1 00:00:08,800 --> 00:00:11,386 Opschieten. Jullie komen te laat. 2 00:00:19,228 --> 00:00:23,148 Jack, je shirt is vies. - Nee, dat is een vlek. 3 00:00:23,732 --> 00:00:24,983 In dat geval… 4 00:00:25,067 --> 00:00:29,905 Trek iets anders aan, oké? Cassady. - Ik ben zo moe. 5 00:00:29,988 --> 00:00:35,953 Omdat je zat te videochatten met Isabelle. - Niet alleen met Isabelle, maar… 6 00:00:36,036 --> 00:00:40,916 Hoe gaat het met dat plantenproject? - Goed. Het wordt geweldig. 7 00:00:40,999 --> 00:00:44,044 Dus je bent als enige nog niet begonnen? 8 00:00:44,878 --> 00:00:49,925 Ik heb tijd genoeg. - Niet meer videochatten na 21.00 uur. 9 00:00:50,425 --> 00:00:55,681 Ja. Ik zit vanavond in 't holohok. Escape from Zombie Island 3 komt uit. 10 00:00:56,390 --> 00:01:00,185 Ditmaal moet je ontsnappen uit 'n verlaten magazijn. 11 00:01:00,269 --> 00:01:04,022 Nee, de laatste twee versies bezorgden je nachtmerries. 12 00:01:04,105 --> 00:01:07,025 Wat? Toe. Ik ben geen klein kind meer. 13 00:01:07,109 --> 00:01:11,530 Helaas. De magnetron doet het niet. - Stekker eruit en erin. 14 00:01:11,613 --> 00:01:12,906 Vergeet het, pap. 15 00:01:14,074 --> 00:01:17,369 Ja, daar is wel wat meer voor nodig. 16 00:01:20,038 --> 00:01:21,915 Ja, hij doet het. 17 00:01:50,652 --> 00:01:51,653 WELKOM 18 00:01:52,237 --> 00:01:53,614 Vandaag? 19 00:01:55,574 --> 00:01:59,369 Volgens de review is Z3 de engste tot nu toe. 20 00:01:59,453 --> 00:02:00,704 Is het zo eng? 21 00:02:00,787 --> 00:02:04,833 Ja. Niks tegen je ouders zeggen. Ze zijn overbezorgd. 22 00:02:04,917 --> 00:02:08,127 Wat? Nah, ze zijn chill. Ik sta te popelen. 23 00:02:08,211 --> 00:02:13,592 Hij gaat live over 12 uur en vier seconden. En nu drie, twee, é… 24 00:02:15,636 --> 00:02:17,721 Tof hoesje. - Echt, hè? 25 00:02:17,804 --> 00:02:22,142 Die winkel is tof. Ze verkopen alles. 26 00:02:22,226 --> 00:02:24,937 De schoolfoto's zijn morgen na gym. 27 00:02:25,020 --> 00:02:27,356 Dan sta ik er bezweet op. - Hé, Cassady. 28 00:02:28,232 --> 00:02:33,111 Wanneer krijgen Tim en ik jouw deel? - Later. Ik ben ermee bezig. 29 00:02:33,195 --> 00:02:37,866 Oké, we moeten 't nog samenvoegen. - Hoe bevalt 't zwembad, Tess? 30 00:02:37,950 --> 00:02:39,785 Top. Komen jullie kijken? 31 00:02:59,805 --> 00:03:01,807 Hé. - Ik ben. 32 00:03:01,890 --> 00:03:02,891 Ik keek iets. 33 00:03:02,975 --> 00:03:06,770 Ik zei al: Z3 komt vanavond uit en gaat zo live. 34 00:03:06,854 --> 00:03:08,313 Dat mag niet. 35 00:03:08,397 --> 00:03:10,315 Hou op. - Geef terug, Jack. 36 00:03:10,399 --> 00:03:12,901 Nee. Jij zit hier al lang genoeg. 37 00:03:14,069 --> 00:03:18,365 Wat is hier aan de hand? - Hij liet me dit niet afkijken. 38 00:03:18,448 --> 00:03:23,328 Ik zei al dat ik hier zou gamen. - Nogmaals: dat is te eng voor je. 39 00:03:23,412 --> 00:03:25,873 Wat? Toe. Ik kan het aan. 40 00:03:25,956 --> 00:03:30,794 En jij hebt een project. Zeg niet dat je tijd genoeg hebt. 41 00:03:31,545 --> 00:03:33,422 Time-out, dus. - Wa… 42 00:03:35,382 --> 00:03:37,217 Ik zet ouderlijk toezicht aan. 43 00:03:38,760 --> 00:03:40,387 Een week geen holohok. 44 00:03:41,138 --> 00:03:42,723 En jullie telefoons. 