1 00:00:08,800 --> 00:00:11,386 Lapset, mennään! Myöhästytte koulusta! 2 00:00:19,228 --> 00:00:21,396 Jack, sekö paita? Se on likainen. 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,148 Ei ole. Tahriintunut. 4 00:00:23,732 --> 00:00:24,983 No sitten… 5 00:00:25,067 --> 00:00:27,194 Et pidä sitä talon ulkopuolella. 6 00:00:27,277 --> 00:00:28,445 Cassady! 7 00:00:28,529 --> 00:00:29,905 Väsyttää. 8 00:00:29,988 --> 00:00:32,783 Videochattasit myöhään Isabellen kanssa. 9 00:00:32,866 --> 00:00:35,953 En pelkästään Isabellen, mutta… 10 00:00:36,036 --> 00:00:37,538 Sujuuko projekti? 11 00:00:37,621 --> 00:00:40,916 Kyllä. Kasvitiedeprojektistani tulee upea. 12 00:00:40,999 --> 00:00:44,044 Etkö ole aloittanut? Muut varmasti ovat. 13 00:00:44,878 --> 00:00:46,421 Ehdin kyllä. 14 00:00:46,505 --> 00:00:49,925 Ei enää videochattia klo 21:n jälkeen, Cass. 15 00:00:50,425 --> 00:00:53,345 Ai niin. Tarvitsen holonurkkaa tänään. 16 00:00:53,428 --> 00:00:55,681 Pako Zombiesaarelta 3 julkaistaan. 17 00:00:56,390 --> 00:00:58,559 Se peli alkaa hylätystä varastosta. 18 00:00:58,642 --> 00:01:00,185 Sieltä pitää paeta äkkiä. 19 00:01:00,269 --> 00:01:04,022 Ei onnistu. Näit painajaisia sen pelin aiempien versioiden takia. 20 00:01:04,105 --> 00:01:05,147 Mitä? 21 00:01:05,232 --> 00:01:07,025 Isä. En ole enää pikkulapsi. 22 00:01:07,109 --> 00:01:08,110 Anteeksi, ei. 23 00:01:08,193 --> 00:01:11,530 Mikro ei taaskaan toimi. - Irrota se ja kytke takaisin. 24 00:01:11,613 --> 00:01:12,906 Ei se auta, isä. 25 00:01:14,074 --> 00:01:17,369 Monimutkaisia laitteita ei korjaa vain kytkemällä ne irti. 26 00:01:18,537 --> 00:01:19,538 Kyllä! 27 00:01:20,038 --> 00:01:21,915 Kyllä. Se toimii. 28 00:01:50,652 --> 00:01:51,653 NEWTONIN ALAKOULU 29 00:01:52,237 --> 00:01:53,614 Tänään siis? 30 00:01:55,574 --> 00:01:59,369 Z3:n arvosteluja julkaistiin. Se on näemmä kaikkein pelottavin. 31 00:01:59,453 --> 00:02:02,289 Onko? - On. Älä kerro vanhemmillesi. 32 00:02:02,372 --> 00:02:04,833 He tuppautuvat asioihisi usein. 33 00:02:04,917 --> 00:02:06,919 Mitä? Eivät he niuhota. 34 00:02:07,002 --> 00:02:08,127 En malta odottaa. 35 00:02:08,211 --> 00:02:10,714 Enää 12 tuntia ja neljä sekuntia. 36 00:02:10,797 --> 00:02:13,592 Nyt kolme, nyt kaksi, nyt… 37 00:02:15,636 --> 00:02:16,637 Siisti kotelo! 38 00:02:16,720 --> 00:02:17,721 Eikö vain? 39 00:02:17,804 --> 00:02:19,932 Keskustassa on hieno kauppa. 40 00:02:20,015 --> 00:02:22,142 Sieltä saa kaikkea. - Niinkö? 41 00:02:22,226 --> 00:02:24,937 Miksi koulukuvaus on huomenna liikunnan jälkeen? 42 00:02:25,020 --> 00:02:27,356 Epäreilua. Näytän hikiseltä. - Cassady! 43 00:02:28,232 --> 00:02:30,943 Milloin minä ja Tim saamme osasi projektista? 44 00:02:31,026 --> 00:02:33,111 Myöhemmin. Teen sitä vielä. 