1 00:00:14,097 --> 00:00:16,600 NEWTONIN YLÄKOULU 2 00:00:20,896 --> 00:00:24,691 Hei. Hidastakaa vähän! 3 00:00:28,362 --> 00:00:30,155 Liitytkö taidekerhoon? 4 00:00:30,697 --> 00:00:32,991 En. Se on ajanhukkaa. 5 00:00:33,075 --> 00:00:33,909 TUTKI - UNELMOI - LÖYDÄ 6 00:00:33,992 --> 00:00:35,869 Hauskaapa. Entä jälki-istuntosi? 7 00:00:35,953 --> 00:00:38,038 Niin. Ei tarvitse muistuttaa. 8 00:00:38,121 --> 00:00:42,501 Tarvitsee. Valvon jälki-istuntoja, ja olet yleensä myöhässä. 9 00:00:45,170 --> 00:00:49,800 Hra Hodge, epäreilua antaa jälki-istuntoa arvosanasta väittelemisestä. 10 00:00:49,883 --> 00:00:54,012 Toistit jo tuota, ja kerroin, että se on sopivaa. 11 00:00:54,096 --> 00:00:57,182 Ymmärtäisitte, jos tietäisitte arvosanojen merkityksen. 12 00:00:57,266 --> 00:01:02,563 Laita tuo energia seuraavaan kokeeseen pänttäämiseen väittelyn sijaan. 13 00:01:06,525 --> 00:01:08,986 Kirjaudu ja laita puhelimesi laatikkoon. 14 00:01:09,069 --> 00:01:11,029 Saat sen taas tunnin kuluttua. 15 00:01:11,113 --> 00:01:12,531 KIRJAUDU 16 00:01:16,410 --> 00:01:18,412 Laita puhelimesi laatikkoon. 17 00:01:18,495 --> 00:01:20,747 Olen ollut täällä aiemmin. Kiitos. 18 00:01:20,831 --> 00:01:21,832 JÄLKI-ISTUNNON SÄÄNNÖT 19 00:01:21,915 --> 00:01:23,125 Oletko sinäkin täällä? 20 00:01:23,208 --> 00:01:24,543 Kiitti vaan. 21 00:01:26,044 --> 00:01:27,671 Kaikki tulivat. - Kiitos, Ben. 22 00:01:28,839 --> 00:01:32,176 Vain kaksi oppilasta tänään. Virkistävää. 23 00:01:33,385 --> 00:01:35,929 Jälki-istunnon ei täydy olla huono kokemus. 24 00:01:36,430 --> 00:01:39,892 Se on tilaisuus pohtia tänne joutumista ja kehittää itseänne. 25 00:01:40,559 --> 00:01:43,020 Yasmine, outoa nähdä sinut täällä. 26 00:01:43,812 --> 00:01:45,189 "Opettajan kanssa riitely"? 27 00:01:45,272 --> 00:01:47,900 Hra Hodge antoi hyvän, kun ansaitsin kiitettävän. 28 00:01:48,400 --> 00:01:51,695 Enkö saa väittää vastaan, jos arvosana on epäreilu? 29 00:01:52,988 --> 00:01:55,699 "Tapahtunut väittely oli äänekästä - 30 00:01:55,782 --> 00:01:57,409 ja ajan haaskuuta." 31 00:01:57,951 --> 00:01:59,870 Moinen on epäkunnioittavaa. 32 00:02:04,208 --> 00:02:07,419 Piirtelin, kun piti kirjoittaa englannin esseetä. 33 00:02:07,503 --> 00:02:10,297 Madison, en ymmärrä. 34 00:02:10,797 --> 00:02:13,926 Sinulla on aina piittaamaton asenne. 35 00:02:14,426 --> 00:02:15,844 Pidätkö jälki-istunnoista? 36 00:02:15,928 --> 00:02:18,263 Saan istua tunnin tekemättä mitään. 37 00:02:18,347 --> 00:02:20,724 Totta. Mutta minulla on parempi ajatus. 38 00:02:21,517 --> 00:02:24,478 Siivoat jälki-istunnolla palkintokaappeja. 39 00:02:25,062 --> 00:02:28,106 Ehkä muiden saavutusten näkeminen inspiroi. 40 00:02:28,190 --> 00:02:30,317 Siinähän kestää yli tunti. 41 00:02:30,400 --> 00:02:31,568 Minä autan häntä. 42 00:02:33,028 --> 00:02:34,029 Hienoa. 43 00:02:56,635 --> 00:03:00,180 Valvojan huone on edessä. Saatte sieltä siivousvälineet. 