1 00:00:20,229 --> 00:00:22,814 ΔΡ ΤΖΟΑΝ ΚΟΥΠΕΡ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΘΕΡΑΠΕΥΤΡΙΑ 2 00:00:23,565 --> 00:00:26,068 Λοιπόν, Έμιλι, πώς ήταν η εβδομάδα σου; 3 00:00:26,652 --> 00:00:28,612 Αρκετά καλή, υποθέτω. 4 00:00:29,279 --> 00:00:31,907 Καλό το λες που πήρες Γ στα μαθηματικά; 5 00:00:31,990 --> 00:00:35,786 -Ναι, περίμενα χειρότερα. -Ένα Γ ήταν, Μπεθ. Χαλάρωσε. 6 00:00:35,869 --> 00:00:38,247 Ξέχασε το τάμπλετ σπίτι σου και δεν διάβασε. 7 00:00:40,165 --> 00:00:41,708 Πάμε σε ένα χαρούμενο θέμα. 8 00:00:42,626 --> 00:00:44,545 Ανυπομονείς για τα γενέθλια το Σάββατο; 9 00:00:46,213 --> 00:00:49,633 Θα πάμε για λέιζερ ταγκ και στο Πάρκο της Περιπέτειας. 10 00:00:51,593 --> 00:00:52,761 Χωριστά. 11 00:00:53,470 --> 00:00:55,138 Δύο πάρτι, ακούγεται διασκεδαστικό. 12 00:00:55,222 --> 00:00:58,725 Διασκεδαστικό να μαλώνουν οι γονείς σου για τα γενέθλιά σου. 13 00:00:58,809 --> 00:01:03,438 Δεν πειράζει. Έχω εγκαίνια μιας γκαλερί την Κυριακή, οπότε πήρα το Σάββατο. 14 00:01:04,022 --> 00:01:05,607 Δεν το συμφωνήσαμε. 15 00:01:06,233 --> 00:01:09,862 Θέλω ένα πάρτι γενεθλίων με όλους, σαν φυσιολογικό παιδί. 16 00:01:09,945 --> 00:01:13,156 Γλυκιά μου, έλα. Θα περάσουμε τέλεια. Πίστεψέ με. 17 00:01:13,240 --> 00:01:15,409 -Όπως πέρυσι στο πανηγύρι. -Ναι. 18 00:01:16,076 --> 00:01:19,371 -Διασκεδάσαμε. -Όχι, προσποιούσουν ότι διασκέδαζες. 19 00:01:20,163 --> 00:01:21,331 Γιατί το λες αυτό; 20 00:01:21,415 --> 00:01:24,334 Γιατί χωρίσατε μετά τα γενέθλιά μου! 21 00:01:25,544 --> 00:01:28,463 -Είμαι καλή σ' αυτά τα μαθηματικά. -Δεν ισχύει. 22 00:01:28,547 --> 00:01:31,508 Παραδέξου το. Όσες φορές νόμιζα ότι ήμασταν καλά, 23 00:01:31,592 --> 00:01:34,469 όλες οι αναμνήσεις, ήταν ένα ψέμα. 24 00:01:35,304 --> 00:01:36,930 Όλα ήταν για χάρη μου. 25 00:01:38,223 --> 00:01:40,350 Το ότι γονείς σου απομακρύνθηκαν 26 00:01:40,434 --> 00:01:42,686 δεν σημαίνει ότι δεν έφτιαξαν καλές αναμνήσεις. 27 00:01:42,769 --> 00:01:44,646 Κυρίως μ' εσένα. 28 00:01:47,524 --> 00:01:51,361 Η δρ Τζόαν έχει δίκιο. Κανείς δεν προσποιήθηκε. 29 00:01:53,238 --> 00:01:56,116 Περάσαμε τέλεια στα γενέθλιά σου. Σε όλα τα γενέθλιά σου. 30 00:01:59,411 --> 00:02:00,579 Έχω μια ιδέα. 31 00:02:01,455 --> 00:02:02,998 Μπορώ να σου το αποδείξω. 32 00:02:04,666 --> 00:02:05,709 Έλα μαζί μου. 33 00:02:18,847 --> 00:02:20,390 Είσαι στη θεραπεία μέσω μνήμης. 34 00:02:21,391 --> 00:02:25,187 Είναι ο Θεμέλιος Λίθος 3000 ή αλλιώς ΘΛ3. 35 00:02:25,771 --> 00:02:27,064 Ξαναζείς αναμνήσεις. 36 00:02:28,774 --> 00:02:31,109 -Τέλειο. -Εντελώς. 37 00:02:31,777 --> 00:02:35,072 Αρκεί να συνδέσεις το κινητό, να κατεβάσεις μια φωτογραφία 38 00:02:35,155 --> 00:02:38,283 και ο ΘΛ3 σε πηγαίνει στη φωτογραφία. 39 00:02:40,661 --> 00:02:43,539 Ο ΘΛ3 χρησιμοποιεί τα μεταδεδομένα του κινητού 40 00:02:43,622 --> 00:02:48,460 για να αναπαράγει τον χρόνο, τον τόπο και το περιβάλλον της φωτογραφίας. 