1
00:00:08,800 --> 00:00:11,386
Lapset, mennään! Myöhästytte koulusta!
2
00:00:19,228 --> 00:00:21,396
Jack, sekö paita? Se on likainen.
3
00:00:21,480 --> 00:00:23,148
Ei ole. Tahriintunut.
4
00:00:23,732 --> 00:00:24,983
No sitten…
5
00:00:25,067 --> 00:00:27,194
Et pidä sitä talon ulkopuolella.
6
00:00:27,277 --> 00:00:28,445
Cassady!
7
00:00:28,529 --> 00:00:29,905
Väsyttää.
8
00:00:29,988 --> 00:00:32,783
Videochattasit myöhään Isabellen kanssa.
9
00:00:32,866 --> 00:00:35,953
En pelkästään Isabellen, mutta…
10
00:00:36,036 --> 00:00:37,538
Sujuuko projekti?
11
00:00:37,621 --> 00:00:40,916
Kyllä. Kasvitiedeprojektistani tulee upea.
12
00:00:40,999 --> 00:00:44,044
Etkö ole aloittanut? Muut varmasti ovat.
13
00:00:44,878 --> 00:00:46,421
Ehdin kyllä.
14
00:00:46,505 --> 00:00:49,925
Ei enää videochattia
klo 21:n jälkeen, Cass.
15
00:00:50,425 --> 00:00:53,345
Ai niin. Tarvitsen holonurkkaa tänään.
16
00:00:53,428 --> 00:00:55,681
Pako Zombiesaarelta 3 julkaistaan.
17
00:00:56,390 --> 00:00:58,559
Se peli alkaa hylätystä varastosta.
18
00:00:58,642 --> 00:01:00,185
Sieltä pitää paeta äkkiä.
19
00:01:00,269 --> 00:01:04,022
Ei onnistu. Näit painajaisia
sen pelin aiempien versioiden takia.
20
00:01:04,105 --> 00:01:05,147
Mitä?
21
00:01:05,232 --> 00:01:07,025
Isä. En ole enää pikkulapsi.
22
00:01:07,109 --> 00:01:08,110
Anteeksi, ei.
23
00:01:08,193 --> 00:01:11,530
Mikro ei taaskaan toimi.
- Irrota se ja kytke takaisin.
24
00:01:11,613 --> 00:01:12,906
Ei se auta, isä.
25
00:01:14,074 --> 00:01:17,369
Monimutkaisia laitteita
ei korjaa vain kytkemällä ne irti.
26
00:01:18,537 --> 00:01:19,538
Kyllä!
27
00:01:20,038 --> 00:01:21,915
Kyllä. Se toimii.
28
00:01:50,652 --> 00:01:51,653
NEWTONIN ALAKOULU
29
00:01:52,237 --> 00:01:53,614
Tänään siis?
30
00:01:55,574 --> 00:01:59,369
Z3:n arvosteluja julkaistiin.
Se on näemmä kaikkein pelottavin.
31
00:01:59,453 --> 00:02:02,289
Onko?
- On. Älä kerro vanhemmillesi.
32
00:02:02,372 --> 00:02:04,833
He tuppautuvat asioihisi usein.
33
00:02:04,917 --> 00:02:06,919
Mitä? Eivät he niuhota.
34
00:02:07,002 --> 00:02:08,127
En malta odottaa.
35
00:02:08,211 --> 00:02:10,714
Enää 12 tuntia ja neljä sekuntia.
36
00:02:10,797 --> 00:02:13,592
Nyt kolme, nyt kaksi, nyt…
37
00:02:15,636 --> 00:02:16,637
Siisti kotelo!
38
00:02:16,720 --> 00:02:17,721
Eikö vain?
39
00:02:17,804 --> 00:02:19,932
Keskustassa on hieno kauppa.
40
00:02:20,015 --> 00:02:22,142
Sieltä saa kaikkea.
- Niinkö?
41
00:02:22,226 --> 00:02:24,937
Miksi koulukuvaus
on huomenna liikunnan jälkeen?
42
00:02:25,020 --> 00:02:27,356
Epäreilua. Näytän hikiseltä.
- Cassady!
43
00:02:28,232 --> 00:02:30,943
Milloin minä ja Tim
saamme osasi projektista?
44
00:02:31,026 --> 00:02:33,111
Myöhemmin. Teen sitä vielä.
