1
00:00:08,800 --> 00:00:11,386
Opschieten. Jullie komen te laat.
2
00:00:19,228 --> 00:00:23,148
Jack, je shirt is vies.
- Nee, dat is een vlek.
3
00:00:23,732 --> 00:00:24,983
In dat geval…
4
00:00:25,067 --> 00:00:29,905
Trek iets anders aan, oké? Cassady.
- Ik ben zo moe.
5
00:00:29,988 --> 00:00:35,953
Omdat je zat te videochatten met Isabelle.
- Niet alleen met Isabelle, maar…
6
00:00:36,036 --> 00:00:40,916
Hoe gaat het met dat plantenproject?
- Goed. Het wordt geweldig.
7
00:00:40,999 --> 00:00:44,044
Dus je bent als enige nog niet begonnen?
8
00:00:44,878 --> 00:00:49,925
Ik heb tijd genoeg.
- Niet meer videochatten na 21.00 uur.
9
00:00:50,425 --> 00:00:55,681
Ja. Ik zit vanavond in 't holohok.
Escape from Zombie Island 3 komt uit.
10
00:00:56,390 --> 00:01:00,185
Ditmaal moet je ontsnappen
uit 'n verlaten magazijn.
11
00:01:00,269 --> 00:01:04,022
Nee, de laatste twee versies
bezorgden je nachtmerries.
12
00:01:04,105 --> 00:01:07,025
Wat? Toe. Ik ben geen klein kind meer.
13
00:01:07,109 --> 00:01:11,530
Helaas. De magnetron doet het niet.
- Stekker eruit en erin.
14
00:01:11,613 --> 00:01:12,906
Vergeet het, pap.
15
00:01:14,074 --> 00:01:17,369
Ja, daar is wel wat meer voor nodig.
16
00:01:20,038 --> 00:01:21,915
Ja, hij doet het.
17
00:01:50,652 --> 00:01:51,653
WELKOM
18
00:01:52,237 --> 00:01:53,614
Vandaag?
19
00:01:55,574 --> 00:01:59,369
Volgens de review
is Z3 de engste tot nu toe.
20
00:01:59,453 --> 00:02:00,704
Is het zo eng?
21
00:02:00,787 --> 00:02:04,833
Ja. Niks tegen je ouders zeggen.
Ze zijn overbezorgd.
22
00:02:04,917 --> 00:02:08,127
Wat? Nah, ze zijn chill.
Ik sta te popelen.
23
00:02:08,211 --> 00:02:13,592
Hij gaat live over 12 uur
en vier seconden. En nu drie, twee, é…
24
00:02:15,636 --> 00:02:17,721
Tof hoesje.
- Echt, hè?
25
00:02:17,804 --> 00:02:22,142
Die winkel is tof. Ze verkopen alles.
26
00:02:22,226 --> 00:02:24,937
De schoolfoto's zijn morgen na gym.
27
00:02:25,020 --> 00:02:27,356
Dan sta ik er bezweet op.
- Hé, Cassady.
28
00:02:28,232 --> 00:02:33,111
Wanneer krijgen Tim en ik jouw deel?
- Later. Ik ben ermee bezig.
29
00:02:33,195 --> 00:02:37,866
Oké, we moeten 't nog samenvoegen.
- Hoe bevalt 't zwembad, Tess?
30
00:02:37,950 --> 00:02:39,785
Top. Komen jullie kijken?
31
00:02:59,805 --> 00:03:01,807
Hé.
- Ik ben.
32
00:03:01,890 --> 00:03:02,891
Ik keek iets.
33
00:03:02,975 --> 00:03:06,770
Ik zei al:
Z3 komt vanavond uit en gaat zo live.
34
00:03:06,854 --> 00:03:08,313
Dat mag niet.
35
00:03:08,397 --> 00:03:10,315
Hou op.
- Geef terug, Jack.
36
00:03:10,399 --> 00:03:12,901
Nee. Jij zit hier al lang genoeg.
