1
00:00:20,229 --> 00:00:22,814
ΔΡ ΤΖΟΑΝ ΚΟΥΠΕΡ
ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΘΕΡΑΠΕΥΤΡΙΑ
2
00:00:23,565 --> 00:00:26,068
Λοιπόν, Έμιλι, πώς ήταν η εβδομάδα σου;
3
00:00:26,652 --> 00:00:28,612
Αρκετά καλή, υποθέτω.
4
00:00:29,279 --> 00:00:31,907
Καλό το λες που πήρες Γ στα μαθηματικά;
5
00:00:31,990 --> 00:00:35,786
-Ναι, περίμενα χειρότερα.
-Ένα Γ ήταν, Μπεθ. Χαλάρωσε.
6
00:00:35,869 --> 00:00:38,247
Ξέχασε το τάμπλετ σπίτι σου
και δεν διάβασε.
7
00:00:40,165 --> 00:00:41,708
Πάμε σε ένα χαρούμενο θέμα.
8
00:00:42,626 --> 00:00:44,545
Ανυπομονείς για τα γενέθλια το Σάββατο;
9
00:00:46,213 --> 00:00:49,633
Θα πάμε για λέιζερ ταγκ
και στο Πάρκο της Περιπέτειας.
10
00:00:51,593 --> 00:00:52,761
Χωριστά.
11
00:00:53,470 --> 00:00:55,138
Δύο πάρτι, ακούγεται διασκεδαστικό.
12
00:00:55,222 --> 00:00:58,725
Διασκεδαστικό να μαλώνουν οι γονείς σου
για τα γενέθλιά σου.
13
00:00:58,809 --> 00:01:03,438
Δεν πειράζει. Έχω εγκαίνια μιας γκαλερί
την Κυριακή, οπότε πήρα το Σάββατο.
14
00:01:04,022 --> 00:01:05,607
Δεν το συμφωνήσαμε.
15
00:01:06,233 --> 00:01:09,862
Θέλω ένα πάρτι γενεθλίων
με όλους, σαν φυσιολογικό παιδί.
16
00:01:09,945 --> 00:01:13,156
Γλυκιά μου, έλα.
Θα περάσουμε τέλεια. Πίστεψέ με.
17
00:01:13,240 --> 00:01:15,409
-Όπως πέρυσι στο πανηγύρι.
-Ναι.
18
00:01:16,076 --> 00:01:19,371
-Διασκεδάσαμε.
-Όχι, προσποιούσουν ότι διασκέδαζες.
19
00:01:20,163 --> 00:01:21,331
Γιατί το λες αυτό;
20
00:01:21,415 --> 00:01:24,334
Γιατί χωρίσατε μετά τα γενέθλιά μου!
21
00:01:25,544 --> 00:01:28,463
-Είμαι καλή σ' αυτά τα μαθηματικά.
-Δεν ισχύει.
22
00:01:28,547 --> 00:01:31,508
Παραδέξου το.
Όσες φορές νόμιζα ότι ήμασταν καλά,
23
00:01:31,592 --> 00:01:34,469
όλες οι αναμνήσεις, ήταν ένα ψέμα.
24
00:01:35,304 --> 00:01:36,930
Όλα ήταν για χάρη μου.
25
00:01:38,223 --> 00:01:40,350
Το ότι γονείς σου απομακρύνθηκαν
26
00:01:40,434 --> 00:01:42,686
δεν σημαίνει
ότι δεν έφτιαξαν καλές αναμνήσεις.
27
00:01:42,769 --> 00:01:44,646
Κυρίως μ' εσένα.
28
00:01:47,524 --> 00:01:51,361
Η δρ Τζόαν έχει δίκιο.
Κανείς δεν προσποιήθηκε.
29
00:01:53,238 --> 00:01:56,116
Περάσαμε τέλεια στα γενέθλιά σου.
Σε όλα τα γενέθλιά σου.
30
00:01:59,411 --> 00:02:00,579
Έχω μια ιδέα.
31
00:02:01,455 --> 00:02:02,998
Μπορώ να σου το αποδείξω.
32
00:02:04,666 --> 00:02:05,709
Έλα μαζί μου.
33
00:02:18,847 --> 00:02:20,390
Είσαι στη θεραπεία μέσω μνήμης.
34
00:02:21,391 --> 00:02:25,187
Είναι ο Θεμέλιος Λίθος 3000 ή αλλιώς ΘΛ3.
35
00:02:25,771 --> 00:02:27,064
Ξαναζείς αναμνήσεις.
36
00:02:28,774 --> 00:02:31,109
-Τέλειο.
-Εντελώς.
37
00:02:31,777 --> 00:02:35,072
Αρκεί να συνδέσεις το κινητό,
να κατεβάσεις μια φωτογραφία
38
00:02:35,155 --> 00:02:38,283
και ο ΘΛ3 σε πηγαίνει στη φωτογραφία.
39
00:02:40,661 --> 00:02:43,539
Ο ΘΛ3 χρησιμοποιεί
τα μεταδεδομένα του κινητού
40
00:02:43,622 --> 00:02:48,460
για να αναπαράγει τον χρόνο, τον τόπο
και το περιβάλλον της φωτογραφίας.