45
00:02:33,195 --> 00:02:35,697
Kaikki pitää vielä koota yhteen.
46
00:02:36,573 --> 00:02:37,866
Siis uusi allas, Tess?
47
00:02:37,950 --> 00:02:39,785
Se on upea. Tuletteko katsomaan?
48
00:02:39,868 --> 00:02:40,869
Kyllä!
49
00:02:59,805 --> 00:03:00,806
Zombiesaari 3.
50
00:03:00,889 --> 00:03:01,807
Hei!
- Minä nyt.
51
00:03:01,890 --> 00:03:02,891
Katsoin jotain.
52
00:03:02,975 --> 00:03:06,770
Sanoinhan,
Pako Zombiesaarelta 3 julkaistaan pian.
53
00:03:06,854 --> 00:03:08,313
Et sinä saa pelata sitä.
54
00:03:08,397 --> 00:03:10,315
Lopeta!
- Anna se takaisin.
55
00:03:10,399 --> 00:03:12,901
En! Olet ominut tätä koko päivän!
56
00:03:14,069 --> 00:03:16,029
Mitä täällä tapahtuu?
57
00:03:16,113 --> 00:03:18,365
Jack vaihtoi katsomani ohjelman.
58
00:03:18,448 --> 00:03:20,784
Tarvitsen holonurkkaa peliini.
59
00:03:20,868 --> 00:03:23,328
Et saa pelata pelottavaa peliä.
60
00:03:23,412 --> 00:03:25,873
Mitä? Älkää nyt, kestän kyllä.
61
00:03:25,956 --> 00:03:27,749
Ja sinulla on koulutöitä.
62
00:03:27,833 --> 00:03:30,794
Äläkä sano, että ehdit kyllä.
63
00:03:31,545 --> 00:03:33,422
Tämä tauolle.
- Mit…
64
00:03:35,382 --> 00:03:37,217
Kytken lapsilukon.
65
00:03:38,760 --> 00:03:40,387
Ei holonurkkaa viikkoon.
66
00:03:41,138 --> 00:03:42,723
Eikä kännyköitä.
67
00:03:42,806 --> 00:03:44,349
Mi…
- Mitä? Miksi?
68
00:03:44,433 --> 00:03:47,227
Valvot liikaa videochatissa. Siksi.
69
00:03:47,311 --> 00:03:48,312
Tänne vain.
70
00:03:48,896 --> 00:03:51,857
Saatte ne lapsilukot päällä.
71
00:04:01,700 --> 00:04:04,077
MELKEIN UUTTA
72
00:04:15,214 --> 00:04:16,882
Kaikki puhuvat Z3:sta.
73
00:04:16,964 --> 00:04:19,760
Isä ja äiti pilaavat sen ilon minulta.
74
00:04:19,843 --> 00:04:21,053
Meihin ei luoteta.
75
00:04:21,136 --> 00:04:23,263
Koulutöistä ei tarvitse jankuttaa.
76
00:04:23,347 --> 00:04:25,098
Enköhän osaa tehdä ne.
77
00:04:26,517 --> 00:04:28,769
Löytyykö täältä tarvitsemamme?
78
00:04:28,852 --> 00:04:32,105
Tyler sanoi, että täältä löytää mitä vain.
79
00:04:37,152 --> 00:04:41,365
Hei. Onko kaukosäädintä,
jolla sammuttaa holonurkan lapsilukko?
80
00:04:42,658 --> 00:04:45,035
Vanhempamme kytkivät ne vahingossa päälle.
81
00:04:45,118 --> 00:04:47,996
He ovat vanhoja,
eivätkä ymmärrä tekniikkaa.
82
00:04:48,080 --> 00:04:50,165
Sitten tapahtui outo juttu.
83
00:04:50,249 --> 00:04:52,501
Joku murtovaras vei kaukosäätimen.
84
00:04:52,584 --> 00:04:54,086
Ja muutakin.
85
00:04:55,462 --> 00:04:56,880
Selvyyden vuoksi.
- Niin.
86
00:04:57,464 --> 00:04:58,674
Toki.
87
00:04:58,757 --> 00:05:00,676
Homma selvä.
88
00:05:01,927 --> 00:05:06,723
Minulla pitäisi olla yleissäädin,
joka voi auttaa tässä.