41 00:02:49,336 --> 00:02:52,256 Θα ζήσω μια ανάμνηση σαν τους ταξιδιώτες στον χρόνο; 42 00:02:53,257 --> 00:02:56,969 Δεν θα αλληλεπιδράσεις με τον κόσμο ούτε θα αλλάξεις τι έγινε. 43 00:02:57,052 --> 00:03:02,474 Θα ξαναβιώσεις την ανάμνηση και θα τη δεις με καθαρή ματιά. 44 00:03:03,392 --> 00:03:07,896 Είναι ένα εργαλείο που θα δείξει στην Έμιλι τη χαρά των γενεθλίων της. 45 00:03:09,356 --> 00:03:12,401 Θα δει ότι οι καλές αναμνήσεις της ήταν αληθινές. 46 00:03:14,152 --> 00:03:15,612 Ας ετοιμαστούμε. 47 00:03:17,614 --> 00:03:18,824 Εντάξει. 48 00:03:18,907 --> 00:03:21,577 Έχεις φωτογραφίες από τα περασμένα γενέθλια; 49 00:03:21,660 --> 00:03:23,161 Ναι, αμέτρητες. 50 00:03:23,245 --> 00:03:24,997 Τέλεια. Επίλεξε μία. 51 00:03:25,664 --> 00:03:27,749 Μπεθ, Ράιαν, καθίστε στις πολυθρόνες. 52 00:03:34,131 --> 00:03:35,132 Αυτή; 53 00:03:35,966 --> 00:03:37,843 -Ωραία φωτογραφία. -Ευχαριστώ. 54 00:03:38,468 --> 00:03:41,013 Βάλε το κινητό στη θύρα. 55 00:03:41,513 --> 00:03:44,641 -Το μηχάνημα θα κάνει τα υπόλοιπα. -Ολοκλήρωση συγχρονισμού. 56 00:03:47,936 --> 00:03:49,354 Είστε έτοιμοι. 57 00:03:49,438 --> 00:03:52,191 Αν με χρειαστείτε, θα είμαι στο γραφείο. 58 00:03:52,774 --> 00:03:53,775 Εντάξει. 59 00:04:10,459 --> 00:04:11,460 Ναι. 60 00:04:15,881 --> 00:04:17,632 Είναι πολύ παράξενο. 61 00:04:19,426 --> 00:04:22,346 Το καλαμπόκι ήταν καταπληκτικό. 62 00:04:31,438 --> 00:04:33,982 Χρόνια σου πολλά, αγάπη μου. 63 00:04:38,946 --> 00:04:39,947 Πώς το ξέρατε; 64 00:04:40,030 --> 00:04:41,907 Έριχνες σπόντες για μήνες. 65 00:04:42,908 --> 00:04:45,911 Ακόμα και με τον Σίναμον παριστάνατε ότι όλα ήταν καλά. 66 00:04:47,496 --> 00:04:48,997 Ξέρεις ότι δεν ισχύει. 67 00:04:49,081 --> 00:04:51,458 Δεν μου τον δώσατε καν μαζί. 68 00:04:51,542 --> 00:04:53,585 Ο μπαμπάς έτρωγε καλαμπόκι. 69 00:04:57,089 --> 00:04:58,257 Όχι; Εντάξει. 70 00:04:58,340 --> 00:05:01,510 -Δεν τα πάτε καν καλά. -Μην είσαι τόσο σίγουρη. 71 00:05:05,597 --> 00:05:08,559 Μπράβο που το κράτησες μυστικό. Ξέρω πως δυσκολεύεσαι. 72 00:05:08,642 --> 00:05:11,103 Δέκα φορές κόντεψα να σπάσω. 73 00:05:13,689 --> 00:05:14,940 Δεν το θυμόμουν. 74 00:05:20,195 --> 00:05:22,114 Τα καλύτερα γενέθλια του κόσμου. 75 00:05:23,574 --> 00:05:24,825 -Να το δω; -Ναι. 76 00:05:37,462 --> 00:05:38,839 Ήταν απίστευτο. 77 00:05:40,549 --> 00:05:41,967 Ωραία ανάμνηση. 78 00:05:42,634 --> 00:05:44,761 Ωραία περάσαμε στα γενέθλια της Έμιλι. 79 00:05:44,845 --> 00:05:46,054 Ήταν ιδέα της Μπεθ. 80 00:05:46,638 --> 00:05:50,142 Αλλά εσύ κράτησες το μυστικό. Ήμουν πολύ περήφανη. 81 00:06:13,040 --> 00:06:16,043 ΤΕΧΝΟΠΕΡΙΠΕΤΕΙΕΣ 82 00:06:25,677 --> 00:06:26,887 Φρίκαρα, Γιάσμιν. 83 00:06:26,970 --> 00:06:30,599 Το καλύτερο; Οι γονείς μου μετά τα πήγαν καλά για δέκα λεπτά. 84 00:06:30,682 --> 00:06:33,519 Πότε μπορώ να ξαναζήσω το ταξίδι στη Χαβάη; 85 00:06:34,102 --> 00:06:36,230 Πρέπει να χωρίσουν οι δικοί σου. 86 00:06:37,689 --> 00:06:40,025 Τους αγαπάω, αλλά ήταν επικές διακοπές. 