41
00:02:49,336 --> 00:02:52,256
Θα ζήσω μια ανάμνηση
σαν τους ταξιδιώτες στον χρόνο;
42
00:02:53,257 --> 00:02:56,969
Δεν θα αλληλεπιδράσεις
με τον κόσμο ούτε θα αλλάξεις τι έγινε.
43
00:02:57,052 --> 00:03:02,474
Θα ξαναβιώσεις την ανάμνηση
και θα τη δεις με καθαρή ματιά.
44
00:03:03,392 --> 00:03:07,896
Είναι ένα εργαλείο που θα δείξει
στην Έμιλι τη χαρά των γενεθλίων της.
45
00:03:09,356 --> 00:03:12,401
Θα δει ότι οι καλές αναμνήσεις της
ήταν αληθινές.
46
00:03:14,152 --> 00:03:15,612
Ας ετοιμαστούμε.
47
00:03:17,614 --> 00:03:18,824
Εντάξει.
48
00:03:18,907 --> 00:03:21,577
Έχεις φωτογραφίες
από τα περασμένα γενέθλια;
49
00:03:21,660 --> 00:03:23,161
Ναι, αμέτρητες.
50
00:03:23,245 --> 00:03:24,997
Τέλεια. Επίλεξε μία.
51
00:03:25,664 --> 00:03:27,749
Μπεθ, Ράιαν, καθίστε στις πολυθρόνες.
52
00:03:34,131 --> 00:03:35,132
Αυτή;
53
00:03:35,966 --> 00:03:37,843
-Ωραία φωτογραφία.
-Ευχαριστώ.
54
00:03:38,468 --> 00:03:41,013
Βάλε το κινητό στη θύρα.
55
00:03:41,513 --> 00:03:44,641
-Το μηχάνημα θα κάνει τα υπόλοιπα.
-Ολοκλήρωση συγχρονισμού.
56
00:03:47,936 --> 00:03:49,354
Είστε έτοιμοι.
57
00:03:49,438 --> 00:03:52,191
Αν με χρειαστείτε, θα είμαι στο γραφείο.
58
00:03:52,774 --> 00:03:53,775
Εντάξει.
59
00:04:10,459 --> 00:04:11,460
Ναι.
60
00:04:15,881 --> 00:04:17,632
Είναι πολύ παράξενο.
61
00:04:19,426 --> 00:04:22,346
Το καλαμπόκι ήταν καταπληκτικό.
62
00:04:31,438 --> 00:04:33,982
Χρόνια σου πολλά, αγάπη μου.
63
00:04:38,946 --> 00:04:39,947
Πώς το ξέρατε;
64
00:04:40,030 --> 00:04:41,907
Έριχνες σπόντες για μήνες.
65
00:04:42,908 --> 00:04:45,911
Ακόμα και με τον Σίναμον
παριστάνατε ότι όλα ήταν καλά.
66
00:04:47,496 --> 00:04:48,997
Ξέρεις ότι δεν ισχύει.
67
00:04:49,081 --> 00:04:51,458
Δεν μου τον δώσατε καν μαζί.
68
00:04:51,542 --> 00:04:53,585
Ο μπαμπάς έτρωγε καλαμπόκι.
69
00:04:57,089 --> 00:04:58,257
Όχι; Εντάξει.
70
00:04:58,340 --> 00:05:01,510
-Δεν τα πάτε καν καλά.
-Μην είσαι τόσο σίγουρη.
71
00:05:05,597 --> 00:05:08,559
Μπράβο που το κράτησες μυστικό.
Ξέρω πως δυσκολεύεσαι.
72
00:05:08,642 --> 00:05:11,103
Δέκα φορές κόντεψα να σπάσω.
73
00:05:13,689 --> 00:05:14,940
Δεν το θυμόμουν.
74
00:05:20,195 --> 00:05:22,114
Τα καλύτερα γενέθλια του κόσμου.
75
00:05:23,574 --> 00:05:24,825
-Να το δω;
-Ναι.
76
00:05:37,462 --> 00:05:38,839
Ήταν απίστευτο.
77
00:05:40,549 --> 00:05:41,967
Ωραία ανάμνηση.
78
00:05:42,634 --> 00:05:44,761
Ωραία περάσαμε στα γενέθλια της Έμιλι.
79
00:05:44,845 --> 00:05:46,054
Ήταν ιδέα της Μπεθ.
80
00:05:46,638 --> 00:05:50,142
Αλλά εσύ κράτησες το μυστικό.
Ήμουν πολύ περήφανη.
81
00:06:13,040 --> 00:06:16,043
ΤΕΧΝΟΠΕΡΙΠΕΤΕΙΕΣ
82
00:06:25,677 --> 00:06:26,887
Φρίκαρα, Γιάσμιν.
83
00:06:26,970 --> 00:06:30,599
Το καλύτερο; Οι γονείς μου μετά
τα πήγαν καλά για δέκα λεπτά.
84
00:06:30,682 --> 00:06:33,519
Πότε μπορώ να ξαναζήσω
το ταξίδι στη Χαβάη;
85
00:06:34,102 --> 00:06:36,230
Πρέπει να χωρίσουν οι δικοί σου.
