:28:47,060 --> 00:28:48,562
on õppetunniks meile kõigile.
373
00:28:49,938 --> 00:28:51,273
Oled sündinud juht.
374
00:28:51,940 --> 00:28:52,941
Mina?
375
00:28:53,025 --> 00:28:55,152
Jah. Sina.
376
00:28:57,613 --> 00:28:58,864
Tee siin oma tööd.
377
00:28:59,489 --> 00:29:04,203
Meie jätkame Marsi Päästepaadi programmi.
- Loodan, et see ei osutu vajalikuks.
378
00:29:07,331 --> 00:29:10,209
Ainult üks asi veel, enne kui alustame.
379
00:29:11,960 --> 00:29:14,463
Mis kell on?
- 15.00.
380
00:29:16,757 --> 00:29:17,758
Meil on veel aega.
381
00:29:18,717 --> 00:29:21,261
Casey, kas sul on sekventser kaasas?
382
00:29:22,596 --> 00:29:23,472
Jaa.
383
00:29:24,473 --> 00:29:28,936
Jah, me lendame
Ja võime vaadata superkuud
384
00:29:29,770 --> 00:29:34,441
Pole kedagi peale sinu ja minu
Ja selles kumas särame ka meie
385
00:29:35,484 --> 00:29:38,070
Pea vastu, meil läheb kuldselt
386
00:29:38,153 --> 00:29:40,531
Võime järgneda Linnuteele
387
00:29:40,614 --> 00:29:45,702
Tähed tulevad välja mängima
Saabub uue päeva valgus
388
00:29:45,786 --> 00:29:48,997
Pea vastu, oleme peaaegu kodus
389
00:29:49,081 --> 00:29:52,334
Superkuu
390
00:29:54,711 --> 00:29:57,047
Superkuu
391
00:29:57,130 --> 00:30:00,467
Pea vastu, oleme peaaegu kodus
392
00:30:57,566 --> 00:30:59,568
Tõlkinud Vova Kljain