89
00:05:08,433 --> 00:05:10,602
Sain sen
vararikkoon menneeltä startupilta.
90
00:05:11,353 --> 00:05:12,271
Kas näin.
91
00:05:15,566 --> 00:05:16,859
Eikö ole siisti?
92
00:05:17,609 --> 00:05:20,070
Toimiikohan se? Holonurkkamme on upouusi.
93
00:05:20,153 --> 00:05:23,073
Poistaisimme puhelimenkin lukituksen.
94
00:05:23,156 --> 00:05:25,617
Tämä on monikäyttöinen.
95
00:05:27,578 --> 00:05:29,496
Se toimii kaikkeen.
96
00:05:39,089 --> 00:05:42,426
Pitäisikö tämä tehdä?
Isä ja äiti suuttuvat.
97
00:05:42,509 --> 00:05:45,262
Jos he keksivät tämän. Niin ei käy.
98
00:05:45,888 --> 00:05:47,931
Miten tämä käynnistetään?
99
00:05:48,682 --> 00:05:50,142
Paina jotain.
100
00:05:51,101 --> 00:05:52,352
Selvä.
101
00:05:52,936 --> 00:05:55,564
Päällä.
- Siistiä!
102
00:05:56,231 --> 00:05:58,775
No niin, lapsilukon asetukset.
103
00:05:59,776 --> 00:06:02,112
No niin. Kokeillaan.
104
00:06:02,196 --> 00:06:03,906
Lapsilukko pois päältä.
105
00:06:03,989 --> 00:06:05,532
Lapset!
106
00:06:06,575 --> 00:06:09,161
Isä, äiti, ennen kuin suututte,
voin selittää.
107
00:06:09,244 --> 00:06:12,873
Olemme täällä, sillä olimme vain…
108
00:06:13,457 --> 00:06:15,417
Kytkemässä lapsilukon pois?
109
00:06:16,084 --> 00:06:17,085
Jos haluatte -
110
00:06:17,169 --> 00:06:20,589
ja arvelette olevanne tarpeeksi vanhoja,
sanokaa vain.
111
00:06:23,175 --> 00:06:24,343
Niinkö?
112
00:06:31,892 --> 00:06:32,893
Äiti,
113
00:06:32,976 --> 00:06:36,104
sammuttaisitko kännykkänikin lapsilukon?
114
00:06:36,188 --> 00:06:38,649
Olen kai tarpeeksi vanha
siihen päätökseen.
115
00:06:40,025 --> 00:06:40,859
Selvä.
116
00:06:43,320 --> 00:06:44,321
Annahan se.
117
00:06:48,992 --> 00:06:49,993
Selvä.
118
00:06:50,077 --> 00:06:53,413
Istuisitteko? Jatketaan hetken päästä.
119
00:06:56,708 --> 00:06:58,043
Näithän tuon?
120
00:06:58,126 --> 00:06:59,670
He tekivät, mitä pyysimme.
121
00:06:59,753 --> 00:07:01,421
Kaukosäätimen ansiota.
122
00:07:01,505 --> 00:07:04,174
Se ei kytkenyt
holonurkan lapsilukkoa pois.
123
00:07:04,258 --> 00:07:07,427
Se muokkasi isän ja äidin asetuksia.
124
00:07:08,554 --> 00:07:09,596
Mahdotonta.
125
00:07:09,680 --> 00:07:11,306
Todistan sen sitten.
126
00:07:11,390 --> 00:07:13,642
Kokeilen toista painiketta. Kieltä.
127
00:07:14,268 --> 00:07:16,436
Kieli: espanja.
128
00:07:21,567 --> 00:07:22,943
Uskomatonta.
129
00:07:23,610 --> 00:07:27,489
Nyt harmittaa,
miten huonosti olen oppinut espanjaa.
130
00:07:28,907 --> 00:07:29,992
Mykistetty.
131
00:07:30,075 --> 00:07:32,119
Haluatko kokeilla?
- En tiedä.
132
00:07:32,953 --> 00:07:35,998
Onko se väärin,
kun he kohtelivat meitä pikkulapsina?
133
00:07:37,583 --> 00:07:39,960
Totta. Kokeilen jotain.
134
00:07:41,378 --> 00:07:44,173
Kieli: englanti. Poista mykistys.
135
00:07:45,299 --> 00:07:48,552
Äiti, saanko timanttikorusi
huomenna koulukuvaukseen?
