1 00:00:05,214 --> 00:00:07,132 五、六、七、八 2 00:00:16,600 --> 00:00:19,436 很不错 杰西 舞步优美 3 00:00:20,020 --> 00:00:22,272 特拉维斯 你的舞步完美极了 4 00:00:36,703 --> 00:00:38,205 真好 5 00:00:38,288 --> 00:00:41,375 跳得好 是的 真的很好 6 00:00:41,458 --> 00:00:43,836 别忘了做冷却伸展 知道吗? 7 00:00:43,919 --> 00:00:45,546 有兴趣的同学 8 00:00:45,629 --> 00:00:48,048 这周四我们有舞队的选拔 9 00:00:48,131 --> 00:00:52,261 低年级男生和女生的录取名额各一个 10 00:00:52,344 --> 00:00:55,097 所以 继续练习吧 11 00:01:00,769 --> 00:01:04,313 嘿 杰西 你今天的表现太棒了 你会参加选拔吗? 12 00:01:04,397 --> 00:01:05,691 -会的 -我也是 13 00:01:05,774 --> 00:01:08,527 不过我有点紧张 你一直在练习? 14 00:01:09,027 --> 00:01:10,362 不 并没有 15 00:01:10,445 --> 00:01:15,742 你所要做的就是稍作停留 别着急 16 00:01:15,826 --> 00:01:19,037 时间在流逝 请停留 17 00:01:19,705 --> 00:01:22,833 你所要做的就是稍作停留 18 00:01:23,375 --> 00:01:25,294 把手放在我手上 19 00:01:25,377 --> 00:01:28,755 时间在流逝 请停留 20 00:01:36,180 --> 00:01:37,890 你所要做的就是留下 21 00:01:39,725 --> 00:01:41,685 89% 22 00:01:43,187 --> 00:01:47,774 89 他是天生的超级巨星 遗传自我 23 00:01:47,858 --> 00:01:49,735 你跳舞同手同脚 24 00:01:49,818 --> 00:01:51,570 有节奏感的那个是我 25 00:01:53,655 --> 00:01:55,282 对试演有把握吗? 26 00:01:55,866 --> 00:01:58,118 应该吧 我一直在练习 27 00:01:58,202 --> 00:02:00,662 我们注意到了 你的狗也是 28 00:02:02,206 --> 00:02:03,624 你最近忘了遛它 29 00:02:04,208 --> 00:02:06,376 还记得我们买阿波罗时的约定吗? 30 00:02:06,460 --> 00:02:09,045 它是我的责任 我这就带它出去 31 00:02:09,128 --> 00:02:12,841 听着 我明白的 但你需要找到平衡 32 00:02:13,425 --> 00:02:16,345 舞蹈不是你生活的全部 你还得上学 33 00:02:16,929 --> 00:02:19,389 我知道 但距离试演只有一周了 34 00:02:19,932 --> 00:02:21,850 你已经练了三个月 35 00:02:21,934 --> 00:02:25,395 如果你真进了舞队 将会占用你更多的时间 36 00:02:25,479 --> 00:02:28,106 什么?你…想要我停止跳舞? 37 00:02:28,190 --> 00:02:31,235 不 我们知道你有多在乎跳舞 38 00:02:31,318 --> 00:02:33,153 你只需要更妥善安排你的时间 39 00:02:33,237 --> 00:02:35,489 我会尽力的 但这对我来说很重要 40 00:02:35,572 --> 00:02:36,782 我们知道 41 00:02:37,324 --> 00:02:39,159 所以我们想或许这对你有帮助 42 00:02:42,329 --> 00:02:45,332 你好 我是你的私人助手 43 00:02:45,415 --> 00:02:48,502 我能给予你任务完成和时间管理上的帮助 44 00:02:49,795 --> 00:02:52,589 会说话 这…是做什么用的? 45 00:02:52,673 --> 00:02:53,757 很棒 对吧? 46 00:02:53,841 --> 00:02:56,552 是个互动助手 能帮助你安排作业时间 47 00:02:56,635 --> 00:02:57,886 来吧 试试看 48 00:02:58,595 --> 00:03:01,181 你能帮我按时完成作业吗? 