1 00:00:20,229 --> 00:00:22,814 (แพทย์หญิงโจน คูเปอร์ นักบำบัดชีวิตสมรสและครอบครัว) 2 00:00:23,565 --> 00:00:26,068 เอมิลี่ อาทิตย์นี้เป็นไงบ้าง 3 00:00:26,652 --> 00:00:28,612 ดีมั้งคะ 4 00:00:29,279 --> 00:00:31,907 ได้เกรดซีวิชาเลข เรียกว่าดีเหรอ 5 00:00:31,990 --> 00:00:35,786 - ก็ใช่นะ หนูนึกว่าจะได้เกรดดี - เกรดซีตัวเดียว เบธ อย่าดุเขาเลย 6 00:00:35,869 --> 00:00:38,247 เขาลืมแท็บเล็ตไว้ที่บ้านคุณ ทำให้เรียนไม่ได้ 7 00:00:40,165 --> 00:00:41,708 เรามาคุยเรื่องสนุกๆ กันดีกว่า 8 00:00:42,626 --> 00:00:44,545 ตื่นเต้นมั้ยกับวันเกิดในวันเสาร์นี้ 9 00:00:46,213 --> 00:00:49,633 เราจะไปเล่นเลเซอร์แท็ก กับเที่ยวสวนสนุกแอดเวนเจอร์ 10 00:00:51,593 --> 00:00:52,761 แยกกันค่ะ 11 00:00:53,470 --> 00:00:55,138 แบ่งเป็นสองกลุ่มก็น่าสนุกนะ 12 00:00:55,222 --> 00:00:58,725 เพราะพ่อแม่เถียงกันว่าเราจะ ฉลองวันเกิดกับใครดี มันสนุกมาก 13 00:00:58,809 --> 00:01:03,438 ไม่มีอะไรหรอก ผมมีงานเปิดแกลเลอรี่วันอาทิตย์ เราเลยตกลงฉลองกันวันเสาร์ 14 00:01:04,022 --> 00:01:05,607 เราไม่ได้ตกลงกันแน่ๆ 15 00:01:06,233 --> 00:01:09,862 หนูแค่อยากฉลองวันเกิดพร้อมกัน เหมือนกับเด็กคนอื่นๆ 16 00:01:09,945 --> 00:01:13,156 ลูกรัก ไม่เอาน่า เราจะสนุกกันแน่ เชื่อพ่อ 17 00:01:13,240 --> 00:01:15,409 - เหมือนที่งานเทศกาลปีที่แล้วไง - ค่ะ 18 00:01:16,076 --> 00:01:19,371 - เฮ้ เราสนุกกันจริงๆ - ไม่ พ่อแสร้งทำเป็นสนุกต่างหาก 19 00:01:20,163 --> 00:01:21,331 ทำไมถึงพูดแบบนั้น 20 00:01:21,415 --> 00:01:24,334 เพราะพ่อแม่แยกทางกัน ทันทีหลังวันเกิดหนู 21 00:01:25,544 --> 00:01:27,254 เรื่องนั้นหนูคำนวณได้ 22 00:01:27,337 --> 00:01:28,463 ไม่จริงเลย 23 00:01:28,547 --> 00:01:31,508 ยอมรับมาเถอะ ตลอดเวลาที่ หนูคิดว่าเรามีความสุขกัน 24 00:01:31,592 --> 00:01:34,469 ความทรงจำช่วงนั้นคือเรื่องโกหก 25 00:01:35,304 --> 00:01:36,930 ทุกอย่างคือแสร้งทำเพื่อหนู 26 00:01:38,223 --> 00:01:40,350 แค่เพราะพ่อแม่ของเธอแยกทางกัน 27 00:01:40,434 --> 00:01:42,686 ไม่ได้แปลว่าพวกเขา ไม่ได้สร้างความทรงจำดีๆ นะ 28 00:01:42,769 --> 00:01:44,646 โดยเฉพาะกับเธอ 29 00:01:47,524 --> 00:01:51,361 ดร.โจนพูดถูก ไม่มีใครแสร้งทำ 30 00:01:53,238 --> 00:01:56,116 เราชอบวันเกิดลูกนะ ชอบทุกวันเกิดที่ได้ฉลองเลย 31 00:01:59,411 --> 00:02:00,579 ฉันนึกอะไรออกอย่างนึง 32 00:02:01,455 --> 00:02:02,998 เราหาทางพิสูจน์ให้เธอได้ 33 00:02:04,666 --> 00:02:05,709 มากับฉันสิ 34 00:02:18,847 --> 00:02:20,390 ขอต้อนรับสู่การบำบัดด้วยความทรงจำ 35 00:02:21,391 --> 00:02:25,187 นี่คือทัชสโตน 3000 หรือที่เรียกว่าทีเอสทรี 36 00:02:25,771 --> 00:02:27,064 ให้เรารำลึกความจำอีกครั้ง 37 00:02:27,147 --> 00:02:28,273 ว้าว 38 00:02:28,774 --> 00:02:31,109 - โอเค มันเจ๋งจริง - สุดยอด 39 00:02:31,777 --> 00:02:35,072 คุณจะต้องเชื่อมต่อมือถือ และดาวน์โหลดรูปภาพ 40 00:02:35,155 --> 00:02:38,283 แล้วทีเอสทรีจะพาคุณเข้าไปในรูปนั้น 41 00:02:40,661 --> 00:02:43,539 ทีเอสทรีจะใช้เมตะดาต้า ที่ฝังอยู่ในมือถือ 42 00:02:43,622 --> 00:02:48,460 เพื่อสร้างเวลา สถานที่ และสภาพแวดล้อม โดยรอบ 360 องศาของรูปภาพนั้นขึ้นใหม่ 43 00:02:49,336 --> 00:02:52,256 งั้นเราวิ่งไปรอบๆ ในความทรงจำ เหมือนนักเดินทางข้ามเวลาได้เหรอ 44 00:02:53,257 --> 00:02:56,969 เธอจะโต้ตอบกับคนที่อยู่ในภาพถ่าย หรือเปลี่ยนแปลงเหตุการณ์ไม่ได้ 45 00:02:57,052 --> 00:03:02,474 