87 00:06:42,236 --> 00:06:43,946 Τι κανόνισες για τα πάρτι; 88 00:06:44,029 --> 00:06:46,657 Ακόμα δεν ανυπομονώ. 89 00:06:47,908 --> 00:06:51,453 Οι γονείς σου θα κάνουν δύο πάρτι που ξέρουν ότι θα λατρέψεις. 90 00:06:52,496 --> 00:06:53,539 Είσαι τυχερή. 91 00:06:54,331 --> 00:06:58,669 -Όχι για το διαζύγιο, αλλά… -Δεν το πήραν ακόμα. Απλώς ζουν χωριστά. 92 00:07:03,048 --> 00:07:05,592 Αλλά ξέρω πώς θα τα ξαναφτιάξουν. 93 00:07:05,676 --> 00:07:07,761 Εμ, χώρισαν για κάποιον λόγο, έτσι; 94 00:07:07,845 --> 00:07:10,472 Όπως ότι δεν τα πήγαιναν καλά; 95 00:07:10,556 --> 00:07:13,058 Λίγα λεπτά στο μηχάνημα ήταν αρκετά. 96 00:07:13,141 --> 00:07:15,102 Ήταν χαρούμενοι όπως πέρυσι. 97 00:07:15,853 --> 00:07:17,813 Θα φορτώσω κι άλλες αναμνήσεις. 98 00:07:17,896 --> 00:07:21,233 Γενέθλια, τον ζωολογικό κήπο, την παρέλαση της 4ης Ιουλίου. 99 00:07:21,316 --> 00:07:23,360 Θα καταλάβουν πόσο αγαπιούνται. 100 00:07:23,944 --> 00:07:25,779 Ονειρεύεσαι. Δεν είναι απλό. 101 00:07:27,322 --> 00:07:30,784 Μπορεί, αλλά θα προσπαθήσω. 102 00:07:32,119 --> 00:07:36,039 Αν έχω δίκιο, τέλος τα πέρα δώθε σε διαφορετικά σπίτια. 103 00:07:37,124 --> 00:07:39,835 Τέλος το να είμαι στη μέση στους καβγάδες. 104 00:07:40,878 --> 00:07:42,588 Θα ξαναγίνουμε όπως παλιά. 105 00:07:48,177 --> 00:07:49,303 Θαυμάσια συνεδρία. 106 00:07:50,179 --> 00:07:53,265 Χαίρομαι που βρήκες πώς να μην ξεχνάς τα πράγματά σου. 107 00:07:54,057 --> 00:07:56,018 Νομίζω ότι η θεραπεία μέσω μνήμης βοηθά. 108 00:07:56,101 --> 00:07:59,146 Χαίρομαι που θα την ξανακάνουμε. Να την κάνουμε συχνά. 109 00:07:59,229 --> 00:08:00,564 Χαίρομαι που σε βοήθησε. 110 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 Πάμε στην ανάμνηση. 111 00:08:03,317 --> 00:08:06,778 Η μία συνεδρία βοηθά, μα η αλλαγή γίνεται με όσα μαθαίνουμε. 112 00:08:08,071 --> 00:08:10,949 Συμφωνώ απολύτως. Ας το κάνουμε. 113 00:08:11,450 --> 00:08:14,703 Δεν περίμενα να δω ενθουσιασμό για οικογενειακή θεραπεία. 114 00:08:15,621 --> 00:08:16,747 Αυτό θέλω να ακούω. 115 00:08:18,707 --> 00:08:20,459 Εντάξει, Έμιλι. 116 00:08:20,542 --> 00:08:23,170 Ας ανεβάσουμε την ίδια φωτογραφία. 117 00:08:24,213 --> 00:08:26,840 -Να σε βοηθήσω. -Όχι, θυμάμαι πώς. 118 00:08:33,554 --> 00:08:35,182 -Ολοκλήρωση συγχρονισμού. -Είδατε; 119 00:08:45,567 --> 00:08:48,320 -Ναι! Έτοιμη; -Ναι. 120 00:08:52,824 --> 00:08:55,994 -Νόμιζα ότι θα ζούσαμε το ίδιο. -Κι αυτό καλό είναι. 121 00:08:57,162 --> 00:08:58,330 Εντάξει. 122 00:08:58,413 --> 00:08:59,957 Φοβόσουν πολύ. 123 00:09:00,541 --> 00:09:03,085 -Δεν θα το έλεγα. -Εγώ θα το έλεγα. 124 00:09:05,128 --> 00:09:08,799 Άκου. Μπορείς. Δείξε θάρρος. 125 00:09:12,594 --> 00:09:13,595 Έτοιμοι; 126 00:09:21,728 --> 00:09:23,939 -Δες τον μπαμπά! -Διασκεδάζω. 127 00:09:24,022 --> 00:09:26,942 -Ναι. Κοίτα εκεί. -Ναι. 128 00:09:28,819 --> 00:09:30,946 -Θεέ μου! -Αμάν! 129 00:09:36,869 --> 00:09:37,870 Ελάτε! 130 00:09:40,664 --> 00:09:41,582 Ελάτε! 