49 00:03:01,265 --> 00:03:04,059 当然可以 请将我链接到 你学校的门户网站 50 00:03:04,142 --> 00:03:05,227 (周历) 51 00:03:07,104 --> 00:03:11,066 有了你目前的作业和测验时间表 52 00:03:11,149 --> 00:03:13,694 我会制定一份读书计划 好让你跟上进度 53 00:03:14,403 --> 00:03:16,363 好的 完成了 54 00:03:16,864 --> 00:03:20,367 我建议你先做完你的英文读书报告 55 00:03:21,159 --> 00:03:22,744 好戏还在后头 56 00:03:22,828 --> 00:03:24,746 让它向你展示它的辅导功能 57 00:03:25,664 --> 00:03:27,749 能让我看看你的辅导功能吗? 58 00:03:28,292 --> 00:03:29,293 当然 59 00:03:29,376 --> 00:03:31,628 我能在各个科目上给予帮助 60 00:03:33,755 --> 00:03:34,882 不可思议 61 00:03:36,258 --> 00:03:38,260 你的物理科目需要帮助吗? 62 00:03:38,343 --> 00:03:40,846 需要 坦白说 非常需要 63 00:03:40,929 --> 00:03:44,308 我能给你解释我的广义相对论 64 00:03:44,808 --> 00:03:47,769 -又或者… -古代文明 65 00:03:48,437 --> 00:03:52,524 我布迪卡 是不列颠伊塞尼部落女王 我可以让你知道 66 00:03:52,608 --> 00:03:56,028 我是如何领导起义 对抗强大的罗马帝国 67 00:03:56,862 --> 00:03:58,322 这简直太酷了 68 00:03:59,448 --> 00:04:02,534 杰西 我是来帮你的 让我们开始吧 69 00:04:03,202 --> 00:04:04,536 加油努力吧 70 00:04:32,564 --> 00:04:35,901 你是说那个助手 可以变成历史上任何人的形象? 71 00:04:36,527 --> 00:04:38,487 这听起来太棒了 72 00:04:38,570 --> 00:04:42,282 起初觉得很酷 但现在的我就只是一直做作业 73 00:04:45,369 --> 00:04:47,371 听起来那助手确实是在帮忙 74 00:04:47,454 --> 00:04:49,081 可我现在没时间排练了 75 00:04:49,164 --> 00:04:52,376 特拉维斯将在试演时 像压扁虫子一样地轻松打败我 76 00:04:52,459 --> 00:04:55,504 他已经成为今年学校音乐剧的主角了 77 00:04:55,587 --> 00:04:57,714 为什么还要参加舞队? 78 00:04:58,340 --> 00:05:00,551 跳舞是我唯一擅长的 79 00:05:03,053 --> 00:05:05,848 今年只有一个名额 很可能会落入他手中 80 00:05:06,807 --> 00:05:09,726 这很难说 来做个T姿势 81 00:05:13,939 --> 00:05:15,065 挥动你的手臂 82 00:05:17,734 --> 00:05:19,403 双手叉腰 83 00:05:20,696 --> 00:05:21,989 左右摇摆 84 00:05:26,493 --> 00:05:27,786 杰西 放轻松点 85 00:05:28,287 --> 00:05:31,665 别太在意特拉维斯 你会做得很好的 86 00:05:33,584 --> 00:05:37,045 那这套装束是怎么回事? 你在制作机器人? 87 00:05:37,754 --> 00:05:40,674 这不是机器人 是个真人大小的模型 88 00:05:41,258 --> 00:05:42,718 具体是什么? 89 00:05:43,760 --> 00:05:47,639 它就像个人体模型 只是多了关节铰 90 00:05:47,723 --> 00:05:50,309 我科学展的作业是要让它能行走和移动 91 00:05:50,392 --> 00:05:53,270 就像人一样 92 00:05:53,353 --> 00:05:56,440 我用小苏打和醋做了座火山 93 00:05:56,523 --> 00:05:59,318 而你却告诉我你即将统治世界? 94 00:06:00,986 --> 00:06:02,029 没错 95 00:06:04,865 --> 00:06:08,619 在我的军队占领了罗马首都科尔切斯特后 96 00:06:08,702 --> 00:06:11,663 我们将目标锁定在收复伦敦和圣奥尔本斯 97 00:06:12,414 --> 00:06:13,540 谢了 助手 98 00:06:13,624 --> 00:06:17,461 不客气 杰西 尽我所能帮助你是我的职责 99 00:06:18,837 --> 00:06:20,005 做完了 100 00:06:20,088 --> 00:06:22,549 朋友 你今晚可以休息了 101 00:06:22,633 --> 00:06:25,260 但你还有家谱作业得完成 102 00:06:26,428 --> 00:06:28,430 我完全忘了 什么时候得交? 