1
00:00:20,229 --> 00:00:22,814
EKTESKAPS- OG FAMILIETERAPEUT
2
00:00:23,565 --> 00:00:28,612
- Hvordan har du hatt det, Emily?
- Ganske bra.
3
00:00:29,279 --> 00:00:31,907
Kaller du en C i matte for bra?
4
00:00:31,990 --> 00:00:35,786
- Jeg forventet en D.
- Det var én C. La henne være.
5
00:00:35,869 --> 00:00:38,247
Hun glemte nettbrettet hos deg.
6
00:00:40,165 --> 00:00:44,545
La oss snakke om noe positivt.
Gleder du deg til bursdagen din?
7
00:00:46,213 --> 00:00:49,633
Vi skal på lasertag
og til en fornøyelsespark.
8
00:00:51,593 --> 00:00:55,138
- Separat.
- To feiringer høres morsomt ut.
9
00:00:55,222 --> 00:00:58,725
Det er moro når foreldrene krangler
om hvor du skal feire.
10
00:00:58,809 --> 00:01:03,438
Jeg skal på en galleriåpning
på søndag, så jeg tar lørdagen.
11
00:01:04,022 --> 00:01:05,607
Vi er ikke enige om det.
12
00:01:06,233 --> 00:01:09,862
Jeg vil bare feire normalt
med alle sammen.
13
00:01:09,945 --> 00:01:13,156
Vi kommer til å få det fint.
Det lover jeg.
14
00:01:13,240 --> 00:01:15,409
- Som i fjor?
- Ja.
15
00:01:16,076 --> 00:01:19,371
- Vi hadde det moro.
- Nei, dere lot som.
16
00:01:20,163 --> 00:01:24,334
- Hvorfor sier du det?
- Dere skilte lag rett etter bursdagen.
17
00:01:25,544 --> 00:01:28,463
- Jeg skjønner sånn matte.
- Det er ikke sant.
18
00:01:28,547 --> 00:01:34,469
Alle gangene jeg trodde vi hadde det fint,
de minnene er en løgn.
19
00:01:35,304 --> 00:01:36,930
Alt var for min skyld.
20
00:01:38,223 --> 00:01:42,686
Selv om foreldrene dine vokser
fra hverandre, kan de lage gode minner.
21
00:01:42,769 --> 00:01:44,646
Særlig med deg.
22
00:01:47,524 --> 00:01:51,361
Dr. Joan har rett. Vi lot ikke som.
23
00:01:53,238 --> 00:01:56,116
Vi har elsket hver eneste bursdag.
24
00:01:59,411 --> 00:02:00,579
Jeg har en idé.
25
00:02:01,455 --> 00:02:02,998
Jeg kan bevise det.
26
00:02:04,666 --> 00:02:05,709
Bli med.
27
00:02:18,847 --> 00:02:25,187
Velkommen til minneterapi.
Dette er Touchstone 3000, eller TS3.
28
00:02:25,771 --> 00:02:28,273
- Du får gjenoppleve minner.
- Oi.
29
00:02:28,774 --> 00:02:31,109
- Det er kult.
- Veldig.
30
00:02:31,777 --> 00:02:38,283
Du laster ned et bilde
fra mobilen, og så føres du inn i bildet.
31
00:02:40,661 --> 00:02:43,539
TS3 bruker mobilens metadata
32
00:02:43,622 --> 00:02:48,460
til å gjenskape tid, sted
og miljø i bildet.
33
00:02:49,336 --> 00:02:52,256
Vi får altså reise i tid i minnene?
34
00:02:53,257 --> 00:02:56,969
Dere kan ikke kommunisere med folk
eller endre på noe.
35
00:02:57,052 --> 00:03:02,474
Poenget er å la dere oppleve minnet
og se det med nye øyne.
36
00:03:03,392 --> 00:03:07,896
Det er et verktøy som kan vise Emily
hvor flott bursdagen var.
37
00:03:09,356 --> 00:03:12,401
Hun vil se at de gode minnene var ekte.
38
00:03:14,152 --> 00:03:15,612
Vi kobler deg til.
39
00:03:17,614 --> 00:03:18,824
Ok.