131 00:09:58,932 --> 00:10:00,726 -Σου είπα ότι μπορούσε. -Ναι. 132 00:10:00,809 --> 00:10:02,477 Είναι όλα θέμα καρπού. 133 00:10:02,561 --> 00:10:04,521 Ευχαριστώ. Είναι γλύκα. 134 00:10:05,230 --> 00:10:06,732 Τέλεια η καμηλοπάρδαλη. 135 00:10:28,170 --> 00:10:30,422 -Όχι. -Θα σας πετύχω! 136 00:10:40,390 --> 00:10:41,725 Στάσου. Δεν χιόνιζε. 137 00:10:45,395 --> 00:10:46,897 Αυτό δεν είχε συμβεί. 138 00:10:50,150 --> 00:10:53,278 Δεν είναι η μπάντα από την παρέλαση της 4ης Ιουλίου; 139 00:10:54,321 --> 00:10:59,284 Ναι, και… Να κι η τίγρης από τον ζωολογικό κήπο. 140 00:11:03,372 --> 00:11:05,415 Μπλέκονται. Οι φωτογραφίες μπλέκονται. 141 00:11:06,542 --> 00:11:07,793 Άρα… 142 00:11:09,086 --> 00:11:10,462 Έμιλι! 143 00:11:13,465 --> 00:11:14,800 Τι συμβαίνει; 144 00:11:14,883 --> 00:11:16,051 -Δεν ξέρω. -Καλώ τη γιατρό. 145 00:11:16,134 --> 00:11:20,389 Είναι φωτογραφίες και βίντεο από το κινητό μου. Θα το διορθώσω. 146 00:11:23,183 --> 00:11:24,768 Επεξεργασία σφάλματος. 147 00:11:24,852 --> 00:11:25,853 Σφάλμα; 148 00:11:26,562 --> 00:11:29,398 Σβήσιμο. Έλα. Σβήσιμο. 149 00:11:29,481 --> 00:11:31,149 Επεξεργασία σφάλματος. 150 00:11:33,694 --> 00:11:35,320 Συνεδρία ολοκληρώθηκε. 151 00:11:37,447 --> 00:11:38,574 Παράξενο ήταν. 152 00:11:38,657 --> 00:11:40,325 Πολύ παράξενο. 153 00:11:41,285 --> 00:11:43,328 Όχι. Θα πω στη δρα Τζόαν να ξαναμπούμε. 154 00:11:43,412 --> 00:11:46,331 Όχι, δεν πειράζει. Έχω μια σύσκεψη, οπότε… 155 00:11:46,415 --> 00:11:49,543 Θα σας δω στις 19:00. Η Έμιλι θα είναι έτοιμη να φύγει. 156 00:11:49,626 --> 00:11:52,880 -Έχω συνάντηση στις 18:00. -Φυσικά. 157 00:12:07,728 --> 00:12:11,273 -Μάζεψες όλα τα πράγματά σου; -Ναι, μαμά. Τσέκαρα τρεις φορές. 158 00:12:11,899 --> 00:12:14,234 Σκεφτόμουν. Τι δώρο να πάρω στον Σίναμον; 159 00:12:14,735 --> 00:12:17,863 -Γιατί να του πάρεις δώρο; -Έχει γενέθλια το Σάββατο. 160 00:12:17,946 --> 00:12:20,532 Αποφάσισες να έχει τα ίδια γενέθλια μ' εσένα; 161 00:12:21,033 --> 00:12:24,828 Όχι. Τον πήραμε στα γενέθλιά μου στο περσινό πανηγύρι. 162 00:12:25,621 --> 00:12:28,040 Έμιλι, δεν σε πήγαμε στο πανηγύρι. 163 00:12:28,707 --> 00:12:32,920 Είπαμε ότι θα σε πηγαίναμε, αλλά ξέρεις. 164 00:12:33,754 --> 00:12:34,922 Εντάξει. 165 00:12:35,005 --> 00:12:36,590 Μπορώ να σε πάω. 166 00:12:37,716 --> 00:12:38,884 Τι εννοείς; 167 00:12:38,967 --> 00:12:42,262 Πήγαμε στο πανηγύρι στα γενέθλιά μου. Μου έδωσες τον Σίναμον. 168 00:12:42,346 --> 00:12:47,434 Θα θυμόμουν το πανηγύρι και τον Σίναμον. Δεν θυμάμαι πότε τον πήραμε. 169 00:12:47,518 --> 00:12:49,311 Πλάκα κάνεις; 170 00:12:49,394 --> 00:12:51,980 Για ποιο πράγμα; Μπερδεύτηκα. 171 00:12:52,648 --> 00:12:53,815 Κι εγώ. 172 00:12:56,026 --> 00:12:57,027 Γεια. 173 00:12:58,070 --> 00:13:01,532 -Να μην ξεχάσει πράγματα στο σπίτι σου. -Εντάξει. 174 00:13:01,615 --> 00:13:05,035 -Μπαμπά, θυμάσαι πότε πήραμε τον Σίναμον; -Τα Χριστούγεννα. 