103 00:06:28,514 --> 00:06:29,556 明天 104 00:06:29,640 --> 00:06:31,350 能否安排一个小时的舞蹈练习 105 00:06:31,433 --> 00:06:33,143 进我今晚的日程里? 106 00:06:33,936 --> 00:06:36,772 根据读书计划 不能 107 00:06:38,690 --> 00:06:42,277 至于你的家谱报告 我们将要做的是你的家谱图 108 00:06:42,361 --> 00:06:44,571 而你的家谱图将从… 109 00:06:45,447 --> 00:06:46,615 你开始 110 00:06:47,199 --> 00:06:51,537 嘿 是我 真酷 111 00:06:55,457 --> 00:06:57,459 我想我有个好主意 112 00:07:00,128 --> 00:07:03,882 杰西 我们这样做似乎在抄捷径 113 00:07:03,966 --> 00:07:06,385 是的 但你的作业将会比现在好得多 114 00:07:06,468 --> 00:07:09,763 你知道原因吗? 因为它基本上就是个机器人了 115 00:07:10,848 --> 00:07:12,099 谁说的? 116 00:07:12,182 --> 00:07:16,103 既然我们把你的模型和我的助手相连接 117 00:07:16,186 --> 00:07:17,896 它就有大脑了 对吧? 118 00:07:17,980 --> 00:07:20,190 助手加上模型等于机器人 119 00:07:20,983 --> 00:07:22,276 这就是科学 120 00:07:22,359 --> 00:07:25,904 这不是科学 把袖珍扳手递给我 121 00:07:33,495 --> 00:07:34,872 太棒了 122 00:07:35,455 --> 00:07:36,915 助手 你还好吧? 123 00:07:36,999 --> 00:07:38,625 杰西 我能为你做些什么? 124 00:07:41,295 --> 00:07:43,672 但这个复制的你有点缺乏说服力 125 00:07:43,755 --> 00:07:45,507 蓝色的身体? 126 00:07:46,842 --> 00:07:48,760 能在模型上投影衣服吗? 127 00:07:48,844 --> 00:07:51,388 比如我穿的衣服? 128 00:07:54,808 --> 00:07:56,101 这样好多了 129 00:07:59,521 --> 00:08:01,398 你能捡起那里的那个背包吗? 130 00:08:11,742 --> 00:08:14,870 让我做这最后一个校准 131 00:08:16,997 --> 00:08:18,123 看吧 132 00:08:19,208 --> 00:08:22,544 它现在看起来真的很像你 动作也像个人 133 00:08:22,628 --> 00:08:23,921 也许你是对的 134 00:08:24,505 --> 00:08:26,632 也许这作为人类几可乱真 135 00:08:27,633 --> 00:08:30,219 我要你在我练习舞蹈时假扮成我 136 00:08:30,802 --> 00:08:33,764 坐在我的书桌前 做我讨厌的家务 比如洗碗 137 00:08:33,847 --> 00:08:35,682 不 模型不能沾水 138 00:08:36,600 --> 00:08:39,895 水碰上电路将不堪设想 这是科学 139 00:08:40,520 --> 00:08:41,813 好的 所以不能洗碗 140 00:08:41,897 --> 00:08:44,149 但你还是可以遛阿波罗、倒垃圾 141 00:08:44,232 --> 00:08:46,568 只要能给我更多时间就行了 142 00:08:46,652 --> 00:08:47,694 我很乐意帮忙 143 00:08:47,778 --> 00:08:51,907 我肯定会在科学展中获得第一名 144 00:09:01,750 --> 00:09:04,336 自己努力达成吧 但我们无需长大 145 00:09:04,419 --> 00:09:06,463 我们可以永远年轻 146 00:09:06,547 --> 00:09:09,716 我可以给出一千个理由 147 00:09:10,300 --> 00:09:14,096 但你还是要走 你很清楚 148 00:09:14,763 --> 00:09:19,768 你所要做的就是稍作停留 别着急 149 00:09:19,852 --> 00:09:22,604 (扫描中) 150 00:09:22,688 --> 00:09:23,939 …请停留 151 00:09:24,022 --> 00:09:29,862 你所要做的就是等一等 把手放在我手上 152 00:09:29,945 --> 00:09:33,490 时间在流逝 请停留 153 00:09:33,574 --> 00:09:36,827 不承认我已知道的事 154 00:09:38,120 --> 00:09:40,289 我从不善于放手 155 00:09:40,372 --> 00:09:41,915 (扫描中) 