1 00:00:20,229 --> 00:00:22,814 EKTESKAPS- OG FAMILIETERAPEUT 2 00:00:23,565 --> 00:00:28,612 - Hvordan har du hatt det, Emily? - Ganske bra. 3 00:00:29,279 --> 00:00:31,907 Kaller du en C i matte for bra? 4 00:00:31,990 --> 00:00:35,786 - Jeg forventet en D. - Det var én C. La henne være. 5 00:00:35,869 --> 00:00:38,247 Hun glemte nettbrettet hos deg. 6 00:00:40,165 --> 00:00:44,545 La oss snakke om noe positivt. Gleder du deg til bursdagen din? 7 00:00:46,213 --> 00:00:49,633 Vi skal på lasertag og til en fornøyelsespark. 8 00:00:51,593 --> 00:00:55,138 - Separat. - To feiringer høres morsomt ut. 9 00:00:55,222 --> 00:00:58,725 Det er moro når foreldrene krangler om hvor du skal feire. 10 00:00:58,809 --> 00:01:03,438 Jeg skal på en galleriåpning på søndag, så jeg tar lørdagen. 11 00:01:04,022 --> 00:01:05,607 Vi er ikke enige om det. 12 00:01:06,233 --> 00:01:09,862 Jeg vil bare feire normalt med alle sammen. 13 00:01:09,945 --> 00:01:13,156 Vi kommer til å få det fint. Det lover jeg. 14 00:01:13,240 --> 00:01:15,409 - Som i fjor? - Ja. 15 00:01:16,076 --> 00:01:19,371 - Vi hadde det moro. - Nei, dere lot som. 16 00:01:20,163 --> 00:01:24,334 - Hvorfor sier du det? - Dere skilte lag rett etter bursdagen. 17 00:01:25,544 --> 00:01:28,463 - Jeg skjønner sånn matte. - Det er ikke sant. 18 00:01:28,547 --> 00:01:34,469 Alle gangene jeg trodde vi hadde det fint, de minnene er en løgn. 19 00:01:35,304 --> 00:01:36,930 Alt var for min skyld. 20 00:01:38,223 --> 00:01:42,686 Selv om foreldrene dine vokser fra hverandre, kan de lage gode minner. 21 00:01:42,769 --> 00:01:44,646 Særlig med deg. 22 00:01:47,524 --> 00:01:51,361 Dr. Joan har rett. Vi lot ikke som. 23 00:01:53,238 --> 00:01:56,116 Vi har elsket hver eneste bursdag. 24 00:01:59,411 --> 00:02:00,579 Jeg har en idé. 25 00:02:01,455 --> 00:02:02,998 Jeg kan bevise det. 26 00:02:04,666 --> 00:02:05,709 Bli med. 27 00:02:18,847 --> 00:02:25,187 Velkommen til minneterapi. Dette er Touchstone 3000, eller TS3. 28 00:02:25,771 --> 00:02:28,273 - Du får gjenoppleve minner. - Oi. 29 00:02:28,774 --> 00:02:31,109 - Det er kult. - Veldig. 30 00:02:31,777 --> 00:02:38,283 Du laster ned et bilde fra mobilen, og så føres du inn i bildet. 31 00:02:40,661 --> 00:02:43,539 TS3 bruker mobilens metadata 32 00:02:43,622 --> 00:02:48,460 til å gjenskape tid, sted og miljø i bildet. 33 00:02:49,336 --> 00:02:52,256 Vi får altså reise i tid i minnene? 34 00:02:53,257 --> 00:02:56,969 Dere kan ikke kommunisere med folk eller endre på noe. 35 00:02:57,052 --> 00:03:02,474 Poenget er å la dere oppleve minnet og se det med nye øyne. 36 00:03:03,392 --> 00:03:07,896 Det er et verktøy som kan vise Emily hvor flott bursdagen var. 37 00:03:09,356 --> 00:03:12,401 Hun vil se at de gode minnene var ekte. 38 00:03:14,152 --> 00:03:15,612 Vi kobler deg til. 39 00:03:17,614 --> 00:03:18,824 Ok. 40 00:03:18,907 --> 00:03:23,161 - Har du bilder fra bursdagen? - Ja, mange. 