จุดประสงค์คือเพื่อให้เธอสัมผัสประสบการณ์ ในความทรงจำอีกครั้ง และเห็นด้วยตาตัวเอง 46 00:03:03,392 --> 00:03:07,896 มันคือเครื่องมือที่มีประโยชน์ที่จะให้ เอมิลี่เห็นว่าวันเกิดล่าสุดมีความสุขแค่ไหน 47 00:03:09,356 --> 00:03:12,401 เขาจะได้เห็นว่าความทรงจำ ที่แสนสุขนั้นเป็นเรื่องจริง 48 00:03:14,152 --> 00:03:15,612 เตรียมตัวกันเถอะ 49 00:03:17,614 --> 00:03:18,824 โอเค 50 00:03:18,907 --> 00:03:21,577 เอมิลี่ เธอคงมีรูปถ่าย เมื่อวันเกิดปีที่แล้วใช่มั้ย 51 00:03:21,660 --> 00:03:23,161 อ๋อ ค่ะ มีเพียบเลย 52 00:03:23,245 --> 00:03:24,997 เยี่ยมมาก เลือกมาสักรูป 53 00:03:25,664 --> 00:03:27,749 เบธ ไรอัน นั่งลงที่พอดได้ค่ะ 54 00:03:34,131 --> 00:03:35,132 รูปนี้ดีมั้ยคะ 55 00:03:35,966 --> 00:03:37,843 - รูปน่ารักจัง - ขอบคุณค่ะ 56 00:03:38,468 --> 00:03:41,013 คว่ำมือถือลงตรงพอร์ตนี้ 57 00:03:41,513 --> 00:03:42,890 แล้วเครื่องจะทำงานเอง 58 00:03:42,973 --> 00:03:44,641 ซิงค์รูปถ่ายเสร็จสิ้น 59 00:03:47,936 --> 00:03:49,354 พวกคุณพร้อมแล้ว 60 00:03:49,438 --> 00:03:52,191 ถ้ามีอะไรเรียกฉันได้ ในห้องทำงานตรงโน้นนะคะ 61 00:03:52,774 --> 00:03:53,775 โอเคค่ะ 62 00:04:10,459 --> 00:04:11,460 เย่ 63 00:04:15,881 --> 00:04:17,632 รู้สึกแปลกจัง 64 00:04:19,426 --> 00:04:22,346 ข้าวโพดนั่นดูน่ากิน 65 00:04:31,438 --> 00:04:33,982 สุขสันต์วันเกิดจ้ะ ลูกรัก 66 00:04:38,946 --> 00:04:39,947 รู้ได้ไงคะเนี่ย 67 00:04:40,030 --> 00:04:41,907 ลูกบอกใบ้หลายเดือนละ 68 00:04:42,908 --> 00:04:45,911 ซินนามอนก็คืออีกเรื่องนึง ที่แสร้งทำว่าทุกอย่างปกติ 69 00:04:47,496 --> 00:04:48,997 ไม่จริงซะหน่อย 70 00:04:49,081 --> 00:04:51,458 พ่อแม่ไม่ได้ยกมันให้หนู พร้อมกันด้วยซ้ำ 71 00:04:51,542 --> 00:04:53,585 พ่อมัวแต่กินข้าวโพด ตอนที่แม่เอามันให้หนู 72 00:04:57,089 --> 00:04:58,257 ไม่เอาหรอ ก็ได้ 73 00:04:58,340 --> 00:05:01,510 - เห็นมั้ย พ่อแม่เข้ากันไม่ได้เลย - อย่ามั่นใจนัก ลูก 74 00:05:05,597 --> 00:05:08,559 ฉันปลื้มมากที่คุณเก็บความลับไว้ได้ ฉันรู้ว่าคุณไม่เก่งเรื่องนี้ 75 00:05:08,642 --> 00:05:11,103 ผมเกือบหลุดปากสิบครั้งได้ 76 00:05:13,689 --> 00:05:14,940 หนูจำตอนนั้นไม่ได้แฮะ 77 00:05:20,195 --> 00:05:22,114 นี่คือของขวัญวันเกิดที่ดีที่สุดเลย 78 00:05:23,574 --> 00:05:24,825 - ขอพ่อดูได้มั้ย - ค่ะ 79 00:05:37,462 --> 00:05:38,839 นั่นบ้ามาก 80 00:05:40,549 --> 00:05:41,967 เป็นความทรงจำที่ดีนะ 81 00:05:42,634 --> 00:05:44,761 เราฉลองวันเกิดเอมิลี่ได้สนุกมาก 82 00:05:44,845 --> 00:05:46,054 เป็นความคิดของเบธน่ะครับ 83 00:05:46,638 --> 00:05:48,015 คุณเก็บความลับได้ 84 00:05:48,724 --> 00:05:50,142 ฉันภูมิใจในตัวคุณเรื่องนั้นนะ 85 00:06:25,677 --> 00:06:26,887 มันประหลาดมาก ยาสมิน 86 00:06:26,970 --> 00:06:30,599 เรื่องดีก็คือพ่อแม่ฉันดีกัน ได้ประมาณสิบนาทีเต็มๆ 87 00:06:30,682 --> 00:06:33,519 ฉันจะแอบเข้าไปดูความทรงจำ ตอนไปเที่ยวฮาวายได้เมื่อไหร่ 88 00:06:34,102 --> 00:06:36,230 พ่อแม่เธอคงต้องแยกทางกันก่อนนะ 89 00:06:37,689 --> 00:06:40,025 ฉันรักพ่อแม่นะ แต่พักร้อนครั้งนั้นเริ่ดมาก 90 00:06:42,236 --> 00:06:43,946 แล้วปาร์ตี้ฉลองวันเกิดเธอล่ะ 91 00:06:44,029 --> 00:06:46,657 ไม่ค่อยคาดหวังเท่าไหร่ 92 00:06:47,908 --> 00:06:51,453 พ่อแม่เธอฉลองวันเกิดให้สองรอบ ในแบบที่เธอต้องชอบแน่ๆ 93 00:06:52,496 --> 00:06:53,539 เธอโชคดีนะ 94 00:06:54,331 --> 00:06:55,791 