40
00:03:18,907 --> 00:03:23,161
- Har du bilder fra bursdagen?
- Ja, mange.
41
00:03:23,245 --> 00:03:24,997
Perfekt. Finn et.
42
00:03:25,664 --> 00:03:27,749
Sett dere ned, Beth og Ryan.
43
00:03:34,131 --> 00:03:37,843
- Hva med det?
- Søtt bilde.
44
00:03:38,468 --> 00:03:41,013
Legg mobilen din her…
45
00:03:41,513 --> 00:03:44,641
- Maskinen gjør resten.
-Fotosynk ferdig.
46
00:03:47,936 --> 00:03:52,191
Alt er klart.
Trenger dere meg, så er jeg på kontoret.
47
00:03:52,774 --> 00:03:53,775
Ok.
48
00:04:10,459 --> 00:04:11,460
Ja.
49
00:04:15,881 --> 00:04:17,632
Så rart.
50
00:04:19,426 --> 00:04:22,346
Maisen var bare så god.
51
00:04:31,438 --> 00:04:33,982
Gratulerer med dagen, vennen.
52
00:04:38,946 --> 00:04:41,907
- Visste dere det?
- Du har hintet lenge.
53
00:04:42,908 --> 00:04:45,911
Cinnamon var en måte
å late som om alt var bra.
54
00:04:47,496 --> 00:04:48,997
Det er ikke sant.
55
00:04:49,081 --> 00:04:53,585
Dere ga ham ikke til meg sammen.
Pappa spiste mens du hentet ham.
56
00:04:57,089 --> 00:04:58,257
Ikke?
57
00:04:58,340 --> 00:05:01,510
- Dere er ikke venner.
- Vær ikke så sikker.
58
00:05:05,597 --> 00:05:11,103
- Du klarte å holde det hemmelig.
- Det var nesten så jeg avslørte det.
59
00:05:13,689 --> 00:05:14,940
Jeg husker ikke det.
60
00:05:20,195 --> 00:05:22,114
Verdens beste bursdag.
61
00:05:23,574 --> 00:05:24,825
- Får jeg se?
- Ja.
62
00:05:37,462 --> 00:05:38,839
Det var sprøtt.
63
00:05:40,549 --> 00:05:41,967
Et fint minne.
64
00:05:42,634 --> 00:05:46,054
En fin måte å feire bursdagen.
Det var Beths idé.
65
00:05:46,638 --> 00:05:50,142
Du holdt på hemmeligheten.
Jeg var stolt av deg.
66
00:06:25,677 --> 00:06:30,599
Det var sprøtt, Yasmine. Foreldrene mine
var venner i hele ti minutter etterpå.
67
00:06:30,682 --> 00:06:36,230
- Når får jeg gjenoppleve turen til Hawaii?
- Foreldrene dine må skille seg først.
68
00:06:37,689 --> 00:06:40,025
Men det var en episk ferie.
69
00:06:42,236 --> 00:06:46,657
- Hva skjer med feiringen din?
- Jeg gleder meg ikke.
70
00:06:47,908 --> 00:06:53,539
Foreldrene dine gir deg to feiringer
de vet du vil like. Du er heldig.
71
00:06:54,331 --> 00:06:58,669
- Ikke skilsmissedelen, men…
- De er bare separert foreløpig.
72
00:07:03,048 --> 00:07:07,761
- Jeg vet hvordan jeg får dem sammen igjen.
- De ble separert av en grunn.
73
00:07:07,845 --> 00:07:10,472
De kranglet hele tiden.
74
00:07:10,556 --> 00:07:15,102
Bare noen minutter i minnemaskinen,
og så var de lykkelige.
75
00:07:15,853 --> 00:07:21,233
Neste gang skal jeg laste ned flere
lykkelige minner, bursdager, dyrehagen…
76
00:07:21,316 --> 00:07:25,779
- De vil se at de er glad i hverandre.
- Tror ikke det er så enkelt.
77
00:07:27,322 --> 00:07:30,784
Kanskje ikke, men jeg må prøve.
78
00:07:32,119 --> 00:07:36,039
Om jeg har rett,
så slipper jeg å flytte mellom to hjem.