41 00:03:23,245 --> 00:03:24,997 Perfekt. Finn et. 42 00:03:25,664 --> 00:03:27,749 Sett dere ned, Beth og Ryan. 43 00:03:34,131 --> 00:03:37,843 - Hva med det? - Søtt bilde. 44 00:03:38,468 --> 00:03:41,013 Legg mobilen din her… 45 00:03:41,513 --> 00:03:44,641 - Maskinen gjør resten. -Fotosynk ferdig. 46 00:03:47,936 --> 00:03:52,191 Alt er klart. Trenger dere meg, så er jeg på kontoret. 47 00:03:52,774 --> 00:03:53,775 Ok. 48 00:04:10,459 --> 00:04:11,460 Ja. 49 00:04:15,881 --> 00:04:17,632 Så rart. 50 00:04:19,426 --> 00:04:22,346 Maisen var bare så god. 51 00:04:31,438 --> 00:04:33,982 Gratulerer med dagen, vennen. 52 00:04:38,946 --> 00:04:41,907 - Visste dere det? - Du har hintet lenge. 53 00:04:42,908 --> 00:04:45,911 Cinnamon var en måte å late som om alt var bra. 54 00:04:47,496 --> 00:04:48,997 Det er ikke sant. 55 00:04:49,081 --> 00:04:53,585 Dere ga ham ikke til meg sammen. Pappa spiste mens du hentet ham. 56 00:04:57,089 --> 00:04:58,257 Ikke? 57 00:04:58,340 --> 00:05:01,510 - Dere er ikke venner. - Vær ikke så sikker. 58 00:05:05,597 --> 00:05:11,103 - Du klarte å holde det hemmelig. - Det var nesten så jeg avslørte det. 59 00:05:13,689 --> 00:05:14,940 Jeg husker ikke det. 60 00:05:20,195 --> 00:05:22,114 Verdens beste bursdag. 61 00:05:23,574 --> 00:05:24,825 - Får jeg se? - Ja. 62 00:05:37,462 --> 00:05:38,839 Det var sprøtt. 63 00:05:40,549 --> 00:05:41,967 Et fint minne. 64 00:05:42,634 --> 00:05:46,054 En fin måte å feire bursdagen. Det var Beths idé. 65 00:05:46,638 --> 00:05:50,142 Du holdt på hemmeligheten. Jeg var stolt av deg. 66 00:06:25,677 --> 00:06:30,599 Det var sprøtt, Yasmine. Foreldrene mine var venner i hele ti minutter etterpå. 67 00:06:30,682 --> 00:06:36,230 - Når får jeg gjenoppleve turen til Hawaii? - Foreldrene dine må skille seg først. 68 00:06:37,689 --> 00:06:40,025 Men det var en episk ferie. 69 00:06:42,236 --> 00:06:46,657 - Hva skjer med feiringen din? - Jeg gleder meg ikke. 70 00:06:47,908 --> 00:06:53,539 Foreldrene dine gir deg to feiringer de vet du vil like. Du er heldig. 71 00:06:54,331 --> 00:06:58,669 - Ikke skilsmissedelen, men… - De er bare separert foreløpig. 72 00:07:03,048 --> 00:07:07,761 - Jeg vet hvordan jeg får dem sammen igjen. - De ble separert av en grunn. 73 00:07:07,845 --> 00:07:10,472 De kranglet hele tiden. 74 00:07:10,556 --> 00:07:15,102 Bare noen minutter i minnemaskinen, og så var de lykkelige. 75 00:07:15,853 --> 00:07:21,233 Neste gang skal jeg laste ned flere lykkelige minner, bursdager, dyrehagen… 76 00:07:21,316 --> 00:07:25,779 - De vil se at de er glad i hverandre. - Tror ikke det er så enkelt. 77 00:07:27,322 --> 00:07:30,784 Kanskje ikke, men jeg må prøve. 