ไม่ใช่เรื่องหย่านะ แต่… 95 00:06:55,874 --> 00:06:58,669 พวกเขายังไม่หย่า แค่แยกกันอยู่ 96 00:07:03,048 --> 00:07:05,592 แต่ฉันคิดวิธีให้พ่อแม่ กลับมาคืนดีกันได้ละ 97 00:07:05,676 --> 00:07:07,761 เอ็ม พวกเขามีเหตุผล ที่ต้องเลิกกันไม่ใช่เหรอ 98 00:07:07,845 --> 00:07:10,472 เช่นพวกเขาทะเลาะกันตลอดเวลา 99 00:07:10,556 --> 00:07:13,058 พวกเขาเข้าเครื่องความทรงจำนั่น แค่สองสามนาที 100 00:07:13,141 --> 00:07:15,102 พวกเขาก็ดูมีความสุขเหมือนปีก่อน 101 00:07:15,853 --> 00:07:17,813 ครั้งต่อไปฉันจะโหลด ความทรงจำดีๆ มากขึ้น 102 00:07:17,896 --> 00:07:21,233 เช่นวันเกิด ไปเที่ยวสวนสัตว์ และงานพาเหรดวันชาติอเมริกา 103 00:07:21,316 --> 00:07:23,360 พวกเขาก็จะรู้ว่า ต่างคนต่างรักกันมากแค่ไหน 104 00:07:23,944 --> 00:07:25,779 เธอกำลังเพ้อฝัน มันไม่ง่ายแบบนั้น 105 00:07:27,322 --> 00:07:30,784 ไม่ง่ายก็จริง แต่ฉันจะลอง 106 00:07:32,119 --> 00:07:36,039 ถ้าฉันทำได้ ฉันจะได้ไม่ต้อง ไปๆ มาๆ ระหว่างสองบ้าน 107 00:07:37,124 --> 00:07:39,835 ไม่ต้องอยู่ท่ามกลางการทะเลาะกัน 108 00:07:40,878 --> 00:07:42,588 ทุกอย่างจะกลับไปเหมือนที่เคยเป็น 109 00:07:48,177 --> 00:07:49,303 เป็นเซสชันที่ยอดมากค่ะ 110 00:07:50,179 --> 00:07:53,265 ดีใจนะที่ได้ยินว่าเธอหาวิธี แก้นิสัยขี้ลืมได้ เอมิลี่ 111 00:07:54,057 --> 00:07:56,018 หนูคิดว่าการบำบัดด้วยความทรงจำได้ผล 112 00:07:56,101 --> 00:07:59,146 ดีจังค่ะที่ได้ทำอีกครั้ง เราน่าจะทำบ่อยๆ นะ 113 00:07:59,229 --> 00:08:00,564 ได้ยินว่ามีประโยชน์ก็ดีใจ 114 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 กลับไปดูความทรงจำกันค่ะ 115 00:08:03,317 --> 00:08:06,778 เซสชันนึงช่วยได้ แต่การย้ำสิ่งที่เราเรียนรู้ คือกุญแจสู่การเปลี่ยนแปลงแท้จริง 116 00:08:08,071 --> 00:08:10,949 หนูเห็นด้วยที่สุด ลงมือกันเถอะค่ะ 117 00:08:11,450 --> 00:08:14,703 ไม่คิดเลยว่าจะมีวันที่ลูกตื่นเต้น ที่ได้มาบำบัดครอบครัว 118 00:08:15,621 --> 00:08:16,747 อยากฟังคำนี้ล่ะ 119 00:08:18,707 --> 00:08:20,459 โอเค เอมิลี่ 120 00:08:20,542 --> 00:08:23,170 อัปโหลดรูปภาพเดียวกับ เมื่อเซสชันที่แล้ว 121 00:08:24,213 --> 00:08:26,840 - ให้ฉันช่วยนะ - อ๋อ ไม่เป็นไรค่ะ หนูจำได้ 122 00:08:33,554 --> 00:08:35,182 - ซิงค์รูปถ่ายเสร็จสิ้น - เห็นมั้ย 123 00:08:45,567 --> 00:08:48,320 - เย่ พร้อมมั้ย - พร้อม 124 00:08:52,824 --> 00:08:54,868 แม่นึกว่าเราจะกลับไปที่ ความทรงจำเดิมเสียอีก 125 00:08:54,952 --> 00:08:55,994 อันนี้ก็ดีนะคะ 126 00:08:57,162 --> 00:08:58,330 โอเค 127 00:08:58,413 --> 00:08:59,957 คุณหวาดกลัวมากนี่ 128 00:09:00,541 --> 00:09:03,085 - ไม่ถึงขั้นหวาดกลัวซะหน่อย - ถึงสิ 129 00:09:05,128 --> 00:09:08,799 เฮ่ คุณทำได้ค่ะ ทำใจสู้ไว้ 130 00:09:12,594 --> 00:09:13,595 พร้อมยัง 131 00:09:21,728 --> 00:09:23,939 - ดูพ่อสิ - สนุกจัง สนุกจัง 132 00:09:24,022 --> 00:09:26,942 - จริงด้วย ดูตรงนี้สิ - เย่ 133 00:09:27,025 --> 00:09:28,026 วู้ 134 00:09:28,819 --> 00:09:30,946 - โอ้ พระเจ้า วู้ว - คุณพระ 135 00:09:36,869 --> 00:09:37,870 ไปเร็ว 136 00:09:40,664 --> 00:09:41,582 ไปเร็ว 137 00:09:58,932 --> 00:10:00,726 - บอกแล้วว่าพ่อทำได้ - โอ จริงด้วย 138 00:10:00,809 --> 00:10:02,477 อยู่ที่ข้อมือล้วนๆ 139 00:10:02,561 --> 00:10:04,521 ขอบคุณค่ะพ่อ มันน่ารักมาก 140 00:10:05,230 --> 00:10:06,732 หนูชอบยีราฟตัวใหม่นี้ 141 00:10:28,170 --> 00:10:30,422 - ไม่นะ - โดนแน่ 142 00:10:40,390 --> 00:10:41,725 เดี๋ยวนะ หิมะไม่ได้ตกนี่ 143 00:10:45,395 --> 00:10:46,897 ตอนนั้นไม่ได้เกิดแบบนี้แน่ 144 00:10:50,150 --> 00:10:53,278 นั่นมันขบวนพาเหรดในวันชาติไม่ใช่เหรอ 145 00:10:54,321 --> 00:10:59,284 ใช่ค่ะ แล้วก็นั่นคือเสือ จากตอนที่เราไปสวนสัตว์กัน 146 00:11:03,372 --> 00:11:05,415 มันปนกัน รูปถ่ายปนกัน 147 00:11:06,542 --> 00:11:07,793 นั่นมัน… 148 00:11:09,086 --> 00:11:10,462 เอมิลี่ 149 00:11:13,465 --> 00:11:14,800 เกิดอะไรขึ้นเนี่ย 150 00:11:14,883 --> 00:11:16,051 - ไม่รู้ - ไปเรียกดร.โจน 151 00:11:16,134 --> 00:11:18,387 ไม่ นี่คือรูปถ่ายกับวิดีโอจากมือถือหนู 152 00:11:18,470 --> 00:11:20,389 หนูจะแก้ไขเอง เดี๋ยวหนูมา 153 00:11:23,183 --> 00:11:24,768 เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผล 154 00:11:24,852 --> 00:11:25,853 ข้อผิดพลาดรึ 155 00:11:26,562 --> 00:11:29,398 ลบทิ้ง เร็วสิ ลบ ลบ ลบ 156 00:11:29,481 --> 00:11:31,149 เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผล 157 00:11:33,694 --> 00:11:35,320 เซสชันสิ้นสุด 158 00:11:37,447 --> 00:11:38,574 พิลึกจริงๆ 159 00:11:38,657 --> 00:11:40,325 พิลึกสุดๆ 160 00:11:41,285 --> 00:11:43,328 ไม่ หนูจะไปเรียกดร.โจน เดี๋ยวเรากลับไปใหม่ 161 00:11:43,412 --> 00:11:44,413 ไม่ต้อง ไม่เป็นไรจ้ะ 162 00:11:44,496 --> 00:11:46,331 แม่มีประชุม เพราะงั้น… 163 00:11:46,415 --> 00:11:49,543 เราจะเจอคุณตอนเจ็ดโมง เอมิลี่จะเก็บข้าวของพร้อม 164 00:11:49,626 --> 00:11:52,880 - ผมต้องไปรับตอนหกโมง - แหงล่ะ 165 00:12:07,728 --> 00:12:09,438 รอบนี้ลูกเก็บของครบแล้วใช่มั้ย 166 00:12:09,521 --> 00:12:11,273 ค่ะ แม่ หนูตรวจดูสามรอบ 167 00:12:11,899 --> 00:12:14,234 หนูกำลังคิดว่าจะซื้อ ของขวัญอะไรให้ซินนามอนดี 168 00:12:14,735 --> 00:12:17,863 - ซื้อของขวัญให้ทำไมจ๊ะ - วันเกิดมันก็วันเสาร์นี้ไง แม่ 169 00:12:17,946 --> 00:12:20,532 ลูกให้ซินนามอนเกิดวันเดียวกับลูกเหรอ 170 00:12:21,033 --> 00:12:24,828 เปล่าค่ะ เราได้ซินนามอนมาตอนวันเกิดหนู ที่งานเทศกาลเมื่อปีที่แล้ว 171 00:12:25,621 --> 00:12:28,040 เอมิลี่ เราไม่ได้พาลูกไปที่งานเทศกาลนะ 172 00:12:28,707 --> 00:12:32,920 แม่รู้ว่าเราบอกจะพาไป แต่ลูกก็รู้ 173 00:12:33,754 --> 00:12:34,922 โอเคนะ 174 00:12:35,005 --> 00:12:36,590 แม่พาไปได้นะ 175 00:12:37,716 --> 00:12:38,884 หมายความว่าไงคะ 176 00:12:38,967 --> 00:12:42,262 เราไปงานเทศกาลปีที่แล้วตอนวันเกิดหนู แม่ให้ซินนามอนเป็นของขวัญ 177 00:12:42,346 --> 00:12:44,515 ถ้าแบบนั้นแม่ก็ต้องจำ งานเทศกาลกับซินนามอนได้สิ 178 00:12:44,598 --> 00:12:47,434 ที่จริงแม่จำไม่ได้ว่า เรารับซินนามอนมาเมื่อไหร่ 179 00:12:47,518 --> 00:12:49,311 แม่พูดเล่นรึเปล่าเนี่ย 180 00:12:49,394 --> 00:12:51,980 พูดเล่นอะไร แม่งงไปหมดแล้ว 181 00:12:52,648 --> 00:12:53,815 หนูด้วย 182 00:12:56,026 --> 00:12:57,027 ไง 183 00:12:58,070 --> 00:13:00,447 ช่วยดูให้แน่ใจนะว่าคราวนี้ ลูกไม่ได้ลืมของที่บ้านคุณ 184 00:13:00,531 --> 00:13:01,532 รู้แล้ว 185 00:13:01,615 --> 00:13:03,575 พ่อคะ พ่อจำได้มั้ยว่า เราได้ซินนามอนตอนไหน 186 00:13:03,659 --> 00:13:05,035 จำได้สิ คริสต์มาสไง 187 00:13:06,078 --> 00:13:09,206 ไม่สิ อีสเตอร์ต่างหาก ดูเข้ากับเทศกาลมากกว่า 188 00:13:09,915 --> 00:13:11,667 แล้ววันเกิดหนูที่งานเทศกาลปีที่แล้วล่ะ 189 00:13:12,960 --> 00:13:15,128 