79
00:07:37,124 --> 00:07:39,835
Jeg slipper å høre dem krangle.
80
00:07:40,878 --> 00:07:42,588
Ting vil bli som før.
81
00:07:48,177 --> 00:07:53,265
En fin time. Bra at du har en strategi
for å huske ting.
82
00:07:54,057 --> 00:07:56,018
Jeg tror minneterapien hjelper.
83
00:07:56,101 --> 00:08:00,564
- Bra vi skal gjøre det igjen.
- Fint at du synes det er nyttig.
84
00:08:01,398 --> 00:08:06,778
Vi går tilbake til minnet. Om vi vil ha
endringer, må vi underbygge det vi lærer.
85
00:08:08,071 --> 00:08:10,949
Jeg er enig. Vi gjør det.
86
00:08:11,450 --> 00:08:14,703
Tenk at du nå gleder deg til terapitimene.
87
00:08:15,621 --> 00:08:16,747
Sånn skal det være.
88
00:08:18,707 --> 00:08:23,170
Ok, Emily.
Vi laster opp samme bilde igjen.
89
00:08:24,213 --> 00:08:26,840
- La meg hjelpe deg.
- Jeg husker det.
90
00:08:33,554 --> 00:08:35,182
-Fotosynk ferdig.
- Ser du?
91
00:08:45,567 --> 00:08:48,320
- Er du klar?
- Ja.
92
00:08:52,824 --> 00:08:55,994
- Skulle vi ikke til samme minne?
- Dette er bra.
93
00:08:57,162 --> 00:08:58,330
Ok.
94
00:08:58,413 --> 00:08:59,957
Du var redd.
95
00:09:00,541 --> 00:09:03,085
- Ikke redd, akkurat.
- Jo.
96
00:09:05,128 --> 00:09:08,799
Du klarer det. Vær modig.
97
00:09:12,594 --> 00:09:13,595
Klar?
98
00:09:21,728 --> 00:09:23,939
- Se på pappa!
- Det er moro.
99
00:09:24,022 --> 00:09:26,942
- Se der borte.
- Ja.
100
00:09:27,025 --> 00:09:28,026
Juhu!
101
00:09:28,819 --> 00:09:30,946
- Du store min!
- Kjære vene!
102
00:09:36,869 --> 00:09:37,870
Kom!
103
00:09:40,664 --> 00:09:41,582
Kom!
104
00:09:58,932 --> 00:10:02,477
- Jeg sa han klarte det.
- Håndleddet er kritisk.
105
00:10:02,561 --> 00:10:04,521
Takk. Han er så søt.
106
00:10:05,230 --> 00:10:06,732
Jeg elsker giraffen.
107
00:10:28,170 --> 00:10:30,422
- Nei.
- Jeg tar deg!
108
00:10:40,390 --> 00:10:41,725
Det snødde ikke.
109
00:10:45,395 --> 00:10:46,897
Dette skjedde ikke.
110
00:10:50,150 --> 00:10:53,278
Det er korpset fra 4. juli-toget.
111
00:10:54,321 --> 00:10:59,284
Ja, og det er tigeren fra dyrehagen.
112
00:11:03,372 --> 00:11:05,415
Bildene blander seg. Det…
113
00:11:06,542 --> 00:11:07,793
Det betyr…
114
00:11:09,086 --> 00:11:10,462
Emily!
115
00:11:13,465 --> 00:11:16,051
- Hva skjer?
- Jeg henter dr. Joan.
116
00:11:16,134 --> 00:11:20,389
Nei, det er bilder fra mobilen min.
Jeg kan fikse det.
117
00:11:23,183 --> 00:11:24,768
Feil.
118
00:11:24,852 --> 00:11:25,853
Feil?
119
00:11:26,562 --> 00:11:29,398
Slett. Kom igjen. Slett, slett, slett.
120
00:11:29,481 --> 00:11:31,149
Feil.
121
00:11:33,694 --> 00:11:35,320
Timen er over.
122
00:11:37,447 --> 00:11:40,325
- Det var helt merkelig.
- Veldig merkelig.