86
00:06:37,689 --> 00:06:40,025
Τους αγαπάω, αλλά ήταν επικές διακοπές.
87
00:06:42,236 --> 00:06:43,946
Τι κανόνισες για τα πάρτι;
88
00:06:44,029 --> 00:06:46,657
Ακόμα δεν ανυπομονώ.
89
00:06:47,908 --> 00:06:51,453
Οι γονείς σου θα κάνουν δύο πάρτι
που ξέρουν ότι θα λατρέψεις.
90
00:06:52,496 --> 00:06:53,539
Είσαι τυχερή.
91
00:06:54,331 --> 00:06:58,669
-Όχι για το διαζύγιο, αλλά…
-Δεν το πήραν ακόμα. Απλώς ζουν χωριστά.
92
00:07:03,048 --> 00:07:05,592
Αλλά ξέρω πώς θα τα ξαναφτιάξουν.
93
00:07:05,676 --> 00:07:07,761
Εμ, χώρισαν για κάποιον λόγο, έτσι;
94
00:07:07,845 --> 00:07:10,472
Όπως ότι δεν τα πήγαιναν καλά;
95
00:07:10,556 --> 00:07:13,058
Λίγα λεπτά στο μηχάνημα ήταν αρκετά.
96
00:07:13,141 --> 00:07:15,102
Ήταν χαρούμενοι όπως πέρυσι.
97
00:07:15,853 --> 00:07:17,813
Θα φορτώσω κι άλλες αναμνήσεις.
98
00:07:17,896 --> 00:07:21,233
Γενέθλια, τον ζωολογικό κήπο,
την παρέλαση της 4ης Ιουλίου.
99
00:07:21,316 --> 00:07:23,360
Θα καταλάβουν πόσο αγαπιούνται.
100
00:07:23,944 --> 00:07:25,779
Ονειρεύεσαι. Δεν είναι απλό.
101
00:07:27,322 --> 00:07:30,784
Μπορεί, αλλά θα προσπαθήσω.
102
00:07:32,119 --> 00:07:36,039
Αν έχω δίκιο,
τέλος τα πέρα δώθε σε διαφορετικά σπίτια.
103
00:07:37,124 --> 00:07:39,835
Τέλος το να είμαι στη μέση στους καβγάδες.
104
00:07:40,878 --> 00:07:42,588
Θα ξαναγίνουμε όπως παλιά.
105
00:07:48,177 --> 00:07:49,303
Θαυμάσια συνεδρία.
106
00:07:50,179 --> 00:07:53,265
Χαίρομαι που βρήκες
πώς να μην ξεχνάς τα πράγματά σου.
107
00:07:54,057 --> 00:07:56,018
Νομίζω ότι η θεραπεία μέσω μνήμης βοηθά.
108
00:07:56,101 --> 00:07:59,146
Χαίρομαι που θα την ξανακάνουμε.
Να την κάνουμε συχνά.
109
00:07:59,229 --> 00:08:00,564
Χαίρομαι που σε βοήθησε.
110
00:08:01,398 --> 00:08:02,733
Πάμε στην ανάμνηση.
111
00:08:03,317 --> 00:08:06,778
Η μία συνεδρία βοηθά,
μα η αλλαγή γίνεται με όσα μαθαίνουμε.
112
00:08:08,071 --> 00:08:10,949
Συμφωνώ απολύτως. Ας το κάνουμε.
113
00:08:11,450 --> 00:08:14,703
Δεν περίμενα να δω ενθουσιασμό
για οικογενειακή θεραπεία.
114
00:08:15,621 --> 00:08:16,747
Αυτό θέλω να ακούω.
115
00:08:18,707 --> 00:08:20,459
Εντάξει, Έμιλι.
116
00:08:20,542 --> 00:08:23,170
Ας ανεβάσουμε την ίδια φωτογραφία.
117
00:08:24,213 --> 00:08:26,840
-Να σε βοηθήσω.
-Όχι, θυμάμαι πώς.
118
00:08:33,554 --> 00:08:35,182
-Ολοκλήρωση συγχρονισμού.
-Είδατε;
119
00:08:45,567 --> 00:08:48,320
-Ναι! Έτοιμη;
-Ναι.
120
00:08:52,824 --> 00:08:55,994
-Νόμιζα ότι θα ζούσαμε το ίδιο.
-Κι αυτό καλό είναι.
121
00:08:57,162 --> 00:08:58,330
Εντάξει.
122
00:08:58,413 --> 00:08:59,957
Φοβόσουν πολύ.
123
00:09:00,541 --> 00:09:03,085
-Δεν θα το έλεγα.
-Εγώ θα το έλεγα.
124
00:09:05,128 --> 00:09:08,799
Άκου. Μπορείς. Δείξε θάρρος.
125
00:09:12,594 --> 00:09:13,595
Έτοιμοι;
126
00:09:21,728 --> 00:09:23,939
-Δες τον μπαμπά!
-Διασκεδάζω.
127
00:09:24,022 --> 00:09:26,942
-Ναι. Κοίτα εκεί.
-Ναι.
128
00:09:28,819 --> 00:09:30,946
-Θεέ μου!
