1 00:00:53,053 --> 00:00:54,388 NENORIU SU TAVIM KALBĖTIS 2 00:01:16,618 --> 00:01:19,621 ĮKVĖPTA TIKROS ISTORIJOS 3 00:01:21,748 --> 00:01:25,919 VOBAŠAS, INDIANA 1973 M. 4 00:02:06,627 --> 00:02:09,045 Šiandien čia susirinkome 5 00:02:09,630 --> 00:02:13,884 pasimelsti už mūsų brolį, kad jis ilsėtųsi ramybėje. 6 00:02:13,967 --> 00:02:17,679 Jis išėjo į amžinąjį gyvenimą, lydimas Viešpaties Jėzaus, 7 00:02:18,472 --> 00:02:22,476 kuris mirė ir prisikėlė amžinajam gyvenimui… 8 00:02:24,144 --> 00:02:26,647 ir buvo atleistas nuo visų nuodėmių. 9 00:02:27,689 --> 00:02:34,238 Prašome Dievo priimti jį į savo namus kartu su visais šventaisiais. Amen. 10 00:02:34,821 --> 00:02:36,073 Amen. 11 00:03:46,852 --> 00:03:48,061 Kelkis, Lari. 12 00:03:50,147 --> 00:03:53,192 - Kodėl ne Garis? - Taip, kodėl ne aš? 13 00:03:53,275 --> 00:03:55,277 Nes Garis nesysioja į lovą. 14 00:03:55,360 --> 00:03:57,237 Judink užpakalį. Greičiau. 15 00:04:11,084 --> 00:04:15,506 KANKAKI, ILINOJUS 1974 M. 16 00:04:34,441 --> 00:04:35,442 Sveikutis. 17 00:04:36,068 --> 00:04:37,152 Labas, tėti. 18 00:04:38,612 --> 00:04:40,113 Nepersigalvojai? 19 00:04:43,575 --> 00:04:44,785 Tau reikia į darbą? 20 00:04:45,702 --> 00:04:46,870 Ką tik grįžau. 21 00:04:48,372 --> 00:04:49,581 Pavargai? 22 00:04:50,499 --> 00:04:51,500 Nesirūpink. 23 00:04:52,918 --> 00:04:54,336 Gerai, kelkis. 24 00:05:08,141 --> 00:05:10,185 Labai gerai! Puiki reakcija, Džimi. 25 00:05:10,936 --> 00:05:12,437 Alabama, gaudyk! 26 00:05:13,897 --> 00:05:16,817 Šaunuolis. Dabar bėk truputį greičiau. Gerai, Džimi? 27 00:05:16,900 --> 00:05:18,861 Bėk toliau. Dešinė, nagi! 28 00:05:20,904 --> 00:05:23,407 Tačdaunas, Džimis Kynas! 29 00:05:24,867 --> 00:05:26,702 Dramblys, šeši, keturi. Gaudyk. 30 00:05:27,202 --> 00:05:28,829 Pasiruošk. Gaudyk. 31 00:05:30,539 --> 00:05:31,957 Žirafa, šeši, keturi. 32 00:05:38,589 --> 00:05:40,424 - Ne. - Dabar tau parodysiu. 33 00:05:47,848 --> 00:05:49,474 Man patinka korvetės. 34 00:05:52,561 --> 00:05:54,855 Na, žinai, kai pateksi į NFL. 35 00:05:57,733 --> 00:06:00,027 Man labiau patinka „Gremlin“ 36 00:06:00,110 --> 00:06:02,613 su užpakalinėmis į viršų atsidarančiomis durimis. 37 00:06:03,614 --> 00:06:05,199 Hečbekas. 38 00:06:05,282 --> 00:06:06,450 Taip, tokia. 39 00:06:11,455 --> 00:06:12,456 „Gremlin“. 40 00:06:13,957 --> 00:06:16,168 Lenktyninė. 41 00:06:17,836 --> 00:06:20,005 „Gremlin“. Tuoj parodysiu tau „Gremlin“. 42 00:07:08,345 --> 00:07:10,347 GETISBERGAS 43 00:07:12,099 --> 00:07:13,225 KARINĖS 44 00:07:27,781 --> 00:07:28,782 VIETOS NAUJIENOS 45 00:07:28,866 --> 00:07:31,368 SAVAITGALIO REKONSTRUKCIJOJE ATGIJO ISTORIJA 46 00:07:39,376 --> 00:07:41,670 PILIETINIO KARO ŠIMTMEČIO ISTORIJA 47 00:09:11,718 --> 00:09:12,970 NORI IŠ ESMĖS PAKEISTI SAVO GYVENIMĄ? 48 00:09:21,728 --> 00:09:23,188 ŽUDYK 49 00:09:31,947 --> 00:09:33,532 GIRDŽIU RIKSMUS IŠPJAUTI KLITORĮ 50 00:09:36,743 --> 00:09:38,954 PABAIK, MAŽUTE NENORĖK BŪT SUPJAUSTYTA Į DALIS 51 00:10:10,819 --> 00:10:11,820 Sveikas, biče. 52 00:10:12,946 --> 00:10:14,156 Labas. 53 00:10:14,239 --> 00:10:15,240 Kur buvai? 54 00:10:17,075 --> 00:10:19,912 - Na, žinai… - Nežinau. 55 00:10:19,995 --> 00:10:21,246 Todėl ir klausiu. 56 00:10:22,206 --> 00:10:23,498 Ką tik grįžau iš valgyklos. 57 00:10:25,250 --> 00:10:29,546 Tai tėvukas nieko neatnešė. Teisingai? 58 00:10:30,756 --> 00:10:31,840 Deja, ne. 59 00:10:34,384 --> 00:10:35,761 Nenorėjau užstoti tau kelio. 60 00:10:36,803 --> 00:10:39,890 - Ne, viskas gerai. - Ne. Užeik. 61 00:11:03,664 --> 00:11:05,624 Tai sakai, kad pinigų nebėra? 62 00:11:08,043 --> 00:11:09,044 Jis juos išleido. 63 00:11:10,754 --> 00:11:13,507 Sumautas senis sumaišė visas kortas, ką? 64 00:11:17,094 --> 00:11:20,973 Žmonės laisvėje reikalauja pinigų. Ką man daryti, Džimi? 65 00:11:22,850 --> 00:11:24,017 Aš bandžiau jų gauti, p. Karteri. 66 00:11:28,105 --> 00:11:30,899 Jei jau taip sakai, teks patikėti. 67 00:11:33,443 --> 00:11:36,363 - Turbūt. - Gaila, kad anksčiau nesusipažinom. 68 00:11:37,322 --> 00:11:39,533 Būčiau geriau tave pažinęs. 69 00:11:42,452 --> 00:11:43,704 Padariau viską, ką galėjau. 