37
00:03:14,069 --> 00:03:18,365
Wat is hier aan de hand?
- Hij liet me dit niet afkijken.
38
00:03:18,448 --> 00:03:23,328
Ik zei al dat ik hier zou gamen.
- Nogmaals: dat is te eng voor je.
39
00:03:23,412 --> 00:03:25,873
Wat? Toe. Ik kan het aan.
40
00:03:25,956 --> 00:03:30,794
En jij hebt een project.
Zeg niet dat je tijd genoeg hebt.
41
00:03:31,545 --> 00:03:33,422
Time-out, dus.
- Wa…
42
00:03:35,382 --> 00:03:37,217
Ik zet ouderlijk toezicht aan.
43
00:03:38,760 --> 00:03:40,387
Een week geen holohok.
44
00:03:41,138 --> 00:03:42,723
En jullie telefoons.
45
00:03:42,806 --> 00:03:44,349
Wa…
- Wat? Waarom?
46
00:03:44,433 --> 00:03:48,312
Vanwege je late gevideochat. Vooruit.
47
00:03:48,896 --> 00:03:51,857
Ik zet ouderlijk toezicht aan.
48
00:04:01,700 --> 00:04:04,077
ZO GOED ALS NIEUW
49
00:04:15,214 --> 00:04:19,760
Iedereen heeft het over Z3,
maar mam en pap verpesten het.
50
00:04:19,843 --> 00:04:25,098
Ze hebben geen vertrouwen in ons.
Ik haal mijn deadline heus wel.
51
00:04:26,517 --> 00:04:28,769
Zouden ze 't hier echt hebben?
52
00:04:28,852 --> 00:04:32,105
Volgens Tyler verkopen ze hier echt alles.
53
00:04:37,152 --> 00:04:41,365
Hoi. Heeft u 'n afstandsbediening
die ouderlijk toezicht uitzet?
54
00:04:42,658 --> 00:04:47,996
Onze ouders hebben het per ongeluk
aangezet. Ze zijn oude digibeten.
55
00:04:48,080 --> 00:04:52,501
En wat denk je? Iemand heeft
de afstandsbediening gestolen.
56
00:04:52,584 --> 00:04:54,086
En nog meer dingen.
57
00:04:55,462 --> 00:04:56,880
Begrijpt u?
58
00:04:57,464 --> 00:05:00,676
Ja, ik begrijp het helemaal.
59
00:05:01,927 --> 00:05:06,723
Daar heb ik hier ergens
een universele afstandsbediening voor.
60
00:05:08,433 --> 00:05:12,271
Die komt van een bedrijf
dat failliet ging. Kijk eens.
61
00:05:15,566 --> 00:05:16,859
Tof, hè?
62
00:05:17,609 --> 00:05:23,073
Zeker weten? Ons holohok is gloednieuw.
- En werkt hij ook voor telefoons?
63
00:05:23,156 --> 00:05:25,617
Hij is universeel.
64
00:05:27,578 --> 00:05:29,496
Hij werkt overal voor.
65
00:05:39,089 --> 00:05:45,262
Weet je het zeker? Mam en pap worden gek.
- Als ze erachter komen, wat niet gebeurt.
66
00:05:45,888 --> 00:05:50,142
Oké, hoe zetten we hem aan?
- Druk maar een knop in.
67
00:05:52,936 --> 00:05:55,564
Aan.
- Vet.
68
00:05:56,231 --> 00:05:58,775
Oké, ouderlijk toezicht.
69
00:05:59,776 --> 00:06:03,906
Oké. Op hoop van zegen.
- Ouderlijk toezicht uit.
70
00:06:03,989 --> 00:06:05,532
Kinderen.
71
00:06:06,575 --> 00:06:12,873
Mam, pap, niet boos worden. Ik kan het
uitleggen. We waren hier om… We wilden…
72
00:06:13,457 --> 00:06:15,417
Ouderlijk toezicht uitzetten?