123
00:11:41,285 --> 00:11:44,413
- Dr. Joan vil få oss inn igjen.
- Det går bra.
124
00:11:44,496 --> 00:11:49,543
Jeg må på et møte.
Vi ses klokken 19. Da vil Emily være klar.
125
00:11:49,626 --> 00:11:52,880
- Vi må si klokken 18.
- Selvfølgelig.
126
00:12:07,728 --> 00:12:11,273
- Har du pakket alt?
- Jeg sjekket tre ganger.
127
00:12:11,899 --> 00:12:14,234
Jeg vil gi Cinnamon en gave.
128
00:12:14,735 --> 00:12:17,863
- Hvorfor?
- Det er også bursdagen hans.
129
00:12:17,946 --> 00:12:20,532
Har han samme bursdag som deg?
130
00:12:21,033 --> 00:12:24,828
Vi fikk ham på min bursdag
i fjor på tivoliet.
131
00:12:25,621 --> 00:12:28,040
Vi var ikke på tivoliet.
132
00:12:28,707 --> 00:12:32,920
Vi sa at vi skulle det, men… Du vet.
133
00:12:33,754 --> 00:12:36,590
Ok. Men jeg kan ta deg med.
134
00:12:37,716 --> 00:12:38,884
Hva mener du?
135
00:12:38,967 --> 00:12:44,515
- Jeg fikk Cinnamon da vi var på tivoliet.
- Jeg ville husket tivoliet og Cinnamon.
136
00:12:44,598 --> 00:12:49,311
- Jeg husker ikke når vi fikk ham.
- Tuller du nå?
137
00:12:49,394 --> 00:12:53,815
- Hva mener du? Jeg er forvirret.
- Jeg også.
138
00:12:56,026 --> 00:13:00,447
Hei.
Sørg for at hun ikke glemmer noe hos deg.
139
00:13:00,531 --> 00:13:03,575
- Greit.
- Husker du da vi fikk Cinnamon?
140
00:13:03,659 --> 00:13:05,035
Det var i julen.
141
00:13:06,078 --> 00:13:09,206
Nei, påsken. Det passer bedre.
142
00:13:09,915 --> 00:13:11,667
Bursdagen min på tivoliet.
143
00:13:12,960 --> 00:13:15,128
Jeg var liten sist jeg var på tivoli.
144
00:13:16,088 --> 00:13:18,757
Hvordan kunne dere glemme det? Se her.
145
00:13:22,553 --> 00:13:26,890
- Vi må snakke om lørdag.
- Vi kan ikke avlyse lasertag.
146
00:13:27,724 --> 00:13:28,809
Er det bestilt?
147
00:13:29,726 --> 00:13:32,312
- Vi var enige.
- Hvor er bildet?
148
00:13:32,396 --> 00:13:37,234
- Bare fordi du…
- Hvor er bildet? Hvor er det?
149
00:13:37,776 --> 00:13:39,611
Du er en god advokat.
150
00:13:40,946 --> 00:13:43,490
Vi kan ikke planlegge rundt din muse.
151
00:13:44,074 --> 00:13:50,163
Gi dere. Hva er det med dere?
Nå husker dere ikke vår beste dag?
152
00:13:50,747 --> 00:13:53,208
- Emily…
- Kom. Jeg…
153
00:14:07,556 --> 00:14:11,351
Da jeg slettet bildene,
ble minnene slettet hos dem.
154
00:14:12,144 --> 00:14:13,770
Men du husker det?
155
00:14:14,438 --> 00:14:17,107
Jeg var ikke i kapselen
da bildene ble slettet.
156
00:14:18,775 --> 00:14:23,822
Men de nærmet seg hverandre.
Hva om de bare krangler mer nå?
157
00:14:23,906 --> 00:14:26,116
Ikke kav deg opp.
158
00:14:27,242 --> 00:14:32,247
Du bare laster opp bildene
neste gang du er der. Så kommer minnene.
159
00:14:32,331 --> 00:14:34,249
De er slettet fra mobilen.
160
00:14:35,292 --> 00:14:39,087
Det var det siste gode minnet
vi hadde som familie.