45 00:03:42,806 --> 00:03:44,349 Wa… - Wat? Waarom? 46 00:03:44,433 --> 00:03:48,312 Vanwege je late gevideochat. Vooruit. 47 00:03:48,896 --> 00:03:51,857 Ik zet ouderlijk toezicht aan. 48 00:04:01,700 --> 00:04:04,077 ZO GOED ALS NIEUW 49 00:04:15,214 --> 00:04:19,760 Iedereen heeft het over Z3, maar mam en pap verpesten het. 50 00:04:19,843 --> 00:04:25,098 Ze hebben geen vertrouwen in ons. Ik haal mijn deadline heus wel. 51 00:04:26,517 --> 00:04:28,769 Zouden ze 't hier echt hebben? 52 00:04:28,852 --> 00:04:32,105 Volgens Tyler verkopen ze hier echt alles. 53 00:04:37,152 --> 00:04:41,365 Hoi. Heeft u 'n afstandsbediening die ouderlijk toezicht uitzet? 54 00:04:42,658 --> 00:04:47,996 Onze ouders hebben het per ongeluk aangezet. Ze zijn oude digibeten. 55 00:04:48,080 --> 00:04:52,501 En wat denk je? Iemand heeft de afstandsbediening gestolen. 56 00:04:52,584 --> 00:04:54,086 En nog meer dingen. 57 00:04:55,462 --> 00:04:56,880 Begrijpt u? 58 00:04:57,464 --> 00:05:00,676 Ja, ik begrijp het helemaal. 59 00:05:01,927 --> 00:05:06,723 Daar heb ik hier ergens een universele afstandsbediening voor. 60 00:05:08,433 --> 00:05:12,271 Die komt van een bedrijf dat failliet ging. Kijk eens. 61 00:05:15,566 --> 00:05:16,859 Tof, hè? 62 00:05:17,609 --> 00:05:23,073 Zeker weten? Ons holohok is gloednieuw. - En werkt hij ook voor telefoons? 63 00:05:23,156 --> 00:05:25,617 Hij is universeel. 64 00:05:27,578 --> 00:05:29,496 Hij werkt overal voor. 65 00:05:39,089 --> 00:05:45,262 Weet je het zeker? Mam en pap worden gek. - Als ze erachter komen, wat niet gebeurt. 66 00:05:45,888 --> 00:05:50,142 Oké, hoe zetten we hem aan? - Druk maar een knop in. 67 00:05:52,936 --> 00:05:55,564 Aan. - Vet. 68 00:05:56,231 --> 00:05:58,775 Oké, ouderlijk toezicht. 69 00:05:59,776 --> 00:06:03,906 Oké. Op hoop van zegen. - Ouderlijk toezicht uit. 70 00:06:03,989 --> 00:06:05,532 Kinderen. 71 00:06:06,575 --> 00:06:12,873 Mam, pap, niet boos worden. Ik kan het uitleggen. We waren hier om… We wilden… 72 00:06:13,457 --> 00:06:15,417 Ouderlijk toezicht uitzetten? 73 00:06:16,084 --> 00:06:20,589 Als je dat wil en vindt dat je oud genoeg bent, zeg je het maar. 74 00:06:23,175 --> 00:06:24,343 Dat vind ik? 75 00:06:31,892 --> 00:06:36,104 Mam, wil je ouderlijk toezicht ook uitzetten op mijn mobiel? 76 00:06:36,188 --> 00:06:38,649 Ik vind mezelf ook oud genoeg. 77 00:06:43,320 --> 00:06:44,321 Geef maar. 78 00:06:48,992 --> 00:06:53,413 Oké. Ga anders even zitten. We zijn zo terug. 79 00:06:56,708 --> 00:06:59,670 Zag je dat? - Ze deden wat we vroegen. 80 00:06:59,753 --> 00:07:04,174 Ja. Door de afstandsbediening. Ouderlijk toezicht staat niet uit. 81 00:07:04,258 --> 00:07:07,427 Mam en paps toezicht staat uit. 82 00:07:08,554 --> 00:07:09,596 Dat kan niet. 83 00:07:09,680 --> 00:07:13,642 Oké, ik zal het bewijzen met een andere knop. Taal. 84 00:07:14,268 --> 00:07:16,436 Taal: Español. 85 00:07:21,567 --> 00:07:22,943 Cool. 86 00:07:23,610 --> 00:07:27,489 Al baal ik nu dat ik zo ver achterloop met Spaans. 87 00:07:28,907 --> 00:07:29,992 Geluid uit. 88 00:07:30,075 --> 00:07:32,119 Nu jij? - Ik weet het niet. 89 00:07:32,953 --> 00:07:35,998 Wat? Vind je niet dat ze ons betuttelden? 