1 00:00:38,747 --> 00:00:44,503 - 21.08. Raskere enn i går. - Ikke bra nok. Må være med på laget. 2 00:00:45,921 --> 00:00:50,050 Jeg har noe til det nye skoleåret, herr åttendeklassing. 3 00:00:50,133 --> 00:00:54,930 - Ser stor ut. - Jeg mente den ville passe. 4 00:00:55,430 --> 00:00:57,307 Du har vokst i sommer. 5 00:00:58,600 --> 00:01:00,185 Nei. 6 00:01:01,103 --> 00:01:04,730 - Jeg kan ta den med tilbake. - Nei. Den er kul. Takk. 7 00:01:58,535 --> 00:02:00,204 Sykkelen er låst. 8 00:02:00,996 --> 00:02:07,961 - Jacob! Første dag i år. Hva synes du? - De samme folkene i en ny klasse. 9 00:02:08,044 --> 00:02:10,172 - Det blir moro. - Selvbedrageri. 10 00:02:10,255 --> 00:02:13,717 Jeg foretrekker "optimisme". Her. 11 00:02:13,800 --> 00:02:16,011 UTFORSK, DRØM, OPPDAG 12 00:02:16,094 --> 00:02:18,055 Hei! Velkommen! 13 00:02:18,138 --> 00:02:20,098 - Der er Sarah? - Hvor? 14 00:02:22,309 --> 00:02:24,102 Velkommen. 15 00:02:25,938 --> 00:02:27,105 Hvordan går det? 16 00:02:29,191 --> 00:02:32,236 - Jacob! Hei, Jimmy. - Hvordan var idrettsleiren? 17 00:02:32,319 --> 00:02:35,239 Bra, foruten at jeg skadet kneet. 18 00:02:35,322 --> 00:02:37,491 - Ser vondt ut. - Det var det. 19 00:02:37,574 --> 00:02:41,578 - Men det går bra. Kaste ball etter skolen? - Og kneet? 20 00:02:41,662 --> 00:02:44,373 Jeg kan slå deg med bare ett kne. 21 00:02:44,456 --> 00:02:46,875 - Kom, Sarah. - Vi ses. 22 00:02:48,544 --> 00:02:52,381 - Du sa du vil inn på friidrettslaget. - Det skal jeg. 23 00:02:52,464 --> 00:02:57,511 Jeg har trent hver dag og blitt raskere. Uttaket er snart. Jeg er klar. 24 00:02:58,011 --> 00:03:02,599 - Rett innstilling. - Kanskje treneren lar meg bli kaptein. 25 00:03:02,683 --> 00:03:04,268 Selvbedrageri hos oss begge. 26 00:03:12,985 --> 00:03:18,156 Klar! Ferdig! Gå! 27 00:03:24,496 --> 00:03:25,747 Heia! 28 00:04:00,699 --> 00:04:05,746 Bra jobbet, Jacob. Du har mest lidenskap av alle, men ikke nok høyde. 29 00:04:05,829 --> 00:04:09,750 De slår deg hver gang. Du må ta tre skritt når de tar ett. 30 00:04:09,833 --> 00:04:14,129 - Kanskje du bør prøve en annen idrett. - Som? 31 00:04:14,796 --> 00:04:17,048 - Bowling. - Er jeg ikke med på laget? 32 00:04:17,132 --> 00:04:21,678 Du har lavt tyngdepunkt. Du ville være bra. Tenk over det. 33 00:04:24,223 --> 00:04:29,186 Bowling? Er det en idrett? Hva med debattlaget? De blir nok svette. 34 00:04:29,269 --> 00:04:32,439 Jeg synes du overreagerer 100 %. 35 00:04:32,523 --> 00:04:37,778 - Nei. Det er dumt å være liten. - Kanskje du snart vil vokse. 36 00:04:38,278 --> 00:04:42,324 Har du sett familien min? Bestefar var størst. Han var 165 cm. 37 00:04:42,908 --> 00:04:46,328 Prøv yoga. Det kan strekke ryggraden din. 38 00:04:48,747 --> 00:04:54,086 - Jeg må finne noe som gjør meg lengre. - Det var ikke det jeg sa. 39 00:04:56,255 --> 00:05:01,009 - En behandling hvor man henger opp ned? - Greit om man er flaggermus. 40 00:05:03,720 --> 00:05:10,143 Denne er bedre. "Bli rett og rak med ny vekstakseleratorteknologi. 41 00:05:10,727 --> 00:05:13,689 Raske resultater. Trening er ikke nødvendig." 42 00:05:13,772 --> 00:05:17,067 - Det høres jo ikke tvilsomt ut. - Det er gratis. 43 00:05:17,776 --> 00:05:19,027 Du! 44 00:05:19,111 --> 00:05:23,073 Det var synd du ikke kom på laget, men jeg lar deg ikke bli lurt. 45 00:05:24,449 --> 00:05:28,203 - Du har rett. - Du er kort. Jeg har store føtter. Hva så? 46 00:05:28,287 --> 00:05:31,081 - Kjempestore. - Hvorfor sa jeg det? 47 00:05:31,164 --> 00:05:34,960 Jeg må dra. Mamma vil tro jeg måtte sitte igjen. 48 00:05:36,461 --> 00:05:37,754 Vi snakkes. 49 00:05:43,177 --> 00:05:45,470 "Vil du høre mer om muligheten?" 50 00:05:45,554 --> 00:05:46,680 Ja! 51 00:06:30,766 --> 00:06:32,392 TRYKK 52 00:06:33,852 --> 00:06:38,690 Jeg meldte meg på noe og fikk beskjed om å komme hit. 53 00:06:40,984 --> 00:06:43,946 Hallo? Er det noen her? 54 00:06:48,242 --> 00:06:50,869 Jeg skal si jeg er forsøksperson 13. 55 00:08:28,926 --> 00:08:31,470 Dekontaminering startes. 56 00:08:34,472 --> 00:08:36,850 Fullført. Gå fram. 57 00:08:42,731 --> 00:08:44,858 Pasient 13, sett deg. 58 00:08:48,570 --> 00:08:50,822 Har du tillatelse fra foreldre? 59 00:08:52,658 --> 00:08:56,828 Alt ser ut til å være i orden. Det er en klinisk studie. 60 00:08:56,912 --> 00:08:59,915 - Et eksperiment. - Et kontrollert forsøk. 61 00:09:00,499 --> 00:09:04,378 Målet er å injisere mikroskopiske roboter i deg. 62 00:09:04,461 --> 00:09:08,757 De vil stimulere funksjoner i hypofysen og fysisk utvikling. 63 00:09:08,841 --> 00:09:11,468 Roboter i kroppen min? 64 00:09:11,552 --> 00:09:13,637 Riktig term er "medibot". 65 00:09:13,720 --> 00:09:17,474 Vil du gi meg blod eller hår til DNA-prøven? 66 00:09:18,058 --> 00:09:19,768 Hår. Definitivt hår. 67 00:09:42,708 --> 00:09:45,627 Vent! Skal du stikke den i armen min? 68 00:09:45,711 --> 00:09:47,296 I øret ditt. 69 00:09:48,255 --> 00:09:53,969 - Vil det gjøre meg lengre? - Jeg har en venteliste, om du ikke vil. 70 00:09:55,387 --> 00:09:58,849 Nei, jeg vil være pasient 13. 71 00:10:06,064 --> 00:10:09,818 - Hva skjedde? - Det er vanlig å miste bevisstheten. 72 00:10:11,904 --> 00:10:14,990 Hvor mye er klokka? Jeg må hjem til middag. 73 00:10:15,657 --> 00:10:19,244 Denne enheten synkroniserer medibotene i kroppen. 74 00:10:19,328 --> 00:10:21,997 Trykk her for å øke eller minske effekten. 75 00:10:22,748 --> 00:10:24,875 Kan jeg skru opp om jeg vil? 76 00:10:24,958 --> 00:10:27,711 Du bør ikke gjøre noe på en uke. 77 00:10:27,794 --> 00:10:31,882 Når veksten stimuleres, vil du være mer sulten enn vanlig. 78 00:10:32,466 --> 00:10:37,179 Du kan gå… når du har drukket dette. 79 00:10:38,138 --> 00:10:43,769 Det er drivstoff til medibotene. Jern, krom, tritium, selvlysende isotoper. 