161
00:14:39,671 --> 00:14:44,426
Den eneste måten jeg kan få dem sammen
er om jeg gir dem det minnet.
162
00:14:45,302 --> 00:14:50,265
- Kanskje terapeuten kan hjelpe deg?
- Hun må ikke vite hva jeg har gjort.
163
00:14:50,349 --> 00:14:52,643
Da får jeg aldri bruke den igjen.
164
00:14:55,020 --> 00:14:56,188
La meg tenke.
165
00:14:59,942 --> 00:15:02,986
Hva om du lager et bilde fra den dagen?
166
00:15:04,154 --> 00:15:07,950
Vi legger deg og foreldrene dine
oppå et bilde av tivoliet.
167
00:15:08,951 --> 00:15:10,035
Det kan funke.
168
00:15:12,329 --> 00:15:16,041
Det må funke,
ellers er minnet borte for alltid.
169
00:15:19,878 --> 00:15:25,509
Det kunne gått bedre.
To skritt framover og ett tilbake.
170
00:15:26,093 --> 00:15:29,596
Jeg tror ikke gamle minner
er en god idé.
171
00:15:30,597 --> 00:15:33,642
Hva? Det vil hjelpe oss.
172
00:15:34,226 --> 00:15:39,606
- Hvis det er så viktig, så blir jeg med.
- Pappa blir med. Vær så snill.
173
00:15:40,899 --> 00:15:42,985
- Vi prøver igjen.
- Ja!
174
00:15:43,068 --> 00:15:45,112
Vi må laste opp bildet rett.
175
00:15:51,869 --> 00:15:53,787
Fotosynk ferdig.
176
00:16:00,127 --> 00:16:01,253
Det må virke.
177
00:16:08,051 --> 00:16:10,429
- Det funker.
- Hvilket minne er det?
178
00:16:10,512 --> 00:16:14,433
- Vi var på tivoli. Du husker det ikke.
- Ikke jeg heller, men hvordan…
179
00:16:34,203 --> 00:16:37,456
- Det stemmer ikke.
- Laster det opp fremdeles?
180
00:16:44,087 --> 00:16:45,088
Hva?
181
00:16:50,969 --> 00:16:54,348
Nei, nei, nei. Hva skjer?
182
00:16:54,431 --> 00:16:55,599
Nei, nei, nei.
183
00:17:06,318 --> 00:17:08,487
-Feil.
- Fillern.
184
00:17:08,569 --> 00:17:10,614
- Jeg ville ikke.
- Ikke skyld på meg.
185
00:17:10,696 --> 00:17:14,242
- Det er noe galt.
- Maskinen slo seg av.
186
00:17:14,326 --> 00:17:17,829
- Hva skjer?
- Jeg vet ikke hvorfor.
187
00:17:22,626 --> 00:17:24,627
Husker dere bursdagen min nå?
188
00:17:28,507 --> 00:17:32,469
- På tivoliet?
- Jeg aner ikke hva du snakker om.
189
00:17:38,976 --> 00:17:40,519
TS3 frakoblet.
190
00:17:47,734 --> 00:17:51,989
- Kan du prøve igjen?
- Det tar lang tid å fikse maskinen.
191
00:17:52,072 --> 00:17:55,951
Da snakker de ikke
til hverandre lenger. Det er over.
192
00:17:56,034 --> 00:17:58,245
- Jeg trodde det ville gå.
- Ja.
193
00:17:59,538 --> 00:18:02,624
- Kan du fikse det?
- Uten maskinen?
194
00:18:04,751 --> 00:18:06,378
Kanskje litt popkorn?
195
00:18:07,921 --> 00:18:12,551
Ja! Vi spiste maiskolber på tivoliet.
Takk.
196
00:18:14,553 --> 00:18:17,431
Takk. Ok. Jeg forstår ikke.
197
00:18:18,015 --> 00:18:21,602
Jeg ber dem ta meg med
til tivoliet på bursdagen min.
198
00:18:21,685 --> 00:18:25,522
Så gjør vi akkurat som i fjor.
Vi spiser maiskolber.
199
00:18:26,398 --> 00:18:28,066
Du gjenskaper dagen.