44 00:03:00,264 --> 00:03:03,100 Kellari näyttää muinaiselta. Ja haisee. 45 00:03:04,101 --> 00:03:08,188 Tämä on koulun vanhin osa. Kaikki muu on jälleenrakennettu. 46 00:03:08,689 --> 00:03:12,276 Ben, koska olen ensi kertaa jälki-istunnossa, 47 00:03:12,359 --> 00:03:15,112 poistaisiko vararehtori tämän tiedoistani? 48 00:03:15,195 --> 00:03:17,656 Eli autat, jotta saisit hyväksyntää. 49 00:03:17,739 --> 00:03:21,243 Jos et halunnut merkintää, et olisi hankkinut jälki-istuntoa. 50 00:03:21,326 --> 00:03:25,372 Mutta ensikertalaisena voisit tuoda vanhempasi puhumaan vararehtorille. 51 00:03:26,164 --> 00:03:28,458 Miksi välität 8. luokan todistuksesta? 52 00:03:28,542 --> 00:03:29,960 Ne tiedot ovat turhia. 53 00:03:30,043 --> 00:03:31,128 Eivät minusta. 54 00:03:31,628 --> 00:03:34,464 Jälki-istunto on paha, samoin hyvä arvosana. 55 00:03:34,965 --> 00:03:36,633 Et tosin ymmärtäisi. 56 00:03:36,717 --> 00:03:37,718 Aivan sama. 57 00:03:37,801 --> 00:03:39,219 Tästä ovesta. 58 00:03:44,516 --> 00:03:45,517 Sinä ensin. 59 00:03:59,489 --> 00:04:01,283 Miksi seinät ovat metallia? 60 00:04:01,867 --> 00:04:04,828 Tämä oli väestönsuoja 1950-luvulla. 61 00:04:05,871 --> 00:04:09,124 Jälki-istunnon valvojana vastaan turvallisuudestakin. 62 00:04:09,208 --> 00:04:14,046 Piti opetella koulun pohjapiirustus ulkoa ja opiskella käsikirja. 63 00:04:14,630 --> 00:04:15,797 Mikä käsikirja? 64 00:04:15,881 --> 00:04:18,634 Newtonin alakoulun menetelmät ja turvatoimet. 65 00:04:18,716 --> 00:04:20,302 Voin lähettää sen teille. 66 00:04:20,385 --> 00:04:22,053 Kiitos ei. - Ei kiitos. 67 00:04:33,732 --> 00:04:35,234 VIRTA 68 00:04:55,462 --> 00:04:57,881 Hei! Menkää ulos pelaamaan. 69 00:05:04,096 --> 00:05:05,138 Paljon rojua. 70 00:05:05,222 --> 00:05:07,558 Kaipa hätätilanteita ei enää odotettu. 71 00:05:09,560 --> 00:05:10,811 No niin. 72 00:05:16,650 --> 00:05:19,152 Kun on valmista, tulkaa kirjautumaan pois. 73 00:05:24,658 --> 00:05:25,659 Ben? 74 00:05:31,623 --> 00:05:32,958 Mitä tämä on? 75 00:05:36,587 --> 00:05:38,422 Kaikki ovat jähmettyneet. 76 00:05:40,883 --> 00:05:43,886 Hätätilanteessa pitäisi hälyttää lähin opettaja. 77 00:05:44,553 --> 00:05:47,389 Hän ei taida auttaa. - Lopeta pelleily. 78 00:05:47,890 --> 00:05:51,101 Miksi? Tämä on outoa. Mutta siistiä. 79 00:05:55,814 --> 00:05:57,900 Meillähän on koko koulu käytössämme. 80 00:05:59,276 --> 00:06:01,945 Voimme juosta tai kurkata opettajien tilat. 81 00:06:02,029 --> 00:06:04,448 Se on kielletty. - Jotain pitää tehdä. 82 00:06:04,531 --> 00:06:08,076 Mikset ole huolissasi? - Joku osaa korjata tämän - 83 00:06:08,160 --> 00:06:09,494 ja tekee sitä juuri. 84 00:06:09,578 --> 00:06:10,412 Niinkö? 85 00:06:10,495 --> 00:06:13,624 Entä jos tämän korjaavakin on jähmettynyt? 86 00:06:13,707 --> 00:06:14,708 Olkoon. 