136
00:08:03,692 --> 00:08:06,403
Uskomatonta.
Sait lainata äitisi timanttikorua.
137
00:08:06,486 --> 00:08:07,571
Se on siisti.
138
00:08:09,239 --> 00:08:10,949
Hän luottaa minuun.
139
00:08:11,033 --> 00:08:12,826
Upea kampaus liikunnan jälkeen.
140
00:08:13,493 --> 00:08:15,078
Se jäi väliin. Sain luvan.
141
00:08:16,747 --> 00:08:19,166
Pitäähän koulukuvassa näyttää hyvältä.
142
00:08:21,877 --> 00:08:25,631
Hikoan tässä neulepuserossa.
Kuin koira istuisi rinnan päällä.
143
00:08:26,924 --> 00:08:28,884
Ota se pois.
- Niin varmaan.
144
00:08:28,967 --> 00:08:32,304
Vanhemmat suuttuisivat
kuvasta likaisessa t-paidassa.
145
00:08:32,888 --> 00:08:35,807
Ei tämä ole likainen vaan tahrainen.
146
00:08:35,890 --> 00:08:37,518
Miksi sitä ei ymmärretä?
147
00:08:43,941 --> 00:08:45,692
Hei. Miten koulussa meni?
148
00:08:45,776 --> 00:08:46,610
Hienosti.
149
00:08:46,693 --> 00:08:50,280
Päivälliseksi on pyynnöstä
pitsaa ja jäätelöä.
150
00:08:50,364 --> 00:08:52,157
Auttaisitteko kattamaan pöydän?
151
00:08:52,241 --> 00:08:55,285
Ajattelin syödä tänään holonurkassa.
152
00:08:55,369 --> 00:08:57,162
Minä syön huoneessani.
153
00:08:57,746 --> 00:08:59,748
Jos niin haluatte.
154
00:09:01,208 --> 00:09:02,876
Kyllä. Kiitos päivällisestä.
155
00:09:04,127 --> 00:09:07,673
Julkaisemme nyt Pako Zombiesaarelta 3:n.
156
00:09:07,756 --> 00:09:09,800
Varttuneemmille pelaajille.
157
00:09:14,388 --> 00:09:15,848
Ei tämä peli pelota.
158
00:09:16,932 --> 00:09:18,559
Mutta yksityiskohtainen tämä on.
159
00:09:29,236 --> 00:09:30,237
Ensimmäinen vinkki.
160
00:09:40,622 --> 00:09:43,375
Holonurkka pois!
161
00:09:59,308 --> 00:10:03,103
Tämä on huomista
Tessin altaalla hengailua varten.
162
00:10:03,187 --> 00:10:04,229
Siisti.
163
00:10:04,313 --> 00:10:05,689
Tess viestittää.
164
00:10:05,772 --> 00:10:08,317
Taas siitä kasvitiedeprojektista.
165
00:10:08,400 --> 00:10:11,278
Ryhmäsi projektin
pitää olla valmis huomenna.
166
00:10:11,361 --> 00:10:15,741
Ja minulla on koko yö aikaa.
En saa sitä valmiiksi, jos hän häiritsee.
167
00:10:15,824 --> 00:10:16,909
Cass?
168
00:10:17,492 --> 00:10:18,952
Toivotan vain hyvää yötä.
169
00:10:20,787 --> 00:10:21,914
Nyt on jo klo 21.
170
00:10:21,997 --> 00:10:24,875
Pitääkö videochatti siis lopettaa?
171
00:10:24,958 --> 00:10:27,628
Kunhan sanoin, jos väsyttää.
172
00:10:28,378 --> 00:10:31,215
Menet nukkumaan, kun haluat. Öitä.
173
00:10:32,758 --> 00:10:33,884
Öitä.
174
00:10:35,677 --> 00:10:37,387
Äitisi on paljon rennompi.
175
00:10:38,055 --> 00:10:39,890
Kuin olisi eri ihminen.
176
00:10:50,734 --> 00:10:52,569
Ei onnistu enää.
177
00:10:58,825 --> 00:10:59,910
Äiti!
178
00:10:59,993 --> 00:11:02,913
Ei, ei. No niin.
179
00:11:06,959 --> 00:11:09,211
Isä? Miksi olet täällä?