78 00:07:32,119 --> 00:07:36,039 Om jeg har rett, så slipper jeg å flytte mellom to hjem. 79 00:07:37,124 --> 00:07:39,835 Jeg slipper å høre dem krangle. 80 00:07:40,878 --> 00:07:42,588 Ting vil bli som før. 81 00:07:48,177 --> 00:07:53,265 En fin time. Bra at du har en strategi for å huske ting. 82 00:07:54,057 --> 00:07:56,018 Jeg tror minneterapien hjelper. 83 00:07:56,101 --> 00:08:00,564 - Bra vi skal gjøre det igjen. - Fint at du synes det er nyttig. 84 00:08:01,398 --> 00:08:06,778 Vi går tilbake til minnet. Om vi vil ha endringer, må vi underbygge det vi lærer. 85 00:08:08,071 --> 00:08:10,949 Jeg er enig. Vi gjør det. 86 00:08:11,450 --> 00:08:14,703 Tenk at du nå gleder deg til terapitimene. 87 00:08:15,621 --> 00:08:16,747 Sånn skal det være. 88 00:08:18,707 --> 00:08:23,170 Ok, Emily. Vi laster opp samme bilde igjen. 89 00:08:24,213 --> 00:08:26,840 - La meg hjelpe deg. - Jeg husker det. 90 00:08:33,554 --> 00:08:35,182 -Fotosynk ferdig. - Ser du? 91 00:08:45,567 --> 00:08:48,320 - Er du klar? - Ja. 92 00:08:52,824 --> 00:08:55,994 - Skulle vi ikke til samme minne? - Dette er bra. 93 00:08:57,162 --> 00:08:58,330 Ok. 94 00:08:58,413 --> 00:08:59,957 Du var redd. 95 00:09:00,541 --> 00:09:03,085 - Ikke redd, akkurat. - Jo. 96 00:09:05,128 --> 00:09:08,799 Du klarer det. Vær modig. 97 00:09:12,594 --> 00:09:13,595 Klar? 98 00:09:21,728 --> 00:09:23,939 - Se på pappa! - Det er moro. 99 00:09:24,022 --> 00:09:26,942 - Se der borte. - Ja. 100 00:09:27,025 --> 00:09:28,026 Juhu! 101 00:09:28,819 --> 00:09:30,946 - Du store min! - Kjære vene! 102 00:09:36,869 --> 00:09:37,870 Kom! 103 00:09:40,664 --> 00:09:41,582 Kom! 104 00:09:58,932 --> 00:10:02,477 - Jeg sa han klarte det. - Håndleddet er kritisk. 105 00:10:02,561 --> 00:10:04,521 Takk. Han er så søt. 106 00:10:05,230 --> 00:10:06,732 Jeg elsker giraffen. 107 00:10:28,170 --> 00:10:30,422 - Nei. - Jeg tar deg! 108 00:10:40,390 --> 00:10:41,725 Det snødde ikke. 109 00:10:45,395 --> 00:10:46,897 Dette skjedde ikke. 110 00:10:50,150 --> 00:10:53,278 Det er korpset fra 4. juli-toget. 111 00:10:54,321 --> 00:10:59,284 Ja, og det er tigeren fra dyrehagen. 112 00:11:03,372 --> 00:11:05,415 Bildene blander seg. Det… 113 00:11:06,542 --> 00:11:07,793 Det betyr… 114 00:11:09,086 --> 00:11:10,462 Emily! 115 00:11:13,465 --> 00:11:16,051 - Hva skjer? - Jeg henter dr. Joan. 116 00:11:16,134 --> 00:11:20,389 Nei, det er bilder fra mobilen min. Jeg kan fikse det. 117 00:11:23,183 --> 00:11:24,768 Feil. 118 00:11:24,852 --> 00:11:25,853 Feil? 119 00:11:26,562 --> 00:11:29,398 Slett. Kom igjen. Slett, slett, slett. 120 00:11:29,481 --> 00:11:31,149 Feil. 121 00:11:33,694 --> 00:11:35,320 Timen er over. 122 00:11:37,447 --> 00:11:40,325 - Det var helt merkelig. - Veldig merkelig. 123 00:11:41,285 --> 00:11:44,413 - Dr. Joan vil få oss inn igjen. - Det går bra. 124 00:11:44,496 --> 00:11:49,543 Jeg må på et møte. Vi ses klokken 19. Da vil Emily være klar. 125 00:11:49,626 --> 00:11:52,880 - Vi må si klokken 18. - Selvfølgelig. 126 00:12:07,728 --> 00:12:11,273 - Har du pakket alt? - Jeg sjekket tre ganger. 127 00:12:11,899 --> 00:12:14,234 Jeg vil gi Cinnamon en gave. 128 00:12:14,735 --> 00:12:17,863 - Hvorfor? - Det er også bursdagen hans. 129 00:12:17,946 --> 00:12:20,532 Har han samme bursdag som deg? 130 00:12:21,033 --> 00:12:24,828 Vi fikk ham på min bursdag i fjor på tivoliet. 131 00:12:25,621 --> 00:12:28,040 Vi var ikke på tivoliet. 132 00:12:28,707 --> 00:12:32,920 Vi sa at vi skulle det, men… Du vet. 133 00:12:33,754 --> 00:12:36,590 Ok. Men jeg kan ta deg med. 134 00:12:37,716 --> 00:12:38,884 Hva mener du? 135 00:12:38,967 --> 00:12:44,515 - Jeg fikk Cinnamon da vi var på tivoliet. - Jeg ville husket tivoliet og Cinnamon. 136 00:12:44,598 --> 00:12:49,311 - Jeg husker ikke når vi fikk ham. - Tuller du nå? 137 00:12:49,394 --> 00:12:53,815 - Hva mener du? Jeg er forvirret. - Jeg også. 138 00:12:56,026 --> 00:13:00,447 Hei. Sørg for at hun ikke glemmer noe hos deg. 139 00:13:00,531 --> 00:13:03,575 - Greit. - Husker du da vi fikk Cinnamon? 140 00:13:03,659 --> 00:13:05,035 Det var i julen. 141 00:13:06,078 --> 00:13:09,206 Nei, påsken. Det passer bedre. 142 00:13:09,915 --> 00:13:11,667 Bursdagen min på tivoliet. 143 00:13:12,960 --> 00:13:15,128 Jeg var liten sist jeg var på tivoli. 144 00:13:16,088 --> 00:13:18,757 Hvordan kunne dere glemme det? Se her. 145 00:13:22,553 --> 00:13:26,890 - Vi må snakke om lørdag. - Vi kan ikke avlyse lasertag. 146 00:13:27,724 --> 00:13:28,809 Er det bestilt? 147 00:13:29,726 --> 00:13:32,312 - Vi var enige. - Hvor er bildet? 148 00:13:32,396 --> 00:13:37,234 - Bare fordi du… - Hvor er bildet? Hvor er det? 149 00:13:37,776 --> 00:13:39,611 Du er en god advokat. 150 00:13:40,946 --> 00:13:43,490 Vi kan ikke planlegge rundt din muse. 151 00:13:44,074 --> 00:13:50,163 Gi dere. Hva er det med dere? Nå husker dere ikke vår beste dag? 152 00:13:50,747 --> 00:13:53,208 - Emily… - Kom. Jeg… 153 00:14:07,556 --> 00:14:11,351 Da jeg slettet bildene, ble minnene slettet hos dem. 154 00:14:12,144 --> 00:14:13,770 Men du husker det? 155 00:14:14,438 --> 00:14:17,107 Jeg var ikke i kapselen da bildene ble slettet. 156 00:14:18,775 --> 00:14:23,822 Men de nærmet seg hverandre. Hva om de bare krangler mer nå? 157 00:14:23,906 --> 00:14:26,116 Ikke kav deg opp. 158 00:14:27,242 --> 00:14:32,247 Du bare laster opp bildene neste gang du er der. Så kommer minnene. 159 00:14:32,331 --> 00:14:34,249 De er slettet fra mobilen. 160 00:14:35,292 --> 00:14:39,087 Det var det siste gode minnet vi hadde som familie. 161 00:14:39,671 --> 00:14:44,426 Den eneste måten jeg kan få dem sammen er om jeg gir dem det minnet. 162 00:14:45,302 --> 00:14:50,265 - Kanskje terapeuten kan hjelpe deg? - Hun må ikke vite hva jeg har gjort. 163 00:14:50,349 --> 00:14:52,643 Da får jeg aldri bruke den igjen. 164 00:14:55,020 --> 00:14:56,188 La meg tenke. 165 00:14:59,942 --> 00:15:02,986 Hva om du lager et bilde fra den dagen? 166 00:15:04,154 --> 00:15:07,950 Vi legger deg og foreldrene dine oppå et bilde av tivoliet. 167 00:15:08,951 --> 00:15:10,035 Det kan funke. 168 00:15:12,329 --> 00:15:16,041 Det må funke, ellers er minnet borte for alltid. 169 00:15:19,878 --> 00:15:25,509 Det kunne gått bedre. To skritt framover og ett tilbake. 170 00:15:26,093 --> 00:15:29,596 Jeg tror ikke gamle minner er en god idé. 171 00:15:30,597 --> 00:15:33,642 Hva? Det vil hjelpe oss. 172 00:15:34,226 --> 00:15:39,606 - Hvis det er så viktig, så blir jeg med. - Pappa blir med. Vær så snill. 173 00:15:40,899 --> 00:15:42,985 - Vi prøver igjen. - Ja! 174 00:15:43,068 --> 00:15:45,112 Vi må laste opp bildet rett. 175 00:15:51,869 --> 00:15:53,787 Fotosynk ferdig. 176 00:16:00,127 --> 00:16:01,253 Det må virke. 177 00:16:08,051 --> 00:16:10,429 - Det funker. - Hvilket minne er det? 178 00:16:10,512 --> 00:16:14,433 - Vi var på tivoli. Du husker det ikke. - Ikke jeg heller, men hvordan… 179 00:16:34,203 --> 00:16:37,456 - Det stemmer ikke. - Laster det opp fremdeles? 180 00:16:44,087 --> 00:16:45,088 Hva? 181 00:16:50,969 --> 00:16:54,348 Nei, nei, nei. Hva skjer? 182 00:16:54,431 --> 00:16:55,599 Nei, nei, nei. 183 00:17:06,318 --> 00:17:08,487 -Feil. - Fillern. 184 00:17:08,569 --> 00:17:10,614 - Jeg ville ikke. - Ikke skyld på meg. 185 00:17:10,696 --> 00:17:14,242 - Det er noe galt. - Maskinen slo seg av. 186 00:17:14,326 --> 00:17:17,829 - Hva skjer? - Jeg vet ikke hvorfor. 187 00:17:22,626 --> 00:17:24,627 Husker dere bursdagen min nå? 188 00:17:28,507 --> 00:17:32,469 - På tivoliet? - Jeg aner ikke hva du snakker om. 189 00:17:38,976 --> 00:17:40,519 TS3 frakoblet. 190 00:17:47,734 --> 00:17:51,989 - Kan du prøve igjen? - Det tar lang tid å fikse maskinen. 191 00:17:52,072 --> 00:17:55,951 Da snakker de ikke til hverandre lenger. Det er over. 192 00:17:56,034 --> 00:17:58,245 - Jeg trodde det ville gå. - Ja. 193 00:17:59,538 --> 00:18:02,624 - Kan du fikse det? - Uten maskinen? 194 00:18:04,751 --> 00:18:06,378 Kanskje litt popkorn? 195 00:18:07,921 --> 00:18:12,551 Ja! Vi spiste maiskolber på tivoliet. Takk. 196 00:18:14,553 --> 00:18:17,431 Takk. Ok. Jeg forstår ikke. 197 00:18:18,015 --> 00:18:21,602 Jeg ber dem ta meg med til tivoliet på bursdagen min. 198 00:18:21,685 --> 00:18:25,522 Så gjør vi akkurat som i fjor. Vi spiser maiskolber. 199 00:18:26,398 --> 00:18:28,066 Du gjenskaper dagen. 