1
00:00:53,053 --> 00:00:54,388
NENORIU SU TAVIM KALBĖTIS
2
00:01:16,618 --> 00:01:19,621
ĮKVĖPTA TIKROS ISTORIJOS
3
00:01:21,748 --> 00:01:25,919
VOBAŠAS, INDIANA
1973 M.
4
00:02:06,627 --> 00:02:09,045
Šiandien čia susirinkome
5
00:02:09,630 --> 00:02:13,884
pasimelsti už mūsų brolį,
kad jis ilsėtųsi ramybėje.
6
00:02:13,967 --> 00:02:17,679
Jis išėjo į amžinąjį gyvenimą,
lydimas Viešpaties Jėzaus,
7
00:02:18,472 --> 00:02:22,476
kuris mirė
ir prisikėlė amžinajam gyvenimui…
8
00:02:24,144 --> 00:02:26,647
ir buvo atleistas nuo visų nuodėmių.
9
00:02:27,689 --> 00:02:34,238
Prašome Dievo priimti jį į savo namus
kartu su visais šventaisiais. Amen.
10
00:02:34,821 --> 00:02:36,073
Amen.
11
00:03:46,852 --> 00:03:48,061
Kelkis, Lari.
12
00:03:50,147 --> 00:03:53,192
- Kodėl ne Garis?
- Taip, kodėl ne aš?
13
00:03:53,275 --> 00:03:55,277
Nes Garis nesysioja į lovą.
14
00:03:55,360 --> 00:03:57,237
Judink užpakalį. Greičiau.
15
00:04:11,084 --> 00:04:15,506
KANKAKI, ILINOJUS
1974 M.
16
00:04:34,441 --> 00:04:35,442
Sveikutis.
17
00:04:36,068 --> 00:04:37,152
Labas, tėti.
18
00:04:38,612 --> 00:04:40,113
Nepersigalvojai?
19
00:04:43,575 --> 00:04:44,785
Tau reikia į darbą?
20
00:04:45,702 --> 00:04:46,870
Ką tik grįžau.
21
00:04:48,372 --> 00:04:49,581
Pavargai?
22
00:04:50,499 --> 00:04:51,500
Nesirūpink.
23
00:04:52,918 --> 00:04:54,336
Gerai, kelkis.
24
00:05:08,141 --> 00:05:10,185
Labai gerai! Puiki reakcija, Džimi.
25
00:05:10,936 --> 00:05:12,437
Alabama, gaudyk!
26
00:05:13,897 --> 00:05:16,817
Šaunuolis. Dabar bėk truputį greičiau.
Gerai, Džimi?
27
00:05:16,900 --> 00:05:18,861
Bėk toliau. Dešinė, nagi!
28
00:05:20,904 --> 00:05:23,407
Tačdaunas, Džimis Kynas!
29
00:05:24,867 --> 00:05:26,702
Dramblys, šeši, keturi. Gaudyk.
30
00:05:27,202 --> 00:05:28,829
Pasiruošk. Gaudyk.
31
00:05:30,539 --> 00:05:31,957
Žirafa, šeši, keturi.
32
00:05:38,589 --> 00:05:40,424
- Ne.
- Dabar tau parodysiu.
33
00:05:47,848 --> 00:05:49,474
Man patinka korvetės.
34
00:05:52,561 --> 00:05:54,855
Na, žinai, kai pateksi į NFL.
35
00:05:57,733 --> 00:06:00,027
Man labiau patinka „Gremlin“
36
00:06:00,110 --> 00:06:02,613
su užpakalinėmis
į viršų atsidarančiomis durimis.
37
00:06:03,614 --> 00:06:05,199
Hečbekas.
38
00:06:05,282 --> 00:06:06,450
Taip, tokia.
39
00:06:11,455 --> 00:06:12,456
„Gremlin“.
40
00:06:13,957 --> 00:06:16,168
Lenktyninė.
41
00:06:17,836 --> 00:06:20,005
„Gremlin“. Tuoj parodysiu tau „Gremlin“.
42
00:07:08,345 --> 00:07:10,347
GETISBERGAS
43
00:07:12,099 --> 00:07:13,225
KARINĖS
44
00:07:27,781 --> 00:07:28,782
VIETOS NAUJIENOS
45
00:07:28,866 --> 00:07:31,368
SAVAITGALIO REKONSTRUKCIJOJE
ATGIJO ISTORIJA
46
00:07:39,376 --> 00:07:41,670
PILIETINIO KARO
ŠIMTMEČIO ISTORIJA
47
00:09:11,718 --> 00:09:12,970
NORI IŠ ESMĖS PAKEISTI
SAVO GYVENIMĄ?
48
00:09:21,728 --> 00:09:23,188
ŽUDYK
49
00:09:31,947 --> 00:09:33,532
GIRDŽIU RIKSMUS
IŠPJAUTI KLITORĮ
50
00:09:36,743 --> 00:09:38,954
PABAIK, MAŽUTE
NENORĖK BŪT SUPJAUSTYTA Į DALIS
51
00:10:10,819 --> 00:10:11,820
Sveikas, biče.
52
00:10:12,946 --> 00:10:14,156
Labas.
53
00:10:14,239 --> 00:10:15,240
Kur buvai?
54
00:10:17,075 --> 00:10:19,912
- Na, žinai…
- Nežinau.
55
00:10:19,995 --> 00:10:21,246
Todėl ir klausiu.
56
00:10:22,206 --> 00:10:23,498
Ką tik grįžau iš valgyklos.
57
00:10:25,250 --> 00:10:29,546
Tai tėvukas nieko neatnešė. Teisingai?
58
00:10:30,756 --> 00:10:31,840
Deja, ne.
59
00:10:34,384 --> 00:10:35,761
Nenorėjau užstoti tau kelio.
60
00:10:36,803 --> 00:10:39,890
- Ne, viskas gerai.
- Ne. Užeik.
61
00:11:03,664 --> 00:11:05,624
Tai sakai, kad pinigų nebėra?
62
00:11:08,043 --> 00:11:09,044
Jis juos išleido.
63
00:11:10,754 --> 00:11:13,507
Sumautas senis sumaišė visas kortas, ką?
64
00:11:17,094 --> 00:11:20,973
Žmonės laisvėje reikalauja pinigų.
Ką man daryti, Džimi?
65
00:11:22,850 --> 00:11:24,017
Aš bandžiau jų gauti, p. Karteri.
66
00:11:28,105 --> 00:11:30,899
Jei jau taip sakai, teks patikėti.
67
00:11:33,443 --> 00:11:36,363
- Turbūt.
- Gaila, kad anksčiau nesusipažinom.
68
00:11:37,322 --> 00:11:39,533
Būčiau geriau tave pažinęs.
69
00:11:42,452 --> 00:11:43,704
Padariau viską, ką galėjau.
70
00:12:02,890 --> 00:12:05,809
Tyla prieš audrą
71
00:12:17,404 --> 00:12:18,572
Apie ką tu?
72
00:12:24,244 --> 00:12:28,540
Tokia tyla vadinama „tyla prieš audrą“.
73
00:12:29,124 --> 00:12:32,002
Na, supranti? Tyla prieš audrą.
74
00:12:34,546 --> 00:12:35,797
Tikrai?
75
00:12:35,881 --> 00:12:36,882
Taip.
76
00:12:38,258 --> 00:12:41,386
Nors gali reikšti ir šiaip tylą.
77
00:12:42,221 --> 00:12:43,722
Nepastebėjai, ar čia niekas nebuvo užėjęs?
78
00:12:49,186 --> 00:12:50,187
Ne.
79
00:12:52,481 --> 00:12:53,524
Kas nors dingo?
80
00:12:55,400 --> 00:12:56,985
Kodėl turėtų kas nors dingti?
81
00:13:03,200 --> 00:13:05,702
Jei man kiltų įtarimas,
kad kažkas buvo mano kameroje,
82
00:13:06,912 --> 00:13:08,580
susirūpinčiau, ar kas nors nedingo.
83
00:13:09,122 --> 00:13:13,585
Man tas pats, jei kas nors ir buvo.
84
00:13:15,212 --> 00:13:16,213
Tikrai?
85
00:13:16,755 --> 00:13:17,923
Taip.
86
00:13:20,551 --> 00:13:22,845
Tai kodėl klausei,
ar ko nors ten nepastebėjau?
87
00:15:08,867 --> 00:15:10,827
Kodėl taip į mane žiūri?
88
00:15:14,873 --> 00:15:16,416
Normaliai žiūriu.
89
00:15:17,251 --> 00:15:18,460
Lyg matytum mane kiaurai.
90
00:15:20,379 --> 00:15:23,340
Lari, ką tu čia paistai?
91
00:15:23,882 --> 00:15:24,883
Čia klausimas?
92
00:15:24,967 --> 00:15:27,886
Tą tik ir darai.
Uždavinėji šimtus klausimų.
93
00:15:30,347 --> 00:15:31,557
Kas tau šovė į galvą?
94
00:15:36,353 --> 00:15:37,688
Ir vėl klausimas.
95
00:15:40,315 --> 00:15:41,316
Gerai, Lari.
96
00:15:41,817 --> 00:15:43,318
Kas gerai?
97
00:15:43,986 --> 00:15:48,115
Paliksiu tave ramybėje.
Daugiau tau netrukdysiu.
98
00:15:51,994 --> 00:15:53,161
Palauk, Džimi.
99
00:16:11,889 --> 00:16:15,225
Jei kyla abejonė, vadinasi, nėra abejonės.
100
00:16:18,145 --> 00:16:19,563
Kaip suprasti?
101
00:16:19,646 --> 00:16:21,273
Taip sako Garis.
102
00:16:21,857 --> 00:16:24,401
Jis tai išgirdo iš draugo,
kuris dalyvavo Kuveito išlaisvinime.
103
00:16:26,528 --> 00:16:28,697
Jei manai, kad tau gali kilti pavojus…
104
00:16:31,617 --> 00:16:32,951
esi pavojuje.
105
00:16:39,124 --> 00:16:40,501
Kažkas tikrai bus.
106
00:16:45,339 --> 00:16:46,423
Kas?
107
00:16:46,507 --> 00:16:49,259
Nežinau, bet kažkas blogo.
Tau taip neatrodo?
108
00:17:06,151 --> 00:17:08,194
Nepyk ant manęs.
109
00:17:08,819 --> 00:17:09,820
Man…
110
00:17:11,198 --> 00:17:12,199
Kas tau?
111
00:17:16,161 --> 00:17:17,162
Kilo paranoja.
112
00:17:18,372 --> 00:17:19,373
Ar kažkas panašaus.
113
00:17:21,165 --> 00:17:24,086
- Supranti?
- Ne, Lari, nesuprantu.
114
00:17:26,839 --> 00:17:30,050
Džimi, žinau, kad tu susierzinai.
115
00:17:30,133 --> 00:17:31,635
Aš nesusierzinau.
116
00:17:33,720 --> 00:17:36,431
Tiesiog… Nežinau, ko iš tavęs tikėtis.
117
00:18:09,798 --> 00:18:11,258
Atidaryk.
118
00:18:35,365 --> 00:18:36,450
Dėjau ant tavęs!
119
00:19:01,141 --> 00:19:03,602
Visiems kaliniams grįžti į savo kameras.
120
00:19:03,685 --> 00:19:04,978
Aliarmas.
121
00:19:10,984 --> 00:19:14,863
Dėmesio. Skelbiamas aliarmas.
122
00:19:15,739 --> 00:19:19,326
Kaliniai, į kameras! Aliarmas.
123
00:19:24,706 --> 00:19:26,792
Pranešk Centrinei vadovybei.
124
00:20:02,327 --> 00:20:04,580
MUŠTIS, KEIKTIS IR RĖKAUTI
VALGYKLOJE DRAUDŽIAMA
125
00:20:11,837 --> 00:20:12,921
Džimi?
126
00:20:16,383 --> 00:20:17,634
Džimi, girdi mane?
127
00:20:26,727 --> 00:20:27,895
Ko nori, Lari?
128
00:20:30,814 --> 00:20:33,775
Tebepyksti ant manęs?
129
00:20:39,990 --> 00:20:41,617
Aš nepykau ant tavęs, Lari.
130
00:20:44,453 --> 00:20:46,455
Galvoju, kad pykai.
131
00:20:50,042 --> 00:20:52,336
Tai, kad tu galvoji, dar nereiškia,
kad taip ir yra.
132
00:20:57,549 --> 00:20:58,550
Taip.
133
00:21:02,012 --> 00:21:05,224
Draugai? Draugai, Džimi?
134
00:21:07,768 --> 00:21:08,769
Ką?
135
00:21:10,812 --> 00:21:11,939
Mes - draugai?
136
00:21:29,957 --> 00:21:30,958
Taip.
137
00:21:34,169 --> 00:21:35,212
Žinoma, Lari.
138
00:21:37,923 --> 00:21:38,924
Draugai.
139
00:21:49,268 --> 00:21:50,269
Kas?
140
00:21:54,565 --> 00:21:56,650
Aš rūpinuosi savo draugais.
141
00:22:26,763 --> 00:22:28,015
P. Holtai?
142
00:22:28,098 --> 00:22:29,600
Nuteistasis Holai?
143
00:22:29,683 --> 00:22:32,144
Gal galėtume gauti nors porą žarnų,
p. Holtai?
144
00:22:32,227 --> 00:22:34,313
Ne, nuteistasis Holai.
145
00:22:35,856 --> 00:22:37,357
Galiu paklausti, kodėl?
146
00:22:37,441 --> 00:22:40,527
Nes kas nors gali jomis
ką nors pasmaugti, nuteistasis.
147
00:22:42,279 --> 00:22:43,405
Dirbkit su tuo, ką turit.
148
00:22:46,909 --> 00:22:49,953
Gerai. Pirmiausia reikia surinkti
didžiąsias lūženas.
149
00:22:50,037 --> 00:22:53,582
Jei pastebėsit
ant grindų išsipylusį aliejų,
150
00:22:53,665 --> 00:22:57,669
pirmiausia užpilkit valiklio ir palikit.
151
00:22:57,753 --> 00:23:00,130
Lūženas krausime rytiniame kampe,
štai ten.
152
00:23:00,214 --> 00:23:01,215
Doni.
153
00:23:04,134 --> 00:23:05,135
Doni?
154
00:23:06,637 --> 00:23:10,265
Sveikas. Tu sušluosi stiklą,
155
00:23:10,349 --> 00:23:13,310
kad rinkdami lūženas nesusižeistume.
156
00:23:14,686 --> 00:23:15,854
Galiu tau patikėti šį darbą?
157
00:23:15,938 --> 00:23:17,272
Žinoma, Lari.
158
00:23:17,856 --> 00:23:19,024
Pirmyn, žmogau.
159
00:23:19,525 --> 00:23:22,945
Na. Prie darbo.
160
00:23:25,197 --> 00:23:26,365
Užsimaukit pirštines.
161
00:23:33,038 --> 00:23:36,500
Vyručiai. Čia, priekyje,
irgi reikia sutvarkyt, gerai?
162
00:23:37,501 --> 00:23:40,254
Nekreipkit dėmesio į maistą.
Mes viską sušluosim.
163
00:23:40,337 --> 00:23:41,755
Pirmiausia surinkim didžiąsias lūženas.
164
00:23:43,215 --> 00:23:45,259
Džimi, juk smagu, ar ne?
165
00:23:45,342 --> 00:23:47,469
Gali kilstelt iš kito galo?
166
00:23:47,553 --> 00:23:49,054
Gerai, viens, du, trys.
167
00:23:49,596 --> 00:23:51,807
Labai slidu. Daug kraujo. Atsargiai.
168
00:23:51,890 --> 00:23:55,894
Vyručiai… Ponai, indai dar nesurinkti.
169
00:23:56,520 --> 00:23:59,565
Surenkam indus. Kaip jums ten sekas?
170
00:23:59,648 --> 00:24:00,649
Viskas gerai.
171
00:24:01,525 --> 00:24:06,321
Vyručiai, pirma iššluosim,
o po to išplausim.
172
00:24:06,989 --> 00:24:08,615
Čia prireiks buteliukų su purkštuvais.
173
00:24:11,410 --> 00:24:13,036
Dar - glaistytuvų.
174
00:24:13,120 --> 00:24:14,830
Mums neduos glaistytuvų.
175
00:24:17,457 --> 00:24:21,587
Ant sunkiai išvalomų vietų užpurkšim
ir paliksim valandai.
176
00:24:22,087 --> 00:24:23,964
Po to purvas lengvai nusivalys.
177
00:24:25,257 --> 00:24:28,760
Tada išvalysim aliejų.
178
00:24:32,639 --> 00:24:33,932
Nuo kada tuo užsiimi?
179
00:24:36,185 --> 00:24:37,186
Valymu.
180
00:24:39,771 --> 00:24:40,772
Nuo mokyklos.
181
00:24:42,983 --> 00:24:46,361
Po pamokų dirbau pašarų parduotuvėje.
182
00:24:47,487 --> 00:24:50,741
Vėliau perėjau į įmonę,
prekiaujančią medicinos priemonėmis.
183
00:24:51,783 --> 00:24:52,784
O ką tu darei?
184
00:24:54,536 --> 00:24:55,579
Mokykloje?
185
00:24:55,662 --> 00:24:57,289
Kad užsidirbtum pinigų, taip.
186
00:24:59,041 --> 00:25:00,292
Pardavinėjau žolę.
187
00:25:02,920 --> 00:25:05,547
Abejoju, ar mūsų mokykloje
kas nors pardavinėjo žolę.
188
00:25:05,631 --> 00:25:09,176
Lari, Amerikoje žolę pardavinėja visur.
189
00:25:09,760 --> 00:25:14,223
Na, Vobašas - paprastas miestelis.
Toks, kokiame gyveno Opis.
190
00:25:16,433 --> 00:25:17,434
Kaip Meiberis.
191
00:25:18,977 --> 00:25:20,687
Taip, arba toks, kokiame gyveno Opis.
192
00:25:23,815 --> 00:25:25,359
Pas mus nebuvo jokių nusikaltimų.
193
00:25:26,527 --> 00:25:28,779
Gyvenome tarsi užstrigę laike, žinai?
194
00:25:32,032 --> 00:25:35,494
Pieno kokteiliai
ir mergaitės su uodegytėm.
195
00:25:40,457 --> 00:25:42,084
Buvo toks Tanerio gastronomas.
196
00:25:43,335 --> 00:25:45,254
Visi pardavėjai su baltomis kepurėmis.
197
00:25:45,337 --> 00:25:47,673
Vis prietaisai, visos vitrinos
198
00:25:47,756 --> 00:25:48,966
tiesiog spindėjo švara.
199
00:25:51,760 --> 00:25:53,637
Ir Mein Stritas, Dieve mano.
200
00:25:53,720 --> 00:25:57,307
Virtinės pramoninių prekių
ir saldainių parduotuvių.
201
00:25:57,391 --> 00:25:58,892
Pameni saldainių parduotuves?
202
00:26:01,436 --> 00:26:04,982
Šaligatviais vaikštantys mandagūs žmonės,
203
00:26:05,065 --> 00:26:08,235
visi sveikinasi.
204
00:26:11,071 --> 00:26:13,490
Mūsų mokykla
turėjo nuostabiausią veją pasaulyje.
205
00:26:15,117 --> 00:26:18,704
Daugiau niekur nemačiau tokios žalumos.
206
00:26:21,331 --> 00:26:25,752
Ir gražiausias strikses pasaulyje.
207
00:26:30,549 --> 00:26:32,467
Gyvenimas buvo puikus, Džeimsai.
208
00:26:35,012 --> 00:26:37,055
Nors ir gyvenome kapinėse.
209
00:26:45,105 --> 00:26:46,565
Užaugai kapinėse?
210
00:26:47,816 --> 00:26:50,277
Taip. Kapinėse.
211
00:26:50,903 --> 00:26:54,198
Nustebtum sužinojęs,
kaip ten smagu gyventi,
212
00:26:55,699 --> 00:27:00,662
kai nekreipi dėmesio į paminklus,
o matai tik pievą ir medžius.
213
00:27:03,207 --> 00:27:04,708
Niekada nebūčiau apie tai pagalvojęs.
214
00:27:06,877 --> 00:27:09,171
Man ten buvo gera augti.
215
00:27:50,963 --> 00:27:55,843
Būti laimingu yra žmogaus pasirinkimas.
Tu taip nemanai, Džeimsai?
216
00:28:13,777 --> 00:28:14,778
Ne visada.
217
00:28:14,862 --> 00:28:16,196
Taip sakau todėl,
218
00:28:16,280 --> 00:28:19,157
kad abejoju, ar mano tėvai buvo laimingi.
219
00:28:20,367 --> 00:28:22,369
Gyvenimas juos aplamdė.
220
00:28:24,538 --> 00:28:26,415
Kartais būdavo sunku į juos žiūrėti.
221
00:28:32,796 --> 00:28:33,922
O kaip prabėgo tavo vaikystė?
222
00:28:39,094 --> 00:28:42,472
Man pasisekė. Turėjau nuostabų tėtį.
223
00:28:43,390 --> 00:28:48,729
Man nereikėjo geriausio draugo,
nes aš turėjau tėvą.
224
00:30:16,275 --> 00:30:17,776
Nes tu šlaistaisi visą naktį.
225
00:30:18,694 --> 00:30:22,114
- Tavęs amžinai nėra namie.
- Aš dirbu, po galais.
226
00:30:22,197 --> 00:30:24,283
- Kaip manai, ką aš darau?
- Nežinau.
227
00:30:24,366 --> 00:30:26,994
Ką tu darai, Lin? Ką tu darai, po galais?
228
00:30:27,077 --> 00:30:28,912
- Atsiknisk nuo manęs.
- Pati atsiknisk.
229
00:30:30,998 --> 00:30:33,584
Jei pakėlei ranką,
tai ir trenk, stipruoli.
230
00:30:33,667 --> 00:30:37,588
Kietuolis. Svarbus faras, kuriam nestovi.
231
00:30:39,256 --> 00:30:40,591
Teisingai!
232
00:30:42,050 --> 00:30:44,761
Laužyk viską, kaip mažas vaikas, bliamba.
233
00:30:45,971 --> 00:30:47,389
Eik tu šikt, Lin!
234
00:30:51,560 --> 00:30:52,561
Tėti?
235
00:31:14,875 --> 00:31:19,505
Ar tau patiko leisti laiką su tėčiu?
236
00:31:22,883 --> 00:31:25,344
Ar tu buvai geras futbolininkas?
237
00:31:27,471 --> 00:31:30,641
Geriausias mokykloje per 15 metų.
238
00:31:30,724 --> 00:31:33,810
Ir jis gavo stipendiją mokytis PKU.
239
00:31:37,231 --> 00:31:40,317
Kartais tu man iki skausmo primeni Garį.
240
00:31:42,819 --> 00:31:44,905
Jūs abu taip mėgstat girtis.
241
00:32:03,215 --> 00:32:04,216
Aš sumelavau.
242
00:32:06,218 --> 00:32:07,219
Ką pasakei?
243
00:32:07,302 --> 00:32:08,846
Buvau atsarginis žaidėjas.
244
00:32:09,429 --> 00:32:12,933
Ištisus ketverius metus
sėdėjau ant atsarginių suolelio.
245
00:32:16,061 --> 00:32:17,604
Vis viena buvai komandos sudėtyje.
246
00:32:17,688 --> 00:32:19,189
Daug kas patenka į komandos sudėtį.
247
00:32:20,023 --> 00:32:23,277
Ne, Džeimsai, tu patekai į komandą.
O tai jau šis tas.
248
00:32:25,362 --> 00:32:26,864
Kodėl man sumelavai?
249
00:32:28,282 --> 00:32:29,449
Na, juk žinai.
250
00:32:29,533 --> 00:32:30,784
Ne, nežinau.
251
00:32:31,285 --> 00:32:32,452
Nekalbėk niekų.
252
00:32:32,536 --> 00:32:34,872
Vyrai nori padaryt įspūdį kitiems vyrams,
253
00:32:34,955 --> 00:32:38,834
pasakodami nebūtas istorijas,
kad pasigirtų.
254
00:32:39,918 --> 00:32:40,919
Kodėl?
255
00:32:43,297 --> 00:32:45,048
Kad patiktų kitiems? Nežinau.
256
00:33:00,480 --> 00:33:02,858
Jei višta būtų tavo naminis gyvūnėlis,
galėtum ją suvalgyti?
257
00:33:06,486 --> 00:33:07,696
Kas laiko vištas kaip naminius gyvūnėlius?
258
00:33:08,197 --> 00:33:11,116
Aš nežinau. Spėju, kas nors laiko.
259
00:33:11,200 --> 00:33:12,910
O aš spėju, kad ne.
260
00:33:12,993 --> 00:33:14,244
Bet jei laikytum?
261
00:33:14,828 --> 00:33:15,954
Aš negalėčiau.
262
00:33:18,290 --> 00:33:21,752
O aš galėčiau.
Jei turėčiau, tai suvalgyčiau.
263
00:33:25,339 --> 00:33:26,673
Suvalgytum savo augintinį?
264
00:33:28,300 --> 00:33:29,801
Taip, tai tik mėsa.
265
00:33:29,885 --> 00:33:33,597
Mes visi esam… tik mėsa.
266
00:33:35,724 --> 00:33:37,226
Suvalgyčiau ir šuniuką.
267
00:33:47,194 --> 00:33:48,195
Esi tai padaręs?
268
00:33:48,695 --> 00:33:49,696
Ką?
269
00:33:50,280 --> 00:33:51,615
Suvalgęs savo šuniuką.
270
00:33:52,699 --> 00:33:55,327
Na, vaikystėje mums neleido turėti
naminių gyvūnėlių.
271
00:33:56,662 --> 00:33:58,121
Gal ir teisingai.
272
00:33:58,830 --> 00:34:02,042
Koks skirtumas tarp naminio gyvūnėlio
ir maisto?
273
00:34:04,044 --> 00:34:06,922
Žmonės nelaiko vištų ar karvių
kaip naminių gyvūnėlių.
274
00:34:07,005 --> 00:34:08,257
Jie laiko žuvytes.
275
00:34:09,341 --> 00:34:11,051
Kuo skiriasi šuniukas?
276
00:34:12,928 --> 00:34:14,304
Niekas nededa šuniuko į lėkštę.
277
00:34:19,601 --> 00:34:21,687
Niekas nededa šuniuko į lėkštę.
278
00:34:23,355 --> 00:34:25,899
Nuteistieji. Čia jums ne pasimatymas.
279
00:34:26,440 --> 00:34:28,777
Nustokit durnių volioti ir dirbkit.
280
00:34:39,329 --> 00:34:41,248
Mums neleido turėti naminių gyvūnėlių
281
00:34:41,331 --> 00:34:46,503
todėl, kad tėtis sakydavo,
jog tai trukdytų rimtam darbui.
282
00:34:50,924 --> 00:34:53,760
Mus atsiuntė į Žemę,
kad užsiimtume rimtais darbais.
283
00:35:04,313 --> 00:35:05,772
Daryk, ką reikia.
284
00:35:08,942 --> 00:35:10,110
Neaiškiai pasakiau?
285
00:36:01,161 --> 00:36:02,704
Paskubėk.
286
00:36:23,767 --> 00:36:25,310
Pala, kiek tau tada buvo metų?
287
00:36:28,522 --> 00:36:32,609
Man buvo 14 metų,
kai tapau oficialiu duobkasiu.
288
00:36:32,693 --> 00:36:34,403
Bet iki to laiko
jau buvau nemažai jų atkasęs.
289
00:36:36,071 --> 00:36:37,447
Kaip suprasti?
290
00:36:38,991 --> 00:36:42,202
Na, atkasi duobę. Iškasi karstą.
291
00:36:46,415 --> 00:36:47,583
O kam?
292
00:36:49,084 --> 00:36:50,169
Kam iškasti…
293
00:36:50,252 --> 00:36:54,756
Na, mirusiuosius laidoja su daiktais,
kurių jiems nebereikia.
294
00:36:55,340 --> 00:36:58,844
Su laikrodžiais, batais, pinigais.
295
00:37:00,012 --> 00:37:01,471
Pamenu, kartą palaidojo senutę
296
00:37:01,555 --> 00:37:05,684
su auksine Siamo kate,
297
00:37:05,767 --> 00:37:07,269
kuria atremdavo duris, įsivaizduoji?
298
00:37:08,061 --> 00:37:10,731
Ji mirė, kam jei reikalinga durų atrama?
299
00:37:11,315 --> 00:37:12,983
Arba katė, arba auksas?
300
00:37:14,151 --> 00:37:17,446
Kai kurie žmonės yra tokie šykštūs,
kad pasirengę neatiduoti nieko,
301
00:37:17,529 --> 00:37:19,615
kas galėtų atnešti naudos kažkam kitam,
302
00:37:19,698 --> 00:37:22,117
ir tiesiog nusineša viską
303
00:37:22,201 --> 00:37:24,536
po žeme,
304
00:37:24,620 --> 00:37:27,164
kur to niekam nereikia, Džeimsai.
305
00:37:27,247 --> 00:37:29,166
Kokia iš to nauda?
306
00:37:33,003 --> 00:37:34,588
O tu nebijodavai?
307
00:37:35,923 --> 00:37:37,925
Tamsoje, vienoje duobėje su…
308
00:37:39,760 --> 00:37:41,220
Na, su lavonu.
309
00:37:43,388 --> 00:37:45,015
Mirusieji - labai malonūs.
310
00:37:46,099 --> 00:37:48,894
Jie nekalba su tavim iš aukšto,
neužgaulioja.
311
00:37:49,686 --> 00:37:51,605
Tokie taikūs.
312
00:37:53,524 --> 00:37:57,110
Žiūriu į jų veidus ir viltingai galvoju,
kad kitame pasaulyje…
313
00:37:58,570 --> 00:38:00,697
Kad kitame pasaulyje yra geriau.
314
00:38:09,164 --> 00:38:11,124
Pasakysiu dar daugiau, Džeimsai.
315
00:38:12,125 --> 00:38:15,963
Nesvarbu, kuo žmogus buvo gyvenime,
mirtis visus sulygina.
316
00:38:18,048 --> 00:38:19,800
Pažinojau tokią merginą, Deborą Kail.
317
00:38:19,883 --> 00:38:24,596
Ji buvo… Laimės kūdikis.
318
00:38:25,180 --> 00:38:27,558
Nuo pat darželio iki mokyklos baigimo.
Išvyko mokytis į koledžą.
319
00:38:27,641 --> 00:38:31,186
Mes visi galvojome,
kad šita mergina valdys pasaulį.
320
00:38:34,606 --> 00:38:37,901
Koledže ji susidomėjo laipiojimu stogais.
321
00:38:38,485 --> 00:38:41,530
Kartą jai nepasisekė,
ir ji nukrito tarp dviejų pastatų.
322
00:38:43,115 --> 00:38:44,658
Ir nusilaužė sprandą.
323
00:38:50,497 --> 00:38:53,125
Taip ir baigėsi laimės kūdikio gyvenimas.
324
00:38:55,961 --> 00:38:57,087
Kaip sakiau,
325
00:38:58,422 --> 00:38:59,715
viską sulygina.
326
00:39:22,237 --> 00:39:23,405
Ką sulygina?
327
00:39:26,033 --> 00:39:28,035
Prieš mirtį - visi lygūs.
328
00:39:37,753 --> 00:39:39,004
Nagi. Greičiau.
329
00:40:58,000 --> 00:40:59,668
Tavo tėvas dar gyvas?
330
00:41:01,670 --> 00:41:03,213
Taip. O tavo?
331
00:41:05,591 --> 00:41:07,009
Kuo jis dirba?
332
00:41:09,219 --> 00:41:10,345
Gaisrininku.
333
00:41:13,974 --> 00:41:15,434
O mama dirbo?
334
00:41:19,563 --> 00:41:20,564
Mano mama…
335
00:41:23,025 --> 00:41:25,027
ji turėjo nuosavą barą.
336
00:41:30,324 --> 00:41:32,034
Jai patiko toks darbas.
337
00:41:34,411 --> 00:41:35,996
Nors tai - neįprastas gyvenimo būdas.
338
00:41:36,705 --> 00:41:39,791
Ji išeidavo į darbą tada, kai kitos mamos
ruošdavo vaikams vakarienę.
339
00:41:39,875 --> 00:41:41,793
Grįždavo namo tik paryčiais.
340
00:41:41,877 --> 00:41:44,796
Ne apie tai svajojo mano tėvas,
341
00:41:44,880 --> 00:41:47,424
kai vedė kaimynystėje gyvenusią italę.
342
00:41:51,470 --> 00:41:52,638
Jie dažnai bardavosi.
343
00:41:54,431 --> 00:41:56,517
Nes ji bare dulkindavosi su kitais vyrais?
344
00:41:58,644 --> 00:41:59,895
Ką tu pasakei, bliamba?
345
00:42:11,240 --> 00:42:15,702
Jis galvojo, kad taip galėjo būti.
346
00:42:15,786 --> 00:42:20,040
Jis pykdavo todėl,
kad ji mėgdavo flirtuoti. Ir…
347
00:42:20,123 --> 00:42:22,042
Kaip tu reagavai į jos flirtą?
348
00:42:59,705 --> 00:43:03,834
Tiesiog supratome,
kad Lin niekada nepasikeis. Yra kaip yra.
349
00:43:08,463 --> 00:43:09,923
O mano mama - stora.
350
00:43:13,427 --> 00:43:14,845
Yra kaip yra.
351
00:43:28,275 --> 00:43:30,277
Pasakyk man teisybę, Džeimsai.
352
00:43:32,321 --> 00:43:33,614
Teisybę?
353
00:43:34,114 --> 00:43:35,157
Apie save.
354
00:43:36,700 --> 00:43:39,286
- Aš tau visą dieną pasakoju teisybę.
- Tikrai?
355
00:43:45,751 --> 00:43:46,752
Gerai.
356
00:43:55,052 --> 00:43:58,055
Mano tėvai išsiskyrė,
kai buvau dar visai mažas.
357
00:43:59,264 --> 00:44:04,311
O po pusmečio mama parsivedė jį.
358
00:44:05,062 --> 00:44:06,313
Jį?
359
00:44:06,396 --> 00:44:07,397
Gleną.
360
00:44:09,608 --> 00:44:12,986
Bjaurus tipas.
361
00:44:14,488 --> 00:44:18,075
Maždaug po metų jis ėmė ją mušti.
362
00:44:20,786 --> 00:44:22,162
Tave jis irgi mušė?
363
00:44:22,246 --> 00:44:23,247
Nuolatos.
364
00:44:24,581 --> 00:44:29,461
Mane ir brolį, bet…
dažniausiai kliūdavo man.
365
00:44:30,420 --> 00:44:33,507
O ji vis viena nenorėjo jo išvaryti.
366
00:44:34,675 --> 00:44:35,968
Niekaip negalėjau suprasti.
367
00:44:38,095 --> 00:44:42,224
Bet po to aš supratau.
368
00:44:42,808 --> 00:44:49,481
Ji laukė, kol aš užaugsiu,
sustiprėsiu ir galėsiu ją apginti.
369
00:44:52,776 --> 00:44:54,653
Ji uždėjo ant tavęs didžiulę naštą.
370
00:44:54,736 --> 00:44:55,737
Nesvarbu.
371
00:44:55,821 --> 00:45:00,284
Ėmiau lankyti tekvondo,
karatė ir džiudžitsu treniruotes,
372
00:45:00,367 --> 00:45:01,910
stengiausi, kaip įmanydamas.
373
00:45:01,994 --> 00:45:04,413
Pakeičiau mitybą, pakeičiau viską.
374
00:45:04,496 --> 00:45:06,707
Ir netrukus galėjau primušti
bet kurį vaikį.
375
00:45:07,875 --> 00:45:10,127
Bet man dar reikėjo paaugti,
376
00:45:11,336 --> 00:45:14,089
tapti truputį vyresniu,
kad galėčiau susigrumti su suaugusiu vyru.
377
00:45:14,673 --> 00:45:17,801
O Glenas buvo stambus vyras, bliamba.
378
00:45:17,885 --> 00:45:19,928
Ir kai man suėjo 14 metų…
379
00:45:21,597 --> 00:45:22,764
aš buvau tam pasiruošęs.
380
00:45:24,683 --> 00:45:28,478
Vieną vakarą visi buvome virtuvėje,
381
00:45:30,314 --> 00:45:31,648
ir Glenas trinktelėjo mamai.
382
00:45:33,817 --> 00:45:36,653
Delnu per veidą.
383
00:45:38,822 --> 00:45:40,073
Ir tada aš puoliau.
384
00:45:40,157 --> 00:45:43,869
- Sutrynei jį į miltus.
- Ne, Lari.
385
00:45:47,664 --> 00:45:50,000
Glenas ištaškė mane po visą virtuvę.
386
00:45:50,584 --> 00:45:55,130
Rezultatas - kruvina nosis,
pirmas gyvenime smegenų sutrenkimas
387
00:45:55,214 --> 00:45:58,300
ir trys sulaužyti šonkauliai.
388
00:45:59,760 --> 00:46:01,762
Tada jis man liepė eiti į savo kambarį.
389
00:46:02,346 --> 00:46:03,680
O kur ji buvo?
390
00:46:13,482 --> 00:46:14,900
Maudėsi duše.
391
00:46:20,989 --> 00:46:22,741
Žinai, kodėl ji nuėjo į dušą, Lari?
392
00:46:25,077 --> 00:46:28,205
Nes norėjo skaniai kvepėti,
kai dulkinsis su juo.
393
00:46:29,706 --> 00:46:31,083
Tą ji ir darė…
394
00:46:32,876 --> 00:46:34,795
man už sienos.
395
00:46:37,339 --> 00:46:42,344
Jie ten kikeno, dūsavo ir aimanavo,
396
00:46:42,928 --> 00:46:44,680
jų stiklinėse skimbčiojo ledukai.
397
00:46:44,763 --> 00:46:46,098
O aš sėdėjau…
398
00:46:49,142 --> 00:46:54,773
kruvina nosim, ūžiančia galva
ir skaudančiais šonkauliais…
399
00:46:54,857 --> 00:46:57,442
Ne tai buvo skaudžiausia!
400
00:46:57,526 --> 00:46:59,695
Viskas. Baigiam, šikniai.
401
00:47:04,074 --> 00:47:05,492
Ne tai…
402
00:47:05,576 --> 00:47:07,160
Man velniškai skaudėjo, Lari.
403
00:47:07,244 --> 00:47:10,330
Ne, kaulai sugyja.
404
00:47:10,414 --> 00:47:11,790
Smegenų sutrenkimas praeina.
405
00:47:11,874 --> 00:47:14,168
Džeimsai, ne.
406
00:47:14,251 --> 00:47:15,627
Skaudžiausia buvo tai…
407
00:47:17,754 --> 00:47:21,675
Skaudžiausia buvo tai,
kad ji jį mylėjo daug labiau už tave.
408
00:47:33,896 --> 00:47:35,397
Dar kažkas nutiko.
409
00:47:37,274 --> 00:47:40,736
Ne. Ne, nieko.
410
00:47:43,071 --> 00:47:44,740
Noriu gyventi su tėčiu.
411
00:47:44,823 --> 00:47:46,241
To nebus.
412
00:47:47,409 --> 00:47:51,622
Džimi… Ką aš tau galiu pasakyti?
413
00:47:56,835 --> 00:48:01,006
Vieną gražią dieną tu duosi atkirtį
Glenui, bet dar teks palaukti.
414
00:48:04,009 --> 00:48:05,427
Apgailestauju, kad tau kliuvo,
415
00:48:05,511 --> 00:48:08,263
bet pats prisiprašei.
416
00:48:08,347 --> 00:48:09,640
Aš gyniau tave.
417
00:48:10,224 --> 00:48:11,683
Aš čia niekuo dėta.
418
00:48:12,184 --> 00:48:13,727
Tu pats to norėjai.
419
00:48:14,394 --> 00:48:16,104
Gavai tai, ko prašei,
420
00:48:16,188 --> 00:48:18,815
bet viskas baigėsi ne taip,
kaip tikėjaisi.
421
00:48:22,528 --> 00:48:24,112
Dar pasitaikys progų.
422
00:48:24,196 --> 00:48:26,323
Pirma išmok vaikščioti,
tik paskui - bėgioti.
423
00:48:27,449 --> 00:48:29,368
- Gal tau atnešti ledo?
- Nereikia.
424
00:48:29,451 --> 00:48:31,495
- Galiu atnešti. Man nesunku.
- Ačiū, nereikia.
425
00:48:36,083 --> 00:48:37,125
Kaip pasakysi, branguti.
426
00:48:38,001 --> 00:48:41,171
Bet jei ant veido užsidėsi ledo,
ryte jausiesi daug geriau.
427
00:48:45,759 --> 00:48:46,969
Labos nakties.
428
00:48:48,637 --> 00:48:49,972
Labanakt.
429
00:48:59,523 --> 00:49:01,108
Kada nors norėjai ją nuskriausti?
430
00:49:01,608 --> 00:49:02,609
Mamą?
431
00:49:03,485 --> 00:49:04,778
Taip.
432
00:49:05,612 --> 00:49:06,989
Taip, norėjau.
433
00:49:10,200 --> 00:49:11,201
Primušti?
434
00:49:16,748 --> 00:49:17,749
Nužudyti?
435
00:49:20,294 --> 00:49:22,546
Taip, kartais norėdavau
ją nudėti, bliamba.
436
00:49:27,176 --> 00:49:28,886
Pagalvodavai, kaip tą padaryti?
437
00:49:35,058 --> 00:49:36,476
Nustumti nuo laiptų.
438
00:49:38,270 --> 00:49:41,231
O jei ji dar kelias minutes būtų gyva?
439
00:49:41,315 --> 00:49:42,316
Taip būna.
440
00:49:43,275 --> 00:49:46,403
Ypač, kai lūžta sprandas.
441
00:49:51,200 --> 00:49:53,368
Gerai, nuteistieji. Prie linijos.
442
00:49:58,290 --> 00:49:59,708
Tada galėtum padaryti tai?
443
00:50:05,714 --> 00:50:06,715
Ką „tai“?
444
00:50:12,137 --> 00:50:13,388
Tai.
445
00:50:15,891 --> 00:50:17,059
Mamai?
446
00:50:20,562 --> 00:50:21,939
Na, bet kam.
447
00:50:27,861 --> 00:50:29,154
Nelabai suprantu.
448
00:50:37,746 --> 00:50:42,751
Išmirkau skudurą variklio paleidimo
skystyje ir laikau jį savo vane.
449
00:50:48,674 --> 00:50:51,760
Jei pridėsi jį žmogui prie veido…
450
00:50:56,515 --> 00:50:58,976
jis išsijungs per kelias sekundes.
451
00:51:00,435 --> 00:51:01,770
Be jokio vargo.
452
00:51:11,655 --> 00:51:15,784
Manau, tai būtų daug maloniau,
nei būti nustumtam nuo laiptų.
453
00:51:21,790 --> 00:51:22,958
Pamiršk tuos laiptus.
454
00:51:25,878 --> 00:51:27,337
Kodėl taip reikėtų daryti, Lari?
455
00:51:31,675 --> 00:51:33,218
Kad jos manęs nebemuštų.
456
00:51:39,099 --> 00:51:40,100
Jos?
457
00:51:44,396 --> 00:51:45,814
Tos merginos.
458
00:51:49,484 --> 00:51:50,485
Kokios merginos?
459
00:51:52,487 --> 00:51:53,822
Su kuriomis susipažįstu.
460
00:52:06,376 --> 00:52:08,587
O ką tu darai su merginomis,
su kuriomis susipažįsti?
461
00:52:22,559 --> 00:52:26,480
Tu man patinki beveik taip pat,
kaip patinki sau.
462
00:52:28,899 --> 00:52:29,900
Labai gerai.
463
00:52:57,135 --> 00:52:58,387
Į sveikatą.
464
00:53:17,364 --> 00:53:18,949
Taip.
465
00:53:28,000 --> 00:53:29,168
Kas toliau?
466
00:53:48,645 --> 00:53:49,897
Džimi.
467
00:53:53,942 --> 00:53:54,943
Ko?
468
00:53:56,278 --> 00:53:57,821
Šiandien buvo smagu.
469
00:54:01,074 --> 00:54:02,201
Taip, smagu.
470
00:54:07,706 --> 00:54:08,749
Labos nakties.
471
00:54:11,293 --> 00:54:12,461
Labos nakties, Lari.
472
00:55:01,844 --> 00:55:03,387
Kas ten?
473
00:55:04,179 --> 00:55:05,848
Paukščiai. Jie stebi.
474
00:55:07,266 --> 00:55:08,475
Pelėdos?
475
00:55:08,559 --> 00:55:11,728
Sakalai. Jie saugo mirusiuosius.
476
00:55:12,729 --> 00:55:14,022
Sakalai taip daro?
477
00:55:14,106 --> 00:55:16,984
Kai kurie. Nagi, prie darbo.
478
00:55:26,785 --> 00:55:27,911
Ką ten darai, po galais?
479
00:55:31,790 --> 00:55:32,916
Nagi.
480
00:55:34,126 --> 00:55:35,127
Radau.
481
00:55:52,269 --> 00:55:53,604
Dabar bus mano.
482
00:55:59,902 --> 00:56:01,653
Ilgai truko?
483
00:56:01,737 --> 00:56:02,988
Kelias valandas.
484
00:56:03,906 --> 00:56:04,990
Išsigandai?
485
00:56:05,073 --> 00:56:08,702
Aišku, išsigandau. Grynas barbarizmas.
486
00:56:09,203 --> 00:56:11,580
Riaušės yra barbarizmas.
487
00:56:16,710 --> 00:56:19,171
Gerai atrodai. Truputį priaugai svorio.
488
00:56:20,005 --> 00:56:21,340
Atrodau storas?
489
00:56:21,423 --> 00:56:23,091
Ne, tau trūko kelių kilogramų.
490
00:56:24,343 --> 00:56:25,761
Kaip sakiau, gerai atrodai.
491
00:56:26,303 --> 00:56:27,804
Merginoms storuliai nepatinka.
492
00:56:29,056 --> 00:56:31,225
Sutinki čia daug merginų?
493
00:56:32,726 --> 00:56:34,144
Na, kai išeisiu į laisvę.
494
00:56:39,399 --> 00:56:42,986
Gari, koks buvo tos merginos vardas,
kurią paėmėm pavėžėti?
495
00:56:44,321 --> 00:56:45,781
Į Kaliforniją? Apie tą kalbi?
496
00:56:46,281 --> 00:56:47,407
Kuri įsėdo į mūsų mašiną.
497
00:56:47,908 --> 00:56:49,993
Nepamenu jos vardo.
Tai buvo prieš šimtą metų.
498
00:56:50,077 --> 00:56:51,620
Regis, ji buvo…
499
00:56:52,996 --> 00:56:54,623
Luizė, jei neklystu.
500
00:56:56,708 --> 00:56:57,709
Ne Luizė.
501
00:56:59,545 --> 00:57:01,755
Ar Luiza.
502
00:57:01,839 --> 00:57:03,090
Ir ne Luiza, bliamba.
503
00:57:06,927 --> 00:57:08,136
Dona.
504
00:57:08,637 --> 00:57:11,807
Ne Luizė, ne Luiza ir ne Dona.
Mes nežinojom jos vardo.
505
00:57:11,890 --> 00:57:13,559
Tikrai? Man atrodo, kad žinojom.
506
00:57:13,642 --> 00:57:15,602
Lari, ji buvo panelė,
kurią sutikom pavėžėti.
507
00:57:15,686 --> 00:57:18,730
Kitą rytą ji išvažiavo su baikeriu,
kuris turėjo žalsvą harlį.
508
00:57:18,814 --> 00:57:20,065
Tiek mes ją ir tematėme.
509
00:57:21,275 --> 00:57:22,860
Prisiminiau.
510
00:57:25,028 --> 00:57:26,238
Vanda?
511
00:57:31,618 --> 00:57:33,203
Pas mus buvo atėję iš policijos.
512
00:57:34,580 --> 00:57:36,915
- Iš… Kada?
- Prieš kelias dienas.
513
00:57:38,625 --> 00:57:40,836
- Iš kurios policijos?
- Vietos. Vobašo.
514
00:57:43,797 --> 00:57:45,174
Ir ko jie norėjo?
515
00:57:45,257 --> 00:57:46,341
Nesakė.
516
00:57:46,842 --> 00:57:50,888
Kalbėjo apie šį bei tą.
517
00:57:51,889 --> 00:57:54,725
Tik norėjo parodyti,
kad jie nepamiršo tavęs, Lari.
518
00:57:55,225 --> 00:57:56,393
Štai kas svarbiausia.
519
00:57:57,144 --> 00:57:59,521
Jie neketina paleisti tavęs
iš savo akiračio.
520
00:58:00,522 --> 00:58:02,816
- Kodėl?
- Sukėlei jiems keblumų.
521
00:58:17,497 --> 00:58:18,498
Šeron.
522
00:58:23,754 --> 00:58:26,632
Taip. Teisingai.
523
00:58:28,383 --> 00:58:30,010
Žinai, ką, Gari? Žinai, ką?
524
00:58:30,093 --> 00:58:33,222
Jei jie nori priversti mane jaudintis,
525
00:58:33,305 --> 00:58:36,308
kad jie mane stebės, kai aš išeisiu,
526
00:58:36,391 --> 00:58:37,809
tai reiškia, kad…
527
00:58:38,477 --> 00:58:40,437
Tai reiškia, kad jie galvoja,
jog tu išeisi į laisvę.
528
00:58:41,230 --> 00:58:42,231
Teisingai.
529
00:58:59,998 --> 00:59:00,999
PAGAL
530
00:59:01,083 --> 00:59:02,084
DŽEIMSO KYNO IR HILELIO LEVINO KNYGĄ
531
00:59:35,450 --> 00:59:37,452
Išvertė Laima Banionienė