175 00:13:06,078 --> 00:13:09,206 Όχι, το Πάσχα. Ταιριάζει πιο πολύ στο θέμα. 176 00:13:09,915 --> 00:13:11,667 Στα γενέθλιά μου στο πανηγύρι; 177 00:13:12,960 --> 00:13:15,128 Έχω να πάω στο πανηγύρι από παιδί. 178 00:13:16,088 --> 00:13:18,757 Πώς το ξεχάσατε; Θα σας δείξω. 179 00:13:22,553 --> 00:13:26,890 -Να πούμε για το Σάββατο. -Πολύ αργά για να αλλάξω το λέιζερ ταγκ. 180 00:13:27,724 --> 00:13:28,809 Το έκλεισες; 181 00:13:29,726 --> 00:13:30,978 Το συμφωνήσαμε. 182 00:13:31,061 --> 00:13:32,312 Πού πήγε η φωτογραφία; 183 00:13:32,396 --> 00:13:33,981 -Επειδή αποφάσισες… -Πού είναι; 184 00:13:34,064 --> 00:13:37,234 -δεν συμφωνήσαμε. -Πειράζει να υποχωρήσεις μία φορά; 185 00:13:37,776 --> 00:13:39,611 Να γιατί είσαι καλή δικηγόρος. 186 00:13:40,946 --> 00:13:43,490 Δεν θα κανονίζουμε γύρω από την έμπνευσή σου. 187 00:13:44,074 --> 00:13:46,910 Σταματήστε. Τι έχετε πάθει; 188 00:13:46,994 --> 00:13:50,163 Τα πηγαίνατε καλά και τώρα δεν θυμάστε την καλύτερη μέρα. 189 00:13:50,747 --> 00:13:51,957 Έμιλι… 190 00:13:52,040 --> 00:13:53,208 Πάμε, μπαμπά. Απλώς… 191 00:14:07,556 --> 00:14:11,351 Σβήνοντας τις φωτογραφίες από το μηχάνημα, διέγραψα τη μνήμη τους. 192 00:14:12,144 --> 00:14:13,770 Εσύ γιατί θυμάσαι ακόμα; 193 00:14:14,438 --> 00:14:17,107 Δεν ήμουν στο κάθισμα όταν τις έσβησα. 194 00:14:18,775 --> 00:14:20,611 Αλλά είχαν έρθει πιο κοντά. 195 00:14:20,694 --> 00:14:23,822 Κι αν χάθηκε η μνήμη; Θα συνεχίσουν να μαλώνουν. 196 00:14:23,906 --> 00:14:26,116 Μην τρελαίνεσαι, εντάξει; 197 00:14:27,242 --> 00:14:30,621 Άκου. Θα φορτώσεις τις σωστές φωτογραφίες την επόμενη φορά. 198 00:14:30,704 --> 00:14:34,249 -Επιστροφή αναμνήσεων. -Σβήστηκαν κι από το κινητό μου. 199 00:14:35,292 --> 00:14:39,087 Δεν καταλαβαίνεις. Ήταν η τελευταία καλή οικογενειακή ανάμνηση. 200 00:14:39,671 --> 00:14:44,426 Ο μόνος τρόπος να ξανασμίξουν είναι αποκαθιστώντας τη μνήμη τους. 201 00:14:45,302 --> 00:14:47,095 Ίσως βοηθήσει η γιατρός. 202 00:14:47,846 --> 00:14:50,265 Δεν μπορώ να της το πω. Θα μάθει τι έκανα. 203 00:14:50,349 --> 00:14:52,643 Και δεν θα με ξανάβαζε στο μηχάνημα. 204 00:14:55,020 --> 00:14:56,188 Άσε με να σκεφτώ. 205 00:14:59,942 --> 00:15:02,986 Κι αν δημιουργούσαμε φωτογραφίες από κείνη τη μέρα; 206 00:15:04,154 --> 00:15:07,950 Θα βρούμε μια φωτογραφία του πανηγυριού και θα σας προσθέσουμε. 207 00:15:08,951 --> 00:15:10,035 Ίσως πετύχει. 208 00:15:12,329 --> 00:15:14,039 Πρέπει να πετύχει, 209 00:15:14,122 --> 00:15:16,041 αλλιώς θα έχει χαθεί η ανάμνηση. 210 00:15:19,878 --> 00:15:22,756 Δεν ήταν κι η καλύτερη συνεδρία. Δεν πειράζει. 211 00:15:23,298 --> 00:15:25,509 Δύο βήματα μπροστά, ένα πίσω. 212 00:15:26,093 --> 00:15:29,596 Δεν είμαι σίγουρη ότι οι αναμνήσεις είναι καλή ιδέα τώρα. 213 00:15:30,597 --> 00:15:33,642 Τι… Μαμά, σε παρακαλώ. Νομίζω ότι θα βοηθήσει. 214 00:15:34,226 --> 00:15:36,603 Πάντως εγώ είμαι πρόθυμος να ξαναδοκιμάσω. 215 00:15:36,687 --> 00:15:37,896 Κι ο μπαμπάς θέλει. 