90 00:07:37,583 --> 00:07:39,960 Ja. Goed punt. Eens kijken. 91 00:07:41,378 --> 00:07:44,173 Taal: English. Geluid aan. 92 00:07:45,299 --> 00:07:48,552 Mam, mag ik morgen je diamanten ketting om? 93 00:08:03,692 --> 00:08:07,571 Dat je moeder je haar ketting leent. Hij is zo chic. 94 00:08:09,239 --> 00:08:10,949 Ze vertrouwt me. 95 00:08:11,033 --> 00:08:15,078 En gym heeft je haar niet verpest. - Pap schreef 'n verzuimbriefje. 96 00:08:16,747 --> 00:08:19,166 Wat? Alles voor de schoolfoto. 97 00:08:21,877 --> 00:08:25,631 Ik heb het bloedheet in deze trui. Hij is zo warm. 98 00:08:26,924 --> 00:08:28,884 Trek dan uit. - Ja, hoor. 99 00:08:28,967 --> 00:08:32,304 Mijn ouders zouden een vies shirt niet pikken. 100 00:08:32,888 --> 00:08:37,518 Het is niet vies. Het is een vlek. Waarom snapt niemand dat? 101 00:08:43,941 --> 00:08:46,610 Hoi. Hoe was het op school? - Top. 102 00:08:46,693 --> 00:08:52,157 We eten pizza en ijs, op jullie verzoek. Dekken jullie de tafel? 103 00:08:52,241 --> 00:08:55,285 Ik wil vanavond in het holohok eten. 104 00:08:55,369 --> 00:08:57,162 En ik in mijn kamer. 105 00:08:57,746 --> 00:08:59,748 Nou, als jullie dat willen. 106 00:09:01,208 --> 00:09:02,876 Ja. Bedankt voor het eten. 107 00:09:04,127 --> 00:09:09,800 Escape from Zombie Island 3 begint. Niet geschikt voor kinderen. 108 00:09:14,388 --> 00:09:15,848 Dit is niet eng. 109 00:09:16,932 --> 00:09:18,559 Wel vette details. 110 00:09:29,236 --> 00:09:30,237 De eerste aanwijzing. 111 00:09:40,622 --> 00:09:43,375 Zet uit. Zet uit. 112 00:09:59,308 --> 00:10:03,103 Ik heb deze voor het zwemfeest bij Tess morgen. 113 00:10:03,187 --> 00:10:08,317 Leuk. Tess. Ze valt me weer lastig over het project. 114 00:10:08,400 --> 00:10:11,278 Jullie werken samen en de deadline is morgen. 115 00:10:11,361 --> 00:10:15,741 Ja, en ik doe het vannacht, maar dan moet ze me niet storen. 116 00:10:15,824 --> 00:10:18,952 Cass? Ik kom je welterusten wensen. 117 00:10:20,787 --> 00:10:24,875 En het is na negenen. - Waarom zeg je dat? Moet ik stoppen? 118 00:10:24,958 --> 00:10:31,215 Nee, ik zeg het voor als je moe bent. Ga slapen wanneer jij dat wil. Trusten. 119 00:10:32,758 --> 00:10:33,884 Trusten. 120 00:10:35,677 --> 00:10:39,890 Je moeder is veel relaxter geworden. Alsof ze een ander mens is. 121 00:10:50,734 --> 00:10:52,569 Nee. Ik dacht het niet. 122 00:10:58,825 --> 00:10:59,910 Mam. 123 00:11:06,959 --> 00:11:09,211 Pap? Wat doe jij hier? 124 00:11:15,843 --> 00:11:18,929 Mam. Wat? Nee. Pap. Nee. 125 00:11:26,770 --> 00:11:32,568 Hé, gaat het? We hoorden je gillen. - Escape from Zombie Island was doodeng. 126 00:11:33,902 --> 00:11:36,905 Ik had het niet moeten spelen. Ik had… 127 00:11:36,989 --> 00:11:41,451 Hé, wat was dat voor gegil? - Hij had een nachtmerrie. 128 00:11:41,535 --> 00:11:42,536 Zombie Island? 129 00:11:43,829 --> 00:11:47,499 Ga maar weer slapen. Komt goed. 130 00:11:48,792 --> 00:11:52,004 Ga maar weer slapen? Serieus? 131 00:11:52,087 --> 00:11:55,299 Wat hadden ze dan moeten doen? - Me troosten. 