156 00:09:43,041 --> 00:09:46,545 -不想独自一人度过夜晚 -嗨 杰西 好吗? 157 00:09:46,628 --> 00:09:51,300 我想我需要你 我需要 158 00:09:52,426 --> 00:09:56,013 我可以给出一千个理由 159 00:09:56,096 --> 00:09:59,850 但你还是要走 你很清楚 160 00:10:00,517 --> 00:10:03,228 你所要做的就是稍作停留 161 00:10:04,229 --> 00:10:05,981 别着急 162 00:10:06,064 --> 00:10:09,693 时间在流逝 请停留 163 00:10:09,776 --> 00:10:12,779 - 87% -你所要做的就是等一等 164 00:10:12,863 --> 00:10:15,240 把手放在我手上 165 00:10:15,324 --> 00:10:18,702 时间在流逝 请停留 166 00:10:18,785 --> 00:10:20,454 嘿 这就是我想看到的 167 00:10:21,747 --> 00:10:25,042 你所要做的就是留下 168 00:10:27,002 --> 00:10:28,587 你很清楚 169 00:10:28,670 --> 00:10:34,635 你所要做的就是稍作停留 别着急 170 00:10:34,718 --> 00:10:38,430 时间在流逝 请停留 171 00:10:38,514 --> 00:10:43,727 你所要做的就是等一等 把手放在我手上 172 00:10:43,810 --> 00:10:48,190 时间在流逝 请停留 173 00:10:52,402 --> 00:10:55,197 你所要做的就是留下 174 00:10:55,280 --> 00:10:56,823 92% 175 00:10:59,743 --> 00:11:00,744 92 176 00:11:03,664 --> 00:11:04,831 事实证明 177 00:11:04,915 --> 00:11:08,669 我们多省了将近12%的钱 通过组合我们的房屋 178 00:11:08,752 --> 00:11:11,213 汽车和游艇保险 179 00:11:11,296 --> 00:11:12,422 12% 180 00:11:12,506 --> 00:11:16,176 尽管如此 还是花了很多钱 我们似乎就只会不停地花钱 181 00:11:17,052 --> 00:11:18,428 杰西 记住这一点 182 00:11:18,512 --> 00:11:21,974 随着你越来越老 你要抓紧你的钱 183 00:11:22,057 --> 00:11:24,935 或只要不买一艘一年只使用三次的游艇 184 00:11:30,482 --> 00:11:32,943 如果你的问题在于预算 也许我帮得上忙 185 00:11:33,861 --> 00:11:36,446 你的平均月收入是多少? 186 00:11:36,947 --> 00:11:40,075 杰西 这个问题太私人了 187 00:11:40,868 --> 00:11:42,119 制定预算的第一步 188 00:11:42,202 --> 00:11:45,289 是对比你每月的收入和支出 189 00:11:45,372 --> 00:11:47,332 确保你的花销不会超出你的收入 190 00:11:47,416 --> 00:11:50,252 以你不明智的游艇投资来看 191 00:11:50,335 --> 00:11:52,004 你确实是超出了预算 192 00:11:53,130 --> 00:11:55,507 我…再给你们斟满? 193 00:11:56,717 --> 00:11:58,468 谢谢 亲爱的 真好喝 194 00:11:58,552 --> 00:12:02,389 -是蜂蜜 有机的 -我喜欢有机产品 195 00:12:05,601 --> 00:12:06,977 你在做什么? 196 00:12:07,060 --> 00:12:09,813 和华莱士先生谈天 以及对他说的笑话发笑 197 00:12:09,897 --> 00:12:13,233 虽然根据我的数据库 这些笑话并不很好笑 198 00:12:13,317 --> 00:12:15,777 你不能问他挣多少钱 这很没礼貌 199 00:12:15,861 --> 00:12:19,031 华莱士先生在管理个人财务方面遇到困难 200 00:12:19,114 --> 00:12:20,657 各个科目我都帮得上忙 201 00:12:20,741 --> 00:12:23,410 他并不想你来教他 他只是喜欢谈论他的游艇 202 00:12:23,493 --> 00:12:26,288 去我房里 我来接手 203 00:12:27,748 --> 00:12:28,957 杰西 你没事吧? 204 00:12:31,793 --> 00:12:33,003 非常抱歉 205 00:12:33,086 --> 00:12:35,214 我在上统计学课 206 00:12:35,297 --> 00:12:37,799 数字太让人着迷了 207 00:12:39,051 --> 00:12:41,887 对了 你游艇的名字是? 