1
00:00:38,747 --> 00:00:44,503
- 21.08. Raskere enn i går.
- Ikke bra nok. Må være med på laget.
2
00:00:45,921 --> 00:00:50,050
Jeg har noe til det nye skoleåret,
herr åttendeklassing.
3
00:00:50,133 --> 00:00:54,930
- Ser stor ut.
- Jeg mente den ville passe.
4
00:00:55,430 --> 00:00:57,307
Du har vokst i sommer.
5
00:00:58,600 --> 00:01:00,185
Nei.
6
00:01:01,103 --> 00:01:04,730
- Jeg kan ta den med tilbake.
- Nei. Den er kul. Takk.
7
00:01:58,535 --> 00:02:00,204
Sykkelen er låst.
8
00:02:00,996 --> 00:02:07,961
- Jacob! Første dag i år. Hva synes du?
- De samme folkene i en ny klasse.
9
00:02:08,044 --> 00:02:10,172
- Det blir moro.
- Selvbedrageri.
10
00:02:10,255 --> 00:02:13,717
Jeg foretrekker "optimisme". Her.
11
00:02:13,800 --> 00:02:16,011
UTFORSK, DRØM, OPPDAG
12
00:02:16,094 --> 00:02:18,055
Hei! Velkommen!
13
00:02:18,138 --> 00:02:20,098
- Der er Sarah?
- Hvor?
14
00:02:22,309 --> 00:02:24,102
Velkommen.
15
00:02:25,938 --> 00:02:27,105
Hvordan går det?
16
00:02:29,191 --> 00:02:32,236
- Jacob! Hei, Jimmy.
- Hvordan var idrettsleiren?
17
00:02:32,319 --> 00:02:35,239
Bra, foruten at jeg skadet kneet.
18
00:02:35,322 --> 00:02:37,491
- Ser vondt ut.
- Det var det.
19
00:02:37,574 --> 00:02:41,578
- Men det går bra. Kaste ball etter skolen?
- Og kneet?
20
00:02:41,662 --> 00:02:44,373
Jeg kan slå deg med bare ett kne.
21
00:02:44,456 --> 00:02:46,875
- Kom, Sarah.
- Vi ses.
22
00:02:48,544 --> 00:02:52,381
- Du sa du vil inn på friidrettslaget.
- Det skal jeg.
23
00:02:52,464 --> 00:02:57,511
Jeg har trent hver dag og blitt raskere.
Uttaket er snart. Jeg er klar.
24
00:02:58,011 --> 00:03:02,599
- Rett innstilling.
- Kanskje treneren lar meg bli kaptein.
25
00:03:02,683 --> 00:03:04,268
Selvbedrageri hos oss begge.
26
00:03:12,985 --> 00:03:18,156
Klar! Ferdig! Gå!
27
00:03:24,496 --> 00:03:25,747
Heia!
28
00:04:00,699 --> 00:04:05,746
Bra jobbet, Jacob. Du har mest lidenskap
av alle, men ikke nok høyde.
29
00:04:05,829 --> 00:04:09,750
De slår deg hver gang.
Du må ta tre skritt når de tar ett.
30
00:04:09,833 --> 00:04:14,129
- Kanskje du bør prøve en annen idrett.
- Som?
31
00:04:14,796 --> 00:04:17,048
- Bowling.
- Er jeg ikke med på laget?
32
00:04:17,132 --> 00:04:21,678
Du har lavt tyngdepunkt.
Du ville være bra. Tenk over det.
33
00:04:24,223 --> 00:04:29,186
Bowling? Er det en idrett?
Hva med debattlaget? De blir nok svette.
34
00:04:29,269 --> 00:04:32,439
Jeg synes du overreagerer 100 %.
35
00:04:32,523 --> 00:04:37,778
- Nei. Det er dumt å være liten.
- Kanskje du snart vil vokse.
36
00:04:38,278 --> 00:04:42,324
Har du sett familien min?
Bestefar var størst. Han var 165 cm.
37
00:04:42,908 --> 00:04:46,328
Prøv yoga. Det kan strekke ryggraden din.
38
00:04:48,747 --> 00:04:54,086
- Jeg må finne noe som gjør meg lengre.
- Det var ikke det jeg sa.