45 00:02:33,195 --> 00:02:35,697 Kaikki pitää vielä koota yhteen. 46 00:02:36,573 --> 00:02:37,866 Siis uusi allas, Tess? 47 00:02:37,950 --> 00:02:39,785 Se on upea. Tuletteko katsomaan? 48 00:02:39,868 --> 00:02:40,869 Kyllä! 49 00:02:59,805 --> 00:03:00,806 Zombiesaari 3. 50 00:03:00,889 --> 00:03:01,807 Hei! - Minä nyt. 51 00:03:01,890 --> 00:03:02,891 Katsoin jotain. 52 00:03:02,975 --> 00:03:06,770 Sanoinhan, Pako Zombiesaarelta 3 julkaistaan pian. 53 00:03:06,854 --> 00:03:08,313 Et sinä saa pelata sitä. 54 00:03:08,397 --> 00:03:10,315 Lopeta! - Anna se takaisin. 55 00:03:10,399 --> 00:03:12,901 En! Olet ominut tätä koko päivän! 56 00:03:14,069 --> 00:03:16,029 Mitä täällä tapahtuu? 57 00:03:16,113 --> 00:03:18,365 Jack vaihtoi katsomani ohjelman. 58 00:03:18,448 --> 00:03:20,784 Tarvitsen holonurkkaa peliini. 59 00:03:20,868 --> 00:03:23,328 Et saa pelata pelottavaa peliä. 60 00:03:23,412 --> 00:03:25,873 Mitä? Älkää nyt, kestän kyllä. 61 00:03:25,956 --> 00:03:27,749 Ja sinulla on koulutöitä. 62 00:03:27,833 --> 00:03:30,794 Äläkä sano, että ehdit kyllä. 63 00:03:31,545 --> 00:03:33,422 Tämä tauolle. - Mit… 64 00:03:35,382 --> 00:03:37,217 Kytken lapsilukon. 65 00:03:38,760 --> 00:03:40,387 Ei holonurkkaa viikkoon. 66 00:03:41,138 --> 00:03:42,723 Eikä kännyköitä. 67 00:03:42,806 --> 00:03:44,349 Mi… - Mitä? Miksi? 68 00:03:44,433 --> 00:03:47,227 Valvot liikaa videochatissa. Siksi. 69 00:03:47,311 --> 00:03:48,312 Tänne vain. 70 00:03:48,896 --> 00:03:51,857 Saatte ne lapsilukot päällä. 71 00:04:01,700 --> 00:04:04,077 MELKEIN UUTTA 72 00:04:15,214 --> 00:04:16,882 Kaikki puhuvat Z3:sta. 73 00:04:16,964 --> 00:04:19,760 Isä ja äiti pilaavat sen ilon minulta. 74 00:04:19,843 --> 00:04:21,053 Meihin ei luoteta. 75 00:04:21,136 --> 00:04:23,263 Koulutöistä ei tarvitse jankuttaa. 76 00:04:23,347 --> 00:04:25,098 Enköhän osaa tehdä ne. 77 00:04:26,517 --> 00:04:28,769 Löytyykö täältä tarvitsemamme? 78 00:04:28,852 --> 00:04:32,105 Tyler sanoi, että täältä löytää mitä vain. 79 00:04:37,152 --> 00:04:41,365 Hei. Onko kaukosäädintä, jolla sammuttaa holonurkan lapsilukko? 80 00:04:42,658 --> 00:04:45,035 Vanhempamme kytkivät ne vahingossa päälle. 81 00:04:45,118 --> 00:04:47,996 He ovat vanhoja, eivätkä ymmärrä tekniikkaa. 82 00:04:48,080 --> 00:04:50,165 Sitten tapahtui outo juttu. 83 00:04:50,249 --> 00:04:52,501 Joku murtovaras vei kaukosäätimen. 84 00:04:52,584 --> 00:04:54,086 Ja muutakin. 85 00:04:55,462 --> 00:04:56,880 Selvyyden vuoksi. - Niin. 86 00:04:57,464 --> 00:04:58,674 Toki. 87 00:04:58,757 --> 00:05:00,676 Homma selvä. 88 00:05:01,927 --> 00:05:06,723 Minulla pitäisi olla yleissäädin, joka voi auttaa tässä. 89 00:05:08,433 --> 00:05:10,602 Sain sen vararikkoon menneeltä startupilta. 