180
00:11:11,588 --> 00:11:13,257
Ei.
181
00:11:15,843 --> 00:11:17,845
Äiti! Mitä? Ei!
182
00:11:17,928 --> 00:11:18,929
Isä! Ei! Äiti!
183
00:11:20,264 --> 00:11:22,599
Ei! Ei!
184
00:11:22,683 --> 00:11:25,435
Ei!
185
00:11:26,770 --> 00:11:30,440
Oletko kunnossa? Kuulimme huutosi.
186
00:11:30,524 --> 00:11:32,568
Pako Zombiesaarelta pelotti pahasti.
187
00:11:33,902 --> 00:11:36,905
Ei olisi pitänyt pelata sitä. Ei olisi.
188
00:11:36,989 --> 00:11:39,157
Miksi täällä huudettiin?
189
00:11:39,241 --> 00:11:41,451
Veljesi näki painajaista.
190
00:11:41,535 --> 00:11:42,536
Zombiesaaresta?
191
00:11:43,829 --> 00:11:45,289
Yritä nukkua taas.
192
00:11:46,039 --> 00:11:47,499
Kaikki hyvin.
193
00:11:48,792 --> 00:11:50,460
Nukkumaan vain?
194
00:11:50,544 --> 00:11:52,004
Mitä tuo oli?
195
00:11:52,087 --> 00:11:55,299
Mitä olisit halunnut?
- Vaikkapa lohdutusta.
196
00:11:55,382 --> 00:11:58,010
Ehkä heidän asetuksensa pitäisi palauttaa.
197
00:11:58,719 --> 00:12:02,222
Jos et kestä Zombiesaarta,
ehkä sinun ei pitäisi pelata sitä.
198
00:12:02,890 --> 00:12:06,602
Jos haluat, jätän valot päälle.
- Sammuta ne vain.
199
00:12:09,938 --> 00:12:14,109
Tarkemmin ajatellen,
jättäisitkö ne päälle?
200
00:12:15,986 --> 00:12:17,237
Kiitos.
201
00:12:43,138 --> 00:12:44,473
Mitä teet?
- En mitään.
202
00:12:44,556 --> 00:12:45,682
Niinpä niin.
203
00:12:46,266 --> 00:12:48,560
Anna se! Lopeta!
204
00:12:49,144 --> 00:12:51,313
Anna se takaisin! Mikä sinua vaivaa?
205
00:12:51,396 --> 00:12:52,731
Torummeko?
206
00:12:54,024 --> 00:12:56,568
He ovat tarpeeksi vanhoja
selvittämään tuon.
207
00:12:57,194 --> 00:12:58,487
Kelaa takaisin.
208
00:13:03,116 --> 00:13:04,701
Älä painele!
-Toista.
209
00:13:04,785 --> 00:13:06,745
Itse painelet!
- Enkä!
210
00:13:06,828 --> 00:13:07,996
Torummeko?
211
00:13:08,080 --> 00:13:08,914
Ei!
212
00:13:08,997 --> 00:13:11,458
He ovat tarpeeksi vanhoja
selvittämään tuon.
213
00:13:11,542 --> 00:13:12,668
Anna se!
214
00:13:13,836 --> 00:13:14,962
Tauko.
215
00:13:18,841 --> 00:13:20,843
Jäätyivätkö he? Voi ei.
216
00:13:24,012 --> 00:13:26,223
Niin sitä pitää. Tämä ei toimi.
217
00:13:26,306 --> 00:13:28,517
Tämä kai jumittui, kun tappelimme.
218
00:13:28,600 --> 00:13:29,601
Minä kokeilen.
219
00:13:31,937 --> 00:13:33,063
Voi ei.
220
00:13:46,785 --> 00:13:47,828
Hei.
221
00:13:48,328 --> 00:13:50,289
Etteivät he vilustu.
222
00:13:50,372 --> 00:13:52,583
Nukuitko?
- En juuri. Itse?
223
00:13:52,666 --> 00:13:54,585
En. Olin kauhuissani.
224
00:13:55,294 --> 00:13:56,753
Mitä me teemme?
225
00:13:56,837 --> 00:14:00,299
En tiedä.
Ensin pitää kuitenkin mennä kouluun.
226
00:14:09,349 --> 00:14:10,517
Jack.
227
00:14:16,815 --> 00:14:19,276
Jack.