216 00:15:38,480 --> 00:15:39,606 Σε παρακαλώ; 217 00:15:40,899 --> 00:15:42,985 -Καλά, θα ξαναδοκιμάσουμε. -Ναι! 218 00:15:43,068 --> 00:15:45,112 Ας ανεβάσουμε σωστά τη φωτογραφία. 219 00:15:51,869 --> 00:15:53,787 Ολοκλήρωση συγχρονισμού. 220 00:16:00,127 --> 00:16:01,253 Κάνε να πετύχει. 221 00:16:08,051 --> 00:16:09,094 Πέτυχε. 222 00:16:09,178 --> 00:16:10,429 Ποια ανάμνηση είναι; 223 00:16:10,512 --> 00:16:12,973 Πήγαμε στο πανηγύρι. Δεν το θυμόσουν. 224 00:16:13,056 --> 00:16:14,433 -Ούτε εγώ. Μα πώς… -Ελάτε! 225 00:16:34,203 --> 00:16:37,456 -Τι συμβαίνει; Κάτι δεν πάει καλά. -Ίσως ακόμα φορτώνει; 226 00:16:44,087 --> 00:16:45,088 Τι; 227 00:16:50,969 --> 00:16:54,348 Όχι. Τι συμβαίνει; 228 00:16:54,431 --> 00:16:55,599 Όχι. 229 00:17:06,318 --> 00:17:08,487 -Σφάλμα. -Να πάρει. 230 00:17:08,569 --> 00:17:10,614 -Δεν έπρεπε να το κάνουμε. -Δεν φταίω. 231 00:17:10,696 --> 00:17:12,199 Κάτι πάει λάθος. 232 00:17:12,281 --> 00:17:14,242 -Η συνήθεια. -Έκλεισε το μηχάνημα. 233 00:17:14,326 --> 00:17:16,537 -Τι έγινε; -Δεν ξέρουμε. 234 00:17:16,619 --> 00:17:17,829 Δεν ξέρω γιατί. 235 00:17:22,626 --> 00:17:24,627 Τώρα θυμάστε τα γενέθλιά μου; 236 00:17:28,507 --> 00:17:29,675 Στο πανηγύρι; 237 00:17:30,259 --> 00:17:32,469 Έμιλι, δεν ξέρω για τι μιλάς. 238 00:17:38,976 --> 00:17:40,519 ΘΛ3 εκτός σύνδεσης. 239 00:17:47,734 --> 00:17:49,152 Μπορείς να ξαναδοκιμάσεις; 240 00:17:49,236 --> 00:17:51,989 Θα πάρει βδομάδες η επισκευή του μηχανήματος. 241 00:17:52,072 --> 00:17:54,867 Μέχρι τότε, οι δικοί μου δεν θα μιλιούνται. 242 00:17:54,950 --> 00:17:55,951 Τελείωσε. 243 00:17:56,034 --> 00:17:58,245 -Νόμιζα ότι θα πετύχαινε. -Κι εγώ. 244 00:17:59,538 --> 00:18:02,624 -Ίσως μπορείς να το διορθώσεις. -Χωρίς το μηχάνημα; 245 00:18:04,751 --> 00:18:06,378 Ίσως βοηθήσει λίγο ποπκόρν. 246 00:18:07,921 --> 00:18:09,381 Έχεις δίκιο. 247 00:18:09,464 --> 00:18:11,466 Φάγαμε καλαμπόκι στο πανηγύρι. 248 00:18:11,550 --> 00:18:12,551 Ευχαριστώ. 249 00:18:14,553 --> 00:18:17,431 Ευχαριστώ. Εντάξει. Με μπέρδεψες. 250 00:18:18,015 --> 00:18:21,602 Θα ζητήσω από τους γονείς μου να με πάνε στο πανηγύρι. 251 00:18:21,685 --> 00:18:25,522 Θα κάνουμε τα πάντα όπως πέρυσι, θα φάμε και ψητό καλαμπόκι. 252 00:18:26,398 --> 00:18:28,066 Θα αναπαραστήσεις τη μέρα. 253 00:18:28,567 --> 00:18:30,527 -Ναι. -Έτσι θα ξαναθυμηθούν. 254 00:18:31,862 --> 00:18:35,949 Το καλαμπόκι, τα στάχυα, η τσουλήθρα, η ρόδα, οι κρίκοι. 255 00:18:36,033 --> 00:18:37,242 Θα θυμηθούν. 256 00:18:37,743 --> 00:18:41,705 Κάτσε. Θα θυσιάσεις δύο γενέθλια για τα περσινά; 257 00:18:43,957 --> 00:18:46,710 Για να ξανασμίξουν, θα θυσίαζα και δέκα. 258 00:18:52,216 --> 00:18:56,220 Έμιλι, είναι όλα έτοιμα. Δεν προλαβαίνω να οργανώσω άλλο πάρτι. 259 00:18:56,303 --> 00:18:59,097 Δεν χρειάζεται. Τα έχω κανονίσει όλα. 260 00:18:59,181 --> 00:19:00,641 Θα με φέρει ο μπαμπάς. 