70 00:12:02,890 --> 00:12:05,809 Tyla prieš audrą 71 00:12:17,404 --> 00:12:18,572 Apie ką tu? 72 00:12:24,244 --> 00:12:28,540 Tokia tyla vadinama „tyla prieš audrą“. 73 00:12:29,124 --> 00:12:32,002 Na, supranti? Tyla prieš audrą. 74 00:12:34,546 --> 00:12:35,797 Tikrai? 75 00:12:35,881 --> 00:12:36,882 Taip. 76 00:12:38,258 --> 00:12:41,386 Nors gali reikšti ir šiaip tylą. 77 00:12:42,221 --> 00:12:43,722 Nepastebėjai, ar čia niekas nebuvo užėjęs? 78 00:12:49,186 --> 00:12:50,187 Ne. 79 00:12:52,481 --> 00:12:53,524 Kas nors dingo? 80 00:12:55,400 --> 00:12:56,985 Kodėl turėtų kas nors dingti? 81 00:13:03,200 --> 00:13:05,702 Jei man kiltų įtarimas, kad kažkas buvo mano kameroje, 82 00:13:06,912 --> 00:13:08,580 susirūpinčiau, ar kas nors nedingo. 83 00:13:09,122 --> 00:13:13,585 Man tas pats, jei kas nors ir buvo. 84 00:13:15,212 --> 00:13:16,213 Tikrai? 85 00:13:16,755 --> 00:13:17,923 Taip. 86 00:13:20,551 --> 00:13:22,845 Tai kodėl klausei, ar ko nors ten nepastebėjau? 87 00:15:08,867 --> 00:15:10,827 Kodėl taip į mane žiūri? 88 00:15:14,873 --> 00:15:16,416 Normaliai žiūriu. 89 00:15:17,251 --> 00:15:18,460 Lyg matytum mane kiaurai. 90 00:15:20,379 --> 00:15:23,340 Lari, ką tu čia paistai? 91 00:15:23,882 --> 00:15:24,883 Čia klausimas? 92 00:15:24,967 --> 00:15:27,886 Tą tik ir darai. Uždavinėji šimtus klausimų. 93 00:15:30,347 --> 00:15:31,557 Kas tau šovė į galvą? 94 00:15:36,353 --> 00:15:37,688 Ir vėl klausimas. 95 00:15:40,315 --> 00:15:41,316 Gerai, Lari. 96 00:15:41,817 --> 00:15:43,318 Kas gerai? 97 00:15:43,986 --> 00:15:48,115 Paliksiu tave ramybėje. Daugiau tau netrukdysiu. 98 00:15:51,994 --> 00:15:53,161 Palauk, Džimi. 99 00:16:11,889 --> 00:16:15,225 Jei kyla abejonė, vadinasi, nėra abejonės. 100 00:16:18,145 --> 00:16:19,563 Kaip suprasti? 101 00:16:19,646 --> 00:16:21,273 Taip sako Garis. 102 00:16:21,857 --> 00:16:24,401 Jis tai išgirdo iš draugo, kuris dalyvavo Kuveito išlaisvinime. 103 00:16:26,528 --> 00:16:28,697 Jei manai, kad tau gali kilti pavojus… 104 00:16:31,617 --> 00:16:32,951 esi pavojuje. 105 00:16:39,124 --> 00:16:40,501 Kažkas tikrai bus. 106 00:16:45,339 --> 00:16:46,423 Kas? 107 00:16:46,507 --> 00:16:49,259 Nežinau, bet kažkas blogo. Tau taip neatrodo? 108 00:17:06,151 --> 00:17:08,194 Nepyk ant manęs. 109 00:17:08,819 --> 00:17:09,820 Man… 110 00:17:11,198 --> 00:17:12,199 Kas tau? 111 00:17:16,161 --> 00:17:17,162 Kilo paranoja. 112 00:17:18,372 --> 00:17:19,373 Ar kažkas panašaus. 113 00:17:21,165 --> 00:17:24,086 - Supranti? - Ne, Lari, nesuprantu. 114 00:17:26,839 --> 00:17:30,050 Džimi, žinau, kad tu susierzinai. 115 00:17:30,133 --> 00:17:31,635 Aš nesusierzinau. 116 00:17:33,720 --> 00:17:36,431 Tiesiog… Nežinau, ko iš tavęs tikėtis. 117 00:18:09,798 --> 00:18:11,258 Atidaryk. 118 00:18:35,365 --> 00:18:36,450 Dėjau ant tavęs! 119 00:19:01,141 --> 00:19:03,602 Visiems kaliniams grįžti į savo kameras. 120 00:19:03,685 --> 00:19:04,978 Aliarmas. 121 00:19:10,984 --> 00:19:14,863 Dėmesio. Skelbiamas aliarmas. 122 00:19:15,739 --> 00:19:19,326 Kaliniai, į kameras! Aliarmas. 123 00:19:24,706 --> 00:19:26,792 Pranešk Centrinei vadovybei. 124 00:20:02,327 --> 00:20:04,580 MUŠTIS, KEIKTIS IR RĖKAUTI VALGYKLOJE DRAUDŽIAMA 125 00:20:11,837 --> 00:20:12,921 Džimi? 126 00:20:16,383 --> 00:20:17,634 Džimi, girdi mane? 127 00:20:26,727 --> 00:20:27,895 Ko nori, Lari? 128 00:20:30,814 --> 00:20:33,775 Tebepyksti ant manęs? 129 00:20:39,990 --> 00:20:41,617 Aš nepykau ant tavęs, Lari. 130 00:20:44,453 --> 00:20:46,455 Galvoju, kad pykai. 131 00:20:50,042 --> 00:20:52,336 Tai, kad tu galvoji, dar nereiškia, kad taip ir yra. 132 00:20:57,549 --> 00:20:58,550 Taip. 133 00:21:02,012 --> 00:21:05,224 Draugai? Draugai, Džimi? 134 00:21:07,768 --> 00:21:08,769 Ką? 135 00:21:10,812 --> 00:21:11,939 Mes - draugai? 136 00:21:29,957 --> 00:21:30,958 Taip. 137 00:21:34,169 --> 00:21:35,212 Žinoma, Lari. 138 00:21:37,923 --> 00:21:38,924 Draugai. 139 00:21:49,268 --> 00:21:50,269 Kas? 140 00:21:54,565 --> 00:21:56,650 Aš rūpinuosi savo draugais. 141 00:22:26,763 --> 00:22:28,015 P. Holtai? 142 00:22:28,098 --> 00:22:29,600 Nuteistasis Holai? 143 00:22:29,683 --> 00:22:32,144 Gal galėtume gauti nors porą žarnų, p. Holtai? 144 00:22:32,227 --> 00:22:34,313 Ne, nuteistasis Holai. 145 00:22:35,856 --> 00:22:37,357 Galiu paklausti, kodėl? 146 00:22:37,441 --> 00:22:40,527 Nes kas nors gali jomis ką nors pasmaugti, nuteistasis. 147 00:22:42,279 --> 00:22:43,405 Dirbkit su tuo, ką turit. 148 00:22:46,909 --> 00:22:49,953 Gerai. Pirmiausia reikia surinkti didžiąsias lūženas. 149 00:22:50,037 --> 00:22:53,582 Jei pastebėsit ant grindų išsipylusį aliejų, 150 00:22:53,665 --> 00:22:57,669 pirmiausia užpilkit valiklio ir palikit. 151 00:22:57,753 --> 00:23:00,130 Lūženas krausime rytiniame kampe, štai ten. 152 00:23:00,214 --> 00:23:01,215 Doni. 153 00:23:04,134 --> 00:23:05,135 Doni? 154 00:23:06,637 --> 00:23:10,265 Sveikas. Tu sušluosi stiklą, 155 00:23:10,349 --> 00:23:13,310 kad rinkdami lūženas nesusižeistume. 156 00:23:14,686 --> 00:23:15,854 Galiu tau patikėti šį darbą? 157 00:23:15,938 --> 00:23:17,272 Žinoma, Lari. 158 00:23:17,856 --> 00:23:19,024 Pirmyn, žmogau. 159 00:23:19,525 --> 00:23:22,945 Na. Prie darbo. 160 00:23:25,197 --> 00:23:26,365 Užsimaukit pirštines. 161 00:23:33,038 --> 00:23:36,500 Vyručiai. Čia, priekyje, irgi reikia sutvarkyt, gerai? 162 00:23:37,501 --> 00:23:40,254 Nekreipkit dėmesio į maistą. Mes viską sušluosim. 163 00:23:40,337 --> 00:23:41,755 Pirmiausia surinkim didžiąsias lūženas. 164 00:23:43,215 --> 00:23:45,259 Džimi, juk smagu, ar ne? 165 00:23:45,342 --> 00:23:47,469 Gali kilstelt iš kito galo? 166 00:23:47,553 --> 00:23:49,054 Gerai, viens, du, trys. 167 00:23:49,596 --> 00:23:51,807 Labai slidu. Daug kraujo. Atsargiai. 168 00:23:51,890 --> 00:23:55,894 Vyručiai… Ponai, indai dar nesurinkti. 169 00:23:56,520 --> 00:23:59,565 Surenkam indus. Kaip jums ten sekas? 170 00:23:59,648 --> 00:24:00,649 Viskas gerai. 171 00:24:01,525 --> 00:24:06,321 Vyručiai, pirma iššluosim, o po to išplausim. 172 00:24:06,989 --> 00:24:08,615 Čia prireiks buteliukų su purkštuvais. 173 00:24:11,410 --> 00:24:13,036 Dar - glaistytuvų. 174 00:24:13,120 --> 00:24:14,830 Mums neduos glaistytuvų. 175 00:24:17,457 --> 00:24:21,587 Ant sunkiai išvalomų vietų užpurkšim ir paliksim valandai. 176 00:24:22,087 --> 00:24:23,964 Po to purvas lengvai nusivalys. 177 00:24:25,257 --> 00:24:28,760 Tada išvalysim aliejų. 178 00:24:32,639 --> 00:24:33,932 Nuo kada tuo užsiimi? 179 00:24:36,185 --> 00:24:37,186 Valymu. 180 00:24:39,771 --> 00:24:40,772 Nuo mokyklos. 181 00:24:42,983 --> 00:24:46,361 Po pamokų dirbau pašarų parduotuvėje. 182 00:24:47,487 --> 00:24:50,741 Vėliau perėjau į įmonę, prekiaujančią medicinos priemonėmis. 183 00:24:51,783 --> 00:24:52,784 O ką tu darei? 184 00:24:54,536 --> 00:24:55,579 Mokykloje? 185 00:24:55,662 --> 00:24:57,289 Kad užsidirbtum pinigų, taip. 186 00:24:59,041 --> 00:25:00,292 Pardavinėjau žolę. 187 00:25:02,920 --> 00:25:05,547 Abejoju, ar mūsų mokykloje kas nors pardavinėjo žolę. 188 00:25:05,631 --> 00:25:09,176 Lari, Amerikoje žolę pardavinėja visur. 189 00:25:09,760 --> 00:25:14,223 Na, Vobašas - paprastas miestelis. Toks, kokiame gyveno Opis. 190 00:25:16,433 --> 00:25:17,434 Kaip Meiberis. 191 00:25:18,977 --> 00:25:20,687 Taip, arba toks, kokiame gyveno Opis. 192 00:25:23,815 --> 00:25:25,359 Pas mus nebuvo jokių nusikaltimų. 193 00:25:26,527 --> 00:25:28,779 Gyvenome tarsi užstrigę laike, žinai? 194 00:25:32,032 --> 00:25:35,494 Pieno kokteiliai ir mergaitės su uodegytėm. 195 00:25:40,457 --> 00:25:42,084 Buvo toks Tanerio gastronomas. 196 00:25:43,335 --> 00:25:45,254 Visi pardavėjai su baltomis kepurėmis. 197 00:25:45,337 --> 00:25:47,673 Vis prietaisai, visos vitrinos 198 00:25:47,756 --> 00:25:48,966 tiesiog spindėjo švara. 199 00:25:51,760 --> 00:25:53,637 Ir Mein Stritas, Dieve mano. 200 00:25:53,720 --> 00:25:57,307 Virtinės pramoninių prekių ir saldainių parduotuvių. 201 00:25:57,391 --> 00:25:58,892 Pameni saldainių parduotuves? 202 00:26:01,436 --> 00:26:04,982 Šaligatviais vaikštantys mandagūs žmonės, 203 00:26:05,065 --> 00:26:08,235 visi sveikinasi. 204 00:26:11,071 --> 00:26:13,490 Mūsų mokykla turėjo nuostabiausią veją pasaulyje. 205 00:26:15,117 --> 00:26:18,704 Daugiau niekur nemačiau tokios žalumos. 206 00:26:21,331 --> 00:26:25,752 Ir gražiausias strikses pasaulyje. 207 00:26:30,549 --> 00:26:32,467 Gyvenimas buvo puikus, Džeimsai. 208 00:26:35,012 --> 00:26:37,055 Nors ir gyvenome kapinėse. 209 00:26:45,105 --> 00:26:46,565 Užaugai kapinėse? 210 00:26:47,816 --> 00:26:50,277 Taip. Kapinėse. 211 00:26:50,903 --> 00:26:54,198 Nustebtum sužinojęs, kaip ten smagu gyventi, 212 00:26:55,699 --> 00:27:00,662 kai nekreipi dėmesio į paminklus, o matai tik pievą ir medžius. 213 00:27:03,207 --> 00:27:04,708 Niekada nebūčiau apie tai pagalvojęs. 214 00:27:06,877 --> 00:27:09,171 Man ten buvo gera augti. 215 00:27:50,963 --> 00:27:55,843 Būti laimingu yra žmogaus pasirinkimas. Tu taip nemanai, Džeimsai? 216 00:28:13,777 --> 00:28:14,778 Ne visada. 217 00:28:14,862 --> 00:28:16,196 Taip sakau todėl, 218 00:28:16,280 --> 00:28:19,157 kad abejoju, ar mano tėvai buvo laimingi. 219 00:28:20,367 --> 00:28:22,369 Gyvenimas juos aplamdė. 220 00:28:24,538 --> 00:28:26,415 Kartais būdavo sunku į juos žiūrėti. 221 00:28:32,796 --> 00:28:33,922 O kaip prabėgo tavo vaikystė? 222 00:28:39,094 --> 00:28:42,472 Man pasisekė. Turėjau nuostabų tėtį. 223 00:28:43,390 --> 00:28:48,729 Man nereikėjo geriausio draugo, nes aš turėjau tėvą. 224 00:30:16,275 --> 00:30:17,776 Nes tu šlaistaisi visą naktį. 225 00:30:18,694 --> 00:30:22,114 - Tavęs amžinai nėra namie. - Aš dirbu, po galais. 226 00:30:22,197 --> 00:30:24,283 - Kaip manai, ką aš darau? - Nežinau. 227 00:30:24,366 --> 00:30:26,994 Ką tu darai, Lin? Ką tu darai, po galais? 228 00:30:27,077 --> 00:30:28,912 - Atsiknisk nuo manęs. - Pati atsiknisk. 229 00:30:30,998 --> 00:30:33,584 Jei pakėlei ranką, tai ir trenk, stipruoli. 230 00:30:33,667 --> 00:30:37,588 Kietuolis. Svarbus faras, kuriam nestovi. 231 00:30:39,256 --> 00:30:40,591 Teisingai! 232 00:30:42,050 --> 00:30:44,761 Laužyk viską, kaip mažas vaikas, bliamba. 233 00:30:45,971 --> 00:30:47,389 Eik tu šikt, Lin! 234 00:30:51,560 --> 00:30:52,561 Tėti? 235 00:31:14,875 --> 00:31:19,505 Ar tau patiko leisti laiką su tėčiu? 236 00:31:22,883 --> 00:31:25,344 Ar tu buvai geras futbolininkas? 237 00:31:27,471 --> 00:31:30,641 Geriausias mokykloje per 15 metų. 238 00:31:30,724 --> 00:31:33,810 Ir jis gavo stipendiją mokytis PKU. 239 00:31:37,231 --> 00:31:40,317 Kartais tu man iki skausmo primeni Garį. 240 00:31:42,819 --> 00:31:44,905 Jūs abu taip mėgstat girtis. 241 00:32:03,215 --> 00:32:04,216 Aš sumelavau. 242 00:32:06,218 --> 00:32:07,219 Ką pasakei? 243 00:32:07,302 --> 00:32:08,846 Buvau atsarginis žaidėjas. 244 00:32:09,429 --> 00:32:12,933 Ištisus ketverius metus sėdėjau ant atsarginių suolelio. 245 00:32:16,061 --> 00:32:17,604 Vis viena buvai komandos sudėtyje. 246 00:32:17,688 --> 00:32:19,189 Daug kas patenka į komandos sudėtį. 247 00:32:20,023 --> 00:32:23,277 Ne, Džeimsai, tu patekai į komandą. O tai jau šis tas. 248 00:32:25,362 --> 00:32:26,864 Kodėl man sumelavai? 249 00:32:28,282 --> 00:32:29,449 Na, juk žinai. 250 00:32:29,533 --> 00:32:30,784 Ne, nežinau. 251 00:32:31,285 --> 00:32:32,452 Nekalbėk niekų. 252 00:32:32,536 --> 00:32:34,872 Vyrai nori padaryt įspūdį kitiems vyrams, 253 00:32:34,955 --> 00:32:38,834 pasakodami nebūtas istorijas, kad pasigirtų. 254 00:32:39,918 --> 00:32:40,919 Kodėl? 255 00:32:43,297 --> 00:32:45,048 Kad patiktų kitiems? Nežinau. 256 00:33:00,480 --> 00:33:02,858 Jei višta būtų tavo naminis gyvūnėlis, galėtum ją suvalgyti? 257 00:33:06,486 --> 00:33:07,696 Kas laiko vištas kaip naminius gyvūnėlius? 258 00:33:08,197 --> 00:33:11,116 Aš nežinau. Spėju, kas nors laiko. 259 00:33:11,200 --> 00:33:12,910 O aš spėju, kad ne. 260 00:33:12,993 --> 00:33:14,244 Bet jei laikytum? 261 00:33:14,828 --> 00:33:15,954 Aš negalėčiau. 262 00:33:18,290 --> 00:33:21,752 O aš galėčiau. Jei turėčiau, tai suvalgyčiau. 263 00:33:25,339 --> 00:33:26,673 Suvalgytum savo augintinį? 264 00:33:28,300 --> 00:33:29,801 Taip, tai tik mėsa. 265 00:33:29,885 --> 00:33:33,597 Mes visi esam… tik mėsa. 266 00:33:35,724 --> 00:33:37,226 Suvalgyčiau ir šuniuką. 267 00:33:47,194 --> 00:33:48,195 Esi tai padaręs? 268 00:33:48,695 --> 00:33:49,696 Ką? 269 00:33:50,280 --> 00:33:51,615 Suvalgęs savo šuniuką. 270 00:33:52,699 --> 00:33:55,327 Na, vaikystėje mums neleido turėti naminių gyvūnėlių. 271 00:33:56,662 --> 00:33:58,121 Gal ir teisingai. 272 00:33:58,830 --> 00:34:02,042 Koks skirtumas tarp naminio gyvūnėlio ir maisto? 273 00:34:04,044 --> 00:34:06,922 Žmonės nelaiko vištų ar karvių kaip naminių gyvūnėlių. 274 00:34:07,005 --> 00:34:08,257 Jie laiko žuvytes. 275 00:34:09,341 --> 00:34:11,051 Kuo skiriasi šuniukas? 276 00:34:12,928 --> 00:34:14,304 Niekas nededa šuniuko į lėkštę. 277 00:34:19,601 --> 00:34:21,687 Niekas nededa šuniuko į lėkštę. 278 00:34:23,355 --> 00:34:25,899 Nuteistieji. Čia jums ne pasimatymas. 279 00:34:26,440 --> 00:34:28,777 Nustokit durnių volioti ir dirbkit. 280 00:34:39,329 --> 00:34:41,248 Mums neleido turėti naminių gyvūnėlių 281 00:34:41,331 --> 00:34:46,503 todėl, kad tėtis sakydavo, jog tai trukdytų rimtam darbui. 282 00:34:50,924 --> 00:34:53,760 Mus atsiuntė į Žemę, kad užsiimtume rimtais darbais. 283 00:35:04,313 --> 00:35:05,772 Daryk, ką reikia. 284 00:35:08,942 --> 00:35:10,110 Neaiškiai pasakiau? 285 00:36:01,161 --> 00:36:02,704 Paskubėk. 286 00:36:23,767 --> 00:36:25,310 Pala, kiek tau tada buvo metų? 287 00:36:28,522 --> 00:36:32,609 Man buvo 14 metų, kai tapau oficialiu duobkasiu. 288 00:36:32,693 --> 00:36:34,403 Bet iki to laiko jau buvau nemažai jų atkasęs. 289 00:36:36,071 --> 00:36:37,447 Kaip suprasti? 290 00:36:38,991 --> 00:36:42,202 Na, atkasi duobę. Iškasi karstą. 291 00:36:46,415 --> 00:36:47,583 O kam? 292 00:36:49,084 --> 00:36:50,169 Kam iškasti… 293 00:36:50,252 --> 00:36:54,756 Na, mirusiuosius laidoja su daiktais, kurių jiems nebereikia. 294 00:36:55,340 --> 00:36:58,844 Su laikrodžiais, batais, pinigais. 295 00:37:00,012 --> 00:37:01,471 Pamenu, kartą palaidojo senutę 296 00:37:01,555 --> 00:37:05,684 su auksine Siamo kate, 297 00:37:05,767 --> 00:37:07,269 kuria atremdavo duris, įsivaizduoji? 298 00:37:08,061 --> 00:37:10,731 Ji mirė, kam jei reikalinga durų atrama? 299 00:37:11,315 --> 00:37:12,983 Arba katė, arba auksas? 300 00:37:14,151 --> 00:37:17,446 Kai kurie žmonės yra tokie šykštūs, kad pasirengę neatiduoti nieko, 301 00:37:17,529 --> 00:37:19,615 kas galėtų atnešti naudos kažkam kitam, 302 00:37:19,698 --> 00:37:22,117 ir tiesiog nusineša viską 303 00:37:22,201 --> 00:37:24,536 po žeme, 304 00:37:24,620 --> 00:37:27,164 kur to niekam nereikia, Džeimsai. 305 00:37:27,247 --> 00:37:29,166 Kokia iš to nauda? 306 00:37:33,003 --> 00:37:34,588 O tu nebijodavai? 307 00:37:35,923 --> 00:37:37,925 Tamsoje, vienoje duobėje su… 308 00:37:39,760 --> 00:37:41,220 Na, su lavonu. 309 00:37:43,388 --> 00:37:45,015 Mirusieji - labai malonūs. 310 00:37:46,099 --> 00:37:48,894 Jie nekalba su tavim iš aukšto, neužgaulioja. 311 00:37:49,686 --> 00:37:51,605 Tokie taikūs. 312 00:37:53,524 --> 00:37:57,110 Žiūriu į jų veidus ir viltingai galvoju, kad kitame pasaulyje… 313 00:37:58,570 --> 00:38:00,697 Kad kitame pasaulyje yra geriau. 314 00:38:09,164 --> 00:38:11,124 Pasakysiu dar daugiau, Džeimsai. 315 00:38:12,125 --> 00:38:15,963 Nesvarbu, kuo žmogus buvo gyvenime, mirtis visus sulygina. 316 00:38:18,048 --> 00:38:19,800 Pažinojau tokią merginą, Deborą Kail. 317 00:38:19,883 --> 00:38:24,596 Ji buvo… Laimės kūdikis. 318 00:38:25,180 --> 00:38:27,558 Nuo pat darželio iki mokyklos baigimo. Išvyko mokytis į koledžą. 319 00:38:27,641 --> 00:38:31,186 Mes visi galvojome, kad šita mergina valdys pasaulį. 320 00:38:34,606 --> 00:38:37,901 Koledže ji susidomėjo laipiojimu stogais. 321 00:38:38,485 --> 00:38:41,530 Kartą jai nepasisekė, ir ji nukrito tarp dviejų pastatų. 322 00:38:43,115 --> 00:38:44,658 Ir nusilaužė sprandą. 323 00:38:50,497 --> 00:38:53,125 Taip ir baigėsi laimės kūdikio gyvenimas. 324 00:38:55,961 --> 00:38:57,087 Kaip sakiau, 325 00:38:58,422 --> 00:38:59,715 viską sulygina. 326 00:39:22,237 --> 00:39:23,405 Ką sulygina? 327 00:39:26,033 --> 00:39:28,035 Prieš mirtį - visi lygūs. 328 00:39:37,753 --> 00:39:39,004 Nagi. Greičiau. 329 00:40:58,000 --> 00:40:59,668 Tavo tėvas dar gyvas? 330 00:41:01,670 --> 00:41:03,213 Taip. O tavo? 331 00:41:05,591 --> 00:41:07,009 Kuo jis dirba? 332 00:41:09,219 --> 00:41:10,345 Gaisrininku. 333 00:41:13,974 --> 00:41:15,434 O mama dirbo? 334 00:41:19,563 --> 00:41:20,564 Mano mama… 335 00:41:23,025 --> 00:41:25,027 ji turėjo nuosavą barą. 336 00:41:30,324 --> 00:41:32,034 Jai patiko toks darbas. 337 00:41:34,411 --> 00:41:35,996 Nors tai - neįprastas gyvenimo būdas. 338 00:41:36,705 --> 00:41:39,791 Ji išeidavo į darbą tada, kai kitos mamos ruošdavo vaikams vakarienę. 339 00:41:39,875 --> 00:41:41,793 Grįždavo namo tik paryčiais. 340 00:41:41,877 --> 00:41:44,796 Ne apie tai svajojo mano tėvas, 341 00:41:44,880 --> 00:41:47,424 kai vedė kaimynystėje gyvenusią italę. 342 00:41:51,470 --> 00:41:52,638 Jie dažnai bardavosi. 343 00:41:54,431 --> 00:41:56,517 Nes ji bare dulkindavosi su kitais vyrais? 344 00:41:58,644 --> 00:41:59,895 Ką tu pasakei, bliamba? 345 00:42:11,240 --> 00:42:15,702 Jis galvojo, kad taip galėjo būti. 346 00:42:15,786 --> 00:42:20,040 Jis pykdavo todėl, kad ji mėgdavo flirtuoti. Ir… 347 00:42:20,123 --> 00:42:22,042 Kaip tu reagavai į jos flirtą? 348 00:42:59,705 --> 00:43:03,834 Tiesiog supratome, kad Lin niekada nepasikeis. Yra kaip yra. 349 00:43:08,463 --> 00:43:09,923 O mano mama - stora. 350 00:43:13,427 --> 00:43:14,845 Yra kaip yra. 351 00:43:28,275 --> 00:43:30,277 Pasakyk man teisybę, Džeimsai. 352 00:43:32,321 --> 00:43:33,614 Teisybę? 353 00:43:34,114 --> 00:43:35,157 Apie save. 354 00:43:36,700 --> 00:43:39,286 - Aš tau visą dieną pasakoju teisybę. - Tikrai? 355 00:43:45,751 --> 00:43:46,752 Gerai. 356 00:43:55,052 --> 00:43:58,055 Mano tėvai išsiskyrė, kai buvau dar visai mažas. 357 00:43:59,264 --> 00:44:04,311 O po pusmečio mama parsivedė jį. 358 00:44:05,062 --> 00:44:06,313 Jį? 359 00:44:06,396 --> 00:44:07,397 Gleną. 360 00:44:09,608 --> 00:44:12,986 Bjaurus tipas. 361 00:44:14,488 --> 00:44:18,075 Maždaug po metų jis ėmė ją mušti. 362 00:44:20,786 --> 00:44:22,162 Tave jis irgi mušė? 363 00:44:22,246 --> 00:44:23,247 Nuolatos. 364 00:44:24,581 --> 00:44:29,461 Mane ir brolį, bet… dažniausiai kliūdavo man. 365 00:44:30,420 --> 00:44:33,507 O ji vis viena nenorėjo jo išvaryti. 366 00:44:34,675 --> 00:44:35,968 Niekaip negalėjau suprasti. 367 00:44:38,095 --> 00:44:42,224 Bet po to aš supratau. 368 00:44:42,808 --> 00:44:49,481 Ji laukė, kol aš užaugsiu, sustiprėsiu ir galėsiu ją apginti. 369 00:44:52,776 --> 00:44:54,653 Ji uždėjo ant tavęs didžiulę naštą. 370 00:44:54,736 --> 00:44:55,737 Nesvarbu. 371 00:44:55,821 --> 00:45:00,284 Ėmiau lankyti tekvondo, karatė ir džiudžitsu treniruotes, 372 00:45:00,367 --> 00:45:01,910 stengiausi, kaip įmanydamas. 373 00:45:01,994 --> 00:45:04,413 Pakeičiau mitybą, pakeičiau viską. 374 00:45:04,496 --> 00:45:06,707 Ir netrukus galėjau primušti bet kurį vaikį. 375 00:45:07,875 --> 00:45:10,127 Bet man dar reikėjo paaugti, 376 00:45:11,336 --> 00:45:14,089 tapti truputį vyresniu, kad galėčiau susigrumti su suaugusiu vyru. 377 00:45:14,673 --> 00:45:17,801 O Glenas buvo stambus vyras, bliamba. 378 00:45:17,885 --> 00:45:19,928 Ir kai man suėjo 14 metų… 379 00:45:21,597 --> 00:45:22,764 aš buvau tam pasiruošęs. 380 00:45:24,683 --> 00:45:28,478 Vieną vakarą visi buvome virtuvėje, 381 00:45:30,314 --> 00:45:31,648 ir Glenas trinktelėjo mamai. 382 00:45:33,817 --> 00:45:36,653 Delnu per veidą. 383 00:45:38,822 --> 00:45:40,073 Ir tada aš puoliau. 384 00:45:40,157 --> 00:45:43,869 - Sutrynei jį į miltus. - Ne, Lari. 385 00:45:47,664 --> 00:45:50,000 Glenas ištaškė mane po visą virtuvę. 386 00:45:50,584 --> 00:45:55,130 Rezultatas - kruvina nosis, pirmas gyvenime smegenų sutrenkimas 387 00:45:55,214 --> 00:45:58,300 ir trys sulaužyti šonkauliai. 388 00:45:59,760 --> 00:46:01,762 Tada jis man liepė eiti į savo kambarį. 389 00:46:02,346 --> 00:46:03,680 O kur ji buvo? 390 00:46:13,482 --> 00:46:14,900 Maudėsi duše. 391 00:46:20,989 --> 00:46:22,741 Žinai, kodėl ji nuėjo į dušą, Lari? 392 00:46:25,077 --> 00:46:28,205 Nes norėjo skaniai kvepėti, kai dulkinsis su juo. 393 00:46:29,706 --> 00:46:31,083 Tą ji ir darė… 394 00:46:32,876 --> 00:46:34,795 man už sienos. 395 00:46:37,339 --> 00:46:42,344 Jie ten kikeno, dūsavo ir aimanavo, 396 00:46:42,928 --> 00:46:44,680 jų stiklinėse skimbčiojo ledukai. 397 00:46:44,763 --> 00:46:46,098 O aš sėdėjau… 398 00:46:49,142 --> 00:46:54,773 kruvina nosim, ūžiančia galva ir skaudančiais šonkauliais… 399 00:46:54,857 --> 00:46:57,442 Ne tai buvo skaudžiausia! 400 00:46:57,526 --> 00:46:59,695 Viskas. Baigiam, šikniai. 401 00:47:04,074 --> 00:47:05,492 Ne tai… 402 00:47:05,576 --> 00:47:07,160 Man velniškai skaudėjo, Lari. 403 00:47:07,244 --> 00:47:10,330 Ne, kaulai sugyja. 404 00:47:10,414 --> 00:47:11,790 Smegenų sutrenkimas praeina. 405 00:47:11,874 --> 00:47:14,168 Džeimsai, ne. 406 00:47:14,251 --> 00:47:15,627 Skaudžiausia buvo tai… 407 00:47:17,754 --> 00:47:21,675 Skaudžiausia buvo tai, kad ji jį mylėjo daug labiau už tave. 408 00:47:33,896 --> 00:47:35,397 Dar kažkas nutiko. 409 00:47:37,274 --> 00:47:40,736 Ne. Ne, nieko. 410 00:47:43,071 --> 00:47:44,740 Noriu gyventi su tėčiu. 411 00:47:44,823 --> 00:47:46,241 To nebus. 412 00:47:47,409 --> 00:47:51,622 Džimi… Ką aš tau galiu pasakyti? 413 00:47:56,835 --> 00:48:01,006 Vieną gražią dieną tu duosi atkirtį Glenui, bet dar teks palaukti. 414 00:48:04,009 --> 00:48:05,427 Apgailestauju, kad tau kliuvo, 415 00:48:05,511 --> 00:48:08,263 bet pats prisiprašei. 416 00:48:08,347 --> 00:48:09,640 Aš gyniau tave. 417 00:48:10,224 --> 00:48:11,683 Aš čia niekuo dėta. 418 00:48:12,184 --> 00:48:13,727 Tu pats to norėjai. 419 00:48:14,394 --> 00:48:16,104 Gavai tai, ko prašei, 420 00:48:16,188 --> 00:48:18,815 bet viskas baigėsi ne taip, kaip tikėjaisi. 421 00:48:22,528 --> 00:48:24,112 Dar pasitaikys progų. 422 00:48:24,196 --> 00:48:26,323 Pirma išmok vaikščioti, tik paskui - bėgioti. 423 00:48:27,449 --> 00:48:29,368 - Gal tau atnešti ledo? - Nereikia. 424 00:48:29,451 --> 00:48:31,495 - Galiu atnešti. Man nesunku. - Ačiū, nereikia. 425 00:48:36,083 --> 00:48:37,125 Kaip pasakysi, branguti. 426 00:48:38,001 --> 00:48:41,171 Bet jei ant veido užsidėsi ledo, ryte jausiesi daug geriau. 427 00:48:45,759 --> 00:48:46,969 Labos nakties. 428 00:48:48,637 --> 00:48:49,972 Labanakt. 429 00:48:59,523 --> 00:49:01,108 Kada nors norėjai ją nuskriausti? 430 00:49:01,608 --> 00:49:02,609 Mamą? 431 00:49:03,485 --> 00:49:04,778 Taip. 432 00:49:05,612 --> 00:49:06,989 Taip, norėjau. 433 00:49:10,200 --> 00:49:11,201 Primušti? 434 00:49:16,748 --> 00:49:17,749 Nužudyti? 435 00:49:20,294 --> 00:49:22,546 Taip, kartais norėdavau ją nudėti, bliamba. 436 00:49:27,176 --> 00:49:28,886 Pagalvodavai, kaip tą padaryti? 437 00:49:35,058 --> 00:49:36,476 Nustumti nuo laiptų. 438 00:49:38,270 --> 00:49:41,231 O jei ji dar kelias minutes būtų gyva? 439 00:49:41,315 --> 00:49:42,316 Taip būna. 440 00:49:43,275 --> 00:49:46,403 Ypač, kai lūžta sprandas. 441 00:49:51,200 --> 00:49:53,368 Gerai, nuteistieji. Prie linijos. 442 00:49:58,290 --> 00:49:59,708 Tada galėtum padaryti tai? 443 00:50:05,714 --> 00:50:06,715 Ką „tai“? 444 00:50:12,137 --> 00:50:13,388 Tai. 445 00:50:15,891 --> 00:50:17,059 Mamai? 446 00:50:20,562 --> 00:50:21,939 Na, bet kam. 447 00:50:27,861 --> 00:50:29,154 Nelabai suprantu. 448 00:50:37,746 --> 00:50:42,751 Išmirkau skudurą variklio paleidimo skystyje ir laikau jį savo vane. 449 00:50:48,674 --> 00:50:51,760 Jei pridėsi jį žmogui prie veido… 450 00:50:56,515 --> 00:50:58,976 jis išsijungs per kelias sekundes. 451 00:51:00,435 --> 00:51:01,770 Be jokio vargo. 452 00:51:11,655 --> 00:51:15,784 Manau, tai būtų daug maloniau, nei būti nustumtam nuo laiptų. 453 00:51:21,790 --> 00:51:22,958 Pamiršk tuos laiptus. 454 00:51:25,878 --> 00:51:27,337 Kodėl taip reikėtų daryti, Lari? 455 00:51:31,675 --> 00:51:33,218 Kad jos manęs nebemuštų. 456 00:51:39,099 --> 00:51:40,100 Jos? 457 00:51:44,396 --> 00:51:45,814 Tos merginos. 458 00:51:49,484 --> 00:51:50,485 Kokios merginos? 459 00:51:52,487 --> 00:51:53,822 Su kuriomis susipažįstu. 460 00:52:06,376 --> 00:52:08,587 O ką tu darai su merginomis, su kuriomis susipažįsti? 461 00:52:22,559 --> 00:52:26,480 Tu man patinki beveik taip pat, kaip patinki sau. 462 00:52:28,899 --> 00:52:29,900 Labai gerai. 463 00:52:57,135 --> 00:52:58,387 Į sveikatą. 464 00:53:17,364 --> 00:53:18,949 Taip. 465 00:53:28,000 --> 00:53:29,168 Kas toliau? 466 00:53:48,645 --> 00:53:49,897 Džimi. 467 00:53:53,942 --> 00:53:54,943 Ko? 468 00:53:56,278 --> 00:53:57,821 Šiandien buvo smagu. 469 00:54:01,074 --> 00:54:02,201 Taip, smagu. 470 00:54:07,706 --> 00:54:08,749 Labos nakties. 471 00:54:11,293 --> 00:54:12,461 Labos nakties, Lari. 472 00:55:01,844 --> 00:55:03,387 Kas ten? 473 00:55:04,179 --> 00:55:05,848 Paukščiai. Jie stebi. 474 00:55:07,266 --> 00:55:08,475 Pelėdos? 475 00:55:08,559 --> 00:55:11,728 Sakalai. Jie saugo mirusiuosius. 476 00:55:12,729 --> 00:55:14,022 Sakalai taip daro? 477 00:55:14,106 --> 00:55:16,984 Kai kurie. Nagi, prie darbo. 478 00:55:26,785 --> 00:55:27,911 Ką ten darai, po galais? 479 00:55:31,790 --> 00:55:32,916 Nagi. 480 00:55:34,126 --> 00:55:35,127 Radau. 481 00:55:52,269 --> 00:55:53,604 Dabar bus mano. 482 00:55:59,902 --> 00:56:01,653 Ilgai truko? 483 00:56:01,737 --> 00:56:02,988 Kelias valandas. 484 00:56:03,906 --> 00:56:04,990 Išsigandai? 485 00:56:05,073 --> 00:56:08,702 Aišku, išsigandau. Grynas barbarizmas. 486 00:56:09,203 --> 00:56:11,580 Riaušės yra barbarizmas. 487 00:56:16,710 --> 00:56:19,171 Gerai atrodai. Truputį priaugai svorio. 488 00:56:20,005 --> 00:56:21,340 Atrodau storas? 489 00:56:21,423 --> 00:56:23,091 Ne, tau trūko kelių kilogramų. 490 00:56:24,343 --> 00:56:25,761 Kaip sakiau, gerai atrodai. 491 00:56:26,303 --> 00:56:27,804 Merginoms storuliai nepatinka. 492 00:56:29,056 --> 00:56:31,225 Sutinki čia daug merginų? 493 00:56:32,726 --> 00:56:34,144 Na, kai išeisiu į laisvę. 494 00:56:39,399 --> 00:56:42,986 Gari, koks buvo tos merginos vardas, kurią paėmėm pavėžėti? 495 00:56:44,321 --> 00:56:45,781 Į Kaliforniją? Apie tą kalbi? 496 00:56:46,281 --> 00:56:47,407 Kuri įsėdo į mūsų mašiną. 497 00:56:47,908 --> 00:56:49,993 Nepamenu jos vardo. Tai buvo prieš šimtą metų. 498 00:56:50,077 --> 00:56:51,620 Regis, ji buvo… 499 00:56:52,996 --> 00:56:54,623 Luizė, jei neklystu. 500 00:56:56,708 --> 00:56:57,709 Ne Luizė. 501 00:56:59,545 --> 00:57:01,755 Ar Luiza. 502 00:57:01,839 --> 00:57:03,090 Ir ne Luiza, bliamba. 503 00:57:06,927 --> 00:57:08,136 Dona. 504 00:57:08,637 --> 00:57:11,807 Ne Luizė, ne Luiza ir ne Dona. Mes nežinojom jos vardo. 505 00:57:11,890 --> 00:57:13,559 Tikrai? Man atrodo, kad žinojom. 506 00:57:13,642 --> 00:57:15,602 Lari, ji buvo panelė, kurią sutikom pavėžėti. 507 00:57:15,686 --> 00:57:18,730 Kitą rytą ji išvažiavo su baikeriu, kuris turėjo žalsvą harlį. 508 00:57:18,814 --> 00:57:20,065 Tiek mes ją ir tematėme. 509 00:57:21,275 --> 00:57:22,860 Prisiminiau. 510 00:57:25,028 --> 00:57:26,238 Vanda? 511 00:57:31,618 --> 00:57:33,203 Pas mus buvo atėję iš policijos. 512 00:57:34,580 --> 00:57:36,915 - Iš… Kada? - Prieš kelias dienas. 513 00:57:38,625 --> 00:57:40,836 - Iš kurios policijos? - Vietos. Vobašo. 514 00:57:43,797 --> 00:57:45,174 Ir ko jie norėjo? 515 00:57:45,257 --> 00:57:46,341 Nesakė. 516 00:57:46,842 --> 00:57:50,888 Kalbėjo apie šį bei tą. 517 00:57:51,889 --> 00:57:54,725 Tik norėjo parodyti, kad jie nepamiršo tavęs, Lari. 518 00:57:55,225 --> 00:57:56,393 Štai kas svarbiausia. 519 00:57:57,144 --> 00:57:59,521 Jie neketina paleisti tavęs iš savo akiračio. 520 00:58:00,522 --> 00:58:02,816 - Kodėl? - Sukėlei jiems keblumų. 521 00:58:17,497 --> 00:58:18,498 Šeron. 522 00:58:23,754 --> 00:58:26,632 Taip. Teisingai. 523 00:58:28,383 --> 00:58:30,010 Žinai, ką, Gari? Žinai, ką? 524 00:58:30,093 --> 00:58:33,222 Jei jie nori priversti mane jaudintis, 525 00:58:33,305 --> 00:58:36,308 kad jie mane stebės, kai aš išeisiu, 526 00:58:36,391 --> 00:58:37,809 tai reiškia, kad… 527 00:58:38,477 --> 00:58:40,437 Tai reiškia, kad jie galvoja, jog tu išeisi į laisvę. 528 00:58:41,230 --> 00:58:42,231 Teisingai. 529 00:58:59,998 --> 00:59:00,999 PAGAL 530 00:59:01,083 --> 00:59:02,084 DŽEIMSO KYNO IR HILELIO LEVINO KNYGĄ 531 00:59:35,450 --> 00:59:37,452 Išvertė Laima Banionienė