- Nti Ryan?
228
00:14:19,860 --> 00:14:21,737
Rehtorin kansliaan. Nyt.
229
00:14:28,118 --> 00:14:30,662
Tämä näyttää hienolta.
230
00:14:32,623 --> 00:14:35,250
Mutta missä varsi on?
- Eikä.
231
00:14:36,460 --> 00:14:39,546
Se on minun syyni. En tehnyt sitä.
232
00:14:40,339 --> 00:14:43,759
Loppuosa on hyvä.
Saatte tyydyttävän. Pääsette läpi.
233
00:14:44,593 --> 00:14:45,636
Tyydyttävä?
234
00:14:47,513 --> 00:14:48,805
Harmi.
235
00:14:50,641 --> 00:14:53,560
Rehtori haluaa
tavata huomenna isän ja äidin.
236
00:14:53,644 --> 00:14:55,354
Kasvotustenko?
- Kyllä.
237
00:14:58,524 --> 00:15:00,108
Hei! Milloin tulet?
238
00:15:00,776 --> 00:15:01,610
Missä olet?
239
00:15:01,693 --> 00:15:03,946
Tessin altaalla. Kaikki ovat täällä.
240
00:15:04,988 --> 00:15:06,406
Minua ei kai kutsuttu.
241
00:15:06,990 --> 00:15:09,326
Voin puhua Tessille.
242
00:15:09,409 --> 00:15:11,662
Älä. Hän kai suuttui minulle.
243
00:15:12,496 --> 00:15:14,373
Emme pärjänneet tehtävässämme.
244
00:15:14,915 --> 00:15:15,916
Pidä hauskaa.
245
00:15:17,000 --> 00:15:18,126
Oletko kunnossa?
246
00:15:19,378 --> 00:15:20,379
Mennään.
247
00:15:26,593 --> 00:15:28,637
Käynnistäjä näemmä jumittui.
248
00:15:28,720 --> 00:15:30,597
Päättelimme samoin.
249
00:15:30,681 --> 00:15:32,641
Etkö voi vaihtaa sitä uuteen?
250
00:15:32,724 --> 00:15:35,561
Sanoin jo, se yritys teki vararikon.
251
00:15:35,644 --> 00:15:36,687
Muita ei ole.
252
00:15:36,770 --> 00:15:38,397
Voitko korjata sen?
253
00:15:39,064 --> 00:15:42,734
Tiedättekö,
miten kehittynyttä tekniikkaa tässä on?
254
00:15:44,403 --> 00:15:45,404
En voi.
255
00:15:45,487 --> 00:15:47,155
Mitä sitten teemme?
256
00:15:47,239 --> 00:15:51,869
En tiedä. Kysykää vanhemmiltanne.
Ehkä he osaavat korjata tämän.
257
00:16:01,712 --> 00:16:03,547
Ymmärrän, että hän oli vihainen.
258
00:16:03,630 --> 00:16:05,757
En antanut projektin osaani ajoissa.
259
00:16:07,301 --> 00:16:08,343
On ollut kiire.
260
00:16:09,303 --> 00:16:13,056
Tehän olette jumissa.
261
00:16:13,891 --> 00:16:16,435
Olisinpa aloittanut aiemmin,
kuten sanoitte, mutta -
262
00:16:18,103 --> 00:16:19,229
nyt on myöhäistä.
263
00:16:20,522 --> 00:16:25,152
Tess suuttui,
enkä tiedä, miten hyvittäisin.
264
00:16:26,945 --> 00:16:28,071
Te tietäisitte.
265
00:16:28,697 --> 00:16:31,617
Tiedät kai, että hän on taukotilassa?
266
00:16:33,160 --> 00:16:35,913
Pelottaa. Kaipaan isää ja äitiä.
267
00:16:35,996 --> 00:16:38,498
Entä jos emme saakaan heitä palaamaan?
268
00:16:39,082 --> 00:16:42,544
Pitää vain pohtia,
mitä isä ja äiti tekisivät.
269
00:16:43,128 --> 00:16:48,550
Aina kun olen harmissani,
äiti käskee hengittää ja miettiä itseäni.
270
00:16:49,134 --> 00:16:53,347
Onko minulla nälkä? Väsy? Ylireagoinko?
271
00:16:54,097 --> 00:16:55,724
Kyllä, kyllä, et.