พ่อไม่ได้ไปงานเทศกาล ตั้งแต่ตอนอายุเท่าลูก เอ็ม 190 00:13:16,088 --> 00:13:18,757 พ่อแม่ทั้งคู่ลืมได้ยังไง ดูนี่สิ หนูจะให้ดู 191 00:13:22,553 --> 00:13:26,890 - เราต้องคุยกันเรื่องวันเสาร์นี้ - เอ่อ สายไปแล้วที่จะไม่ไปเลเซอร์แท็ก 192 00:13:27,724 --> 00:13:28,809 คุณจองแล้วเหรอ 193 00:13:29,726 --> 00:13:30,978 เราตกลงกันแล้ว 194 00:13:31,061 --> 00:13:32,312 รูปหายไปไหนนะ 195 00:13:32,396 --> 00:13:33,981 - แค่เพราะคุณตัดสินใจ… - รูปหายไป 196 00:13:34,064 --> 00:13:37,234 - ไม่ได้แปลว่าเราตกลงกันแล้ว - คุณยอมสักครั้งจะตายเหรอไง 197 00:13:37,776 --> 00:13:39,611 รู้ละว่าทำไมคุณถึงเป็นทนายที่เก่ง 198 00:13:40,946 --> 00:13:43,490 เราจะวางแผนวันหยุดตามใจคุณไม่ได้ 199 00:13:44,074 --> 00:13:46,910 พอเถอะ พ่อกับแม่เป็นอะไรน่ะ 200 00:13:46,994 --> 00:13:50,163 ก่อนหน้านี้ยังดีกันอยู่เลย ตอนนี้ กลับจำช่วงเวลาดีๆ ของเราไม่ได้แล้ว 201 00:13:50,747 --> 00:13:51,957 เอมิลี่… 202 00:13:52,040 --> 00:13:53,208 ไปกันเถอะ พ่อ หนูแค่… 203 00:14:07,556 --> 00:14:09,391 พอฉันลบรูปถ่ายไปจากเครื่อง 204 00:14:09,474 --> 00:14:11,351 ดูเหมือนจะลบความทรงจำ ของพ่อแม่ไปด้วย 205 00:14:12,144 --> 00:14:13,770 แล้วทำไมเธอยังจำได้อยู่ล่ะ 206 00:14:14,438 --> 00:14:17,107 เพราฉันไม่ได้อยู่ในพอด ตอนที่ลบรูปถ่าย 207 00:14:18,775 --> 00:14:20,611 แต่พวกเขาดีกันแล้วแท้ๆ 208 00:14:20,694 --> 00:14:23,822 ถ้าพวกเขาไม่มีวันกลับมาดีกันอีกล่ะ พวกเขาเอาแต่ทะเลาะกันเรื่อยๆ 209 00:14:23,906 --> 00:14:26,116 เธออย่าเครียดเกินไปนะ 210 00:14:27,242 --> 00:14:30,621 เอางี้ เธอก็อัปโหลดรูปที่ใช่ ครั้งต่อไปที่ใช้เครื่องนั้น 211 00:14:30,704 --> 00:14:32,247 ตูม ความทรงจำกลับมาอีก 212 00:14:32,331 --> 00:14:34,249 แต่รูปนั้นลบไปจากมือถือฉันแล้ว 213 00:14:35,292 --> 00:14:36,293 เธอไม่เข้าใจ 214 00:14:36,376 --> 00:14:39,087 นี่คือความทรงจำดีๆ สุดท้าย ที่เรามีด้วยกันในฐานะครอบครัว 215 00:14:39,671 --> 00:14:42,424 วิธีเดียวที่ฉันจะทำให้พ่อแม่คืนดีกันได้ 216 00:14:42,508 --> 00:14:44,426 ก็คือฉันต้องกู้คืนความทรงจำนั้น 217 00:14:45,302 --> 00:14:47,095 คุณหมออาจช่วยได้นะ 218 00:14:47,846 --> 00:14:50,265 ไม่ ฉันบอกเขาไม่ได้ ไม่งั้นเขาจะรู้ว่าฉันทำอะไรลงไป 219 00:14:50,349 --> 00:14:52,643 แล้วคงไม่ปล่อยให้ฉัน เข้าใกล้เครื่องนั้นอีก 220 00:14:55,020 --> 00:14:56,188 ขอฉันคิดก่อนนะ 221 00:14:59,942 --> 00:15:02,986 ถ้าเธอไม่มีรูปถ่ายในวันนั้น เราลองสร้างขึ้นใหม่ดีมั้ย 222 00:15:04,154 --> 00:15:07,950 เรามีรูปถ่ายงานเทศกาลออนไลน์ แล้วเราก็ตัดต่อเธอกับครอบครัวลงไป 223 00:15:08,951 --> 00:15:10,035 อาจได้ผลก็ได้ 224 00:15:12,329 --> 00:15:14,039 มันต้องได้ผล 225 00:15:14,122 --> 00:15:16,041 ไม่งั้นความทรงจำก็หายไปตลอดกาล 226 00:15:19,878 --> 00:15:22,756 นั่นไม่ใช่เซสชันที่ดีนัก แต่เอาเถอะ 227 00:15:23,298 --> 00:15:25,509 คืบหน้าสองก้าว ถอยหลังก้าวหนึ่ง 228 00:15:26,093 --> 00:15:29,596 แม่ไม่แน่ใจว่ารำลึกความทรงจำ ตอนนี้จะเป็นความคิดที่ดีนะ 229 00:15:30,597 --> 00:15:33,642 แม่คะ ขอร้อง หนูคิดว่ามันช่วยได้จริงๆ 230 00:15:34,226 --> 00:15:36,603 ถ้ามันทำให้ลูกมีความสุข พ่อจะลองดูอีกครั้งก็ได้ 231 00:15:36,687 --> 00:15:37,896 เห็นมั้ย พ่อยังอยากทำเลย 232 00:15:38,480 --> 00:15:39,606 นะคะแม่ 233 00:15:40,899 --> 00:15:42,985 - ก็ได้ เราจะลองอีกครั้ง - เย่ 234 00:15:43,068 --> 00:15:45,112 