-Αμάν!
129
00:09:36,869 --> 00:09:37,870
Ελάτε!
130
00:09:40,664 --> 00:09:41,582
Ελάτε!
131
00:09:58,932 --> 00:10:00,726
-Σου είπα ότι μπορούσε.
-Ναι.
132
00:10:00,809 --> 00:10:02,477
Είναι όλα θέμα καρπού.
133
00:10:02,561 --> 00:10:04,521
Ευχαριστώ. Είναι γλύκα.
134
00:10:05,230 --> 00:10:06,732
Τέλεια η καμηλοπάρδαλη.
135
00:10:28,170 --> 00:10:30,422
-Όχι.
-Θα σας πετύχω!
136
00:10:40,390 --> 00:10:41,725
Στάσου. Δεν χιόνιζε.
137
00:10:45,395 --> 00:10:46,897
Αυτό δεν είχε συμβεί.
138
00:10:50,150 --> 00:10:53,278
Δεν είναι η μπάντα
από την παρέλαση της 4ης Ιουλίου;
139
00:10:54,321 --> 00:10:59,284
Ναι, και…
Να κι η τίγρης από τον ζωολογικό κήπο.
140
00:11:03,372 --> 00:11:05,415
Μπλέκονται. Οι φωτογραφίες μπλέκονται.
141
00:11:06,542 --> 00:11:07,793
Άρα…
142
00:11:09,086 --> 00:11:10,462
Έμιλι!
143
00:11:13,465 --> 00:11:14,800
Τι συμβαίνει;
144
00:11:14,883 --> 00:11:16,051
-Δεν ξέρω.
-Καλώ τη γιατρό.
145
00:11:16,134 --> 00:11:20,389
Είναι φωτογραφίες και βίντεο
από το κινητό μου. Θα το διορθώσω.
146
00:11:23,183 --> 00:11:24,768
Επεξεργασία σφάλματος.
147
00:11:24,852 --> 00:11:25,853
Σφάλμα;
148
00:11:26,562 --> 00:11:29,398
Σβήσιμο. Έλα. Σβήσιμο.
149
00:11:29,481 --> 00:11:31,149
Επεξεργασία σφάλματος.
150
00:11:33,694 --> 00:11:35,320
Συνεδρία ολοκληρώθηκε.
151
00:11:37,447 --> 00:11:38,574
Παράξενο ήταν.
152
00:11:38,657 --> 00:11:40,325
Πολύ παράξενο.
153
00:11:41,285 --> 00:11:43,328
Όχι. Θα πω στη δρα Τζόαν να ξαναμπούμε.
154
00:11:43,412 --> 00:11:46,331
Όχι, δεν πειράζει. Έχω μια σύσκεψη, οπότε…
155
00:11:46,415 --> 00:11:49,543
Θα σας δω στις 19:00.
Η Έμιλι θα είναι έτοιμη να φύγει.
156
00:11:49,626 --> 00:11:52,880
-Έχω συνάντηση στις 18:00.
-Φυσικά.
157
00:12:07,728 --> 00:12:11,273
-Μάζεψες όλα τα πράγματά σου;
-Ναι, μαμά. Τσέκαρα τρεις φορές.
158
00:12:11,899 --> 00:12:14,234
Σκεφτόμουν. Τι δώρο να πάρω στον Σίναμον;
159
00:12:14,735 --> 00:12:17,863
-Γιατί να του πάρεις δώρο;
-Έχει γενέθλια το Σάββατο.
160
00:12:17,946 --> 00:12:20,532
Αποφάσισες να έχει
τα ίδια γενέθλια μ' εσένα;
161
00:12:21,033 --> 00:12:24,828
Όχι. Τον πήραμε στα γενέθλιά μου
στο περσινό πανηγύρι.
162
00:12:25,621 --> 00:12:28,040
Έμιλι, δεν σε πήγαμε στο πανηγύρι.
163
00:12:28,707 --> 00:12:32,920
Είπαμε ότι θα σε πηγαίναμε, αλλά ξέρεις.
164
00:12:33,754 --> 00:12:34,922
Εντάξει.
165
00:12:35,005 --> 00:12:36,590
Μπορώ να σε πάω.
166
00:12:37,716 --> 00:12:38,884
Τι εννοείς;
167
00:12:38,967 --> 00:12:42,262
Πήγαμε στο πανηγύρι στα γενέθλιά μου.
Μου έδωσες τον Σίναμον.
168
00:12:42,346 --> 00:12:47,434
Θα θυμόμουν το πανηγύρι και τον Σίναμον.
Δεν θυμάμαι πότε τον πήραμε.
169
00:12:47,518 --> 00:12:49,311
Πλάκα κάνεις;
170
00:12:49,394 --> 00:12:51,980
Για ποιο πράγμα; Μπερδεύτηκα.
171
00:12:52,648 --> 00:12:53,815
Κι εγώ.
172
00:12:56,026 --> 00:12:57,027
Γεια.
173
00:12:58,070 --> 00:13:01,532
-Να μην ξεχάσει πράγματα στο σπίτι σου.
-Εντάξει.
174
00:13:01,615 --> 00:13:05,035
-Μπαμπά, θυμάσαι πότε πήραμε τον Σίναμον;
-Τα Χριστούγεννα.