208 00:12:41,970 --> 00:12:43,180 钱之坑 209 00:12:55,108 --> 00:12:56,109 这助手并不完美 210 00:12:56,193 --> 00:12:58,153 但我因此有了很多练习时间 211 00:12:58,237 --> 00:13:01,198 昨晚得了92 是92 212 00:13:01,281 --> 00:13:04,326 真棒 这是否意味着你不再需要助手了? 213 00:13:04,409 --> 00:13:07,204 我有点担心科学展的报告 214 00:13:07,704 --> 00:13:09,373 我的成绩很大程度取决于它 215 00:13:10,541 --> 00:13:14,753 你应该让它玩个杂技 比如杂耍火棍 216 00:13:14,837 --> 00:13:16,129 不行 217 00:13:16,630 --> 00:13:21,718 你所要做的就是稍作停留 别着急 218 00:13:22,302 --> 00:13:25,806 时间在流逝 请停留 219 00:13:25,889 --> 00:13:29,059 你所要做的就是稍作停留 220 00:13:29,142 --> 00:13:31,562 把手放在我手上 221 00:13:31,645 --> 00:13:34,940 时间在流逝 请停留 222 00:13:35,023 --> 00:13:37,526 你所要做的就是留下 223 00:13:38,193 --> 00:13:40,612 - 96% -太好了 加油 224 00:13:42,489 --> 00:13:43,824 我完蛋了 225 00:13:56,795 --> 00:13:58,463 我得继续在舞蹈室里练习 226 00:13:58,547 --> 00:14:00,632 所以你得帮我上科学课 227 00:14:00,716 --> 00:14:02,801 好的 我在课堂上该做些什么? 228 00:14:02,885 --> 00:14:06,096 坐在卡拉旁边的桌子 记笔记 别出声 229 00:14:06,180 --> 00:14:07,890 走吧 要上课了 230 00:14:08,473 --> 00:14:11,435 要是霍奇老师问你问题 你就可以开口说话 231 00:14:11,518 --> 00:14:13,896 其他孩子怎么做 你就怎么做 232 00:14:13,979 --> 00:14:16,273 我会的 其他孩子怎么做 我就怎么做 233 00:14:16,356 --> 00:14:19,193 还有 等我走了你再走 知道吗? 234 00:14:39,713 --> 00:14:43,884 鸭嘴兽被称为单孔目动物 235 00:14:44,968 --> 00:14:48,722 是一种卵生而非胎生的哺乳动物 236 00:14:49,473 --> 00:14:52,601 除了鸭嘴兽 已知的单孔目动物就只有另一种 237 00:14:52,684 --> 00:14:53,936 能告诉我是什么吗? 238 00:14:55,020 --> 00:14:56,188 杰西 你说 239 00:14:56,271 --> 00:14:58,398 其实已知单孔目动物还有其他四种 240 00:14:59,733 --> 00:15:01,276 不只是一种 这是不正确的 241 00:15:01,360 --> 00:15:03,403 除了鸭嘴兽 242 00:15:03,487 --> 00:15:05,656 针鼹动物种类则有四种 243 00:15:09,076 --> 00:15:12,246 我想你的更正是对的 我们继续吧 244 00:15:13,580 --> 00:15:14,998 你刚才在做什么? 245 00:15:15,499 --> 00:15:17,334 我只是在回答霍奇先生的问题 246 00:15:18,210 --> 00:15:19,211 是吗? 247 00:15:19,294 --> 00:15:20,671 我需要补水 248 00:15:37,563 --> 00:15:40,065 (110 科学实验室) 249 00:15:45,904 --> 00:15:46,989 我可以解释 250 00:15:48,365 --> 00:15:50,993 杰西 搞什么鬼? 251 00:15:51,076 --> 00:15:52,369 在你生气之前 我想说 252 00:15:52,452 --> 00:15:54,997 你被自己的作品骗了 这还挺酷的 对吧? 253 00:15:55,080 --> 00:15:59,376 这不重要好吗? 如果被发现了 你打算怎么做? 254 00:15:59,459 --> 00:16:02,421 怎么会被发现?