73
00:06:16,084 --> 00:06:20,589
Als je dat wil en vindt
dat je oud genoeg bent, zeg je het maar.
74
00:06:23,175 --> 00:06:24,343
Dat vind ik?
75
00:06:31,892 --> 00:06:36,104
Mam, wil je ouderlijk toezicht
ook uitzetten op mijn mobiel?
76
00:06:36,188 --> 00:06:38,649
Ik vind mezelf ook oud genoeg.
77
00:06:43,320 --> 00:06:44,321
Geef maar.
78
00:06:48,992 --> 00:06:53,413
Oké. Ga anders even zitten.
We zijn zo terug.
79
00:06:56,708 --> 00:06:59,670
Zag je dat?
- Ze deden wat we vroegen.
80
00:06:59,753 --> 00:07:04,174
Ja. Door de afstandsbediening.
Ouderlijk toezicht staat niet uit.
81
00:07:04,258 --> 00:07:07,427
Mam en paps toezicht staat uit.
82
00:07:08,554 --> 00:07:09,596
Dat kan niet.
83
00:07:09,680 --> 00:07:13,642
Oké, ik zal het bewijzen
met een andere knop. Taal.
84
00:07:14,268 --> 00:07:16,436
Taal: Español.
85
00:07:21,567 --> 00:07:22,943
Cool.
86
00:07:23,610 --> 00:07:27,489
Al baal ik nu
dat ik zo ver achterloop met Spaans.
87
00:07:28,907 --> 00:07:29,992
Geluid uit.
88
00:07:30,075 --> 00:07:32,119
Nu jij?
- Ik weet het niet.
89
00:07:32,953 --> 00:07:35,998
Wat? Vind je niet dat ze ons betuttelden?
90
00:07:37,583 --> 00:07:39,960
Ja. Goed punt. Eens kijken.
91
00:07:41,378 --> 00:07:44,173
Taal: English. Geluid aan.
92
00:07:45,299 --> 00:07:48,552
Mam, mag ik morgen
je diamanten ketting om?
93
00:08:03,692 --> 00:08:07,571
Dat je moeder je haar ketting leent.
Hij is zo chic.
94
00:08:09,239 --> 00:08:10,949
Ze vertrouwt me.
95
00:08:11,033 --> 00:08:15,078
En gym heeft je haar niet verpest.
- Pap schreef 'n verzuimbriefje.
96
00:08:16,747 --> 00:08:19,166
Wat? Alles voor de schoolfoto.
97
00:08:21,877 --> 00:08:25,631
Ik heb het bloedheet in deze trui.
Hij is zo warm.
98
00:08:26,924 --> 00:08:28,884
Trek dan uit.
- Ja, hoor.
99
00:08:28,967 --> 00:08:32,304
Mijn ouders zouden
een vies shirt niet pikken.
100
00:08:32,888 --> 00:08:37,518
Het is niet vies. Het is een vlek.
Waarom snapt niemand dat?
101
00:08:43,941 --> 00:08:46,610
Hoi. Hoe was het op school?
- Top.
102
00:08:46,693 --> 00:08:52,157
We eten pizza en ijs, op jullie verzoek.
Dekken jullie de tafel?
103
00:08:52,241 --> 00:08:55,285
Ik wil vanavond in het holohok eten.
104
00:08:55,369 --> 00:08:57,162
En ik in mijn kamer.
105
00:08:57,746 --> 00:08:59,748
Nou, als jullie dat willen.
106
00:09:01,208 --> 00:09:02,876
Ja. Bedankt voor het eten.
107
00:09:04,127 --> 00:09:09,800
Escape from Zombie Island 3 begint.
Niet geschikt voor kinderen.
108
00:09:14,388 --> 00:09:15,848
Dit is niet eng.
109
00:09:16,932 --> 00:09:18,559
Wel vette details.