80 00:10:43,852 --> 00:10:44,853 Det vanlige. 81 00:11:30,065 --> 00:11:31,441 Jeg er jammen sulten. 82 00:11:35,279 --> 00:11:39,199 - God morgen. Pannekaker? - Ja! Og mange! 83 00:11:39,283 --> 00:11:42,536 Et øyeblikk. Har pysjen krympet? 84 00:11:44,496 --> 00:11:45,497 Det funker! 85 00:11:46,498 --> 00:11:48,625 Ja, den har vel krympet. 86 00:12:04,725 --> 00:12:05,601 Ja! 87 00:12:09,479 --> 00:12:10,981 Hei, Jacob. 88 00:12:17,905 --> 00:12:19,239 Takk, Jacob. 89 00:12:19,323 --> 00:12:20,949 - Ok. - Det er Jacob. 90 00:12:21,033 --> 00:12:23,994 - Hva er det med ham? - Hei, Jimmy. 91 00:12:24,077 --> 00:12:25,245 Hva er det? 92 00:12:25,746 --> 00:12:31,960 - Hva mener du? - Du er annerledes. Du har mer selvtillit. 93 00:12:32,586 --> 00:12:36,882 - Jeg har alltid selvtillit. - Jeg har kjent deg siden barnehagen. 94 00:12:36,965 --> 00:12:40,177 Kanskje jeg var litt nevrotisk. Jeg er mer moden nå. 95 00:12:40,260 --> 00:12:43,889 - Jeg tror ikke det. - Jeg må gå. Vi ses. 96 00:12:45,599 --> 00:12:51,355 - Du har ren hud i ansiktet. - Jeg har da ikke kviser, eller hva? Hvor? 97 00:12:51,939 --> 00:12:54,608 - Takk, Jacob. - Ikke noe problem. 98 00:12:58,987 --> 00:13:02,115 - Klar til å tape? - Greit, men hvem vil slå meg? 99 00:13:25,931 --> 00:13:27,266 Bra. 100 00:13:33,230 --> 00:13:37,067 - Du har aldri klart det skuddet før. - Jeg er en ny mann. 101 00:13:42,781 --> 00:13:45,325 Kneet ditt! Går det bra? 102 00:13:47,870 --> 00:13:49,329 Tuller. 103 00:13:50,330 --> 00:13:54,459 - Ikke noe å være stolt over. - Du har blitt raskere i sommer. 104 00:13:54,543 --> 00:13:55,752 Jeg har trent. 105 00:13:55,836 --> 00:13:58,672 - Ble du med på laget? - Nei, men det vil skje. 106 00:13:59,298 --> 00:14:02,050 Vi ses. Omkamp. Lørdag hos meg. 107 00:14:02,634 --> 00:14:03,802 Jeg er med. 108 00:14:06,346 --> 00:14:09,683 - Kom igjen! - Du klarer det! 109 00:14:11,268 --> 00:14:13,645 - Trener! - Jacob. 110 00:14:14,229 --> 00:14:17,524 - Gir du meg en sjanse til? - Likte du ikke bowling? 111 00:14:17,608 --> 00:14:21,904 Jeg klarer det. Jeg har trent i hele sommer. Vær så snill. 112 00:14:24,615 --> 00:14:27,951 Greit. Du får prøve igjen i neste uke. 113 00:14:32,122 --> 00:14:33,207 Neste uke. 114 00:14:35,209 --> 00:14:36,960 Da får jeg skru opp litt. 115 00:15:06,949 --> 00:15:09,826 Ja! Ny rekord. 116 00:15:14,581 --> 00:15:15,582 Takk. 117 00:15:16,291 --> 00:15:20,629 - Bestilte du pizza? Det er snart middag. - Jeg spiser den også. 118 00:15:21,839 --> 00:15:23,966 Du virker høyere. 119 00:15:25,133 --> 00:15:29,346 - Jeg har rettet meg opp, som du sa. - Hører du på meg? 120 00:15:29,930 --> 00:15:32,057 Spør før du bestiller igjen. 121 00:15:42,484 --> 00:15:44,111 Si ifra når det er middag. 122 00:16:07,593 --> 00:16:11,180 Vanvittig. Tenk at du ikke sa noe før nå. 123 00:16:11,680 --> 00:16:16,351 De var små da legen la dem i øret, men må ha vokst etter den grønne drikken. 124 00:16:16,435 --> 00:16:19,271 Det var mye galt i den setningen. 125 00:16:21,481 --> 00:16:24,484 - Hva er planen? - Jeg gir meg ikke. 126 00:16:25,277 --> 00:16:31,617 Du ringte meg i panikk for en time siden fordi du hadde nanoboter i øret. 127 00:16:31,700 --> 00:16:34,578 - Ja, men… - Du er infisert av roboter. 128 00:16:34,661 --> 00:16:37,039 De funker. Ser du? 129 00:16:37,789 --> 00:16:39,291 Jeg skrudde opp. 130 00:16:39,374 --> 00:16:41,585 - Få se. - En bivirkning, kanskje? 131 00:16:41,668 --> 00:16:45,005 - Det går bra nå. - Kanskje de aldri slutter å vokse. 132 00:16:45,589 --> 00:16:46,590 Vel… 133 00:16:47,758 --> 00:16:51,345 Du lot et mystisk firma sprøyte inn roboter. 134 00:16:51,428 --> 00:16:53,138 Når du sier det sånn… 135 00:16:53,722 --> 00:16:58,310 Jeg vil ikke at noe skal skje deg. Du er bestevennen min. 136 00:16:59,436 --> 00:17:03,357 Jeg går tilbake til legen etter skolen i morgen. 137 00:18:52,633 --> 00:18:55,177 - Gode reflekser. - Kan ikke spille. 138 00:18:55,260 --> 00:18:56,303 Vi hadde planer. 139 00:18:57,554 --> 00:18:59,723 Beklager. Jeg må stikke. 140 00:19:01,350 --> 00:19:02,559 Går det bra? 141 00:19:08,106 --> 00:19:09,233 Hold deg unna. 142 00:19:42,766 --> 00:19:44,685 …legges ned… 143 00:20:20,095 --> 00:20:22,097 Fulgte du etter meg? 144 00:20:22,181 --> 00:20:25,225 Du var så rar og stakk så raskt. 145 00:20:27,603 --> 00:20:29,855 Så du ikke skulle se dette. 146 00:20:32,107 --> 00:20:34,443 Jeg ble med på et medisinsk forsøk. 147 00:20:34,526 --> 00:20:38,614 Jeg vet ikke hvem "de" er, men de er borte nå. 148 00:20:44,036 --> 00:20:48,081 - Hva skjer, dr. Cruz? - Du bør ikke være her, Tretten. 149 00:20:48,165 --> 00:20:49,666 Hvorfor er du her, Sju? 150 00:20:50,667 --> 00:20:53,504 Jeg forstår ikke. Du er ikke kort. 151 00:20:54,922 --> 00:20:56,465 De kunne fikse kneet. 152 00:21:03,096 --> 00:21:04,473 Studien er over. 153 00:21:05,974 --> 00:21:06,975 Vent. 154 00:21:07,809 --> 00:21:10,812 Jeg vil bli kvitt medibotene. Nå. 155 00:21:11,730 --> 00:21:15,484 De kan ikke fjernes. Det ble forklart i dokumentene. 156 00:21:16,068 --> 00:21:18,195 De vil alltid være en del av deg. 157 00:21:28,163 --> 00:21:32,251 Jeg ville på laget, men nå bryr jeg meg ikke. 158 00:21:32,751 --> 00:21:36,129 Jeg er kort. Greit. Jeg kan leve med det. 159 00:21:36,672 --> 00:21:41,260 - Jeg skulle vært fornøyd med den jeg var. - Jeg vil bare være meg. 160 00:21:42,594 --> 00:21:46,890 Det er du. Men "du" er forandret. 161 00:21:46,974 --> 00:21:53,355 - Dr. Cruz sa eksperimentet var mislykket. - At det var over. Kanskje det gikk fint. 162 00:21:54,898 --> 00:21:56,233 Hva gjør vi nå? 163 00:21:59,736 --> 00:22:03,949 Vi må akseptere at vi er de vi er. Uansett. 164 00:23:09,723 --> 00:23:11,725 Tekst: Tina Shortland