1 00:00:38,747 --> 00:00:41,583 Foi 21,08. Melhor que ontem. 2 00:00:42,000 --> 00:00:44,503 Não dá. Preciso entrar na equipe. 3 00:00:45,921 --> 00:00:48,674 Tenho algo pro seu novo ano escolar, 4 00:00:48,757 --> 00:00:50,050 Sr. Oitava Série. 5 00:00:50,133 --> 00:00:51,510 Parece grande. 6 00:00:52,094 --> 00:00:54,930 Achei que serviria. 7 00:00:55,430 --> 00:00:57,307 Você cresceu no verão. 8 00:00:58,600 --> 00:01:00,185 Não cresci, não. 9 00:01:01,103 --> 00:01:02,271 - Eu devolvo. - Não. 10 00:01:02,354 --> 00:01:04,730 Está legal, mãe. Obrigado. 11 00:01:28,589 --> 00:01:31,592 CONTOS FUTURÍSTICOS 12 00:01:58,535 --> 00:02:00,204 Bicicleta trancada. 13 00:02:00,996 --> 00:02:05,000 Jacob! Cara, primeiro dia de volta. Que tal? 14 00:02:05,083 --> 00:02:07,961 É a mesma turma em outra série. E daí? 15 00:02:08,044 --> 00:02:10,172 - Vai ser demais. - Pirou. 16 00:02:10,255 --> 00:02:12,007 Sou otimista. 17 00:02:12,090 --> 00:02:13,717 Toma, pega. 18 00:02:13,800 --> 00:02:16,011 ESCOLA NEWTON EXPLORE - SONHE - DESCUBRA 19 00:02:16,094 --> 00:02:18,055 Bem-vindos, alunos. 20 00:02:18,138 --> 00:02:20,098 - Lá está a Sarah. - Onde? 21 00:02:22,309 --> 00:02:24,102 Bem-vindos, alunos. 22 00:02:25,938 --> 00:02:27,105 E aí? 23 00:02:29,191 --> 00:02:30,817 Jacob, oi! Oi, Jimmy. 24 00:02:30,901 --> 00:02:32,236 - Oi. - E as férias? 25 00:02:32,319 --> 00:02:35,239 Foram ótimas, mas machuquei o joelho. 26 00:02:35,322 --> 00:02:37,491 - Parece que doeu. - Doeu. 27 00:02:37,574 --> 00:02:39,785 Muito. Mas já melhorou. 28 00:02:39,868 --> 00:02:41,578 - Basquete depois? - Dá? 29 00:02:41,662 --> 00:02:44,373 O médico liberou. E ganho com um joelho só. 30 00:02:44,456 --> 00:02:45,791 Sarah, vamos lá. 31 00:02:45,874 --> 00:02:46,875 Até mais. 32 00:02:48,544 --> 00:02:52,381 - Basquete? Você não ia tentar atletismo? - E vou. 33 00:02:52,464 --> 00:02:57,511 Tenho treinado, melhorado meu tempo. Vai ter seleção. Estou pronto. 34 00:02:58,011 --> 00:02:59,596 É assim que se fala. 35 00:02:59,680 --> 00:03:02,599 Vou me inscrever. Talvez seja capitão do time. 36 00:03:02,683 --> 00:03:04,268 Aí nós dois piramos. 37 00:03:12,985 --> 00:03:18,156 Nas suas marcas! Preparar! Já! 38 00:03:24,496 --> 00:03:25,747 Vai! 39 00:04:00,699 --> 00:04:01,909 Valeu, Jacob. 40 00:04:01,992 --> 00:04:05,746 Você tem mais garra que todos, mas falta altura. 41 00:04:05,829 --> 00:04:10,834 Eles vão te vencer sempre. Um passo seu dá três dos deles. É física. 42 00:04:10,918 --> 00:04:12,669 Tente outro esporte. 43 00:04:12,753 --> 00:04:14,129 Tipo? 44 00:04:14,796 --> 00:04:17,048 - Boliche. - Fiquei de fora? 45 00:04:17,132 --> 00:04:21,678 Um tampinha com centro de gravidade baixo arrasaria. Pense. 46 00:04:24,223 --> 00:04:29,186 Boliche é esporte? E o tal time de debate? Deve dar suadouro. 47 00:04:29,269 --> 00:04:32,439 Jacob, acho que você está exagerando, viu? 48 00:04:32,523 --> 00:04:35,317 Exagerando não, é chato ser baixinho. 49 00:04:35,400 --> 00:04:37,778 Você ainda deve ter um estirão. 50 00:04:38,278 --> 00:04:42,324 Viu minha família? Meu avô era o gigante e tinha 1,65m. 51 00:04:42,908 --> 00:04:44,117 Tente ioga. 52 00:04:44,201 --> 00:04:46,328 Em teoria, alonga a coluna. 53 00:04:48,747 --> 00:04:51,917 Boa, vou achar algo que me deixe mais alto. 54 00:04:52,000 --> 00:04:54,086 Não foi o que eu disse. 55 00:04:56,255 --> 00:04:58,632 Tem o método de ponta-cabeça. 56 00:04:59,216 --> 00:05:01,009 Serve pra morcego. 57 00:05:03,720 --> 00:05:05,639 Ei, esse aqui é melhor. 58 00:05:05,722 --> 00:05:10,143 "Aumente força e estatura com nova tecnologia aceleradora. 59 00:05:10,727 --> 00:05:13,689 Resultados rápidos, sem exercícios." 60 00:05:13,772 --> 00:05:17,067 - Não parece nada questionável. - É de graça. 61 00:05:17,776 --> 00:05:19,027 Ei! 62 00:05:19,111 --> 00:05:23,073 É pena não estar no time, mas nada de entrar em fria. 63 00:05:24,449 --> 00:05:25,742 - É. - Você é baixinho. 64 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 Eu tenho pés grandes. Paciência. 65 00:05:28,287 --> 00:05:29,746 Pés enormes mesmo. 66 00:05:29,830 --> 00:05:31,081 Pra que falei? 67 00:05:31,164 --> 00:05:32,541 Melhor eu ir. 68 00:05:32,624 --> 00:05:34,960 Se atrasar, mamãe pensa o pior. 69 00:05:36,461 --> 00:05:37,754 Até mais. 70 00:05:43,177 --> 00:05:45,470 "Você quer mais informações?" 71 00:05:45,554 --> 00:05:46,680 Quero! 72 00:06:30,766 --> 00:06:32,392 APERTE 73 00:06:33,852 --> 00:06:38,690 Oi, eu me inscrevi num lance e me mandaram vir aqui. 74 00:06:40,984 --> 00:06:43,946 Olá? Tem alguém aí? 75 00:06:48,242 --> 00:06:50,869 Devo dizer que sou a cobaia 13. 76 00:08:28,926 --> 00:08:31,470 Descontaminação iniciada. 77 00:08:34,472 --> 00:08:36,850 Concluída. Dê um passo à frente. 78 00:08:42,731 --> 00:08:44,858 Cobaia 13, sente-se. 79 00:08:48,570 --> 00:08:50,822 Espero que tenha autorização. 80 00:08:52,658 --> 00:08:54,368 Inscrição correta. 81 00:08:55,118 --> 00:08:56,828 Isso é um estudo. 82 00:08:56,912 --> 00:08:59,915 - Um experimento? - Um teste controlado. 83 00:09:00,499 --> 00:09:04,378 O protocolo é injetar robôs minúsculos no seu corpo. 84 00:09:04,461 --> 00:09:08,757 Ao se ligarem ao DNA, estimulam o desenvolvimento físico. 85 00:09:08,841 --> 00:09:11,468 Robôs dentro do meu corpo? 86 00:09:11,552 --> 00:09:13,637 O termo exato é "medibôs". 87 00:09:13,720 --> 00:09:17,474 Como amostra de DNA prefere dar sangue ou cabelo? 88 00:09:18,058 --> 00:09:19,768 Cabelo, sem dúvida. 89 00:09:42,708 --> 00:09:45,627 Espere. Vai injetar isso no meu braço? 90 00:09:45,711 --> 00:09:47,296 No seu ouvido. 91 00:09:48,255 --> 00:09:50,257 E vai me deixar mais alto? 92 00:09:50,841 --> 00:09:53,969 Se estiver na dúvida, tem lista de espera. 93 00:09:55,387 --> 00:09:58,849 Não. Quero ser a cobaia 13. 94 00:10:06,064 --> 00:10:09,818 - O que houve? - É normal perder a consciência. 95 00:10:11,904 --> 00:10:14,990 Que horas são? Se me atraso, mamãe surta. 96 00:10:15,657 --> 00:10:19,244 Este aparelho sincroniza os medibôs no seu corpo. 97 00:10:19,328 --> 00:10:21,997 Aperte pra controlar a eficácia. 98 00:10:22,748 --> 00:10:24,875 Posso aumentá-la se quiser? 99 00:10:24,958 --> 00:10:27,711 Não faça ajustes por uma semana. 100 00:10:27,794 --> 00:10:31,882 E com o crescimento estimulado, pode sentir mais fome. 101 00:10:32,466 --> 00:10:37,179 Pode ir… depois de tomar isto. 102 00:10:38,138 --> 00:10:40,182 É combustível pros medibôs. 103 00:10:40,265 --> 00:10:43,769 Ferro, cromo, trítio, isótopos fosforescentes. 104 00:10:43,852 --> 00:10:44,853 O de sempre. 105 00:11:30,065 --> 00:11:31,441 Cara, que fome. 106 00:11:35,279 --> 00:11:37,364 Bom dia. Panquecas? 107 00:11:37,447 --> 00:11:39,199 Quero, de montão! 108 00:11:39,283 --> 00:11:42,536 Está bem. Saindo. Esse pijama encolheu? 109 00:11:44,496 --> 00:11:45,497 Deu certo! 110 00:11:46,498 --> 00:11:48,625 Digo, sim. Encolheu, acho. 111 00:12:04,725 --> 00:12:05,601 Aí! 112 00:12:09,479 --> 00:12:10,981 Aí, Jacob. 113 00:12:17,905 --> 00:12:19,239 Valeu, Jacob. 114 00:12:19,323 --> 00:12:20,949 - Tudo bem. - É Jacob. 115 00:12:21,033 --> 00:12:23,994 - O que deu no Jacob? - Oi, Jimmy. 116 00:12:24,077 --> 00:12:25,245 O que você fez? 117 00:12:25,746 --> 00:12:27,289 - Como? - Está diferente. 118 00:12:29,833 --> 00:12:31,960 - Eu… - Você está confiante. 119 00:12:32,586 --> 00:12:34,171 Eu sou sempre assim. 120 00:12:34,254 --> 00:12:36,882 - Eu te conheço há tempos. - Tá. 121 00:12:36,965 --> 00:12:40,177 Vai ver eu era neurótico. Mas amadureci. 122 00:12:40,260 --> 00:12:41,386 Não concordo. 123 00:12:41,970 --> 00:12:43,889 Vou pra aula. Até mais. 124 00:12:45,599 --> 00:12:47,226 Sua pele melhorou. 125 00:12:47,809 --> 00:12:51,355 Eu não tenho acne. Tenho? Onde? 126 00:12:51,939 --> 00:12:53,065 Valeu, Jacob. 127 00:12:53,607 --> 00:12:54,608 Tudo bem. 128 00:12:58,987 --> 00:12:59,988 - Vai perder. - É? 129 00:13:00,739 --> 00:13:02,115 Quem me vencerá? 130 00:13:25,931 --> 00:13:27,266 Boa. 131 00:13:33,230 --> 00:13:34,648 Nunca te vi assim. 132 00:13:34,731 --> 00:13:37,067 Pois é, sou um novo homem. 133 00:13:42,781 --> 00:13:43,782 Seu joelho! 134 00:13:43,866 --> 00:13:45,325 Está tudo bem? 135 00:13:47,870 --> 00:13:49,329 Fingi. 136 00:13:50,330 --> 00:13:52,791 Se só marca assim, não se gabe. 137 00:13:52,875 --> 00:13:54,459 Está mais rápido. 138 00:13:54,543 --> 00:13:55,752 Treinei corrida. 139 00:13:55,836 --> 00:13:58,672 - Entrou no time? - Ainda vou entrar. 140 00:13:59,298 --> 00:14:02,050 Até mais. Revanche na minha casa. 141 00:14:02,634 --> 00:14:03,802 Eu topo. 142 00:14:06,346 --> 00:14:07,848 Vamos, acelerem! 143 00:14:07,931 --> 00:14:09,683 Estão quase lá! 144 00:14:11,268 --> 00:14:13,645 - Oi, técnico. - Jacob. 145 00:14:14,229 --> 00:14:15,772 Me dá outra chance? 146 00:14:16,273 --> 00:14:17,524 Boliche não deu? 147 00:14:17,608 --> 00:14:20,527 Sei que consigo. Treinei nas férias. 148 00:14:20,611 --> 00:14:21,904 Por favor. 149 00:14:24,615 --> 00:14:27,951 Tudo bem. Dou outra chance na semana que vem. 150 00:14:32,122 --> 00:14:33,207 Semana que vem. 151 00:14:35,209 --> 00:14:36,960 Melhor aumentar isto. 152 00:15:06,949 --> 00:15:09,826 Aí! Bati meu recorde. 153 00:15:14,581 --> 00:15:15,582 Obrigado. 154 00:15:16,291 --> 00:15:18,669 Pediu pizza? Já vamos jantar. 155 00:15:18,752 --> 00:15:20,629 Legal, eu janto também. 156 00:15:21,839 --> 00:15:23,966 Ei, você parece mais alto. 157 00:15:25,133 --> 00:15:27,553 Ajeitei a postura, como mandou. 158 00:15:27,636 --> 00:15:29,346 Você me ouviu então. 159 00:15:29,930 --> 00:15:32,057 Avise antes de pedir pizza. 160 00:15:42,484 --> 00:15:44,111 Me chame pro jantar. 161 00:16:07,593 --> 00:16:08,802 Que loucura. 162 00:16:09,303 --> 00:16:11,180 E só agora você me conta. 163 00:16:11,680 --> 00:16:16,351 Eram ínfimos quando os recebi. Devem ter crescido com a bebida. 164 00:16:16,435 --> 00:16:19,271 Sabe quanta bobagem você falou? 165 00:16:21,481 --> 00:16:23,108 Então qual é o plano? 166 00:16:23,192 --> 00:16:24,484 Não vou desistir. 167 00:16:25,277 --> 00:16:31,617 Não? Há uma hora, você me ligou em pânico pois tinha tirado nanorrobôs do ouvido. 168 00:16:31,700 --> 00:16:34,578 - É, mas… - Está infectado com robôs. 169 00:16:34,661 --> 00:16:37,039 Mas estão funcionando. Veja. 170 00:16:37,789 --> 00:16:39,291 Acelerei pra crescer logo. 171 00:16:39,374 --> 00:16:41,585 - Me dá isso. - Seria efeito colateral? 172 00:16:41,668 --> 00:16:43,295 Já estou bem. Calma. 173 00:16:43,378 --> 00:16:45,005 Ou crescerá sem parar. 174 00:16:45,589 --> 00:16:46,590 Bem… 175 00:16:47,758 --> 00:16:51,345 Deixou uma empresa misteriosa pôr robôs em você. 176 00:16:51,428 --> 00:16:53,138 Falando assim… 177 00:16:53,722 --> 00:16:55,641 Não quero que dê errado. 178 00:16:56,642 --> 00:16:58,310 É meu melhor amigo. 179 00:16:59,436 --> 00:17:03,357 Tá. Vou voltar àquela médica após a aula amanhã. 180 00:18:52,633 --> 00:18:55,177 - Bom reflexo. - Não posso hoje. 181 00:18:55,260 --> 00:18:56,303 Combinamos. 182 00:18:57,554 --> 00:18:59,723 Desculpe, tenho compromisso. 183 00:19:01,350 --> 00:19:02,559 Está machucado? 184 00:19:08,106 --> 00:19:09,233 Afaste-se! 185 00:19:42,766 --> 00:19:44,685 …fechando… 186 00:20:20,095 --> 00:20:22,097 Sarah! Você me seguiu? 187 00:20:22,181 --> 00:20:25,225 Você estava estranho e saiu tão rápido. 188 00:20:27,603 --> 00:20:29,855 Eu não queria que visse isto. 189 00:20:32,107 --> 00:20:34,443 Me inscrevi num teste médico. 190 00:20:34,526 --> 00:20:38,614 Nem sei quem eram eles, mas agora se foram. 191 00:20:44,036 --> 00:20:46,288 Dra. Cruz, o que houve? 192 00:20:46,371 --> 00:20:49,666 Não deveria estar aqui, 13. Por que voltou, 7? 193 00:20:50,667 --> 00:20:53,504 Sete? Como? Você não é baixinha. 194 00:20:54,922 --> 00:20:56,465 Iam curar meu joelho. 195 00:21:03,096 --> 00:21:04,473 Acabou o estudo. 196 00:21:05,974 --> 00:21:06,975 Espere. 197 00:21:07,809 --> 00:21:10,812 Tire os medibôs de mim agora. 198 00:21:11,730 --> 00:21:15,484 Isso não é possível, está no documento assinado. 199 00:21:16,068 --> 00:21:18,195 Os medibôs ficarão aí pra sempre. 200 00:21:28,163 --> 00:21:32,251 Eu só queria entrar no atletismo. Agora nem me importo. 201 00:21:32,751 --> 00:21:36,129 Sou baixinho. Tudo bem, dá pra aceitar. 202 00:21:36,672 --> 00:21:39,132 Deveria ter aceitado quem eu era. 203 00:21:40,092 --> 00:21:41,260 Só quero ser eu. 204 00:21:42,594 --> 00:21:46,890 E ainda é. Mas você mudou. 205 00:21:46,974 --> 00:21:48,934 O experimento fracassou. 206 00:21:49,017 --> 00:21:50,185 Ele acabou. 207 00:21:50,769 --> 00:21:53,355 Vai ver deu certo e pararam os testes. 208 00:21:54,898 --> 00:21:56,233 O que a gente faz? 209 00:21:59,736 --> 00:22:03,949 Aceitamos que somos assim agora, pro bem ou pro mal. 210 00:23:09,723 --> 00:23:11,725 Legendas: Flávia Fusaro