87 00:06:14,791 --> 00:06:19,671 Selvä. Etsikää vihjeitä tapahtuneesta, minä tutkin ulkoa ja luentosalin. 88 00:06:19,755 --> 00:06:22,341 Emme voi hajaantua. Kuljetaan pareittain. 89 00:06:22,424 --> 00:06:24,009 Yasmine. Minä olen parisi. 90 00:06:55,374 --> 00:06:57,668 Arvasin, että huudat jollekulle. 91 00:07:06,593 --> 00:07:07,761 Paljon parempi. 92 00:07:23,443 --> 00:07:25,487 Soitetaan hätänumeroon. 93 00:07:28,949 --> 00:07:30,242 Tämä ei toimi. 94 00:07:31,952 --> 00:07:33,662 Puhelimetkin ovat jähmettyneet. 95 00:07:33,745 --> 00:07:35,789 Tapahtuikohan tämä kaikkialla? 96 00:08:23,378 --> 00:08:24,379 Huhuu? 97 00:08:28,800 --> 00:08:29,801 Huhuu? 98 00:08:38,184 --> 00:08:39,227 Onko täällä joku? 99 00:08:45,692 --> 00:08:47,110 No niin. 100 00:08:48,779 --> 00:08:50,364 Hienoa. Puhelin ei toimi. 101 00:08:51,865 --> 00:08:53,784 Klo 15.34.59. 102 00:08:54,785 --> 00:08:58,914 Tiedämme siis tapahtuma-ajan, vaikka siitä ei ole apua. 103 00:08:58,997 --> 00:09:01,708 Viiden korttelin matkalla kukaan ei hievahda. 104 00:09:01,792 --> 00:09:03,085 Se on todella outoa. 105 00:09:03,168 --> 00:09:05,254 Eikö tuo ole vähättelyä? 106 00:09:05,754 --> 00:09:08,006 Löysitkö vihjeitä? - En mitään. 107 00:09:08,090 --> 00:09:12,094 Entä kuntosali ja uima-allas? - Olisiko pitänyt katsoa kaikkialta? 108 00:09:12,177 --> 00:09:13,887 Tämä on vakavaa. 109 00:09:13,971 --> 00:09:16,390 Tämä ei ole projekti, jonka voit hylätä. 110 00:09:16,473 --> 00:09:18,809 Tietenkin taas tätä. - Hetki. Mitä? 111 00:09:18,892 --> 00:09:22,312 Madison ei tehnyt osuuttaan viime vuonna ryhmätehtävässä. 112 00:09:22,396 --> 00:09:24,898 Yasmine, rentoudu, sillä mitä tapahtuukin, 113 00:09:24,982 --> 00:09:26,650 meitä ei arvioida siitä. 114 00:09:26,733 --> 00:09:29,361 Keskitytään siihen, mitä kaikille tapahtui. 115 00:09:29,444 --> 00:09:32,865 He jähmettyivät. - Eivät kuten pakkasella. 116 00:09:32,948 --> 00:09:34,616 Onko jokainen hypnotisoitu? 117 00:09:34,700 --> 00:09:36,118 Entä kello sitten? 118 00:09:37,786 --> 00:09:39,162 Kello on käynyt. 119 00:09:39,246 --> 00:09:43,166 Aiemmin aika oli 15.34.59, nyt se on 15.35.01. 120 00:09:51,133 --> 00:09:54,678 Hänen silmänsä ovat kiinni. Ne olivat auki aiemmin. 121 00:09:54,761 --> 00:09:58,515 Jos ne ovat kiinni ja kello kävi kaksi sekuntia… 122 00:09:58,599 --> 00:10:01,768 He eivät ole pysähtyneet, liikkuvat vain hyvin hitaasti. 123 00:10:07,357 --> 00:10:10,444 Joku on täällä. - He tietävät, mitä tapahtuu. 124 00:10:10,527 --> 00:10:14,281 Odottakaa. Nämä voivat olla he. Samat, jotka saivat tämän aikaan. 125 00:10:16,909 --> 00:10:18,118 He tulevat. 126 00:10:52,319 --> 00:10:55,113 En voi kovin hyvin. - Ben. 127 00:11:01,328 --> 00:11:02,329 Olette kunnossa. 128 00:11:03,497 --> 00:11:04,498 Ben! 129 00:11:08,710 --> 00:11:09,753 Onko hän kunnossa? 130 00:11:09,837 --> 00:11:11,255 Hra Hodge? 131 00:11:15,425 --> 00:11:18,637 Kevyttiilirakenne metallivuorauksella. 