90 00:05:11,353 --> 00:05:12,271 Kas näin. 91 00:05:15,566 --> 00:05:16,859 Eikö ole siisti? 92 00:05:17,609 --> 00:05:20,070 Toimiikohan se? Holonurkkamme on upouusi. 93 00:05:20,153 --> 00:05:23,073 Poistaisimme puhelimenkin lukituksen. 94 00:05:23,156 --> 00:05:25,617 Tämä on monikäyttöinen. 95 00:05:27,578 --> 00:05:29,496 Se toimii kaikkeen. 96 00:05:39,089 --> 00:05:42,426 Pitäisikö tämä tehdä? Isä ja äiti suuttuvat. 97 00:05:42,509 --> 00:05:45,262 Jos he keksivät tämän. Niin ei käy. 98 00:05:45,888 --> 00:05:47,931 Miten tämä käynnistetään? 99 00:05:48,682 --> 00:05:50,142 Paina jotain. 100 00:05:51,101 --> 00:05:52,352 Selvä. 101 00:05:52,936 --> 00:05:55,564 Päällä. - Siistiä! 102 00:05:56,231 --> 00:05:58,775 No niin, lapsilukon asetukset. 103 00:05:59,776 --> 00:06:02,112 No niin. Kokeillaan. 104 00:06:02,196 --> 00:06:03,906 Lapsilukko pois päältä. 105 00:06:03,989 --> 00:06:05,532 Lapset! 106 00:06:06,575 --> 00:06:09,161 Isä, äiti, ennen kuin suututte, voin selittää. 107 00:06:09,244 --> 00:06:12,873 Olemme täällä, sillä olimme vain… 108 00:06:13,457 --> 00:06:15,417 Kytkemässä lapsilukon pois? 109 00:06:16,084 --> 00:06:17,085 Jos haluatte - 110 00:06:17,169 --> 00:06:20,589 ja arvelette olevanne tarpeeksi vanhoja, sanokaa vain. 111 00:06:23,175 --> 00:06:24,343 Niinkö? 112 00:06:31,892 --> 00:06:32,893 Äiti, 113 00:06:32,976 --> 00:06:36,104 sammuttaisitko kännykkänikin lapsilukon? 114 00:06:36,188 --> 00:06:38,649 Olen kai tarpeeksi vanha siihen päätökseen. 115 00:06:40,025 --> 00:06:40,859 Selvä. 116 00:06:43,320 --> 00:06:44,321 Annahan se. 117 00:06:48,992 --> 00:06:49,993 Selvä. 118 00:06:50,077 --> 00:06:53,413 Istuisitteko? Jatketaan hetken päästä. 119 00:06:56,708 --> 00:06:58,043 Näithän tuon? 120 00:06:58,126 --> 00:06:59,670 He tekivät, mitä pyysimme. 121 00:06:59,753 --> 00:07:01,421 Kaukosäätimen ansiota. 122 00:07:01,505 --> 00:07:04,174 Se ei kytkenyt holonurkan lapsilukkoa pois. 123 00:07:04,258 --> 00:07:07,427 Se muokkasi isän ja äidin asetuksia. 124 00:07:08,554 --> 00:07:09,596 Mahdotonta. 125 00:07:09,680 --> 00:07:11,306 Todistan sen sitten. 126 00:07:11,390 --> 00:07:13,642 Kokeilen toista painiketta. Kieltä. 127 00:07:14,268 --> 00:07:16,436 Kieli: espanja. 128 00:07:21,567 --> 00:07:22,943 Uskomatonta. 129 00:07:23,610 --> 00:07:27,489 Nyt harmittaa, miten huonosti olen oppinut espanjaa. 130 00:07:28,907 --> 00:07:29,992 Mykistetty. 131 00:07:30,075 --> 00:07:32,119 Haluatko kokeilla? - En tiedä. 132 00:07:32,953 --> 00:07:35,998 Onko se väärin, kun he kohtelivat meitä pikkulapsina? 133 00:07:37,583 --> 00:07:39,960 Totta. Kokeilen jotain. 134 00:07:41,378 --> 00:07:44,173 Kieli: englanti. Poista mykistys. 135 00:07:45,299 --> 00:07:48,552 Äiti, saanko timanttikorusi huomenna koulukuvaukseen? 