132 00:11:55,382 --> 00:11:58,010 Zullen we hun toezicht weer aanzetten? 133 00:11:58,719 --> 00:12:02,222 Als het te eng is, moet je het niet spelen. 134 00:12:02,890 --> 00:12:06,602 Zal ik het licht aanlaten? - Nee. Hoeft niet. 135 00:12:09,938 --> 00:12:14,109 Bij nader inzien, kun je het licht toch aandoen? 136 00:12:15,986 --> 00:12:17,237 Dank je. 137 00:12:43,138 --> 00:12:44,473 Wat doe je? - Niks. 138 00:12:44,556 --> 00:12:48,560 Ja, hoor. - Geef terug. Stop. 139 00:12:49,144 --> 00:12:52,731 Geef terug. Wat heb jij? - Moeten we ingrijpen? 140 00:12:54,024 --> 00:12:56,568 Nee, ze zijn oud genoeg. 141 00:12:57,194 --> 00:12:58,487 Terugspoelen. 142 00:13:03,116 --> 00:13:04,701 Blijf af. - Afspelen. 143 00:13:04,785 --> 00:13:07,996 Nee, jij. - Moeten we ingrijpen? 144 00:13:08,997 --> 00:13:12,668 Nee, ze zijn oud genoeg. - Geef terug. 145 00:13:13,836 --> 00:13:14,962 Pauze. 146 00:13:18,841 --> 00:13:20,843 Zijn ze bevroren? O, nee. 147 00:13:24,012 --> 00:13:29,601 Goed gedaan. Hij doet het niet. - Vast door ons geruzie. Laat mij eens. 148 00:13:46,785 --> 00:13:50,289 Hé. - Ik wilde niet dat ze het koud kregen. 149 00:13:50,372 --> 00:13:52,583 Heb jij geslapen? - Nee. Jij? 150 00:13:52,666 --> 00:13:54,585 Nee. Ik was te gespannen. 151 00:13:55,294 --> 00:13:56,753 Wat moeten we doen? 152 00:13:56,837 --> 00:14:00,299 Geen idee, maar we moeten eerst naar school. 153 00:14:09,349 --> 00:14:10,517 Jack. 154 00:14:16,815 --> 00:14:19,276 Jack. - Miss Ryan? 155 00:14:19,860 --> 00:14:21,737 Naar de directrice. Nu. 156 00:14:28,118 --> 00:14:30,662 Wauw. Dat ziet er geweldig uit. 157 00:14:32,623 --> 00:14:35,250 Maar waar is de steel? - O, god. 158 00:14:36,460 --> 00:14:39,546 Dat is mijn schuld. Ik heb 't niet gedaan. 159 00:14:40,339 --> 00:14:43,759 Nou, de rest is goed, dus ik geef jullie een 6. 160 00:14:44,593 --> 00:14:45,636 Een 6? 161 00:14:47,513 --> 00:14:48,805 Pijnlijk. 162 00:14:50,641 --> 00:14:53,560 De directrice wil mam en pap morgen spreken. 163 00:14:53,644 --> 00:14:55,354 Persoonlijk? 164 00:14:58,524 --> 00:15:01,610 Hé. Kom je nog? - Waar ben je? 165 00:15:01,693 --> 00:15:06,406 Bij Tess' zwembad. Iedereen is er. - Ik ben niet uitgenodigd. 166 00:15:06,990 --> 00:15:09,326 Nee, ik praat wel met haar. 167 00:15:09,409 --> 00:15:14,373 Nee, doe maar niet. Ze is boos op me. We hadden geen goed cijfer. 168 00:15:14,915 --> 00:15:15,916 Veel plezier. 169 00:15:17,000 --> 00:15:18,126 Gaat het? 170 00:15:19,378 --> 00:15:20,379 Kom. 171 00:15:26,593 --> 00:15:30,597 De activator is vastgelopen. - Ja, zo ver waren we al. 172 00:15:30,681 --> 00:15:32,641 Kunt u geen nieuwe geven? 173 00:15:32,724 --> 00:15:36,687 Nogmaals, hij komt van een failliet bedrijf. Ik heb er maar één. 174 00:15:36,770 --> 00:15:38,397 Kunt u hem maken? 175 00:15:39,064 --> 00:15:42,734 Weten jullie hoe complex deze technologie is? 176 00:15:45,487 --> 00:15:47,155 Wat moeten we dan? 177 00:15:47,239 --> 00:15:51,869 Geen idee. Vraag het aan je ouders. Misschien weten zij het. 178 00:16:01,712 --> 00:16:05,757 Ik snap dat ze boos was. Ik was niet op tijd klaar. 