110
00:09:29,236 --> 00:09:30,237
De eerste aanwijzing.
111
00:09:40,622 --> 00:09:43,375
Zet uit. Zet uit.
112
00:09:59,308 --> 00:10:03,103
Ik heb deze
voor het zwemfeest bij Tess morgen.
113
00:10:03,187 --> 00:10:08,317
Leuk. Tess.
Ze valt me weer lastig over het project.
114
00:10:08,400 --> 00:10:11,278
Jullie werken samen
en de deadline is morgen.
115
00:10:11,361 --> 00:10:15,741
Ja, en ik doe het vannacht,
maar dan moet ze me niet storen.
116
00:10:15,824 --> 00:10:18,952
Cass? Ik kom je welterusten wensen.
117
00:10:20,787 --> 00:10:24,875
En het is na negenen.
- Waarom zeg je dat? Moet ik stoppen?
118
00:10:24,958 --> 00:10:31,215
Nee, ik zeg het voor als je moe bent.
Ga slapen wanneer jij dat wil. Trusten.
119
00:10:32,758 --> 00:10:33,884
Trusten.
120
00:10:35,677 --> 00:10:39,890
Je moeder is veel relaxter geworden.
Alsof ze een ander mens is.
121
00:10:50,734 --> 00:10:52,569
Nee. Ik dacht het niet.
122
00:10:58,825 --> 00:10:59,910
Mam.
123
00:11:06,959 --> 00:11:09,211
Pap? Wat doe jij hier?
124
00:11:15,843 --> 00:11:18,929
Mam. Wat? Nee. Pap. Nee.
125
00:11:26,770 --> 00:11:32,568
Hé, gaat het? We hoorden je gillen.
- Escape from Zombie Island was doodeng.
126
00:11:33,902 --> 00:11:36,905
Ik had het niet moeten spelen. Ik had…
127
00:11:36,989 --> 00:11:41,451
Hé, wat was dat voor gegil?
- Hij had een nachtmerrie.
128
00:11:41,535 --> 00:11:42,536
Zombie Island?
129
00:11:43,829 --> 00:11:47,499
Ga maar weer slapen. Komt goed.
130
00:11:48,792 --> 00:11:52,004
Ga maar weer slapen? Serieus?
131
00:11:52,087 --> 00:11:55,299
Wat hadden ze dan moeten doen?
- Me troosten.
132
00:11:55,382 --> 00:11:58,010
Zullen we hun toezicht weer aanzetten?
133
00:11:58,719 --> 00:12:02,222
Als het te eng is,
moet je het niet spelen.
134
00:12:02,890 --> 00:12:06,602
Zal ik het licht aanlaten?
- Nee. Hoeft niet.
135
00:12:09,938 --> 00:12:14,109
Bij nader inzien,
kun je het licht toch aandoen?
136
00:12:15,986 --> 00:12:17,237
Dank je.
137
00:12:43,138 --> 00:12:44,473
Wat doe je?
- Niks.
138
00:12:44,556 --> 00:12:48,560
Ja, hoor.
- Geef terug. Stop.
139
00:12:49,144 --> 00:12:52,731
Geef terug. Wat heb jij?
- Moeten we ingrijpen?
140
00:12:54,024 --> 00:12:56,568
Nee, ze zijn oud genoeg.
141
00:12:57,194 --> 00:12:58,487
Terugspoelen.
142
00:13:03,116 --> 00:13:04,701
Blijf af.
- Afspelen.
143
00:13:04,785 --> 00:13:07,996
Nee, jij.
- Moeten we ingrijpen?
144
00:13:08,997 --> 00:13:12,668
Nee, ze zijn oud genoeg.
- Geef terug.
145
00:13:13,836 --> 00:13:14,962
Pauze.
146
00:13:18,841 --> 00:13:20,843
Zijn ze bevroren? O, nee.
147
00:13:24,012 --> 00:13:29,601
Goed gedaan. Hij doet het niet.