261 00:19:00,724 --> 00:19:03,810 Θα θυσιάσει το Σάββατό του; 262 00:19:03,894 --> 00:19:06,813 Σε παρακαλώ; Αυτό θέλω να κάνω στα γενέθλιά μου. 263 00:19:07,564 --> 00:19:11,527 Είναι τελευταία στιγμή. Έδωσα προκαταβολή για το λέιζερ ταγκ. 264 00:19:12,110 --> 00:19:15,489 Σε παρακαλώ; Πάντα λέγατε να πάμε, προτού χωρίσετε. 265 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 Θα σ' αρέσει η ρόδα. Σε παρακαλώ; 266 00:19:22,621 --> 00:19:24,289 Ακούγεται ωραίο. 267 00:19:24,373 --> 00:19:26,542 Όλοι λένε ότι έχει τέλειο καλαμπόκι. 268 00:19:28,168 --> 00:19:30,128 Θα περάσουμε τη μέρα μαζί. 269 00:19:30,212 --> 00:19:32,923 Θα είναι τέλεια. Αλλά θα διαλέξω εγώ τα ρούχα σου. 270 00:19:34,633 --> 00:19:35,926 Εντάξει; 271 00:19:37,219 --> 00:19:39,388 -Εντάξει. -Ναι! 272 00:19:41,139 --> 00:19:42,516 Τα καταφέραμε. 273 00:19:52,526 --> 00:19:54,027 Τι να κάνουμε πρώτα; 274 00:19:54,736 --> 00:19:56,905 Να πάρουμε καλαμπόκι; Ναι, πεινάω. 275 00:19:57,906 --> 00:19:59,116 Γεια. 276 00:19:59,867 --> 00:20:01,159 Τι κάνεις εσύ εδώ; 277 00:20:01,743 --> 00:20:03,078 Πάω την Έμιλι στο πανηγύρι. 278 00:20:04,997 --> 00:20:06,039 Δεν κανονίσαμε αυτό. 279 00:20:09,251 --> 00:20:11,420 Κάποια το κανόνισε. 280 00:20:13,338 --> 00:20:14,798 Μας είπες ψέματα; 281 00:20:17,217 --> 00:20:20,095 Μη θυμώσετε. Δεν θα ερχόσασταν αλλιώς. 282 00:20:21,930 --> 00:20:24,016 Είναι σημαντικό για μένα. 283 00:20:24,600 --> 00:20:28,478 Μπορείτε να τα πάτε καλά για μία μέρα; Παρακαλώ; 284 00:20:31,565 --> 00:20:32,608 Φυσικά. 285 00:20:34,776 --> 00:20:35,944 Ωραία μπλούζα. 286 00:20:37,779 --> 00:20:38,780 Εσύ μου την πήρες. 287 00:20:39,489 --> 00:20:40,532 Ναι, το ξέρω. 288 00:20:42,910 --> 00:20:43,994 Ας διασκεδάσουμε. 289 00:20:49,458 --> 00:20:50,709 Τι να κάνουμε πρώτα; 290 00:20:57,257 --> 00:20:58,258 Τι; Όχι. 291 00:20:58,342 --> 00:20:59,551 ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ! ΞΕΠΟΥΛΗΣΑΜΕ 292 00:21:00,719 --> 00:21:02,679 -Όχι… -Δεν πεινάω και πολύ. 293 00:21:02,763 --> 00:21:06,517 -Δεν γίνεται να μην έχουν καλαμπόκι. -Πάμε στη ρόδα; 294 00:21:12,314 --> 00:21:13,815 Ελάτε. Θα είναι καλύτερα. 295 00:21:27,204 --> 00:21:29,081 Δεν είμαι και πολύ σίγουρος. 296 00:21:29,831 --> 00:21:31,416 Τι; Ακόμα φοβάσαι τα ύψη; 297 00:21:31,500 --> 00:21:32,668 Σε παρακαλώ. 298 00:21:33,877 --> 00:21:37,506 -Λυπάμαι. Περάστε καλά. Θα περιμένω. -Θα μου κρατάς την τσάντα; 299 00:21:37,589 --> 00:21:40,133 Άσ' το. Πάμε να μαζέψουμε μήλα. 300 00:21:45,013 --> 00:21:46,807 Για κατεβείτε. 301 00:21:46,890 --> 00:21:48,100 -Ελάτε. -Εντάξει. 302 00:21:49,101 --> 00:21:50,310 Ας βγάλουμε μια σέλφι. 303 00:21:51,687 --> 00:21:52,688 Εντάξει. 304 00:21:54,940 --> 00:21:56,149 Ελάτε. 305 00:21:56,233 --> 00:21:58,861 Έτοιμοι; Ένα, δύο, τρία. 306 00:22:00,195 --> 00:22:03,156 -Εντάξει. Ας τρέξουμε. -Όχι, κάνει ζέστη, Εμ. 307 00:22:03,240 --> 00:22:04,533 Πονάνε τα πόδια μου. 308 00:22:04,616 --> 00:22:07,035 Πάμε στους κρίκους. Είναι στα δεξιά. 309 00:22:07,119 --> 00:22:09,371 Χάλια προσανατολισμός. Αριστερά είναι. 