200 00:18:28,567 --> 00:18:30,527 - Ja. - Da vil de huske det. 201 00:18:31,862 --> 00:18:37,242 Maiskolber, hest- og kjerreturen, pariserhjulet, ringspillet. De husker det. 202 00:18:37,743 --> 00:18:41,705 Gir du slipp på to bursdager for å få den samme igjen? 203 00:18:43,957 --> 00:18:46,710 For å få dem sammen, gir jeg slipp på ti. 204 00:18:52,216 --> 00:18:56,220 Jeg har ikke tid til å planlegge noe nytt. 205 00:18:56,303 --> 00:18:59,097 Det slipper du. Alt er gjort. 206 00:18:59,181 --> 00:19:03,810 - Pappa kjører meg dit. - Gir han opp søndagen etter alt det? 207 00:19:03,894 --> 00:19:06,813 Det er det jeg vil gjøre på bursdagen. 208 00:19:07,564 --> 00:19:11,527 Men jeg har alt betalt depositum på lasertag. 209 00:19:12,110 --> 00:19:15,489 Du sa at vi kunne dra før dere ble separert. 210 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 Du vil elske pariserhjulet. Vær så snill. 211 00:19:22,621 --> 00:19:24,289 Det høres moro ut. 212 00:19:24,373 --> 00:19:26,542 Og maiskolbene er visst gode. 213 00:19:28,168 --> 00:19:32,923 Vi kan være sammen hele dagen. Det blir gøy, men jeg må velge klærne dine. 214 00:19:34,633 --> 00:19:35,926 Ok? 215 00:19:37,219 --> 00:19:39,388 - Ok. - Ja! 216 00:19:41,139 --> 00:19:42,516 Vi klarte det. 217 00:19:52,526 --> 00:19:56,905 - Hva gjør vi først? - Får oss litt mais? Jeg er sulten. 218 00:19:57,906 --> 00:19:59,116 Hei. 219 00:19:59,867 --> 00:20:03,078 - Hva gjør du her? - Jeg skal være med Emily. 220 00:20:04,997 --> 00:20:06,039 Det er ikke planen. 221 00:20:09,251 --> 00:20:11,420 Det var noens plan. 222 00:20:13,338 --> 00:20:14,798 Løy du til oss? 223 00:20:17,217 --> 00:20:20,095 Dere ville ikke kommet ellers. 224 00:20:21,930 --> 00:20:24,016 Det er veldig viktig. 225 00:20:24,600 --> 00:20:28,478 Kan dere ikke være venner én dag? 226 00:20:31,565 --> 00:20:32,608 Selvfølgelig. 227 00:20:34,776 --> 00:20:35,944 Fin skjorte. 228 00:20:37,779 --> 00:20:40,532 - Du kjøpte den. - Jeg vet det. 229 00:20:42,910 --> 00:20:43,994 La oss ha det moro. 230 00:20:49,458 --> 00:20:50,709 Hva gjør vi først? 231 00:20:57,257 --> 00:20:58,258 Hva? Nei. 232 00:20:58,342 --> 00:20:59,551 UTSOLGT! 233 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 - Nei… - Det går bra. 234 00:21:02,763 --> 00:21:06,517 - De kan ikke være utsolgt. - Hva med pariserhjulet? 235 00:21:12,314 --> 00:21:13,815 Kom. Det blir bedre. 236 00:21:27,204 --> 00:21:29,081 Jeg vet ikke helt. 237 00:21:29,831 --> 00:21:32,668 - Fremdeles høydeskrekk? - Vær så snill. 238 00:21:33,877 --> 00:21:37,506 - Jeg venter her. - Kan du holde vesken min? 239 00:21:37,589 --> 00:21:40,133 Glem det. Vi plukker epler. 240 00:21:45,013 --> 00:21:48,100 - Avstigning! - Kom! 241 00:21:49,101 --> 00:21:50,310 Vi tar en selfie. 242 00:21:51,687 --> 00:21:52,688 Ok. 243 00:21:54,940 --> 00:21:56,149 Sånn. 244 00:21:56,233 --> 00:21:58,861 Klare? En, to, tre. 245 00:22:00,195 --> 00:22:03,156 - Kom. Vi løper. - Nei, det er varmt. 246 00:22:03,240 --> 00:22:04,533 Føttene mine er såre. 247 00:22:04,616 --> 00:22:09,371 - Ringspillet er til høyre. - Du har dårlig stedsans. Til venstre. 248 00:22:10,122 --> 00:22:14,585 - Vi kan gå hver til vårt. - Vi må gå i samme retning sammen! 249 00:22:16,795 --> 00:22:19,923 Det er bursdagen min. Vi går til venstre. 250 00:22:30,934 --> 00:22:32,853 Jeg sa det var til venstre. 251 00:22:32,936 --> 00:22:36,481 Det spiller ingen rolle. Dere bare krangler. 252 00:22:36,565 --> 00:22:40,485 Beklager. Vi bør ikke krangle på bursdagen din. 253 00:22:40,569 --> 00:22:41,737 Enig. 254 00:22:47,075 --> 00:22:49,703 Siste forsøk. 255 00:22:50,204 --> 00:22:53,457 - Du må vinne en sjiraff. - Ikke noe press, altså? 256 00:22:54,791 --> 00:22:58,337 Her kommer en sjiraff. 257 00:23:00,547 --> 00:23:01,673 Du klarer det. 258 00:23:07,679 --> 00:23:08,931 Det går bra. 259 00:23:10,557 --> 00:23:12,059 Ikke kast så hardt. 260 00:23:12,893 --> 00:23:13,894 Ikke så hardt. 261 00:23:14,394 --> 00:23:17,439 Det er vanskelig å konsentrere seg her. 262 00:23:18,941 --> 00:23:21,527 Kom igjen. Du klarer det. 263 00:23:22,110 --> 00:23:24,863 Du klarer det. Vær så snill. 264 00:23:32,871 --> 00:23:34,373 Beklager, vennen. 265 00:23:35,332 --> 00:23:36,708 Jeg kan prøve igjen. 266 00:23:37,835 --> 00:23:40,170 Dere husker ingenting? 267 00:23:42,047 --> 00:23:43,507 Går det bra? 268 00:23:44,466 --> 00:23:49,304 - Jeg kan kjøpe en sjiraff. - Det handler ikke om den! 269 00:23:50,597 --> 00:23:52,516 Jeg vil ikke dette. 270 00:23:55,686 --> 00:23:59,815 Dere må få minnet tilbake. Nå blir dere aldri sammen igjen. 271 00:24:02,067 --> 00:24:06,655 Vi er lei for at det er så vanskelig. Vi vil ikke bli sammen igjen. 272 00:24:06,738 --> 00:24:12,327 - Men vi har det da moro. - Han har rett. Vi kan ha det fint sammen. 273 00:24:13,579 --> 00:24:16,290 Dere klarte ikke det på bursdagen min. 274 00:24:18,584 --> 00:24:19,585 Unnskyld. 275 00:24:20,752 --> 00:24:22,129 Ja, unnskyld. 276 00:24:23,922 --> 00:24:28,051 - Vi er glad i deg, begge to. - Hun har rett. 277 00:24:35,058 --> 00:24:36,143 Vet du hva? 278 00:24:37,561 --> 00:24:39,730 Det er sklier der borte. 279 00:24:42,733 --> 00:24:45,569 - Hva tror du? - Kom igjen. 280 00:24:49,489 --> 00:24:53,160 Hva følte du etter den opplevelsen? 281 00:24:56,663 --> 00:25:00,959 Jeg vet ikke. Jeg prøver å finne ut av det. 282 00:25:03,504 --> 00:25:07,966 Jeg tror det begynte med turen til Hawaii. 283 00:25:10,219 --> 00:25:12,596 Jeg har noe som kan hjelpe deg. 284 00:25:25,901 --> 00:25:28,153 Du har vel bilder fra turen? 285 00:26:23,041 --> 00:26:25,043 Tekst: Tina Shortland