136 00:08:03,692 --> 00:08:06,403 Uskomatonta. Sait lainata äitisi timanttikorua. 137 00:08:06,486 --> 00:08:07,571 Se on siisti. 138 00:08:09,239 --> 00:08:10,949 Hän luottaa minuun. 139 00:08:11,033 --> 00:08:12,826 Upea kampaus liikunnan jälkeen. 140 00:08:13,493 --> 00:08:15,078 Se jäi väliin. Sain luvan. 141 00:08:16,747 --> 00:08:19,166 Pitäähän koulukuvassa näyttää hyvältä. 142 00:08:21,877 --> 00:08:25,631 Hikoan tässä neulepuserossa. Kuin koira istuisi rinnan päällä. 143 00:08:26,924 --> 00:08:28,884 Ota se pois. - Niin varmaan. 144 00:08:28,967 --> 00:08:32,304 Vanhemmat suuttuisivat kuvasta likaisessa t-paidassa. 145 00:08:32,888 --> 00:08:35,807 Ei tämä ole likainen vaan tahrainen. 146 00:08:35,890 --> 00:08:37,518 Miksi sitä ei ymmärretä? 147 00:08:43,941 --> 00:08:45,692 Hei. Miten koulussa meni? 148 00:08:45,776 --> 00:08:46,610 Hienosti. 149 00:08:46,693 --> 00:08:50,280 Päivälliseksi on pyynnöstä pitsaa ja jäätelöä. 150 00:08:50,364 --> 00:08:52,157 Auttaisitteko kattamaan pöydän? 151 00:08:52,241 --> 00:08:55,285 Ajattelin syödä tänään holonurkassa. 152 00:08:55,369 --> 00:08:57,162 Minä syön huoneessani. 153 00:08:57,746 --> 00:08:59,748 Jos niin haluatte. 154 00:09:01,208 --> 00:09:02,876 Kyllä. Kiitos päivällisestä. 155 00:09:04,127 --> 00:09:07,673 Julkaisemme nyt Pako Zombiesaarelta 3:n. 156 00:09:07,756 --> 00:09:09,800 Varttuneemmille pelaajille. 157 00:09:14,388 --> 00:09:15,848 Ei tämä peli pelota. 158 00:09:16,932 --> 00:09:18,559 Mutta yksityiskohtainen tämä on. 159 00:09:29,236 --> 00:09:30,237 Ensimmäinen vinkki. 160 00:09:40,622 --> 00:09:43,375 Holonurkka pois! 161 00:09:59,308 --> 00:10:03,103 Tämä on huomista Tessin altaalla hengailua varten. 162 00:10:03,187 --> 00:10:04,229 Siisti. 163 00:10:04,313 --> 00:10:05,689 Tess viestittää. 164 00:10:05,772 --> 00:10:08,317 Taas siitä kasvitiedeprojektista. 165 00:10:08,400 --> 00:10:11,278 Ryhmäsi projektin pitää olla valmis huomenna. 166 00:10:11,361 --> 00:10:15,741 Ja minulla on koko yö aikaa. En saa sitä valmiiksi, jos hän häiritsee. 167 00:10:15,824 --> 00:10:16,909 Cass? 168 00:10:17,492 --> 00:10:18,952 Toivotan vain hyvää yötä. 169 00:10:20,787 --> 00:10:21,914 Nyt on jo klo 21. 170 00:10:21,997 --> 00:10:24,875 Pitääkö videochatti siis lopettaa? 171 00:10:24,958 --> 00:10:27,628 Kunhan sanoin, jos väsyttää. 172 00:10:28,378 --> 00:10:31,215 Menet nukkumaan, kun haluat. Öitä. 173 00:10:32,758 --> 00:10:33,884 Öitä. 174 00:10:35,677 --> 00:10:37,387 Äitisi on paljon rennompi. 175 00:10:38,055 --> 00:10:39,890 Kuin olisi eri ihminen. 176 00:10:50,734 --> 00:10:52,569 Ei onnistu enää. 177 00:10:58,825 --> 00:10:59,910 Äiti! 178 00:10:59,993 --> 00:11:02,913 Ei, ei. No niin. 179 00:11:06,959 --> 00:11:09,211 Isä? Miksi olet täällä? 180 00:11:11,588 --> 00:11:13,257 Ei. 181 00:11:15,843 --> 00:11:17,845 Äiti! Mitä? Ei! 182 00:11:17,928 --> 00:11:18,929 Isä! Ei! Äiti! 183 00:11:20,264 --> 00:11:22,599 Ei! Ei! 184 00:11:22,683 --> 00:11:25,435 Ei! 185 00:11:26,770 --> 00:11:30,440 Oletko kunnossa? Kuulimme huutosi. 186 00:11:30,524 --> 00:11:32,568 Pako Zombiesaarelta pelotti pahasti. 187 00:11:33,902 --> 00:11:36,905 Ei olisi pitänyt pelata sitä. Ei olisi. 188 00:11:36,989 --> 00:11:39,157 Miksi täällä huudettiin? 189 00:11:39,241 --> 00:11:41,451 Veljesi näki painajaista. 190 00:11:41,535 --> 00:11:42,536 Zombiesaaresta? 191 00:11:43,829 --> 00:11:45,289 Yritä nukkua taas. 192 00:11:46,039 --> 00:11:47,499 Kaikki hyvin. 193 00:11:48,792 --> 00:11:50,460 Nukkumaan vain? 194 00:11:50,544 --> 00:11:52,004 Mitä tuo oli? 195 00:11:52,087 --> 00:11:55,299 Mitä olisit halunnut? - Vaikkapa lohdutusta. 196 00:11:55,382 --> 00:11:58,010 Ehkä heidän asetuksensa pitäisi palauttaa. 197 00:11:58,719 --> 00:12:02,222 Jos et kestä Zombiesaarta, ehkä sinun ei pitäisi pelata sitä. 198 00:12:02,890 --> 00:12:06,602 Jos haluat, jätän valot päälle. - Sammuta ne vain. 199 00:12:09,938 --> 00:12:14,109 Tarkemmin ajatellen, jättäisitkö ne päälle? 200 00:12:15,986 --> 00:12:17,237 Kiitos. 201 00:12:43,138 --> 00:12:44,473 Mitä teet? - En mitään. 202 00:12:44,556 --> 00:12:45,682 Niinpä niin. 203 00:12:46,266 --> 00:12:48,560 Anna se! Lopeta! 204 00:12:49,144 --> 00:12:51,313 Anna se takaisin! Mikä sinua vaivaa? 205 00:12:51,396 --> 00:12:52,731 Torummeko? 206 00:12:54,024 --> 00:12:56,568 He ovat tarpeeksi vanhoja selvittämään tuon. 207 00:12:57,194 --> 00:12:58,487 Kelaa takaisin. 208 00:13:03,116 --> 00:13:04,701 Älä painele! -Toista. 209 00:13:04,785 --> 00:13:06,745 Itse painelet! - Enkä! 210 00:13:06,828 --> 00:13:07,996 Torummeko? 211 00:13:08,080 --> 00:13:08,914 Ei! 212 00:13:08,997 --> 00:13:11,458 He ovat tarpeeksi vanhoja selvittämään tuon. 213 00:13:11,542 --> 00:13:12,668 Anna se! 214 00:13:13,836 --> 00:13:14,962 Tauko. 215 00:13:18,841 --> 00:13:20,843 Jäätyivätkö he? Voi ei. 216 00:13:24,012 --> 00:13:26,223 Niin sitä pitää. Tämä ei toimi. 217 00:13:26,306 --> 00:13:28,517 Tämä kai jumittui, kun tappelimme. 218 00:13:28,600 --> 00:13:29,601 Minä kokeilen. 219 00:13:31,937 --> 00:13:33,063 Voi ei. 220 00:13:46,785 --> 00:13:47,828 Hei. 221 00:13:48,328 --> 00:13:50,289 Etteivät he vilustu. 222 00:13:50,372 --> 00:13:52,583 Nukuitko? - En juuri. Itse? 223 00:13:52,666 --> 00:13:54,585 En. Olin kauhuissani. 224 00:13:55,294 --> 00:13:56,753 Mitä me teemme? 225 00:13:56,837 --> 00:14:00,299 En tiedä. Ensin pitää kuitenkin mennä kouluun. 226 00:14:09,349 --> 00:14:10,517 Jack. 227 00:14:16,815 --> 00:14:19,276 Jack. - Nti Ryan? 228 00:14:19,860 --> 00:14:21,737 Rehtorin kansliaan. Nyt. 229 00:14:28,118 --> 00:14:30,662 Tämä näyttää hienolta. 230 00:14:32,623 --> 00:14:35,250 Mutta missä varsi on? - Eikä. 231 00:14:36,460 --> 00:14:39,546 Se on minun syyni. En tehnyt sitä. 232 00:14:40,339 --> 00:14:43,759 Loppuosa on hyvä. Saatte tyydyttävän. Pääsette läpi. 233 00:14:44,593 --> 00:14:45,636 Tyydyttävä? 234 00:14:47,513 --> 00:14:48,805 Harmi. 235 00:14:50,641 --> 00:14:53,560 Rehtori haluaa tavata huomenna isän ja äidin. 236 00:14:53,644 --> 00:14:55,354 Kasvotustenko? - Kyllä. 237 00:14:58,524 --> 00:15:00,108 Hei! Milloin tulet? 238 00:15:00,776 --> 00:15:01,610 Missä olet? 239 00:15:01,693 --> 00:15:03,946 Tessin altaalla. Kaikki ovat täällä. 240 00:15:04,988 --> 00:15:06,406 Minua ei kai kutsuttu. 241 00:15:06,990 --> 00:15:09,326 Voin puhua Tessille. 242 00:15:09,409 --> 00:15:11,662 Älä. Hän kai suuttui minulle. 243 00:15:12,496 --> 00:15:14,373 Emme pärjänneet tehtävässämme. 244 00:15:14,915 --> 00:15:15,916 Pidä hauskaa. 245 00:15:17,000 --> 00:15:18,126 Oletko kunnossa? 246 00:15:19,378 --> 00:15:20,379 Mennään. 247 00:15:26,593 --> 00:15:28,637 Käynnistäjä näemmä jumittui. 248 00:15:28,720 --> 00:15:30,597 Päättelimme samoin. 249 00:15:30,681 --> 00:15:32,641 Etkö voi vaihtaa sitä uuteen? 250 00:15:32,724 --> 00:15:35,561 Sanoin jo, se yritys teki vararikon. 251 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 Muita ei ole. 252 00:15:36,770 --> 00:15:38,397 Voitko korjata sen? 253 00:15:39,064 --> 00:15:42,734 Tiedättekö, miten kehittynyttä tekniikkaa tässä on? 254 00:15:44,403 --> 00:15:45,404 En voi. 255 00:15:45,487 --> 00:15:47,155 Mitä sitten teemme? 256 00:15:47,239 --> 00:15:51,869 En tiedä. Kysykää vanhemmiltanne. Ehkä he osaavat korjata tämän. 257 00:16:01,712 --> 00:16:03,547 Ymmärrän, että hän oli vihainen. 258 00:16:03,630 --> 00:16:05,757 En antanut projektin osaani ajoissa. 259 00:16:07,301 --> 00:16:08,343 On ollut kiire. 260 00:16:09,303 --> 00:16:13,056 Tehän olette jumissa. 261 00:16:13,891 --> 00:16:16,435 Olisinpa aloittanut aiemmin, kuten sanoitte, mutta - 262 00:16:18,103 --> 00:16:19,229 nyt on myöhäistä. 263 00:16:20,522 --> 00:16:25,152 Tess suuttui, enkä tiedä, miten hyvittäisin. 264 00:16:26,945 --> 00:16:28,071 Te tietäisitte. 265 00:16:28,697 --> 00:16:31,617 Tiedät kai, että hän on taukotilassa? 266 00:16:33,160 --> 00:16:35,913 Pelottaa. Kaipaan isää ja äitiä. 267 00:16:35,996 --> 00:16:38,498 Entä jos emme saakaan heitä palaamaan? 268 00:16:39,082 --> 00:16:42,544 Pitää vain pohtia, mitä isä ja äiti tekisivät. 269 00:16:43,128 --> 00:16:48,550 Aina kun olen harmissani, äiti käskee hengittää ja miettiä itseäni. 270 00:16:49,134 --> 00:16:53,347 Onko minulla nälkä? Väsy? Ylireagoinko? 