132 00:11:19,137 --> 00:11:20,639 Suojaa hyvin. - Miltä? 133 00:11:20,722 --> 00:11:22,099 Ja miksi tuo asu? 134 00:11:22,182 --> 00:11:26,562 Tämä on lyijykomposiittiasu turvaksi, kuten tämä teitä suojannut tila. 135 00:11:29,314 --> 00:11:30,399 Ben voi nyt hyvin. 136 00:11:30,482 --> 00:11:33,151 Hän sai vettä ja lepää vähän kauemmin. 137 00:11:34,278 --> 00:11:35,612 Mitä täällä tapahtuu? 138 00:11:35,696 --> 00:11:39,283 Tein kokeen aikavenymästä. 139 00:11:39,366 --> 00:11:43,537 Olen työstänyt sitä teoriaa jo 12 vuotta labrafyysikkoajoistani saakka. 140 00:11:43,620 --> 00:11:47,833 Uskoakseni ajan kulkua voi muuttaa. 141 00:11:49,042 --> 00:11:51,753 Kahdessa eri paikassa tai kaksi eri ihmistä - 142 00:11:51,837 --> 00:11:53,797 voi kokea ajan kulun eri tavoin. 143 00:11:53,881 --> 00:11:57,384 Toisen tunti voisi olla toiselle 36 sekuntia. 144 00:11:58,135 --> 00:12:00,262 Kollegoistani en pystyisi siihen, mutta… 145 00:12:00,345 --> 00:12:02,514 Käytit siis kaikkia koekaniineina? 146 00:12:04,725 --> 00:12:06,143 En tarkalleen. 147 00:12:11,148 --> 00:12:14,193 Tein koetta kontrolloiduissa rajoissa. 148 00:12:15,819 --> 00:12:17,863 Teit koetta vain perhosille. 149 00:12:17,946 --> 00:12:22,284 Kyllä, mutta aikakenttägeneraattori vie huimasti sähköä, 150 00:12:22,784 --> 00:12:26,038 joten otin käyttöön koulun varavirtalähteen. 151 00:12:27,289 --> 00:12:29,791 Mutta odottamaton virtapiikki - 152 00:12:29,875 --> 00:12:32,711 aiheutti liian suuren sähkövarauksen. 153 00:12:33,545 --> 00:12:36,048 Siten syntyi valtava aika-aalto. 154 00:12:36,632 --> 00:12:39,760 Se muutti vahingossa jokaisen ajan kulun hitaammaksi. 155 00:12:40,469 --> 00:12:41,970 Todistit teoriasi. 156 00:12:42,054 --> 00:12:43,555 Miten tämä palautuu ennalleen? 157 00:12:43,639 --> 00:12:46,308 Minulla on yhtälö käänteiseen toimintaan, 158 00:12:46,391 --> 00:12:52,105 mutta koulun varavirtalähde tyhjentyi, eikä ole muuta virtalähdettä. 159 00:12:52,189 --> 00:12:53,774 Eli etkö voi korjata tätä? 160 00:12:53,857 --> 00:12:56,235 Et voi jättää kaikkia superetanatilaan. 161 00:12:56,318 --> 00:12:58,320 Ja entä me? - Ketään ei hylätä. 162 00:12:58,403 --> 00:13:01,949 Tiedeystäväsi epäilivät jo sinua, olisit unohtanut tämän! 163 00:13:02,032 --> 00:13:04,993 Odota… - Jos tämä ei hoidu, elämämme ovat pilalla. 164 00:13:05,077 --> 00:13:07,037 Ymmärrätkö? - Ymmärrän. 165 00:13:07,120 --> 00:13:09,581 Ansaitsisit jälki-istuntoa ja merkinnän. 166 00:13:16,380 --> 00:13:19,800 Miten saatoin pyörtyä? Valvon jälki-istuntoa. 167 00:13:19,883 --> 00:13:22,803 Minun pitäisi auttaa, ei panikoida ja pyörtyä. 168 00:13:22,886 --> 00:13:26,974 Rauhoitu. Ei voi olettaa, ettet tee koskaan virheitä. 169 00:13:27,057 --> 00:13:29,017 Helppo sanoa. Anteeksi. - Tässä. 170 00:13:29,101 --> 00:13:31,770 En tarkoittanut, että teet paljon virheitä. 171 00:13:31,854 --> 00:13:34,815 Ei se mitään. Miten muuten päädyit siihen työhön? 172 00:13:34,898 --> 00:13:39,319 Vanhempani puurtavat myöhään, ja tarvitsin tekemistä kyytiini saakka. 173 00:13:39,987 --> 00:13:42,239 Taidat pitää siitä. - Pidänkin. 174 00:13:42,322 --> 00:13:44,575 Yläkoulu on vaikeaa ja hämmentävää, 175 00:13:45,075 --> 00:13:47,411 ja säännöt auttavat toimimaan oikein. 176 00:13:47,494 --> 00:13:48,871 Minua ainakin. 177 00:13:49,496 --> 00:13:50,581 Ymmärrän tuon. 178 00:13:51,290 --> 00:13:53,500 Ehkä minäkin tarvitsen tekemistä. 179 00:13:54,376 --> 00:13:56,086 Paitsi jälki-istuntoa. 180 00:13:59,506 --> 00:14:02,467 Kaapissani oli välipaloja. 181 00:14:04,178 --> 00:14:06,805 Kiitos. Oletko kunnossa? 182 00:14:08,223 --> 00:14:09,433 Onko kukaan meistä? 183 00:14:09,516 --> 00:14:12,769 Tulevaisuudensuunnitelmamme katosivat. 184 00:14:17,232 --> 00:14:20,569 Ben. Hienoa, että voit paremmin. 185 00:14:21,278 --> 00:14:23,197 Toivottavasti te muutkin. 186 00:14:23,280 --> 00:14:24,615 Tietenkään ette. 187 00:14:24,698 --> 00:14:29,328 Oli miten oli, olen pahoillani. Lupaan korjata tämän. 188 00:14:29,870 --> 00:14:31,455 Tulevatko kaikki kuntoon? 189 00:14:32,039 --> 00:14:33,582 Kaikki ovat kunnossa. 190 00:14:33,665 --> 00:14:36,084 Heidän tietääkseen he kävelevät yhä - 191 00:14:36,168 --> 00:14:37,711 tai ajavat autoilla. 192 00:14:37,794 --> 00:14:39,296 Heistä kaikki on hyvin. 193 00:14:40,589 --> 00:14:43,217 Autot. Ne toimivat sähköllä. - Niin? 194 00:14:43,300 --> 00:14:45,719 Puhuimme sähköstä tiedeluennolla, 195 00:14:45,802 --> 00:14:50,557 ja kerroit, että uusien autojen mukana tulevat superkennoakut. 196 00:14:50,641 --> 00:14:52,518 Sinähän kuuntelit luennolla. 197 00:14:54,186 --> 00:14:56,063 Niin saisimme voimanlähteen. 198 00:15:02,069 --> 00:15:03,737 Tarvitsetko useampia? 199 00:15:03,820 --> 00:15:06,365 Kyllä. Vielä yhden tuosta autosta. 200 00:15:08,242 --> 00:15:09,826 Tämä oli hyvin keksitty. 201 00:15:09,910 --> 00:15:12,204 Muistin vain opettajan sanat. 202 00:15:12,287 --> 00:15:16,750 Minusta olet fiksu. Miksi kieltäydyt yrittämästä? 203 00:15:16,834 --> 00:15:19,586 Taasko siitä ryhmätyöstä? - Ei. 204 00:15:21,463 --> 00:15:22,464 Osaksi. 205 00:15:23,215 --> 00:15:27,386 Hyvä on. Kerron, miksen yrittänyt. Se ei olisi ollut tarpeeksi hyvä. 206 00:15:29,263 --> 00:15:31,765 Ja olisitte suuttuneet huonosta arvosanasta. 207 00:15:32,516 --> 00:15:33,976 Teimme työsi puolestasi. 208 00:15:34,059 --> 00:15:36,520 Saitte kiitettävän. Minä en osaa asioita. 209 00:15:36,603 --> 00:15:39,231 Koe-esiintymisessänikin naurettiin. 210 00:15:39,314 --> 00:15:43,277 Opiskelen ja opiskelen mutta saan tyydyttäviä. Se on ajanhukkaa. 211 00:15:43,360 --> 00:15:45,654 Ei sinun kannata luovuttaa. 212 00:15:45,737 --> 00:15:47,865 Sinähän pelastat nyt meidät. 213 00:15:51,243 --> 00:15:53,704 Älä aseta liian kovia paineita itsellesi. 214 00:15:54,496 --> 00:15:56,707 Itse suutuit hyvästä arvosanasta. 215 00:15:59,251 --> 00:16:02,713 Olen sukuni ensimmäinen, joka voi päästä collegeen. 216 00:16:03,422 --> 00:16:07,176 Siistiä, mutta ei arvosanojesi täydy olla täydellisiä. 217 00:16:07,759 --> 00:16:10,429 Nyt arvosanasta murehtiminen tuntuu typerältä. 218 00:16:12,055 --> 00:16:17,311 Anteeksi, että kun teimme sen ryhmätyön, parhaasi ei tuntunut riittävän hyvältä. 219 00:16:19,688 --> 00:16:21,231 Nyt se irtosi! 220 00:16:23,275 --> 00:16:27,029 Mitä pyrit tällä kokeella tekemään? 221 00:16:27,112 --> 00:16:30,866 Hallitulla ajanmuutoksella on useita käyttötapoja. 222 00:16:30,949 --> 00:16:33,493 Sairaiden tai loukkaantuneiden - 223 00:16:33,577 --> 00:16:37,206 ajan kulun voisi pysäyttää odottamaan kriittistä hoitoa. 224 00:16:37,289 --> 00:16:39,166 Eli se pelastaisi henkiä. 225 00:16:39,249 --> 00:16:44,254 Niin. Ja napajäätiköiden sulamista voisi hidastaa sen avulla. 226 00:16:44,838 --> 00:16:46,590 Ymmärrän, mikset luovuttanut. 227 00:16:47,424 --> 00:16:50,177 Laput akkujen lainaamisesta ovat autoissa. 228 00:16:50,260 --> 00:16:51,470 Onko aika aloittaa? 229 00:16:52,137 --> 00:16:54,473 Jos onnistumme, saatte jokainen kiitettävät. 230 00:17:03,273 --> 00:17:05,733 VIRRAN VOIMAKKUUS 231 00:17:07,486 --> 00:17:08,487 Voi ei. 232 00:17:11,949 --> 00:17:14,034 Se ei toimi! - Mikä vikana? 233 00:17:14,117 --> 00:17:16,994 Superkennoakut toimivat liian tehokkaasti. 234 00:17:17,079 --> 00:17:19,455 Putkidiodin hajotessa käy huonosti. 235 00:17:19,540 --> 00:17:21,583 Sitä pitää jäähdyttää jotenkin. 236 00:17:24,377 --> 00:17:27,297 Paineilma on kylmää. - Hyvin ajateltu. Kokeillaan. 237 00:17:31,718 --> 00:17:33,136 Se ei tepsi. 238 00:17:33,220 --> 00:17:37,057 Sivu 14. "Kussakin luokassa on hiilidioksidisammutin." 239 00:17:37,140 --> 00:17:39,434 Sen kaasu on jääkylmää. - Tietenkin! 240 00:17:48,610 --> 00:17:50,445 Se toimii! 241 00:17:50,529 --> 00:17:52,406 Kannatti opetella käsikirja. 242 00:17:52,489 --> 00:17:54,408 No niin. Menkää väestönsuojaan! 243 00:17:54,491 --> 00:17:57,703 Jos käy kuin viimeksi, aika-aalto syntyy pian. 244 00:18:59,973 --> 00:19:01,141 Kyllä. 245 00:19:01,225 --> 00:19:04,102 Hienoa olla samassa aikatilassa muiden kanssa. 246 00:19:04,895 --> 00:19:06,480 Mitä seuraavaksi? 247 00:19:09,066 --> 00:19:11,527 Jälki-istunto pitäisi istua loppuun. 248 00:19:13,529 --> 00:19:17,074 Mutta vararehtori ei käy siellä, joten pääsette etuajassa. 249 00:19:18,867 --> 00:19:22,120 Ben rikkoo sääntöjä. - Eikä. 250 00:19:22,204 --> 00:19:23,413 Venytän niitä. 251 00:19:54,319 --> 00:19:58,240 "Akkuanne piti lainata pelastaaksemme jokaisen. 252 00:19:58,323 --> 00:20:01,827 PS. Ettehän anna meille jälki-istuntoa?" 253 00:20:04,830 --> 00:20:07,749 Arvelin, että tarvitsette kyydin. 254 00:21:02,930 --> 00:21:04,932 Tekstitys: Tero Mansikka