272
00:16:55,807 --> 00:16:58,519
En ole syönyt koko päivänä. Tule.
273
00:17:02,564 --> 00:17:05,526
Isän grillatut kalkkunahampurilaiset
maistuisivat.
274
00:17:05,608 --> 00:17:08,945
Samoin. Lämmitän vain
vanhaa pastaa uudelleen.
275
00:17:11,573 --> 00:17:13,157
Mahtavaa. Taas rikki.
276
00:17:13,242 --> 00:17:15,117
Irrota se ja kytke takaisin.
277
00:17:20,665 --> 00:17:21,666
Se toimi.
278
00:17:23,377 --> 00:17:26,630
Ivaamme isää
hänen yksinkertaisista ratkaisuistaan,
279
00:17:27,923 --> 00:17:29,800
mutta joskus ne toimivat.
280
00:17:33,595 --> 00:17:36,515
Olisiko ratkaisu niin helppo
kuin akun vaihtaminen?
281
00:17:36,598 --> 00:17:37,683
Kannattaa kokeilla.
282
00:17:38,725 --> 00:17:40,143
Yksi ongelma.
283
00:17:40,227 --> 00:17:41,353
Mikä tässä on akku?
284
00:17:43,313 --> 00:17:44,857
Se on varmaan tämä.
285
00:17:44,940 --> 00:17:48,235
Muuten emme ehkä voi korjata
isää ja äitiä.
286
00:17:53,991 --> 00:17:55,409
Pitää ainakin kokeilla.
287
00:18:10,549 --> 00:18:11,550
No niin.
288
00:18:15,721 --> 00:18:17,264
Totuuden hetki.
289
00:18:22,603 --> 00:18:23,979
Tauko pois.
290
00:18:25,272 --> 00:18:26,523
Hei, lapset.
291
00:18:27,149 --> 00:18:28,984
Hyvä, ettette tappele enää.
292
00:18:29,067 --> 00:18:31,278
Se toimi.
- Mikä toimi?
293
00:18:31,361 --> 00:18:34,990
Kytke asetukset.
- Käynkin holonurkassa.
294
00:18:35,073 --> 00:18:37,492
Eivät ne asetukset.
- Nämä.
295
00:18:38,035 --> 00:18:40,370
Asetukset palautettu.
296
00:18:45,417 --> 00:18:48,795
Mitä täällä tapahtuu?
Ja miksi seisomme käytävällä?
297
00:18:49,213 --> 00:18:50,589
Mikä tuo on?
298
00:18:50,672 --> 00:18:53,383
Selitämme kaiken.
Mutta alkuun, olitte oikeassa.
299
00:18:53,467 --> 00:18:56,970
Olemme vielä nuoria.
Tarvitsemme apuanne päätöksiin.
300
00:18:59,806 --> 00:19:00,974
Rakastamme teitä.
301
00:19:01,934 --> 00:19:03,185
Halataan.
302
00:19:03,268 --> 00:19:05,521
Mekin teitä.
- Kyllä vain.
303
00:19:07,731 --> 00:19:08,565
Selittäkää.
304
00:19:09,149 --> 00:19:11,318
Ensinnäkin olemme pahoillamme.
305
00:19:11,401 --> 00:19:15,322
Annatte varmasti arestia viikon.
Se on reilua.
306
00:19:15,405 --> 00:19:18,700
Ja teidän pitää puhua
huomenna rehtorimme kanssa,
307
00:19:18,784 --> 00:19:20,369
eli ehkä kaksi viikkoa.
308
00:19:27,918 --> 00:19:30,128
Äiti, lattia on puhdas. Saanko mennä?
309
00:19:30,212 --> 00:19:32,756
Pyykkäsimme ja veimme roskatkin.
310
00:19:32,840 --> 00:19:35,133
Isä, sano äidille, että tämä riittää.
311
00:19:35,217 --> 00:19:39,221
Anteeksi. Meitä on rangaistu tarpeeksi.
Olkaa kilttejä.
312
00:19:39,304 --> 00:19:40,305
Kuulkaa nyt.
313
00:19:40,389 --> 00:19:42,391
Lupaamme, ettemme koskaan…
314
00:19:42,975 --> 00:19:43,976
Mykistetty.
315
00:20:51,293 --> 00:20:53,295
Tekstitys: Tero Mansikka