310 00:22:10,122 --> 00:22:14,585 -Καλά. Ας πάει ο καθένας όπου νομίζει. -Πρέπει να πάμε κάπου μαζί. 311 00:22:16,795 --> 00:22:19,923 Και είναι τα γενέθλιά μου! Θα πάμε αριστερά. 312 00:22:30,934 --> 00:22:32,853 Είδες; Σου είπα ότι ήταν αριστερά. 313 00:22:32,936 --> 00:22:36,481 Μη. Δεν έχει σημασία. Όλο τσακώνεστε. 314 00:22:36,565 --> 00:22:40,485 Συγγνώμη. Έχεις δίκιο. Δεν πρέπει να τσακωνόμαστε σήμερα. 315 00:22:40,569 --> 00:22:41,737 Συμφωνώ. 316 00:22:47,075 --> 00:22:49,703 Εντάξει. Είναι η τελευταία μας ευκαιρία. 317 00:22:50,204 --> 00:22:53,457 -Κέρδισέ μου μια καμηλοπάρδαλη. -Δεν με πιέζεις καθόλου! 318 00:22:54,791 --> 00:22:58,337 Πάμε. Έρχεται η καμηλοπάρδαλη. 319 00:23:00,547 --> 00:23:01,673 Μπορείς, μπαμπά. 320 00:23:07,679 --> 00:23:08,931 Δεν πειράζει. 321 00:23:10,557 --> 00:23:12,059 Ρίξε πιο απαλά. 322 00:23:12,893 --> 00:23:13,894 Είπα πιο απαλά. 323 00:23:14,394 --> 00:23:17,439 Δύσκολο να συγκεντρωθώ με τη μετάδοση λεπτό προς λεπτό. 324 00:23:18,941 --> 00:23:21,527 Έλα, μπαμπά, μπορείς. Ναι. 325 00:23:22,110 --> 00:23:23,111 Μπορείς. 326 00:23:23,195 --> 00:23:24,863 Παρακαλώ. 327 00:23:32,871 --> 00:23:34,373 Λυπάμαι. Προσπάθησα. 328 00:23:35,332 --> 00:23:36,708 Μπορώ να ξαναπαίξω. 329 00:23:37,835 --> 00:23:40,170 Δεν θυμάσαι τίποτα, σωστά; 330 00:23:42,047 --> 00:23:43,507 Είσαι καλά, γλυκιά μου; 331 00:23:44,466 --> 00:23:46,844 Αν θες την καμηλοπάρδαλη, θα την αγοράσω… 332 00:23:46,927 --> 00:23:49,304 Δεν έχει σχέση με την καμηλοπάρδαλη! Έχω! 333 00:23:50,597 --> 00:23:52,516 Δεν θέλω τίποτα από αυτά. 334 00:23:55,686 --> 00:23:58,021 Τελευταία ευκαιρία για μια χαρούμενη ανάμνηση. 335 00:23:58,105 --> 00:23:59,815 Τώρα δεν θα ξανασμίξετε. 336 00:24:02,067 --> 00:24:04,945 Λυπάμαι. Λυπόμαστε που είναι δύσκολο για σένα. 337 00:24:05,028 --> 00:24:06,655 Ναι, δεν θα ξανασμίξουμε. 338 00:24:06,738 --> 00:24:09,241 -Μα θα συνεχίσουμε να περνάμε καλά. -Έχει δίκιο. 339 00:24:09,908 --> 00:24:12,327 Είμαστε οικογένεια. Θα τα πάμε καλά. 340 00:24:13,579 --> 00:24:16,290 Δεν μπορείτε να τα πάτε καλά ούτε στα γενέθλιά μου. 341 00:24:18,584 --> 00:24:19,585 Συγγνώμη. 342 00:24:20,752 --> 00:24:22,129 Κι εγώ ζητώ συγγνώμη. 343 00:24:23,922 --> 00:24:25,966 Σ' αγαπάμε. Και οι δύο. 344 00:24:26,049 --> 00:24:28,051 Έχει δίκιο. Αλήθεια. 345 00:24:35,058 --> 00:24:36,143 Ξέρεις κάτι; 346 00:24:37,561 --> 00:24:39,730 Οι τσουλήθρες είναι από εκεί. 347 00:24:42,733 --> 00:24:43,775 Τι λες; 348 00:24:44,318 --> 00:24:45,569 Πάμε. 349 00:24:49,489 --> 00:24:53,160 Πώς ένιωσες με αυτήν την εμπειρία με τους γονείς σου; 350 00:24:56,663 --> 00:25:00,959 Δεν ξέρω. Ακόμα προσπαθώ να καταλάβω. 351 00:25:03,504 --> 00:25:07,966 Αλλά νομίζω ότι όλα ξεκίνησαν στο ταξίδι στη Χαβάη. 352 00:25:10,219 --> 00:25:12,596 Ξέρω κάτι που θα σε βοηθήσει. 353 00:25:25,901 --> 00:25:28,153 Έχεις φωτογραφίες από το ταξίδι; 354 00:26:23,041 --> 00:26:25,043 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια