1
00:00:38,747 --> 00:00:41,583
Foi 21,08. Melhor que ontem.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,503
Não dá. Preciso entrar na equipe.
3
00:00:45,921 --> 00:00:48,674
Tenho algo pro seu novo ano escolar,
4
00:00:48,757 --> 00:00:50,050
Sr. Oitava Série.
5
00:00:50,133 --> 00:00:51,510
Parece grande.
6
00:00:52,094 --> 00:00:54,930
Achei que serviria.
7
00:00:55,430 --> 00:00:57,307
Você cresceu no verão.
8
00:00:58,600 --> 00:01:00,185
Não cresci, não.
9
00:01:01,103 --> 00:01:02,271
- Eu devolvo.
- Não.
10
00:01:02,354 --> 00:01:04,730
Está legal, mãe. Obrigado.
11
00:01:28,589 --> 00:01:31,592
CONTOS FUTURÍSTICOS
12
00:01:58,535 --> 00:02:00,204
Bicicleta trancada.
13
00:02:00,996 --> 00:02:05,000
Jacob! Cara, primeiro dia de volta.
Que tal?
14
00:02:05,083 --> 00:02:07,961
É a mesma turma em outra série. E daí?
15
00:02:08,044 --> 00:02:10,172
- Vai ser demais.
- Pirou.
16
00:02:10,255 --> 00:02:12,007
Sou otimista.
17
00:02:12,090 --> 00:02:13,717
Toma, pega.
18
00:02:13,800 --> 00:02:16,011
ESCOLA NEWTON
EXPLORE - SONHE - DESCUBRA
19
00:02:16,094 --> 00:02:18,055
Bem-vindos, alunos.
20
00:02:18,138 --> 00:02:20,098
- Lá está a Sarah.
- Onde?
21
00:02:22,309 --> 00:02:24,102
Bem-vindos, alunos.
22
00:02:25,938 --> 00:02:27,105
E aí?
23
00:02:29,191 --> 00:02:30,817
Jacob, oi! Oi, Jimmy.
24
00:02:30,901 --> 00:02:32,236
- Oi.
- E as férias?
25
00:02:32,319 --> 00:02:35,239
Foram ótimas, mas machuquei o joelho.
26
00:02:35,322 --> 00:02:37,491
- Parece que doeu.
- Doeu.
27
00:02:37,574 --> 00:02:39,785
Muito. Mas já melhorou.
28
00:02:39,868 --> 00:02:41,578
- Basquete depois?
- Dá?
29
00:02:41,662 --> 00:02:44,373
O médico liberou.
E ganho com um joelho só.
30
00:02:44,456 --> 00:02:45,791
Sarah, vamos lá.
31
00:02:45,874 --> 00:02:46,875
Até mais.
32
00:02:48,544 --> 00:02:52,381
- Basquete? Você não ia tentar atletismo?
- E vou.
33
00:02:52,464 --> 00:02:57,511
Tenho treinado, melhorado meu tempo.
Vai ter seleção. Estou pronto.
34
00:02:58,011 --> 00:02:59,596
É assim que se fala.
35
00:02:59,680 --> 00:03:02,599
Vou me inscrever.
Talvez seja capitão do time.
36
00:03:02,683 --> 00:03:04,268
Aí nós dois piramos.
37
00:03:12,985 --> 00:03:18,156
Nas suas marcas! Preparar! Já!
38
00:03:24,496 --> 00:03:25,747
Vai!
39
00:04:00,699 --> 00:04:01,909
Valeu, Jacob.
40
00:04:01,992 --> 00:04:05,746
Você tem mais garra que todos,
mas falta altura.
41
00:04:05,829 --> 00:04:10,834
Eles vão te vencer sempre.
Um passo seu dá três dos deles. É física.
42
00:04:10,918 --> 00:04:12,669
Tente outro esporte.
43
00:04:12,753 --> 00:04:14,129
Tipo?
44
00:04:14,796 --> 00:04:17,048
- Boliche.
- Fiquei de fora?
45
00:04:17,132 --> 00:04:21,678
Um tampinha com centro de gravidade baixo
arrasaria. Pense.
46
00:04:24,223 --> 00:04:29,186
Boliche é esporte? E o tal time de debate?
Deve dar suadouro.
47
00:04:29,269 --> 00:04:32,439
Jacob, acho que você está exagerando, viu?
48
00:04:32,523 --> 00:04:35,317
Exagerando não, é chato ser baixinho.
49
00:04:35,400 --> 00:04:37,778
Você ainda deve ter um estirão.
50
00:04:38,278 --> 00:04:42,324
Viu minha família?
Meu avô era o gigante e tinha 1,65m.
51
00:04:42,908 --> 00:04:44,117
Tente ioga.
52
00:04:44,201 --> 00:04:46,328
Em teoria, alonga a coluna.
53
00:04:48,747 --> 00:04:51,917
Boa, vou achar algo
que me deixe mais alto.
54
00:04:52,000 --> 00:04:54,086
Não foi o que eu disse.
55
00:04:56,255 --> 00:04:58,632
Tem o método de ponta-cabeça.
56
00:04:59,216 --> 00:05:01,009
Serve pra morcego.
57
00:05:03,720 --> 00:05:05,639
Ei, esse aqui é melhor.
58
00:05:05,722 --> 00:05:10,143
"Aumente força e estatura
com nova tecnologia aceleradora.
59
00:05:10,727 --> 00:05:13,689
Resultados rápidos, sem exercícios."
60
00:05:13,772 --> 00:05:17,067
- Não parece nada questionável.
- É de graça.
61
00:05:17,776 --> 00:05:19,027
Ei!
62
00:05:19,111 --> 00:05:23,073
É pena não estar no time,
mas nada de entrar em fria.
63
00:05:24,449 --> 00:05:25,742
- É.
- Você é baixinho.
64
00:05:25,826 --> 00:05:28,203
Eu tenho pés grandes. Paciência.
65
00:05:28,287 --> 00:05:29,746
Pés enormes mesmo.
66
00:05:29,830 --> 00:05:31,081
Pra que falei?
67
00:05:31,164 --> 00:05:32,541
Melhor eu ir.
68
00:05:32,624 --> 00:05:34,960
Se atrasar, mamãe pensa o pior.
69
00:05:36,461 --> 00:05:37,754
Até mais.
70
00:05:43,177 --> 00:05:45,470
"Você quer mais informações?"
71
00:05:45,554 --> 00:05:46,680
Quero!
72
00:06:30,766 --> 00:06:32,392
APERTE
73
00:06:33,852 --> 00:06:38,690
Oi, eu me inscrevi num lance
e me mandaram vir aqui.
74
00:06:40,984 --> 00:06:43,946
Olá? Tem alguém aí?
75
00:06:48,242 --> 00:06:50,869
Devo dizer que sou a cobaia 13.
76
00:08:28,926 --> 00:08:31,470
Descontaminação iniciada.
77
00:08:34,472 --> 00:08:36,850
Concluída. Dê um passo à frente.
78
00:08:42,731 --> 00:08:44,858
Cobaia 13, sente-se.
79
00:08:48,570 --> 00:08:50,822
Espero que tenha autorização.
80
00:08:52,658 --> 00:08:54,368
Inscrição correta.
81
00:08:55,118 --> 00:08:56,828
Isso é um estudo.
82
00:08:56,912 --> 00:08:59,915
- Um experimento?
- Um teste controlado.
83
00:09:00,499 --> 00:09:04,378
O protocolo é injetar robôs minúsculos
no seu corpo.
84
00:09:04,461 --> 00:09:08,757
Ao se ligarem ao DNA,
estimulam o desenvolvimento físico.
85
00:09:08,841 --> 00:09:11,468
Robôs dentro do meu corpo?
86
00:09:11,552 --> 00:09:13,637
O termo exato é "medibôs".
87
00:09:13,720 --> 00:09:17,474
Como amostra de DNA
prefere dar sangue ou cabelo?
88
00:09:18,058 --> 00:09:19,768
Cabelo, sem dúvida.
89
00:09:42,708 --> 00:09:45,627
Espere. Vai injetar isso no meu braço?
90
00:09:45,711 --> 00:09:47,296
No seu ouvido.
91
00:09:48,255 --> 00:09:50,257
E vai me deixar mais alto?
92
00:09:50,841 --> 00:09:53,969
Se estiver na dúvida, tem lista de espera.
93
00:09:55,387 --> 00:09:58,849
Não. Quero ser a cobaia 13.
94
00:10:06,064 --> 00:10:09,818
- O que houve?
- É normal perder a consciência.
95
00:10:11,904 --> 00:10:14,990
Que horas são? Se me atraso, mamãe surta.
96
00:10:15,657 --> 00:10:19,244
Este aparelho sincroniza
os medibôs no seu corpo.
97
00:10:19,328 --> 00:10:21,997
Aperte pra controlar a eficácia.
98
00:10:22,748 --> 00:10:24,875
Posso aumentá-la se quiser?
99
00:10:24,958 --> 00:10:27,711
Não faça ajustes por uma semana.
100
00:10:27,794 --> 00:10:31,882
E com o crescimento estimulado,
pode sentir mais fome.
101
00:10:32,466 --> 00:10:37,179
Pode ir… depois de tomar isto.
102
00:10:38,138 --> 00:10:40,182
É combustível pros medibôs.
103
00:10:40,265 --> 00:10:43,769
Ferro, cromo, trítio,
isótopos fosforescentes.
104
00:10:43,852 --> 00:10:44,853
O de sempre.
105
00:11:30,065 --> 00:11:31,441
Cara, que fome.
106
00:11:35,279 --> 00:11:37,364
Bom dia. Panquecas?
107
00:11:37,447 --> 00:11:39,199
Quero, de montão!
108
00:11:39,283 --> 00:11:42,536
Está bem. Saindo. Esse pijama encolheu?
109
00:11:44,496 --> 00:11:45,497
Deu certo!
110
00:11:46,498 --> 00:11:48,625
Digo, sim. Encolheu, acho.
111
00:12:04,725 --> 00:12:05,601
Aí!
112
00:12:09,479 --> 00:12:10,981
Aí, Jacob.
113
00:12:17,905 --> 00:12:19,239
Valeu, Jacob.
114
00:12:19,323 --> 00:12:20,949
- Tudo bem.
- É Jacob.
115
00:12:21,033 --> 00:12:23,994
- O que deu no Jacob?
- Oi, Jimmy.
116
00:12:24,077 --> 00:12:25,245
O que você fez?
117
00:12:25,746 --> 00:12:27,289
- Como?
- Está diferente.
118
00:12:29,833 --> 00:12:31,960
- Eu…
- Você está confiante.
119
00:12:32,586 --> 00:12:34,171
Eu sou sempre assim.
120
00:12:34,254 --> 00:12:36,882
- Eu te conheço há tempos.
- Tá.
121
00:12:36,965 --> 00:12:40,177
Vai ver eu era neurótico.
Mas amadureci.
122
00:12:40,260 --> 00:12:41,386
Não concordo.
123
00:12:41,970 --> 00:12:43,889
Vou pra aula. Até mais.
124
00:12:45,599 --> 00:12:47,226
Sua pele melhorou.
125
00:12:47,809 --> 00:12:51,355
Eu não tenho acne. Tenho? Onde?
126
00:12:51,939 --> 00:12:53,065
Valeu, Jacob.
127
00:12:53,607 --> 00:12:54,608
Tudo bem.
128
00:12:58,987 --> 00:12:59,988
- Vai perder.
- É?
129
00:13:00,739 --> 00:13:02,115
Quem me vencerá?
130
00:13:25,931 --> 00:13:27,266
Boa.
131
00:13:33,230 --> 00:13:34,648
Nunca te vi assim.
132
00:13:34,731 --> 00:13:37,067
Pois é, sou um novo homem.
133
00:13:42,781 --> 00:13:43,782
Seu joelho!
134
00:13:43,866 --> 00:13:45,325
Está tudo bem?
135
00:13:47,870 --> 00:13:49,329
Fingi.
136
00:13:50,330 --> 00:13:52,791
Se só marca assim, não se gabe.
137
00:13:52,875 --> 00:13:54,459
Está mais rápido.
138
00:13:54,543 --> 00:13:55,752
Treinei corrida.
139
00:13:55,836 --> 00:13:58,672
- Entrou no time?
- Ainda vou entrar.
140
00:13:59,298 --> 00:14:02,050
Até mais. Revanche na minha casa.
141
00:14:02,634 --> 00:14:03,802
Eu topo.
142
00:14:06,346 --> 00:14:07,848
Vamos, acelerem!
143
00:14:07,931 --> 00:14:09,683
Estão quase lá!
144
00:14:11,268 --> 00:14:13,645
- Oi, técnico.
- Jacob.
145
00:14:14,229 --> 00:14:15,772
Me dá outra chance?
146
00:14:16,273 --> 00:14:17,524
Boliche não deu?
147
00:14:17,608 --> 00:14:20,527
Sei que consigo. Treinei nas férias.
148
00:14:20,611 --> 00:14:21,904
Por favor.
149
00:14:24,615 --> 00:14:27,951
Tudo bem.
Dou outra chance na semana que vem.
150
00:14:32,122 --> 00:14:33,207
Semana que vem.
151
00:14:35,209 --> 00:14:36,960
Melhor aumentar isto.
152
00:15:06,949 --> 00:15:09,826
Aí! Bati meu recorde.
153
00:15:14,581 --> 00:15:15,582
Obrigado.
154
00:15:16,291 --> 00:15:18,669
Pediu pizza? Já vamos jantar.
155
00:15:18,752 --> 00:15:20,629
Legal, eu janto também.
156
00:15:21,839 --> 00:15:23,966
Ei, você parece mais alto.
157
00:15:25,133 --> 00:15:27,553
Ajeitei a postura, como mandou.
158
00:15:27,636 --> 00:15:29,346
Você me ouviu então.
159
00:15:29,930 --> 00:15:32,057
Avise antes de pedir pizza.
160
00:15:42,484 --> 00:15:44,111
Me chame pro jantar.
161
00:16:07,593 --> 00:16:08,802
Que loucura.
162
00:16:09,303 --> 00:16:11,180
E só agora você me conta.
163
00:16:11,680 --> 00:16:16,351
Eram ínfimos quando os recebi.
Devem ter crescido com a bebida.
164
00:16:16,435 --> 00:16:19,271
Sabe quanta bobagem você falou?
165
00:16:21,481 --> 00:16:23,108
Então qual é o plano?
166
00:16:23,192 --> 00:16:24,484
Não vou desistir.
167
00:16:25,277 --> 00:16:31,617
Não? Há uma hora, você me ligou em pânico
pois tinha tirado nanorrobôs do ouvido.
168
00:16:31,700 --> 00:16:34,578
- É, mas…
- Está infectado com robôs.
169
00:16:34,661 --> 00:16:37,039
Mas estão funcionando. Veja.
170
00:16:37,789 --> 00:16:39,291
Acelerei pra crescer logo.
171
00:16:39,374 --> 00:16:41,585
- Me dá isso.
- Seria efeito colateral?
172
00:16:41,668 --> 00:16:43,295
Já estou bem. Calma.
173
00:16:43,378 --> 00:16:45,005
Ou crescerá sem parar.
174
00:16:45,589 --> 00:16:46,590
Bem…
175
00:16:47,758 --> 00:16:51,345
Deixou uma empresa misteriosa
pôr robôs em você.
176
00:16:51,428 --> 00:16:53,138
Falando assim…
177
00:16:53,722 --> 00:16:55,641
Não quero que dê errado.
178
00:16:56,642 --> 00:16:58,310
É meu melhor amigo.
179
00:16:59,436 --> 00:17:03,357
Tá. Vou voltar àquela médica
após a aula amanhã.
180
00:18:52,633 --> 00:18:55,177
- Bom reflexo.
- Não posso hoje.
181
00:18:55,260 --> 00:18:56,303
Combinamos.
182
00:18:57,554 --> 00:18:59,723
Desculpe, tenho compromisso.
183
00:19:01,350 --> 00:19:02,559
Está machucado?
184
00:19:08,106 --> 00:19:09,233
Afaste-se!
185
00:19:42,766 --> 00:19:44,685
…fechando…
186
00:20:20,095 --> 00:20:22,097
Sarah! Você me seguiu?
187
00:20:22,181 --> 00:20:25,225
Você estava estranho e saiu tão rápido.
188
00:20:27,603 --> 00:20:29,855
Eu não queria que visse isto.
189
00:20:32,107 --> 00:20:34,443
Me inscrevi num teste médico.
190
00:20:34,526 --> 00:20:38,614
Nem sei quem eram eles,
mas agora se foram.
191
00:20:44,036 --> 00:20:46,288
Dra. Cruz, o que houve?
192
00:20:46,371 --> 00:20:49,666
Não deveria estar aqui, 13.
Por que voltou, 7?
193
00:20:50,667 --> 00:20:53,504
Sete? Como? Você não é baixinha.
194
00:20:54,922 --> 00:20:56,465
Iam curar meu joelho.
195
00:21:03,096 --> 00:21:04,473
Acabou o estudo.
196
00:21:05,974 --> 00:21:06,975
Espere.
197
00:21:07,809 --> 00:21:10,812
Tire os medibôs de mim agora.
198
00:21:11,730 --> 00:21:15,484
Isso não é possível,
está no documento assinado.
199
00:21:16,068 --> 00:21:18,195
Os medibôs ficarão aí pra sempre.
200
00:21:28,163 --> 00:21:32,251
Eu só queria entrar no atletismo.
Agora nem me importo.
201
00:21:32,751 --> 00:21:36,129
Sou baixinho. Tudo bem, dá pra aceitar.
202
00:21:36,672 --> 00:21:39,132
Deveria ter aceitado quem eu era.
203
00:21:40,092 --> 00:21:41,260
Só quero ser eu.
204
00:21:42,594 --> 00:21:46,890
E ainda é. Mas você mudou.
205
00:21:46,974 --> 00:21:48,934
O experimento fracassou.
206
00:21:49,017 --> 00:21:50,185
Ele acabou.
207
00:21:50,769 --> 00:21:53,355
Vai ver deu certo e pararam os testes.
208
00:21:54,898 --> 00:21:56,233
O que a gente faz?
209
00:21:59,736 --> 00:22:03,949
Aceitamos que somos assim agora,
pro bem ou pro mal.
210
00:23:09,723 --> 00:23:11,725
Legendas: Flávia Fusaro