179 00:16:07,301 --> 00:16:13,056 Ik had veel aan mijn hoofd. Duh. Jullie zijn gepauzeerd en zo. 180 00:16:13,891 --> 00:16:16,435 En ja, ik had eerder moeten beginnen, maar… 181 00:16:18,103 --> 00:16:19,229 …nu is het te laat. 182 00:16:20,522 --> 00:16:25,152 Tess is gekwetst en ik weet niet hoe ik het moet goedmaken… 183 00:16:26,945 --> 00:16:28,071 …maar jij wel. 184 00:16:28,697 --> 00:16:31,617 Je weet dat ze gepauzeerd is? 185 00:16:33,160 --> 00:16:38,498 Ik ben bang. Ik mis mam en pap. Wat als dit niet is terug te draaien? 186 00:16:39,082 --> 00:16:42,544 We moeten ons afvragen wat zij zouden doen. 187 00:16:43,128 --> 00:16:48,550 Als ik van slag ben, zegt mama dat ik bij mezelf te rade moet gaan waarom. 188 00:16:49,134 --> 00:16:53,347 Heb ik honger? Ben ik moe? Overdrijf ik? 189 00:16:54,097 --> 00:16:58,519 Ja, ja, en nee. Ik heb de hele dag nog niks gegeten. Kom. 190 00:17:02,564 --> 00:17:05,526 Nu mis ik paps kalkoenburgers wel. 191 00:17:05,608 --> 00:17:08,945 Ik ook. Dan maar een kom opgewarmde pasta. 192 00:17:11,573 --> 00:17:15,117 Top. Hij doet het weer niet. - Stekker eruit en erin. 193 00:17:20,665 --> 00:17:21,666 Gelukt. 194 00:17:23,377 --> 00:17:26,630 We spotten altijd met paps ouderwetse oplossingen… 195 00:17:27,923 --> 00:17:29,800 …maar soms werken ze wel. 196 00:17:33,595 --> 00:17:37,683 Zou een nieuwe batterij echt helpen? - Het is het proberen waard. 197 00:17:38,725 --> 00:17:41,353 Maar waar is de batterij? 198 00:17:43,313 --> 00:17:44,857 Dat moet hem zijn. 199 00:17:44,940 --> 00:17:48,235 Als dit niet werkt, blijven ze voorgoed zo. 200 00:17:53,991 --> 00:17:55,409 We moeten iets proberen. 201 00:18:10,549 --> 00:18:11,550 Kom. 202 00:18:15,721 --> 00:18:17,264 Daar gaan we dan. 203 00:18:22,603 --> 00:18:23,979 Afspelen. 204 00:18:25,272 --> 00:18:28,984 Hoi, kinderen. Geen geruzie meer gelukkig. 205 00:18:29,067 --> 00:18:31,278 Het is gelukt. - Wat is gelukt? 206 00:18:31,361 --> 00:18:34,990 Zet ouderlijk toezicht aan. - Ik ga wel. 207 00:18:35,073 --> 00:18:37,492 Nee, niet dat. - Dit. 208 00:18:38,035 --> 00:18:40,370 Toezicht aan. 209 00:18:45,417 --> 00:18:48,795 Wat is er aan de hand en wat doen we hier? 210 00:18:49,213 --> 00:18:53,383 Wat is dat? - Dat komt later wel. Jullie hadden gelijk. 211 00:18:53,467 --> 00:18:56,970 We zijn niet oud genoeg om zelf keuzes te maken. 212 00:18:59,806 --> 00:19:03,185 We houden van jullie. - Kom hier. 213 00:19:03,268 --> 00:19:05,521 We houden ook van jullie. - Ja. 214 00:19:07,731 --> 00:19:11,318 Vertel op. - Oké, maar weet dat we spijt hebben… 215 00:19:11,401 --> 00:19:15,322 …en dat we een week huisarrest hebben verdiend. 216 00:19:15,405 --> 00:19:20,369 Ja. En de directrice wil jullie spreken, dus maak er maar twee weken van. 217 00:19:27,918 --> 00:19:32,756 De vloer is schoon, mam. Mag ik gaan? - De was is klaar en 't afval staat buiten. 218 00:19:32,840 --> 00:19:35,133 Pap, zeg tegen mam dat het genoeg is. 219 00:19:35,217 --> 00:19:39,221 Oké, het spijt ons. We zijn genoeg gestraft. Toe. 220 00:19:39,304 --> 00:19:42,391 Ik beloof… Wij beloven dat we nooit meer… 221 00:19:42,975 --> 00:19:43,976 Geluid uit. 222 00:20:51,293 --> 00:20:53,295 Vertaling: Inge van Bakel