175
00:13:06,078 --> 00:13:09,206
Όχι, το Πάσχα.
Ταιριάζει πιο πολύ στο θέμα.
176
00:13:09,915 --> 00:13:11,667
Στα γενέθλιά μου στο πανηγύρι;
177
00:13:12,960 --> 00:13:15,128
Έχω να πάω στο πανηγύρι από παιδί.
178
00:13:16,088 --> 00:13:18,757
Πώς το ξεχάσατε; Θα σας δείξω.
179
00:13:22,553 --> 00:13:26,890
-Να πούμε για το Σάββατο.
-Πολύ αργά για να αλλάξω το λέιζερ ταγκ.
180
00:13:27,724 --> 00:13:28,809
Το έκλεισες;
181
00:13:29,726 --> 00:13:30,978
Το συμφωνήσαμε.
182
00:13:31,061 --> 00:13:32,312
Πού πήγε η φωτογραφία;
183
00:13:32,396 --> 00:13:33,981
-Επειδή αποφάσισες…
-Πού είναι;
184
00:13:34,064 --> 00:13:37,234
-δεν συμφωνήσαμε.
-Πειράζει να υποχωρήσεις μία φορά;
185
00:13:37,776 --> 00:13:39,611
Να γιατί είσαι καλή δικηγόρος.
186
00:13:40,946 --> 00:13:43,490
Δεν θα κανονίζουμε
γύρω από την έμπνευσή σου.
187
00:13:44,074 --> 00:13:46,910
Σταματήστε. Τι έχετε πάθει;
188
00:13:46,994 --> 00:13:50,163
Τα πηγαίνατε καλά
και τώρα δεν θυμάστε την καλύτερη μέρα.
189
00:13:50,747 --> 00:13:51,957
Έμιλι…
190
00:13:52,040 --> 00:13:53,208
Πάμε, μπαμπά. Απλώς…
191
00:14:07,556 --> 00:14:11,351
Σβήνοντας τις φωτογραφίες από το μηχάνημα,
διέγραψα τη μνήμη τους.
192
00:14:12,144 --> 00:14:13,770
Εσύ γιατί θυμάσαι ακόμα;
193
00:14:14,438 --> 00:14:17,107
Δεν ήμουν στο κάθισμα όταν τις έσβησα.
194
00:14:18,775 --> 00:14:20,611
Αλλά είχαν έρθει πιο κοντά.
195
00:14:20,694 --> 00:14:23,822
Κι αν χάθηκε η μνήμη;
Θα συνεχίσουν να μαλώνουν.
196
00:14:23,906 --> 00:14:26,116
Μην τρελαίνεσαι, εντάξει;
197
00:14:27,242 --> 00:14:30,621
Άκου. Θα φορτώσεις τις σωστές φωτογραφίες
την επόμενη φορά.
198
00:14:30,704 --> 00:14:34,249
-Επιστροφή αναμνήσεων.
-Σβήστηκαν κι από το κινητό μου.
199
00:14:35,292 --> 00:14:39,087
Δεν καταλαβαίνεις. Ήταν η τελευταία
καλή οικογενειακή ανάμνηση.
200
00:14:39,671 --> 00:14:44,426
Ο μόνος τρόπος να ξανασμίξουν
είναι αποκαθιστώντας τη μνήμη τους.
201
00:14:45,302 --> 00:14:47,095
Ίσως βοηθήσει η γιατρός.
202
00:14:47,846 --> 00:14:50,265
Δεν μπορώ να της το πω. Θα μάθει τι έκανα.
203
00:14:50,349 --> 00:14:52,643
Και δεν θα με ξανάβαζε στο μηχάνημα.
204
00:14:55,020 --> 00:14:56,188
Άσε με να σκεφτώ.
205
00:14:59,942 --> 00:15:02,986
Κι αν δημιουργούσαμε φωτογραφίες
από κείνη τη μέρα;
206
00:15:04,154 --> 00:15:07,950
Θα βρούμε μια φωτογραφία του πανηγυριού
και θα σας προσθέσουμε.
207
00:15:08,951 --> 00:15:10,035
Ίσως πετύχει.
208
00:15:12,329 --> 00:15:14,039
Πρέπει να πετύχει,
209
00:15:14,122 --> 00:15:16,041
αλλιώς θα έχει χαθεί η ανάμνηση.
210
00:15:19,878 --> 00:15:22,756
Δεν ήταν
κι η καλύτερη συνεδρία. Δεν πειράζει.
211
00:15:23,298 --> 00:15:25,509
Δύο βήματα μπροστά, ένα πίσω.
212
00:15:26,093 --> 00:15:29,596
Δεν είμαι σίγουρη
ότι οι αναμνήσεις είναι καλή ιδέα τώρα.
213
00:15:30,597 --> 00:15:33,642
Τι… Μαμά, σε παρακαλώ.
Νομίζω ότι θα βοηθήσει.
214
00:15:34,226 --> 00:15:36,603
Πάντως εγώ είμαι πρόθυμος να ξαναδοκιμάσω.
215
00:15:36,687 --> 00:15:37,896
Κι ο μπαμπάς θέλει.