- Vast door ons geruzie. Laat mij eens.
148
00:13:46,785 --> 00:13:50,289
Hé.
- Ik wilde niet dat ze het koud kregen.
149
00:13:50,372 --> 00:13:52,583
Heb jij geslapen?
- Nee. Jij?
150
00:13:52,666 --> 00:13:54,585
Nee. Ik was te gespannen.
151
00:13:55,294 --> 00:13:56,753
Wat moeten we doen?
152
00:13:56,837 --> 00:14:00,299
Geen idee,
maar we moeten eerst naar school.
153
00:14:09,349 --> 00:14:10,517
Jack.
154
00:14:16,815 --> 00:14:19,276
Jack.
- Miss Ryan?
155
00:14:19,860 --> 00:14:21,737
Naar de directrice. Nu.
156
00:14:28,118 --> 00:14:30,662
Wauw. Dat ziet er geweldig uit.
157
00:14:32,623 --> 00:14:35,250
Maar waar is de steel?
- O, god.
158
00:14:36,460 --> 00:14:39,546
Dat is mijn schuld. Ik heb 't niet gedaan.
159
00:14:40,339 --> 00:14:43,759
Nou, de rest is goed,
dus ik geef jullie een 6.
160
00:14:44,593 --> 00:14:45,636
Een 6?
161
00:14:47,513 --> 00:14:48,805
Pijnlijk.
162
00:14:50,641 --> 00:14:53,560
De directrice wil
mam en pap morgen spreken.
163
00:14:53,644 --> 00:14:55,354
Persoonlijk?
164
00:14:58,524 --> 00:15:01,610
Hé. Kom je nog?
- Waar ben je?
165
00:15:01,693 --> 00:15:06,406
Bij Tess' zwembad. Iedereen is er.
- Ik ben niet uitgenodigd.
166
00:15:06,990 --> 00:15:09,326
Nee, ik praat wel met haar.
167
00:15:09,409 --> 00:15:14,373
Nee, doe maar niet. Ze is boos op me.
We hadden geen goed cijfer.
168
00:15:14,915 --> 00:15:15,916
Veel plezier.
169
00:15:17,000 --> 00:15:18,126
Gaat het?
170
00:15:19,378 --> 00:15:20,379
Kom.
171
00:15:26,593 --> 00:15:30,597
De activator is vastgelopen.
- Ja, zo ver waren we al.
172
00:15:30,681 --> 00:15:32,641
Kunt u geen nieuwe geven?
173
00:15:32,724 --> 00:15:36,687
Nogmaals, hij komt van
een failliet bedrijf. Ik heb er maar één.
174
00:15:36,770 --> 00:15:38,397
Kunt u hem maken?
175
00:15:39,064 --> 00:15:42,734
Weten jullie
hoe complex deze technologie is?
176
00:15:45,487 --> 00:15:47,155
Wat moeten we dan?
177
00:15:47,239 --> 00:15:51,869
Geen idee. Vraag het aan je ouders.
Misschien weten zij het.
178
00:16:01,712 --> 00:16:05,757
Ik snap dat ze boos was.
Ik was niet op tijd klaar.
179
00:16:07,301 --> 00:16:13,056
Ik had veel aan mijn hoofd. Duh.
Jullie zijn gepauzeerd en zo.
180
00:16:13,891 --> 00:16:16,435
En ja,
ik had eerder moeten beginnen, maar…
181
00:16:18,103 --> 00:16:19,229
…nu is het te laat.
182
00:16:20,522 --> 00:16:25,152
Tess is gekwetst
en ik weet niet hoe ik het moet goedmaken…
183
00:16:26,945 --> 00:16:28,071
…maar jij wel.
184
00:16:28,697 --> 00:16:31,617
Je weet dat ze gepauzeerd is?
185
00:16:33,160 --> 00:16:38,498
Ik ben bang. Ik mis mam en pap.
Wat als dit niet is terug te draaien?