271 00:16:54,097 --> 00:16:55,724 Kyllä, kyllä, et. 272 00:16:55,807 --> 00:16:58,519 En ole syönyt koko päivänä. Tule. 273 00:17:02,564 --> 00:17:05,526 Isän grillatut kalkkunahampurilaiset maistuisivat. 274 00:17:05,608 --> 00:17:08,945 Samoin. Lämmitän vain vanhaa pastaa uudelleen. 275 00:17:11,573 --> 00:17:13,157 Mahtavaa. Taas rikki. 276 00:17:13,242 --> 00:17:15,117 Irrota se ja kytke takaisin. 277 00:17:20,665 --> 00:17:21,666 Se toimi. 278 00:17:23,377 --> 00:17:26,630 Ivaamme isää hänen yksinkertaisista ratkaisuistaan, 279 00:17:27,923 --> 00:17:29,800 mutta joskus ne toimivat. 280 00:17:33,595 --> 00:17:36,515 Olisiko ratkaisu niin helppo kuin akun vaihtaminen? 281 00:17:36,598 --> 00:17:37,683 Kannattaa kokeilla. 282 00:17:38,725 --> 00:17:40,143 Yksi ongelma. 283 00:17:40,227 --> 00:17:41,353 Mikä tässä on akku? 284 00:17:43,313 --> 00:17:44,857 Se on varmaan tämä. 285 00:17:44,940 --> 00:17:48,235 Muuten emme ehkä voi korjata isää ja äitiä. 286 00:17:53,991 --> 00:17:55,409 Pitää ainakin kokeilla. 287 00:18:10,549 --> 00:18:11,550 No niin. 288 00:18:15,721 --> 00:18:17,264 Totuuden hetki. 289 00:18:22,603 --> 00:18:23,979 Tauko pois. 290 00:18:25,272 --> 00:18:26,523 Hei, lapset. 291 00:18:27,149 --> 00:18:28,984 Hyvä, ettette tappele enää. 292 00:18:29,067 --> 00:18:31,278 Se toimi. - Mikä toimi? 293 00:18:31,361 --> 00:18:34,990 Kytke asetukset. - Käynkin holonurkassa. 294 00:18:35,073 --> 00:18:37,492 Eivät ne asetukset. - Nämä. 295 00:18:38,035 --> 00:18:40,370 Asetukset palautettu. 296 00:18:45,417 --> 00:18:48,795 Mitä täällä tapahtuu? Ja miksi seisomme käytävällä? 297 00:18:49,213 --> 00:18:50,589 Mikä tuo on? 298 00:18:50,672 --> 00:18:53,383 Selitämme kaiken. Mutta alkuun, olitte oikeassa. 299 00:18:53,467 --> 00:18:56,970 Olemme vielä nuoria. Tarvitsemme apuanne päätöksiin. 300 00:18:59,806 --> 00:19:00,974 Rakastamme teitä. 301 00:19:01,934 --> 00:19:03,185 Halataan. 302 00:19:03,268 --> 00:19:05,521 Mekin teitä. - Kyllä vain. 303 00:19:07,731 --> 00:19:08,565 Selittäkää. 304 00:19:09,149 --> 00:19:11,318 Ensinnäkin olemme pahoillamme. 305 00:19:11,401 --> 00:19:15,322 Annatte varmasti arestia viikon. Se on reilua. 306 00:19:15,405 --> 00:19:18,700 Ja teidän pitää puhua huomenna rehtorimme kanssa, 307 00:19:18,784 --> 00:19:20,369 eli ehkä kaksi viikkoa. 308 00:19:27,918 --> 00:19:30,128 Äiti, lattia on puhdas. Saanko mennä? 309 00:19:30,212 --> 00:19:32,756 Pyykkäsimme ja veimme roskatkin. 310 00:19:32,840 --> 00:19:35,133 Isä, sano äidille, että tämä riittää. 311 00:19:35,217 --> 00:19:39,221 Anteeksi. Meitä on rangaistu tarpeeksi. Olkaa kilttejä. 312 00:19:39,304 --> 00:19:40,305 Kuulkaa nyt. 313 00:19:40,389 --> 00:19:42,391 Lupaamme, ettemme koskaan… 314 00:19:42,975 --> 00:19:43,976 Mykistetty. 315 00:20:51,293 --> 00:20:53,295 Tekstitys: Tero Mansikka