216
00:15:38,480 --> 00:15:39,606
Σε παρακαλώ;
217
00:15:40,899 --> 00:15:42,985
-Καλά, θα ξαναδοκιμάσουμε.
-Ναι!
218
00:15:43,068 --> 00:15:45,112
Ας ανεβάσουμε σωστά τη φωτογραφία.
219
00:15:51,869 --> 00:15:53,787
Ολοκλήρωση συγχρονισμού.
220
00:16:00,127 --> 00:16:01,253
Κάνε να πετύχει.
221
00:16:08,051 --> 00:16:09,094
Πέτυχε.
222
00:16:09,178 --> 00:16:10,429
Ποια ανάμνηση είναι;
223
00:16:10,512 --> 00:16:12,973
Πήγαμε στο πανηγύρι. Δεν το θυμόσουν.
224
00:16:13,056 --> 00:16:14,433
-Ούτε εγώ. Μα πώς…
-Ελάτε!
225
00:16:34,203 --> 00:16:37,456
-Τι συμβαίνει; Κάτι δεν πάει καλά.
-Ίσως ακόμα φορτώνει;
226
00:16:44,087 --> 00:16:45,088
Τι;
227
00:16:50,969 --> 00:16:54,348
Όχι. Τι συμβαίνει;
228
00:16:54,431 --> 00:16:55,599
Όχι.
229
00:17:06,318 --> 00:17:08,487
-Σφάλμα.
-Να πάρει.
230
00:17:08,569 --> 00:17:10,614
-Δεν έπρεπε να το κάνουμε.
-Δεν φταίω.
231
00:17:10,696 --> 00:17:12,199
Κάτι πάει λάθος.
232
00:17:12,281 --> 00:17:14,242
-Η συνήθεια.
-Έκλεισε το μηχάνημα.
233
00:17:14,326 --> 00:17:16,537
-Τι έγινε;
-Δεν ξέρουμε.
234
00:17:16,619 --> 00:17:17,829
Δεν ξέρω γιατί.
235
00:17:22,626 --> 00:17:24,627
Τώρα θυμάστε τα γενέθλιά μου;
236
00:17:28,507 --> 00:17:29,675
Στο πανηγύρι;
237
00:17:30,259 --> 00:17:32,469
Έμιλι, δεν ξέρω για τι μιλάς.
238
00:17:38,976 --> 00:17:40,519
ΘΛ3 εκτός σύνδεσης.
239
00:17:47,734 --> 00:17:49,152
Μπορείς να ξαναδοκιμάσεις;
240
00:17:49,236 --> 00:17:51,989
Θα πάρει βδομάδες
η επισκευή του μηχανήματος.
241
00:17:52,072 --> 00:17:54,867
Μέχρι τότε,
οι δικοί μου δεν θα μιλιούνται.
242
00:17:54,950 --> 00:17:55,951
Τελείωσε.
243
00:17:56,034 --> 00:17:58,245
-Νόμιζα ότι θα πετύχαινε.
-Κι εγώ.
244
00:17:59,538 --> 00:18:02,624
-Ίσως μπορείς να το διορθώσεις.
-Χωρίς το μηχάνημα;
245
00:18:04,751 --> 00:18:06,378
Ίσως βοηθήσει λίγο ποπκόρν.
246
00:18:07,921 --> 00:18:09,381
Έχεις δίκιο.
247
00:18:09,464 --> 00:18:11,466
Φάγαμε καλαμπόκι στο πανηγύρι.
248
00:18:11,550 --> 00:18:12,551
Ευχαριστώ.
249
00:18:14,553 --> 00:18:17,431
Ευχαριστώ. Εντάξει. Με μπέρδεψες.
250
00:18:18,015 --> 00:18:21,602
Θα ζητήσω από τους γονείς μου
να με πάνε στο πανηγύρι.
251
00:18:21,685 --> 00:18:25,522
Θα κάνουμε τα πάντα όπως πέρυσι,
θα φάμε και ψητό καλαμπόκι.
252
00:18:26,398 --> 00:18:28,066
Θα αναπαραστήσεις τη μέρα.
253
00:18:28,567 --> 00:18:30,527
-Ναι.
-Έτσι θα ξαναθυμηθούν.
254
00:18:31,862 --> 00:18:35,949
Το καλαμπόκι, τα στάχυα,
η τσουλήθρα, η ρόδα, οι κρίκοι.
255
00:18:36,033 --> 00:18:37,242
Θα θυμηθούν.
256
00:18:37,743 --> 00:18:41,705
Κάτσε. Θα θυσιάσεις
δύο γενέθλια για τα περσινά;
257
00:18:43,957 --> 00:18:46,710
Για να ξανασμίξουν, θα θυσίαζα και δέκα.
258
00:18:52,216 --> 00:18:56,220
Έμιλι, είναι όλα έτοιμα.
Δεν προλαβαίνω να οργανώσω άλλο πάρτι.
259
00:18:56,303 --> 00:18:59,097
Δεν χρειάζεται. Τα έχω κανονίσει όλα.
260
00:18:59,181 --> 00:19:00,641
Θα με φέρει ο μπαμπάς.