186
00:16:39,082 --> 00:16:42,544
We moeten ons afvragen
wat zij zouden doen.
187
00:16:43,128 --> 00:16:48,550
Als ik van slag ben, zegt mama dat ik
bij mezelf te rade moet gaan waarom.
188
00:16:49,134 --> 00:16:53,347
Heb ik honger? Ben ik moe? Overdrijf ik?
189
00:16:54,097 --> 00:16:58,519
Ja, ja, en nee.
Ik heb de hele dag nog niks gegeten. Kom.
190
00:17:02,564 --> 00:17:05,526
Nu mis ik paps kalkoenburgers wel.
191
00:17:05,608 --> 00:17:08,945
Ik ook. Dan maar een kom opgewarmde pasta.
192
00:17:11,573 --> 00:17:15,117
Top. Hij doet het weer niet.
- Stekker eruit en erin.
193
00:17:20,665 --> 00:17:21,666
Gelukt.
194
00:17:23,377 --> 00:17:26,630
We spotten altijd
met paps ouderwetse oplossingen…
195
00:17:27,923 --> 00:17:29,800
…maar soms werken ze wel.
196
00:17:33,595 --> 00:17:37,683
Zou een nieuwe batterij echt helpen?
- Het is het proberen waard.
197
00:17:38,725 --> 00:17:41,353
Maar waar is de batterij?
198
00:17:43,313 --> 00:17:44,857
Dat moet hem zijn.
199
00:17:44,940 --> 00:17:48,235
Als dit niet werkt,
blijven ze voorgoed zo.
200
00:17:53,991 --> 00:17:55,409
We moeten iets proberen.
201
00:18:10,549 --> 00:18:11,550
Kom.
202
00:18:15,721 --> 00:18:17,264
Daar gaan we dan.
203
00:18:22,603 --> 00:18:23,979
Afspelen.
204
00:18:25,272 --> 00:18:28,984
Hoi, kinderen. Geen geruzie meer gelukkig.
205
00:18:29,067 --> 00:18:31,278
Het is gelukt.
- Wat is gelukt?
206
00:18:31,361 --> 00:18:34,990
Zet ouderlijk toezicht aan.
- Ik ga wel.
207
00:18:35,073 --> 00:18:37,492
Nee, niet dat.
- Dit.
208
00:18:38,035 --> 00:18:40,370
Toezicht aan.
209
00:18:45,417 --> 00:18:48,795
Wat is er aan de hand en wat doen we hier?
210
00:18:49,213 --> 00:18:53,383
Wat is dat?
- Dat komt later wel. Jullie hadden gelijk.
211
00:18:53,467 --> 00:18:56,970
We zijn niet oud genoeg
om zelf keuzes te maken.
212
00:18:59,806 --> 00:19:03,185
We houden van jullie.
- Kom hier.
213
00:19:03,268 --> 00:19:05,521
We houden ook van jullie.
- Ja.
214
00:19:07,731 --> 00:19:11,318
Vertel op.
- Oké, maar weet dat we spijt hebben…
215
00:19:11,401 --> 00:19:15,322
…en dat we
een week huisarrest hebben verdiend.
216
00:19:15,405 --> 00:19:20,369
Ja. En de directrice wil jullie spreken,
dus maak er maar twee weken van.
217
00:19:27,918 --> 00:19:32,756
De vloer is schoon, mam. Mag ik gaan?
- De was is klaar en 't afval staat buiten.
218
00:19:32,840 --> 00:19:35,133
Pap, zeg tegen mam dat het genoeg is.
219
00:19:35,217 --> 00:19:39,221
Oké, het spijt ons.
We zijn genoeg gestraft. Toe.
220
00:19:39,304 --> 00:19:42,391
Ik beloof… Wij beloven dat we nooit meer…
221
00:19:42,975 --> 00:19:43,976
Geluid uit.
222
00:20:51,293 --> 00:20:53,295
Vertaling: Inge van Bakel