200
00:18:28,567 --> 00:18:30,527
- Ja.
- Da vil de huske det.
201
00:18:31,862 --> 00:18:37,242
Maiskolber, hest- og kjerreturen,
pariserhjulet, ringspillet. De husker det.
202
00:18:37,743 --> 00:18:41,705
Gir du slipp på to bursdager
for å få den samme igjen?
203
00:18:43,957 --> 00:18:46,710
For å få dem sammen, gir jeg slipp på ti.
204
00:18:52,216 --> 00:18:56,220
Jeg har ikke tid til å planlegge noe nytt.
205
00:18:56,303 --> 00:18:59,097
Det slipper du. Alt er gjort.
206
00:18:59,181 --> 00:19:03,810
- Pappa kjører meg dit.
- Gir han opp søndagen etter alt det?
207
00:19:03,894 --> 00:19:06,813
Det er det jeg vil gjøre på bursdagen.
208
00:19:07,564 --> 00:19:11,527
Men jeg har alt betalt
depositum på lasertag.
209
00:19:12,110 --> 00:19:15,489
Du sa at vi kunne dra
før dere ble separert.
210
00:19:18,283 --> 00:19:21,411
Du vil elske pariserhjulet. Vær så snill.
211
00:19:22,621 --> 00:19:24,289
Det høres moro ut.
212
00:19:24,373 --> 00:19:26,542
Og maiskolbene er visst gode.
213
00:19:28,168 --> 00:19:32,923
Vi kan være sammen hele dagen. Det blir
gøy, men jeg må velge klærne dine.
214
00:19:34,633 --> 00:19:35,926
Ok?
215
00:19:37,219 --> 00:19:39,388
- Ok.
- Ja!
216
00:19:41,139 --> 00:19:42,516
Vi klarte det.
217
00:19:52,526 --> 00:19:56,905
- Hva gjør vi først?
- Får oss litt mais? Jeg er sulten.
218
00:19:57,906 --> 00:19:59,116
Hei.
219
00:19:59,867 --> 00:20:03,078
- Hva gjør du her?
- Jeg skal være med Emily.
220
00:20:04,997 --> 00:20:06,039
Det er ikke planen.
221
00:20:09,251 --> 00:20:11,420
Det var noens plan.
222
00:20:13,338 --> 00:20:14,798
Løy du til oss?
223
00:20:17,217 --> 00:20:20,095
Dere ville ikke kommet ellers.
224
00:20:21,930 --> 00:20:24,016
Det er veldig viktig.
225
00:20:24,600 --> 00:20:28,478
Kan dere ikke være venner én dag?
226
00:20:31,565 --> 00:20:32,608
Selvfølgelig.
227
00:20:34,776 --> 00:20:35,944
Fin skjorte.
228
00:20:37,779 --> 00:20:40,532
- Du kjøpte den.
- Jeg vet det.
229
00:20:42,910 --> 00:20:43,994
La oss ha det moro.
230
00:20:49,458 --> 00:20:50,709
Hva gjør vi først?
231
00:20:57,257 --> 00:20:58,258
Hva? Nei.
232
00:20:58,342 --> 00:20:59,551
UTSOLGT!
233
00:21:00,719 --> 00:21:02,679
- Nei…
- Det går bra.
234
00:21:02,763 --> 00:21:06,517
- De kan ikke være utsolgt.
- Hva med pariserhjulet?
235
00:21:12,314 --> 00:21:13,815
Kom. Det blir bedre.
236
00:21:27,204 --> 00:21:29,081
Jeg vet ikke helt.
237
00:21:29,831 --> 00:21:32,668
- Fremdeles høydeskrekk?
- Vær så snill.
238
00:21:33,877 --> 00:21:37,506
- Jeg venter her.
- Kan du holde vesken min?
239
00:21:37,589 --> 00:21:40,133
Glem det. Vi plukker epler.
240
00:21:45,013 --> 00:21:48,100
- Avstigning!
- Kom!
241
00:21:49,101 --> 00:21:50,310
Vi tar en selfie.
242
00:21:51,687 --> 00:21:52,688
Ok.
243
00:21:54,940 --> 00:21:56,149
Sånn.
244
00:21:56,233 --> 00:21:58,861
Klare? En, to, tre.
245
00:22:00,195 --> 00:22:03,156
- Kom. Vi løper.
- Nei, det er varmt.
246
00:22:03,240 --> 00:22:04,533
Føttene mine er såre.
247
00:22:04,616 --> 00:22:09,371
- Ringspillet er til høyre.
- Du har dårlig stedsans. Til venstre.
248
00:22:10,122 --> 00:22:14,585
- Vi kan gå hver til vårt.
- Vi må gå i samme retning sammen!
249
00:22:16,795 --> 00:22:19,923
Det er bursdagen min. Vi går til venstre.
250
00:22:30,934 --> 00:22:32,853
Jeg sa det var til venstre.
251
00:22:32,936 --> 00:22:36,481
Det spiller ingen rolle.
Dere bare krangler.
252
00:22:36,565 --> 00:22:40,485
Beklager.
Vi bør ikke krangle på bursdagen din.
253
00:22:40,569 --> 00:22:41,737
Enig.
254
00:22:47,075 --> 00:22:49,703
Siste forsøk.
255
00:22:50,204 --> 00:22:53,457
- Du må vinne en sjiraff.
- Ikke noe press, altså?
256
00:22:54,791 --> 00:22:58,337
Her kommer en sjiraff.
257
00:23:00,547 --> 00:23:01,673
Du klarer det.
258
00:23:07,679 --> 00:23:08,931
Det går bra.
259
00:23:10,557 --> 00:23:12,059
Ikke kast så hardt.
260
00:23:12,893 --> 00:23:13,894
Ikke så hardt.
261
00:23:14,394 --> 00:23:17,439
Det er vanskelig å konsentrere seg her.
262
00:23:18,941 --> 00:23:21,527
Kom igjen. Du klarer det.
263
00:23:22,110 --> 00:23:24,863
Du klarer det. Vær så snill.
264
00:23:32,871 --> 00:23:34,373
Beklager, vennen.
265
00:23:35,332 --> 00:23:36,708
Jeg kan prøve igjen.
266
00:23:37,835 --> 00:23:40,170
Dere husker ingenting?
267
00:23:42,047 --> 00:23:43,507
Går det bra?
268
00:23:44,466 --> 00:23:49,304
- Jeg kan kjøpe en sjiraff.
- Det handler ikke om den!
269
00:23:50,597 --> 00:23:52,516
Jeg vil ikke dette.
270
00:23:55,686 --> 00:23:59,815
Dere må få minnet tilbake.
Nå blir dere aldri sammen igjen.
271
00:24:02,067 --> 00:24:06,655
Vi er lei for at det er så vanskelig.
Vi vil ikke bli sammen igjen.
272
00:24:06,738 --> 00:24:12,327
- Men vi har det da moro.
- Han har rett. Vi kan ha det fint sammen.
273
00:24:13,579 --> 00:24:16,290
Dere klarte ikke det på bursdagen min.
274
00:24:18,584 --> 00:24:19,585
Unnskyld.
275
00:24:20,752 --> 00:24:22,129
Ja, unnskyld.
276
00:24:23,922 --> 00:24:28,051
- Vi er glad i deg, begge to.
- Hun har rett.
277
00:24:35,058 --> 00:24:36,143
Vet du hva?
278
00:24:37,561 --> 00:24:39,730
Det er sklier der borte.
279
00:24:42,733 --> 00:24:45,569
- Hva tror du?
- Kom igjen.
280
00:24:49,489 --> 00:24:53,160
Hva følte du etter den opplevelsen?
281
00:24:56,663 --> 00:25:00,959
Jeg vet ikke.
Jeg prøver å finne ut av det.
282
00:25:03,504 --> 00:25:07,966
Jeg tror det begynte med turen til Hawaii.
283
00:25:10,219 --> 00:25:12,596
Jeg har noe som kan hjelpe deg.
284
00:25:25,901 --> 00:25:28,153
Du har vel bilder fra turen?
285
00:26:23,041 --> 00:26:25,043
Tekst: Tina Shortland