39
00:04:56,255 --> 00:05:01,009
- En behandling hvor man henger opp ned?
- Greit om man er flaggermus.
40
00:05:03,720 --> 00:05:10,143
Denne er bedre. "Bli rett og rak
med ny vekstakseleratorteknologi.
41
00:05:10,727 --> 00:05:13,689
Raske resultater.
Trening er ikke nødvendig."
42
00:05:13,772 --> 00:05:17,067
- Det høres jo ikke tvilsomt ut.
- Det er gratis.
43
00:05:17,776 --> 00:05:19,027
Du!
44
00:05:19,111 --> 00:05:23,073
Det var synd du ikke kom på laget,
men jeg lar deg ikke bli lurt.
45
00:05:24,449 --> 00:05:28,203
- Du har rett.
- Du er kort. Jeg har store føtter. Hva så?
46
00:05:28,287 --> 00:05:31,081
- Kjempestore.
- Hvorfor sa jeg det?
47
00:05:31,164 --> 00:05:34,960
Jeg må dra.
Mamma vil tro jeg måtte sitte igjen.
48
00:05:36,461 --> 00:05:37,754
Vi snakkes.
49
00:05:43,177 --> 00:05:45,470
"Vil du høre mer om muligheten?"
50
00:05:45,554 --> 00:05:46,680
Ja!
51
00:06:30,766 --> 00:06:32,392
TRYKK
52
00:06:33,852 --> 00:06:38,690
Jeg meldte meg på noe
og fikk beskjed om å komme hit.
53
00:06:40,984 --> 00:06:43,946
Hallo? Er det noen her?
54
00:06:48,242 --> 00:06:50,869
Jeg skal si jeg er forsøksperson 13.
55
00:08:28,926 --> 00:08:31,470
Dekontaminering startes.
56
00:08:34,472 --> 00:08:36,850
Fullført. Gå fram.
57
00:08:42,731 --> 00:08:44,858
Pasient 13, sett deg.
58
00:08:48,570 --> 00:08:50,822
Har du tillatelse fra foreldre?
59
00:08:52,658 --> 00:08:56,828
Alt ser ut til å være i orden.
Det er en klinisk studie.
60
00:08:56,912 --> 00:08:59,915
- Et eksperiment.
- Et kontrollert forsøk.
61
00:09:00,499 --> 00:09:04,378
Målet er
å injisere mikroskopiske roboter i deg.
62
00:09:04,461 --> 00:09:08,757
De vil stimulere funksjoner i hypofysen
og fysisk utvikling.
63
00:09:08,841 --> 00:09:11,468
Roboter i kroppen min?
64
00:09:11,552 --> 00:09:13,637
Riktig term er "medibot".
65
00:09:13,720 --> 00:09:17,474
Vil du gi meg blod eller hår
til DNA-prøven?
66
00:09:18,058 --> 00:09:19,768
Hår. Definitivt hår.
67
00:09:42,708 --> 00:09:45,627
Vent! Skal du stikke den i armen min?
68
00:09:45,711 --> 00:09:47,296
I øret ditt.
69
00:09:48,255 --> 00:09:53,969
- Vil det gjøre meg lengre?
- Jeg har en venteliste, om du ikke vil.
70
00:09:55,387 --> 00:09:58,849
Nei, jeg vil være pasient 13.
71
00:10:06,064 --> 00:10:09,818
- Hva skjedde?
- Det er vanlig å miste bevisstheten.
72
00:10:11,904 --> 00:10:14,990
Hvor mye er klokka?
Jeg må hjem til middag.
73
00:10:15,657 --> 00:10:19,244
Denne enheten
synkroniserer medibotene i kroppen.
74
00:10:19,328 --> 00:10:21,997
Trykk her for å øke eller minske effekten.
75
00:10:22,748 --> 00:10:24,875
Kan jeg skru opp om jeg vil?
76
00:10:24,958 --> 00:10:27,711
Du bør ikke gjøre noe på en uke.
77
00:10:27,794 --> 00:10:31,882
Når veksten stimuleres,
vil du være mer sulten enn vanlig.
78
00:10:32,466 --> 00:10:37,179
Du kan gå… når du har drukket dette.
79
00:10:38,138 --> 00:10:43,769
Det er drivstoff til medibotene.
Jern, krom, tritium, selvlysende isotoper.
80
00:10:43,852 --> 00:10:44,853
Det vanlige.
81
00:11:30,065 --> 00:11:31,441
Jeg er jammen sulten.
82
00:11:35,279 --> 00:11:39,199
- God morgen. Pannekaker?
- Ja! Og mange!
83
00:11:39,283 --> 00:11:42,536
Et øyeblikk. Har pysjen krympet?
84
00:11:44,496 --> 00:11:45,497
Det funker!
85
00:11:46,498 --> 00:11:48,625
Ja, den har vel krympet.
86
00:12:04,725 --> 00:12:05,601
Ja!
87
00:12:09,479 --> 00:12:10,981
Hei, Jacob.
88
00:12:17,905 --> 00:12:19,239
Takk, Jacob.
89
00:12:19,323 --> 00:12:20,949
- Ok.
- Det er Jacob.
90
00:12:21,033 --> 00:12:23,994
- Hva er det med ham?
- Hei, Jimmy.
91
00:12:24,077 --> 00:12:25,245
Hva er det?
92
00:12:25,746 --> 00:12:31,960
- Hva mener du?
- Du er annerledes. Du har mer selvtillit.
93
00:12:32,586 --> 00:12:36,882
- Jeg har alltid selvtillit.
- Jeg har kjent deg siden barnehagen.
94
00:12:36,965 --> 00:12:40,177
Kanskje jeg var litt nevrotisk.
Jeg er mer moden nå.
95
00:12:40,260 --> 00:12:43,889
- Jeg tror ikke det.
- Jeg må gå. Vi ses.
96
00:12:45,599 --> 00:12:51,355
- Du har ren hud i ansiktet.
- Jeg har da ikke kviser, eller hva? Hvor?
97
00:12:51,939 --> 00:12:54,608
- Takk, Jacob.
- Ikke noe problem.
98
00:12:58,987 --> 00:13:02,115
- Klar til å tape?
- Greit, men hvem vil slå meg?
99
00:13:25,931 --> 00:13:27,266
Bra.
100
00:13:33,230 --> 00:13:37,067
- Du har aldri klart det skuddet før.
- Jeg er en ny mann.
101
00:13:42,781 --> 00:13:45,325
Kneet ditt! Går det bra?
102
00:13:47,870 --> 00:13:49,329
Tuller.
103
00:13:50,330 --> 00:13:54,459
- Ikke noe å være stolt over.
- Du har blitt raskere i sommer.
104
00:13:54,543 --> 00:13:55,752
Jeg har trent.
105
00:13:55,836 --> 00:13:58,672
- Ble du med på laget?
- Nei, men det vil skje.
106
00:13:59,298 --> 00:14:02,050
Vi ses. Omkamp. Lørdag hos meg.
107
00:14:02,634 --> 00:14:03,802
Jeg er med.
108
00:14:06,346 --> 00:14:09,683
- Kom igjen!
- Du klarer det!
109
00:14:11,268 --> 00:14:13,645
- Trener!
- Jacob.
110
00:14:14,229 --> 00:14:17,524
- Gir du meg en sjanse til?
- Likte du ikke bowling?
111
00:14:17,608 --> 00:14:21,904
Jeg klarer det. Jeg har trent
i hele sommer. Vær så snill.
112
00:14:24,615 --> 00:14:27,951
Greit. Du får prøve igjen i neste uke.
113
00:14:32,122 --> 00:14:33,207
Neste uke.
114
00:14:35,209 --> 00:14:36,960
Da får jeg skru opp litt.
115
00:15:06,949 --> 00:15:09,826
Ja! Ny rekord.
116
00:15:14,581 --> 00:15:15,582
Takk.
117
00:15:16,291 --> 00:15:20,629
- Bestilte du pizza? Det er snart middag.
- Jeg spiser den også.
118
00:15:21,839 --> 00:15:23,966
Du virker høyere.
119
00:15:25,133 --> 00:15:29,346
- Jeg har rettet meg opp, som du sa.
- Hører du på meg?
120
00:15:29,930 --> 00:15:32,057
Spør før du bestiller igjen.
121
00:15:42,484 --> 00:15:44,111
Si ifra når det er middag.
122
00:16:07,593 --> 00:16:11,180
Vanvittig. Tenk at du ikke sa noe før nå.
123
00:16:11,680 --> 00:16:16,351
De var små da legen la dem i øret,
men må ha vokst etter den grønne drikken.
124
00:16:16,435 --> 00:16:19,271
Det var mye galt i den setningen.
125
00:16:21,481 --> 00:16:24,484
- Hva er planen?
- Jeg gir meg ikke.
126
00:16:25,277 --> 00:16:31,617
Du ringte meg i panikk for en time siden
fordi du hadde nanoboter i øret.
127
00:16:31,700 --> 00:16:34,578
- Ja, men…
- Du er infisert av roboter.
128
00:16:34,661 --> 00:16:37,039
De funker. Ser du?
129
00:16:37,789 --> 00:16:39,291
Jeg skrudde opp.
130
00:16:39,374 --> 00:16:41,585
- Få se.
- En bivirkning, kanskje?
131
00:16:41,668 --> 00:16:45,005
- Det går bra nå.
- Kanskje de aldri slutter å vokse.
132
00:16:45,589 --> 00:16:46,590
Vel…
133
00:16:47,758 --> 00:16:51,345
Du lot et mystisk firma
sprøyte inn roboter.
134
00:16:51,428 --> 00:16:53,138
Når du sier det sånn…
135
00:16:53,722 --> 00:16:58,310
Jeg vil ikke at noe skal skje deg.
Du er bestevennen min.
136
00:16:59,436 --> 00:17:03,357
Jeg går tilbake til legen
etter skolen i morgen.
137
00:18:52,633 --> 00:18:55,177
- Gode reflekser.
- Kan ikke spille.
138
00:18:55,260 --> 00:18:56,303
Vi hadde planer.
139
00:18:57,554 --> 00:18:59,723
Beklager. Jeg må stikke.
140
00:19:01,350 --> 00:19:02,559
Går det bra?
141
00:19:08,106 --> 00:19:09,233
Hold deg unna.
142
00:19:42,766 --> 00:19:44,685
…legges ned…
143
00:20:20,095 --> 00:20:22,097
Fulgte du etter meg?
144
00:20:22,181 --> 00:20:25,225
Du var så rar og stakk så raskt.
145
00:20:27,603 --> 00:20:29,855
Så du ikke skulle se dette.
146
00:20:32,107 --> 00:20:34,443
Jeg ble med på et medisinsk forsøk.
147
00:20:34,526 --> 00:20:38,614
Jeg vet ikke hvem "de" er,
men de er borte nå.
148
00:20:44,036 --> 00:20:48,081
- Hva skjer, dr. Cruz?
- Du bør ikke være her, Tretten.
149
00:20:48,165 --> 00:20:49,666
Hvorfor er du her, Sju?
150
00:20:50,667 --> 00:20:53,504
Jeg forstår ikke. Du er ikke kort.
151
00:20:54,922 --> 00:20:56,465
De kunne fikse kneet.
152
00:21:03,096 --> 00:21:04,473
Studien er over.
153
00:21:05,974 --> 00:21:06,975
Vent.
154
00:21:07,809 --> 00:21:10,812
Jeg vil bli kvitt medibotene. Nå.
155
00:21:11,730 --> 00:21:15,484
De kan ikke fjernes.
Det ble forklart i dokumentene.
156
00:21:16,068 --> 00:21:18,195
De vil alltid være en del av deg.
157
00:21:28,163 --> 00:21:32,251
Jeg ville på laget,
men nå bryr jeg meg ikke.
158
00:21:32,751 --> 00:21:36,129
Jeg er kort. Greit. Jeg kan leve med det.
159
00:21:36,672 --> 00:21:41,260
- Jeg skulle vært fornøyd med den jeg var.
- Jeg vil bare være meg.
160
00:21:42,594 --> 00:21:46,890
Det er du. Men "du" er forandret.
161
00:21:46,974 --> 00:21:53,355
- Dr. Cruz sa eksperimentet var mislykket.
- At det var over. Kanskje det gikk fint.
162
00:21:54,898 --> 00:21:56,233
Hva gjør vi nå?
163
00:21:59,736 --> 00:22:03,949
Vi må akseptere at vi er de vi er.
Uansett.
164
00:23:09,723 --> 00:23:11,725
Tekst: Tina Shortland