261
00:19:00,724 --> 00:19:03,810
Θα θυσιάσει το Σάββατό του;
262
00:19:03,894 --> 00:19:06,813
Σε παρακαλώ;
Αυτό θέλω να κάνω στα γενέθλιά μου.
263
00:19:07,564 --> 00:19:11,527
Είναι τελευταία στιγμή.
Έδωσα προκαταβολή για το λέιζερ ταγκ.
264
00:19:12,110 --> 00:19:15,489
Σε παρακαλώ;
Πάντα λέγατε να πάμε, προτού χωρίσετε.
265
00:19:18,283 --> 00:19:21,411
Θα σ' αρέσει η ρόδα. Σε παρακαλώ;
266
00:19:22,621 --> 00:19:24,289
Ακούγεται ωραίο.
267
00:19:24,373 --> 00:19:26,542
Όλοι λένε ότι έχει τέλειο καλαμπόκι.
268
00:19:28,168 --> 00:19:30,128
Θα περάσουμε τη μέρα μαζί.
269
00:19:30,212 --> 00:19:32,923
Θα είναι τέλεια.
Αλλά θα διαλέξω εγώ τα ρούχα σου.
270
00:19:34,633 --> 00:19:35,926
Εντάξει;
271
00:19:37,219 --> 00:19:39,388
-Εντάξει.
-Ναι!
272
00:19:41,139 --> 00:19:42,516
Τα καταφέραμε.
273
00:19:52,526 --> 00:19:54,027
Τι να κάνουμε πρώτα;
274
00:19:54,736 --> 00:19:56,905
Να πάρουμε καλαμπόκι; Ναι, πεινάω.
275
00:19:57,906 --> 00:19:59,116
Γεια.
276
00:19:59,867 --> 00:20:01,159
Τι κάνεις εσύ εδώ;
277
00:20:01,743 --> 00:20:03,078
Πάω την Έμιλι στο πανηγύρι.
278
00:20:04,997 --> 00:20:06,039
Δεν κανονίσαμε αυτό.
279
00:20:09,251 --> 00:20:11,420
Κάποια το κανόνισε.
280
00:20:13,338 --> 00:20:14,798
Μας είπες ψέματα;
281
00:20:17,217 --> 00:20:20,095
Μη θυμώσετε. Δεν θα ερχόσασταν αλλιώς.
282
00:20:21,930 --> 00:20:24,016
Είναι σημαντικό για μένα.
283
00:20:24,600 --> 00:20:28,478
Μπορείτε να τα πάτε καλά
για μία μέρα; Παρακαλώ;
284
00:20:31,565 --> 00:20:32,608
Φυσικά.
285
00:20:34,776 --> 00:20:35,944
Ωραία μπλούζα.
286
00:20:37,779 --> 00:20:38,780
Εσύ μου την πήρες.
287
00:20:39,489 --> 00:20:40,532
Ναι, το ξέρω.
288
00:20:42,910 --> 00:20:43,994
Ας διασκεδάσουμε.
289
00:20:49,458 --> 00:20:50,709
Τι να κάνουμε πρώτα;
290
00:20:57,257 --> 00:20:58,258
Τι; Όχι.
291
00:20:58,342 --> 00:20:59,551
ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ!
ΞΕΠΟΥΛΗΣΑΜΕ
292
00:21:00,719 --> 00:21:02,679
-Όχι…
-Δεν πεινάω και πολύ.
293
00:21:02,763 --> 00:21:06,517
-Δεν γίνεται να μην έχουν καλαμπόκι.
-Πάμε στη ρόδα;
294
00:21:12,314 --> 00:21:13,815
Ελάτε. Θα είναι καλύτερα.
295
00:21:27,204 --> 00:21:29,081
Δεν είμαι και πολύ σίγουρος.
296
00:21:29,831 --> 00:21:31,416
Τι; Ακόμα φοβάσαι τα ύψη;
297
00:21:31,500 --> 00:21:32,668
Σε παρακαλώ.
298
00:21:33,877 --> 00:21:37,506
-Λυπάμαι. Περάστε καλά. Θα περιμένω.
-Θα μου κρατάς την τσάντα;
299
00:21:37,589 --> 00:21:40,133
Άσ' το. Πάμε να μαζέψουμε μήλα.
300
00:21:45,013 --> 00:21:46,807
Για κατεβείτε.
301
00:21:46,890 --> 00:21:48,100
-Ελάτε.
-Εντάξει.
302
00:21:49,101 --> 00:21:50,310
Ας βγάλουμε μια σέλφι.
303
00:21:51,687 --> 00:21:52,688
Εντάξει.
304
00:21:54,940 --> 00:21:56,149
Ελάτε.
305
00:21:56,233 --> 00:21:58,861
Έτοιμοι; Ένα, δύο, τρία.
306
00:22:00,195 --> 00:22:03,156
-Εντάξει. Ας τρέξουμε.
-Όχι, κάνει ζέστη, Εμ.
307
00:22:03,240 --> 00:22:04,533
Πονάνε τα πόδια μου.
308
00:22:04,616 --> 00:22:07,035
Πάμε στους κρίκους. Είναι στα δεξιά.