它看起来和我毫无差别 255 00:16:02,504 --> 00:16:04,298 没错 但它不是你 256 00:16:05,090 --> 00:16:08,051 它是个助手 是个毫无社交技巧的万事通 257 00:16:08,135 --> 00:16:10,304 基本上表现得像个混蛋 258 00:16:11,221 --> 00:16:15,058 你骗了我 所以我想你也是个混蛋 259 00:16:15,142 --> 00:16:17,644 别这样 卡拉 只是让它替了一堂课 260 00:16:18,520 --> 00:16:20,189 我只是需要多练习 261 00:16:20,272 --> 00:16:22,149 而你瞒着我 262 00:16:22,649 --> 00:16:25,611 杰西 它可是我的作业 263 00:16:25,694 --> 00:16:28,113 你借它是为了让它坐在你房里 264 00:16:28,197 --> 00:16:31,241 和做家务 而不是把它送到学校来 265 00:16:32,242 --> 00:16:33,577 非常抱歉 266 00:16:33,660 --> 00:16:37,331 这是个愚蠢的主意 下次我会更小心的 267 00:16:37,414 --> 00:16:39,166 你觉得我会让你继续用它? 268 00:16:40,083 --> 00:16:42,336 卡拉 你必须让我用 269 00:16:42,419 --> 00:16:45,506 明天是我的试演 你知道这对我有多重要 270 00:16:46,173 --> 00:16:47,424 我不知道 好吗? 271 00:16:48,091 --> 00:16:50,177 如果下次真被发现了 怎么办? 272 00:16:50,260 --> 00:16:51,887 我们俩都可能惹上大麻烦 273 00:16:51,970 --> 00:16:54,765 而且如果它坏了 我将会不及格 274 00:16:55,265 --> 00:16:57,059 不会再把它送到学校 我发誓 275 00:16:57,142 --> 00:17:00,062 就是…舞蹈是我唯一擅长的 276 00:17:01,230 --> 00:17:03,190 听着 知道你一直在努力练习 但… 277 00:17:03,273 --> 00:17:07,402 就只是再借一天 拜托 求你了 278 00:17:13,075 --> 00:17:14,409 好吧 279 00:17:14,992 --> 00:17:19,498 但你这辈子都欠我的 280 00:17:19,580 --> 00:17:21,708 好的… 281 00:17:37,599 --> 00:17:39,059 74% 282 00:17:39,142 --> 00:17:41,854 这是你连续第七次犯这个错误了 283 00:17:42,604 --> 00:17:43,564 非常有帮助 284 00:17:43,647 --> 00:17:45,190 你的舞蹈分数下降了18% 285 00:17:45,274 --> 00:17:46,984 你得进步23% 286 00:17:47,067 --> 00:17:49,653 如果你想打败特拉维斯的96%成绩 287 00:17:51,029 --> 00:17:52,447 我知道 谢了 288 00:17:52,531 --> 00:17:56,159 如果你把脚摆放正确 会大大提高你的得分 289 00:17:57,119 --> 00:17:58,787 真的吗?我一点都不知道 290 00:17:59,580 --> 00:18:01,123 如果你愿意 我可以帮你 291 00:18:02,457 --> 00:18:03,625 你会跳舞? 292 00:18:03,709 --> 00:18:06,295 我能在各个科目上给予帮助 293 00:18:06,879 --> 00:18:09,590 好吧 既然你什么都会 不如你来做做看? 294 00:18:17,055 --> 00:18:19,308 自己努力达成吧 但我们无需长大 295 00:18:19,391 --> 00:18:21,602 我们可以永远年轻 296 00:18:21,685 --> 00:18:24,897 我可以给出一千个理由 297 00:18:25,480 --> 00:18:29,818 但你还是要走 你很清楚 298 00:18:29,902 --> 00:18:35,365 你所要做的就是稍作停留 别着急 299 00:18:35,449 --> 00:18:38,744 时间在流逝 请停留 300 00:18:39,286 --> 00:18:42,497 你所要做的就是稍作停留 301 00:18:42,581 --> 00:18:44,833 把手放在我手上 302 00:18:44,917 --> 00:18:48,337 时间在流逝 请停留 303 00:18:54,468 --> 00:18:56,261 你所要做的就是留下 304 00:19:02,100 --> 00:19:03,560 这是满分 305 00:19:05,354 --> 00:19:07,064 100% 306 00:19:10,984 --> 00:19:14,488 杰西 我得说你真的让我们刮目相看 307 00:19:15,489 --> 00:19:17,574 怎么说? 308 00:19:18,075 --> 00:19:19,910 你以为我们没注意到? 309 00:19:19,993 --> 00:19:23,288 你完成所有的家务 每晚都打扫你的房间 310 00:19:23,372 --> 00:19:25,082 甚至在早上帮我们整理床铺 311 00:19:25,832 --> 00:19:29,670 我有吗?我是说 是的 不客气 312 00:19:30,504 --> 00:19:31,839 我们要说:“做得好” 313 00:19:32,422 --> 00:19:34,466 你在学业、家务方面都做到最好 314 00:19:34,550 --> 00:19:36,552 同时还能在舞蹈上不断进步 315 00:19:36,635 --> 00:19:37,886 我们以你为傲 316 00:19:37,970 --> 00:19:40,597 我什么都没做 是助手做得 不是我 317 00:19:40,681 --> 00:19:43,684 助手的确有用 但它只是个工具 真正做事的人是你 318 00:19:44,977 --> 00:19:46,478 我得遛阿波罗了 319 00:19:47,646 --> 00:19:49,481 那狗跑哪儿去了? 320 00:19:54,027 --> 00:19:56,280 我不晓得 查看小房间 或许在那里 321 00:20:02,744 --> 00:20:04,371 阿波罗 别吠了 安静 322 00:20:05,247 --> 00:20:08,750 卡拉 紧急状况 323 00:20:12,504 --> 00:20:13,797 真不敢相信 324 00:20:15,215 --> 00:20:16,383 毁坏了 325 00:20:16,466 --> 00:20:18,177 我都不知道该从何说起 326 00:20:18,886 --> 00:20:21,138 明天之前你能把它修好吗? 327 00:20:22,723 --> 00:20:24,308 你今晚还可以练习 328 00:20:25,017 --> 00:20:26,935 如果我再多练个100年 329 00:20:27,019 --> 00:20:30,314 我或许会得到满分 但它次次都得满分 330 00:20:30,397 --> 00:20:33,609 慢着 你要它代替你跳舞? 331 00:20:34,401 --> 00:20:37,362 -很棒的主意 对吗? -这其实听起来有点像作弊 332 00:20:37,446 --> 00:20:39,823 只要我能加入舞队就行了 333 00:20:40,574 --> 00:20:44,494 没人能跳出满分 即使是特拉维斯 334 00:20:46,038 --> 00:20:47,122 你是怎么了? 335 00:20:47,206 --> 00:20:49,041 你…这话是什么意思? 336 00:20:50,709 --> 00:20:55,005 我是说这一切都是为了 让你有更多的时间练习跳舞 337 00:20:55,923 --> 00:20:58,383 而你现在甚至都不想自己跳了 338 00:20:58,467 --> 00:21:03,222 我试过打棒球 参加过美术和象棋社 339 00:21:04,139 --> 00:21:07,059 这是我的一切 我不像你这样是个天才 340 00:21:07,976 --> 00:21:11,605 我真的渴望得到这个 我需要这个 341 00:21:13,315 --> 00:21:15,234 所以请不要批判我 342 00:21:18,779 --> 00:21:20,697 我想我可以试试修好它 343 00:21:21,365 --> 00:21:24,785 谢谢你 卡拉 你是最好的 344 00:21:24,868 --> 00:21:26,453 我得把话说清楚 345 00:21:27,079 --> 00:21:28,163 我不喜欢这个主意 346 00:21:29,039 --> 00:21:30,916 但我得修好它 347 00:21:31,625 --> 00:21:34,461 要不然科学展我就没作业可提交了 348 00:21:54,898 --> 00:21:56,942 卡拉 修好了吗? 349 00:21:57,025 --> 00:21:59,611 好了 花了我一整晚 但我解决了 350 00:21:59,695 --> 00:22:00,863 不会再有故障了 351 00:22:02,281 --> 00:22:05,784 科学展的第一名 我来了 再一次 352 00:22:07,953 --> 00:22:09,454 你太棒了 353 00:22:10,497 --> 00:22:12,165 的确 354 00:22:12,249 --> 00:22:14,168 声明一下 我还是不同意这样做 355 00:22:14,251 --> 00:22:15,919 但拿去吧 356 00:22:16,795 --> 00:22:19,882 你最好马上和它对换身份 你的试演就要开始了 357 00:22:22,843 --> 00:22:23,844 好的 358 00:22:42,654 --> 00:22:44,990 自己努力达成吧 但我们无需长大 359 00:22:45,073 --> 00:22:47,326 我们可以永远年轻 360 00:22:47,409 --> 00:22:50,537 我可以给出一千个理由 361 00:22:51,205 --> 00:22:55,542 但你还是要走 你很清楚 362 00:22:55,626 --> 00:23:01,215 你所要做的就是稍作停留 别着急 363 00:23:01,298 --> 00:23:04,593 时间在流逝 请停留 364 00:23:05,093 --> 00:23:08,055 你所要做的就是稍作停留 365 00:23:08,138 --> 00:23:10,557 把手放在我手上 366 00:23:10,641 --> 00:23:14,228 时间在流逝 请停留 367 00:23:14,311 --> 00:23:15,896 呜呼 368 00:23:15,979 --> 00:23:17,356 噢 369 00:23:19,316 --> 00:23:20,526 你行的 370 00:23:23,695 --> 00:23:25,113 你所要做的就是 371 00:23:33,247 --> 00:23:35,791 你所要做的就是留下 372 00:23:41,672 --> 00:23:43,757 你们今天都表现得很出色 373 00:23:43,841 --> 00:23:45,801 你们应该为自己感到十分骄傲 374 00:23:45,884 --> 00:23:48,470 明年的选拔 我希望能再见到你们 375 00:23:48,554 --> 00:23:49,972 而今年 376 00:23:50,055 --> 00:23:51,890 我们成功晋级的女舞者是… 377 00:23:52,808 --> 00:23:54,184 莫妮卡 378 00:23:55,519 --> 00:23:56,895 漂亮 莫妮卡 379 00:23:58,564 --> 00:24:00,607 至于我们的男舞者… 380 00:24:04,236 --> 00:24:05,404 特拉维斯 381 00:24:07,781 --> 00:24:10,284 做得好 恭喜你们 舞者们 382 00:24:11,410 --> 00:24:12,703 做得好 特拉维斯 383 00:24:13,370 --> 00:24:16,373 恭喜你 特拉维斯 实至名归 384 00:24:16,456 --> 00:24:18,667 谢谢 我希望你明年能加入这个舞队 385 00:24:18,750 --> 00:24:19,751 你真的很棒 386 00:24:25,799 --> 00:24:27,885 我还以为你会用助手 387 00:24:28,385 --> 00:24:30,345 我做不到 你说得对 388 00:24:30,429 --> 00:24:33,056 如果我靠这样进入舞队 那就是作弊 389 00:24:34,183 --> 00:24:36,643 我认为你做得对 390 00:24:38,604 --> 00:24:39,771 你还好吧? 391 00:24:39,855 --> 00:24:42,733 事实上 我感觉太好了 392 00:24:43,817 --> 00:24:45,360 -真的? -是的 393 00:24:45,444 --> 00:24:47,404 这是我有史以来跳得最好的一次 394 00:24:49,239 --> 00:24:51,283 来吧 我们去吃披萨 395 00:24:51,366 --> 00:24:53,869 我和你 以及这个助手 396 00:24:55,245 --> 00:24:56,914 好的 但你还是欠我的 397 00:24:56,997 --> 00:25:00,000 我的科学展需要帮忙的地方很多 398 00:25:00,083 --> 00:25:01,543 没问题 399 00:25:03,545 --> 00:25:06,632 因此 我的广义相对论 400 00:25:06,715 --> 00:25:11,386 是将引力描述为时空的一种属性 而不是一种力 401 00:25:11,887 --> 00:25:13,263 此外 这… 402 00:25:13,347 --> 00:25:15,599 卡拉 这作品真令人赞叹 403 00:25:15,682 --> 00:25:16,683 谢谢 404 00:25:16,767 --> 00:25:20,103 虽然爱因斯坦说过所有的东西都是相对的 405 00:25:20,187 --> 00:25:24,566 但我认为我们可以很肯定地说 你的作品是最高级的 406 00:25:25,359 --> 00:25:28,779 事实上 爱因斯坦 从未说过一切事物都是相对的 407 00:25:28,862 --> 00:25:30,948 他的相对理论是针对能量 408 00:25:31,031 --> 00:25:33,450 质量、距离和速度的相对性提出的 409 00:25:33,534 --> 00:25:36,995 而不是针对个人观点的主观性 410 00:25:37,079 --> 00:25:40,165 作为老师 你应该知道当中的区别 411 00:26:41,810 --> 00:26:43,812 字幕翻译:萧碧霞