เอาล่ะ ดูให้แน่ใจนะ ว่าอัปโหลดรูปที่ถูกต้องแล้ว 235 00:15:51,869 --> 00:15:53,787 ซิงค์รูปถ่ายเสร็จสิ้น 236 00:16:00,127 --> 00:16:01,253 ขอให้ได้ผล 237 00:16:08,051 --> 00:16:09,094 ได้ผลจริง 238 00:16:09,178 --> 00:16:10,429 ความทรงจำนี้เกิดตอนไหน 239 00:16:10,512 --> 00:16:12,973 หนูบอกแล้วว่าเราไปงานเทศกาล แม่แค่จำไม่ได้ 240 00:16:13,056 --> 00:16:14,433 - พ่อก็ไม่ ว่าแต่เรา… - ไปเถอะ 241 00:16:34,203 --> 00:16:35,704 เกิดอะไรขึ้น ดูไม่ปกติ 242 00:16:35,787 --> 00:16:37,456 มันอาจจะยังโหลดอยู่รึเปล่า 243 00:16:44,087 --> 00:16:45,088 อะไรน่ะ 244 00:16:50,969 --> 00:16:54,348 ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ เกิดอะไรขึ้น 245 00:16:54,431 --> 00:16:55,599 ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ 246 00:17:06,318 --> 00:17:08,487 - ผิดพลาด - โธ่เอ๊ย 247 00:17:08,569 --> 00:17:10,614 - บอกแล้วว่าเราไม่น่าทำ - อย่ามาโทษผม 248 00:17:10,696 --> 00:17:12,199 บางอย่างผิดปกติ 249 00:17:12,281 --> 00:17:14,242 - โทษอยู่เรื่อย - ฉันได้คำเตือนว่าเครื่องดับลง 250 00:17:14,326 --> 00:17:16,537 - เกิดอะไรขึ้นคะ - เราก็ไม่รู้ 251 00:17:16,619 --> 00:17:17,829 หนูไม่รู้ค่ะว่าทำไม 252 00:17:22,626 --> 00:17:24,627 พ่อแม่จำวันเกิดหนูที่งานเทศกาลได้มั้ย 253 00:17:28,507 --> 00:17:29,675 วันเกิดหนูที่งานเทศกาลไง 254 00:17:30,259 --> 00:17:32,469 เอมิลี่ พ่อไม่รู้จริงๆ ว่าลูกพูดถึงอะไร 255 00:17:38,976 --> 00:17:40,519 ทีเอสทรีออฟไลน์ 256 00:17:47,734 --> 00:17:49,152 เธอลองอีกทีได้มั้ย 257 00:17:49,236 --> 00:17:51,989 ดร.โจนบอกว่าใช้เวลาหลายสัปดาห์ กว่าจะซ่อมเครื่องได้ 258 00:17:52,072 --> 00:17:54,867 ถึงตอนนั้น พ่อแม่ฉันก็คงเลิกคุยกันแล้ว 259 00:17:54,950 --> 00:17:55,951 มันจบแล้ว 260 00:17:56,034 --> 00:17:58,245 - ฉันนึกว่าจะได้ผล - ฉันด้วย 261 00:17:59,538 --> 00:18:01,456 เธออาจจะยังแก้ไขได้นะ 262 00:18:01,540 --> 00:18:02,624 โดยไม่ใช้เครื่องนั้นเหรอ 263 00:18:04,751 --> 00:18:06,378 ป็อปคอร์นเยียวยาใจอาจช่วย 264 00:18:07,921 --> 00:18:09,381 โอ พระเจ้า จริงด้วย 265 00:18:09,464 --> 00:18:11,466 เรากินข้าวโพดปิ้งที่งานเทศกาล 266 00:18:11,550 --> 00:18:12,551 ขอบคุณค่ะ 267 00:18:14,553 --> 00:18:17,431 ขอบคุณค่ะ โอเค ฉันไม่เข้าใจ 268 00:18:18,015 --> 00:18:21,602 ที่ฉันต้องทำก็คือขอให้พ่อแม่ พาฉันไปที่งานเทศกาลในวันเกิด 269 00:18:21,685 --> 00:18:23,937 แล้วเราก็ทำทุกอย่าง เหมือนปีที่แล้วเป๊ะๆ 270 00:18:24,021 --> 00:18:25,522 รวมถึงการกินข้าวโพดปิ้งด้วย 271 00:18:26,398 --> 00:18:28,066 ฉลาดนี่ สร้างวันนั้นขึ้นมาใหม่ 272 00:18:28,567 --> 00:18:30,527 - ใช่ - มันจะได้กระตุ้นความทรงจำเดิม 273 00:18:31,862 --> 00:18:35,949 ข้าวโพด นั่งรถขนหญ้า ไม้ลื่น ชิงช้าสวรรค์ โยนห่วง 274 00:18:36,033 --> 00:18:37,242 พวกเขาจะต้องจำได้แน่ 275 00:18:37,743 --> 00:18:39,661 เดี๋ยว ถ้างั้นเธอจะแลก ฉลองวันเกิดสองครั้ง 276 00:18:39,745 --> 00:18:41,705 ไปกับวันเกิดเดิมปีที่แล้วเหรอ 277 00:18:43,957 --> 00:18:46,710 เพื่อให้พวกเขากลับมาคืนดีกัน ฉันยอมแลกวันเกิดอีกสิบ 278 00:18:52,216 --> 00:18:54,051 เอมิลี่ เราตกลงกันแล้ว 279 00:18:54,134 --> 00:18:56,220 แม่ไม่มีเวลาวางแผน ฉลองที่งานเทศกาลแล้ว 280 00:18:56,303 --> 00:18:59,097 แม่ไม่ต้องทำอะไรเลย ทุกอย่างคิดไว้หมดแล้ว 281 00:18:59,181 --> 00:19:00,641 พ่อยังยอมไปส่งหนูเลย 282 00:19:00,724 --> 00:19:03,810 พ่อเขายอมยกเลิกแผนการ ในวันเสาร์จริงเหรอ 283 00:19:03,894 --> 00:19:06,813 นะคะแม่ หนูอยากฉลองวันเกิดที่นั่นจริงๆ 284 00:19:07,564 --> 00:19:11,527 นาทีสุดท้ายแล้ว เอมิลี่ พ่อวางเงินมัดจำเลเซอร์แท็กแล้ว 285 00:19:12,110 --> 00:19:15,489 ขอร้องค่ะ พ่อบอกเองว่าเราไปได้ ตั้งแต่ก่อนพ่อกับแม่เลิกกัน 286 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 แม่ชอบชิงช้าสวรรค์นี่ นะคะ 287 00:19:22,621 --> 00:19:24,289 ฟังดูสนุกดีนะ 288 00:19:24,373 --> 00:19:26,542 ทุกคนต่างก็บอกว่า ข้าวโพดที่เก็บมาใหม่อร่อยมาก 289 00:19:28,168 --> 00:19:30,128 เราจะได้ใช้เวลาทั้งวันด้วยกัน 290 00:19:30,212 --> 00:19:32,923 มันจะสนุกแน่ แต่หนูต้องเลือกชุดให้พ่อก่อน 291 00:19:34,633 --> 00:19:35,926 โอเคมั้ยคะ 292 00:19:37,219 --> 00:19:39,388 - โอเค - เย่ 293 00:19:41,139 --> 00:19:42,516 เราทำได้ 294 00:19:52,526 --> 00:19:54,027 ลูกอยากทำอะไรก่อน 295 00:19:54,736 --> 00:19:56,905 เราไปกินข้าวโพดดีมั้ย หนูเริ่มหิวแล้ว 296 00:19:57,906 --> 00:19:59,116 ไงจ๊ะ 297 00:19:59,867 --> 00:20:01,159 คุณมาทำอะไรที่นี่ 298 00:20:01,743 --> 00:20:03,078 ฉันจะพาเอมิลี่ไปงานเทศกาลไง 299 00:20:04,997 --> 00:20:06,039 แผนไม่ใช่แบบนี้นี่ 300 00:20:09,251 --> 00:20:11,420 คงเป็นแผนใครบางคนสินะ 301 00:20:13,338 --> 00:20:14,798 ลูกโกหกพวกเราเหรอ 302 00:20:17,217 --> 00:20:20,095 อย่าโกรธหนูเลยนะคะ ไม่งั้นพ่อแม่คงไม่ยอมมา 303 00:20:21,930 --> 00:20:24,016 เรื่องนี้สำคัญมากกับหนู 304 00:20:24,600 --> 00:20:28,478 พ่อแม่ช่วยไม่ทะเลาะกัน วันนึงได้มั้ยคะ ขอร้อง 305 00:20:31,565 --> 00:20:32,608 แน่นอนสิจ๊ะ 306 00:20:34,776 --> 00:20:35,944 เสื้อสวยดีนะ 307 00:20:37,779 --> 00:20:38,780 คุณซื้อให้ผมนี่ 308 00:20:39,489 --> 00:20:40,532 ใช่ ฉันรู้ 309 00:20:42,910 --> 00:20:43,994 ไปสนุกกันเถอะ 310 00:20:49,458 --> 00:20:50,709 ลูกอยากไปที่ไหนก่อน 311 00:20:57,257 --> 00:20:58,258 อะไรน่ะ ไม่นะ 312 00:20:58,342 --> 00:20:59,551 (สายไปแล้ว ขายหมด) 313 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 - ไม่นะ - ไม่เป็นไร พ่อไม่หิวมาก 314 00:21:02,763 --> 00:21:04,598 ข้าวโพดงานเทศกาล ไม่น่าขายหมดแบบนี้ 315 00:21:04,681 --> 00:21:06,517 เราไปดูชิงช้าสวรรค์กันดีมั้ย 316 00:21:12,314 --> 00:21:13,815 ไปกันเถอะ น่าจะดีกว่าค่ะ 317 00:21:27,204 --> 00:21:29,081 พ่อไม่แน่ใจว่าจะขึ้นเครื่องนี้ได้ 318 00:21:29,831 --> 00:21:31,416 อะไรกัน คุณยังกลัวความสูงอยู่เหรอ 319 00:21:31,500 --> 00:21:32,668 ขอร้องล่ะ พ่อ 320 00:21:33,877 --> 00:21:35,838 พ่อขอโทษ เอมิลี่ ลูกเล่นให้สนุก พ่อจะรอตรงนี้ 321 00:21:35,921 --> 00:21:37,506 งั้นฝากกระเป๋าหน่อยนะ 322 00:21:37,589 --> 00:21:40,133 ช่างเถอะค่ะ เราไปเก็บแอปเปิ้ลกันเถอะ 323 00:21:45,013 --> 00:21:46,807 เอาล่ะ ทุกคนลงได้ 324 00:21:46,890 --> 00:21:48,100 - ไปกันเถอะ - ได้ 325 00:21:49,101 --> 00:21:50,310 ถ่ายรูปเซลฟี่กัน 326 00:21:51,687 --> 00:21:52,688 โอเค 327 00:21:54,940 --> 00:21:56,149 เอาล่ะนะ 328 00:21:56,233 --> 00:21:58,861 พร้อมยัง หนึ่ง สอง สาม 329 00:22:00,195 --> 00:22:03,156 - โอเค มาเร็ว วิ่งกันเถอะ - ไม่ล่ะ มันร้อน เอ็ม 330 00:22:03,240 --> 00:22:04,533 นั่นสิ แม่เท้าเจ็บอยู่ ลูกรัก 331 00:22:04,616 --> 00:22:07,035 ไปเล่นโยนห่วงกันเถอะ มันอยู่ตรงนั้นทางขวามือ 332 00:22:07,119 --> 00:22:09,371 คุณต้องจำทางได้แย่มากจริงๆ มันอยู่ทางซ้ายต่างหาก 333 00:22:10,122 --> 00:22:11,707 ได้ คุณไปทางของคุณ ผมไปทางของผม 334 00:22:11,790 --> 00:22:14,585 หยุดค่ะ เราต้องไปทางเดียวกันด้วยกันสิ 335 00:22:16,795 --> 00:22:18,589 แล้วนี่ก็วันเกิดของหนู 336 00:22:18,672 --> 00:22:19,923 เราจะไปทางซ้ายค่ะ 337 00:22:30,934 --> 00:22:32,853 เห็นมั้ย บอกแล้วว่าอยู่ทางซ้าย 338 00:22:32,936 --> 00:22:36,481 พอซะที มันไม่สำคัญอยู่ดี พ่อแม่เอาแต่ทะเลาะกัน 339 00:22:36,565 --> 00:22:40,485 นี่ แม่ขอโทษ ลูกพูดถูก เราไม่ควรทะเลาะกันในวันเกิดลูก 340 00:22:40,569 --> 00:22:41,737 เห็นด้วย 341 00:22:47,075 --> 00:22:49,703 โอเค นี่โอกาสสุดท้ายแล้ว 342 00:22:50,204 --> 00:22:51,538 พ่อต้องเอายีราฟมาให้หนู 343 00:22:51,622 --> 00:22:53,457 ไม่กดดันเลยนะ 344 00:22:54,791 --> 00:22:58,337 เอาล่ะ ยีราฟกำลังจะมา 345 00:23:00,547 --> 00:23:01,673 สู้ๆ ค่ะพ่อ 346 00:23:07,679 --> 00:23:08,931 ไม่เป็นไร 347 00:23:10,557 --> 00:23:12,059 โยนเบาๆ หน่อย 348 00:23:12,893 --> 00:23:13,894 บอกแล้วว่าเบาๆ 349 00:23:14,394 --> 00:23:17,439 จะมีสมาธิได้ยังไงในเมื่อ มีเสียงวิจารณ์อยู่ด้านหลัง 350 00:23:18,941 --> 00:23:21,527 สู้ๆ พ่อทำได้ค่ะ 351 00:23:22,110 --> 00:23:23,111 พ่อทำได้ 352 00:23:23,195 --> 00:23:24,863 ได้โปรด ได้โปรด ได้โปรด 353 00:23:32,871 --> 00:23:34,373 ขอโทษนะลูกรัก พ่อพยายามแล้ว 354 00:23:35,332 --> 00:23:36,708 แต่พ่อซื้อตั๋วได้อีกนะ 355 00:23:37,835 --> 00:23:40,170 พ่อจำไม่ได้เลยใช่มั้ยคะ 356 00:23:42,047 --> 00:23:43,507 ลูกเป็นอะไรรึเปล่าจ๊ะ 357 00:23:44,466 --> 00:23:46,844 ถ้าลูกอยากได้ยีราฟมาก แม่ซื้อให้ก็… 358 00:23:46,927 --> 00:23:49,304 มันไม่ใช่เรื่องยีราฟ หนูได้มาแล้วตัวนึงด้วยซ้ำ 359 00:23:50,597 --> 00:23:52,516 นี่ไม่ใช่อย่างที่หนูอยากได้เลย 360 00:23:55,686 --> 00:23:58,021 นี่เป็นโอกาสสุดท้ายที่เราจะได้ ความทรงจำดีๆ กลับมา 361 00:23:58,105 --> 00:23:59,815 แต่ตอนนี้พ่อกับแม่ ไม่มีวันกลับมาคืนดีกันได้ 362 00:24:02,067 --> 00:24:04,945 ฟังนะ พ่อขอโทษ เราขอโทษที่ลูกรับเรื่องนี้ได้ยาก 363 00:24:05,028 --> 00:24:06,655 และก็จริงที่เราจะไม่กลับมาคืนดีกันอีก 364 00:24:06,738 --> 00:24:09,241 - แต่เรายังสนุกด้วยกันได้ - พ่อเขาพูดถูก 365 00:24:09,908 --> 00:24:12,327 เรายังเป็นครอบครัวเดียวกัน เรายังดีต่อกันได้ 366 00:24:13,579 --> 00:24:16,290 จริงรึ เพราะพ่อกับแม่ไม่เห็น จะดีกันเลยในวันเกิดหนู 367 00:24:18,584 --> 00:24:19,585 แม่ขอโทษจ้ะ 368 00:24:20,752 --> 00:24:22,129 พ่อก็ขอโทษด้วย ลูกรัก 369 00:24:23,922 --> 00:24:25,966 เรารักลูกนะ เราทั้งคู่รักลูก 370 00:24:26,049 --> 00:24:28,051 แม่เขาพูดถูก เรารักลูกจริงๆ 371 00:24:35,058 --> 00:24:36,143 แล้วรู้อะไรมั้ย 372 00:24:37,561 --> 00:24:39,730 ไม้ลื่นกองฟางอยู่ตรงนั้น 373 00:24:42,733 --> 00:24:43,775 คิดว่าไง 374 00:24:44,318 --> 00:24:45,569 ไปกันเถอะ 375 00:24:49,489 --> 00:24:53,160 แล้วประสบการณ์กับพ่อแม่ครั้งนี้ ทำให้เธอรู้สึกยังไงบ้าง 376 00:24:56,663 --> 00:25:00,959 ไม่รู้สิคะ หนูยังคงคิดอยู่ 377 00:25:03,504 --> 00:25:07,966 แต่หนูคิดว่าทั้งหมดเริ่มจาก การไปเที่ยวฮาวายครั้งนั้น 378 00:25:10,219 --> 00:25:12,596 ฉันมีของดีๆ ที่ช่วยเรื่องนี้ได้ 379 00:25:25,901 --> 00:25:28,153 เธอมีรูปถ่ายจาก การเที่ยวครั้งล่าสุดใช่มั้ย 380 00:26:23,041 --> 00:26:25,043 คำบรรยายโดยศันสนีย์ บวรกีรติขจร