309
00:22:07,119 --> 00:22:09,371
Χάλια προσανατολισμός. Αριστερά είναι.
310
00:22:10,122 --> 00:22:14,585
-Καλά. Ας πάει ο καθένας όπου νομίζει.
-Πρέπει να πάμε κάπου μαζί.
311
00:22:16,795 --> 00:22:19,923
Και είναι τα γενέθλιά μου!
Θα πάμε αριστερά.
312
00:22:30,934 --> 00:22:32,853
Είδες; Σου είπα ότι ήταν αριστερά.
313
00:22:32,936 --> 00:22:36,481
Μη. Δεν έχει σημασία. Όλο τσακώνεστε.
314
00:22:36,565 --> 00:22:40,485
Συγγνώμη. Έχεις δίκιο.
Δεν πρέπει να τσακωνόμαστε σήμερα.
315
00:22:40,569 --> 00:22:41,737
Συμφωνώ.
316
00:22:47,075 --> 00:22:49,703
Εντάξει. Είναι η τελευταία μας ευκαιρία.
317
00:22:50,204 --> 00:22:53,457
-Κέρδισέ μου μια καμηλοπάρδαλη.
-Δεν με πιέζεις καθόλου!
318
00:22:54,791 --> 00:22:58,337
Πάμε. Έρχεται η καμηλοπάρδαλη.
319
00:23:00,547 --> 00:23:01,673
Μπορείς, μπαμπά.
320
00:23:07,679 --> 00:23:08,931
Δεν πειράζει.
321
00:23:10,557 --> 00:23:12,059
Ρίξε πιο απαλά.
322
00:23:12,893 --> 00:23:13,894
Είπα πιο απαλά.
323
00:23:14,394 --> 00:23:17,439
Δύσκολο να συγκεντρωθώ
με τη μετάδοση λεπτό προς λεπτό.
324
00:23:18,941 --> 00:23:21,527
Έλα, μπαμπά, μπορείς. Ναι.
325
00:23:22,110 --> 00:23:23,111
Μπορείς.
326
00:23:23,195 --> 00:23:24,863
Παρακαλώ.
327
00:23:32,871 --> 00:23:34,373
Λυπάμαι. Προσπάθησα.
328
00:23:35,332 --> 00:23:36,708
Μπορώ να ξαναπαίξω.
329
00:23:37,835 --> 00:23:40,170
Δεν θυμάσαι τίποτα, σωστά;
330
00:23:42,047 --> 00:23:43,507
Είσαι καλά, γλυκιά μου;
331
00:23:44,466 --> 00:23:46,844
Αν θες την καμηλοπάρδαλη, θα την αγοράσω…
332
00:23:46,927 --> 00:23:49,304
Δεν έχει σχέση με την καμηλοπάρδαλη! Έχω!
333
00:23:50,597 --> 00:23:52,516
Δεν θέλω τίποτα από αυτά.
334
00:23:55,686 --> 00:23:58,021
Τελευταία ευκαιρία
για μια χαρούμενη ανάμνηση.
335
00:23:58,105 --> 00:23:59,815
Τώρα δεν θα ξανασμίξετε.
336
00:24:02,067 --> 00:24:04,945
Λυπάμαι. Λυπόμαστε
που είναι δύσκολο για σένα.
337
00:24:05,028 --> 00:24:06,655
Ναι, δεν θα ξανασμίξουμε.
338
00:24:06,738 --> 00:24:09,241
-Μα θα συνεχίσουμε να περνάμε καλά.
-Έχει δίκιο.
339
00:24:09,908 --> 00:24:12,327
Είμαστε οικογένεια. Θα τα πάμε καλά.
340
00:24:13,579 --> 00:24:16,290
Δεν μπορείτε να τα πάτε καλά
ούτε στα γενέθλιά μου.
341
00:24:18,584 --> 00:24:19,585
Συγγνώμη.
342
00:24:20,752 --> 00:24:22,129
Κι εγώ ζητώ συγγνώμη.
343
00:24:23,922 --> 00:24:25,966
Σ' αγαπάμε. Και οι δύο.
344
00:24:26,049 --> 00:24:28,051
Έχει δίκιο. Αλήθεια.
345
00:24:35,058 --> 00:24:36,143
Ξέρεις κάτι;
346
00:24:37,561 --> 00:24:39,730
Οι τσουλήθρες είναι από εκεί.
347
00:24:42,733 --> 00:24:43,775
Τι λες;
348
00:24:44,318 --> 00:24:45,569
Πάμε.
349
00:24:49,489 --> 00:24:53,160
Πώς ένιωσες με αυτήν
την εμπειρία με τους γονείς σου;
350
00:24:56,663 --> 00:25:00,959
Δεν ξέρω. Ακόμα προσπαθώ να καταλάβω.
351
00:25:03,504 --> 00:25:07,966
Αλλά νομίζω ότι όλα ξεκίνησαν
στο ταξίδι στη Χαβάη.
352
00:25:10,219 --> 00:25:12,596
Ξέρω κάτι που θα σε βοηθήσει.
353
00:25:25,901 --> 00:25:28,153
Έχεις φωτογραφίες από το ταξίδι;
354
00:26:23,041 --> 00:26:25,043
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια