1 00:00:27,916 --> 00:00:30,250 ベイマックス! 2 00:00:34,708 --> 00:00:37,291 “ラッキー・  キャット・カフェ〟 3 00:00:40,541 --> 00:00:42,666 忙しくなりそうね 4 00:00:42,833 --> 00:00:44,416 “営業中〟 5 00:00:45,000 --> 00:00:45,916 サイモン? 6 00:00:46,291 --> 00:00:47,083 どうも 7 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 熱々のお代わりだよ 8 00:00:52,250 --> 00:00:52,791 キャス 9 00:00:52,916 --> 00:00:53,791 小説は? 10 00:00:53,916 --> 00:00:55,458 面白い… かな 11 00:00:56,708 --> 00:00:58,083 髪 切った? 12 00:00:58,208 --> 00:00:59,041 分かる? 13 00:01:05,250 --> 00:01:05,958 お味は? 14 00:01:06,083 --> 00:01:07,625 もう 最高 15 00:01:07,791 --> 00:01:08,625 アグネス 16 00:01:11,041 --> 00:01:11,666 “スイッチ〟 17 00:01:11,791 --> 00:01:12,625 コーヘイ 18 00:01:14,875 --> 00:01:16,916 キャス 週末は忙しい? 19 00:01:17,125 --> 00:01:20,083 サヤカ カフェが混んだら… 20 00:01:25,000 --> 00:01:26,250 捻挫した 21 00:01:26,541 --> 00:01:27,750 大丈夫? 22 00:01:34,083 --> 00:01:36,708 つきあうヒマはないの 23 00:01:42,416 --> 00:01:43,708 来ちゃう 24 00:01:44,208 --> 00:01:45,208 何なの 25 00:01:46,166 --> 00:01:49,750 私はベイマックス ケア・ロボットです 26 00:01:50,208 --> 00:01:53,000 ベイマックス 調子は? 27 00:01:53,125 --> 00:01:54,500 こっちは最高 28 00:01:54,625 --> 00:01:57,500 あなたの言葉に 反応しました  29 00:01:59,000 --> 00:01:59,958 “捻挫した〟 30 00:02:00,416 --> 00:02:01,166 ヤダなぁ 31 00:02:01,291 --> 00:02:03,875 私じゃないよ やめて 32 00:02:04,000 --> 00:02:05,041 スキャンします 33 00:02:05,625 --> 00:02:08,541 スキャン完了  足首の捻挫です 34 00:02:08,666 --> 00:02:09,625 ええ 35 00:02:10,458 --> 00:02:12,916 冷却スプレーをどうぞ 36 00:02:13,750 --> 00:02:16,458 分かってない 行かなきゃ 37 00:02:16,583 --> 00:02:18,875 働けばケガが悪化して 38 00:02:19,000 --> 00:02:21,958 じん帯を痛めかねません 39 00:02:22,083 --> 00:02:25,291 1週間ほど店を閉めましょう 40 00:02:25,416 --> 00:02:27,458 治療すべきです 41 00:02:27,583 --> 00:02:30,583 捻挫くらいで店は休めない 42 00:02:30,708 --> 00:02:32,791 お客さんも待ってる 43 00:02:32,916 --> 00:02:34,000 ダウンロード? 44 00:02:34,750 --> 00:02:37,833 店舗経営の情報を集めてます 45 00:02:37,958 --> 00:02:40,041 だけど どうして? 46 00:02:40,208 --> 00:02:43,041 心配によるストレスで 47 00:02:43,166 --> 00:02:45,583 回復が大幅に遅れます 48 00:02:45,708 --> 00:02:48,916 店のことは お任せください 49 00:02:49,541 --> 00:02:52,166 覚えるのには何年も… 50 00:02:52,291 --> 00:02:53,500 完了 51 00:02:55,083 --> 00:02:56,083 ベイマックス 52 00:02:56,333 --> 00:02:58,666 ホントに大丈夫? 53 00:02:58,791 --> 00:03:02,208 お客さんたちを大切にして 54 00:03:03,458 --> 00:03:05,833 どうぞ ご心配なく 55 00:03:06,166 --> 00:03:08,125 うまくいきます 56 00:03:10,250 --> 00:03:12,250 見張らなきゃ モチ 57 00:03:14,166 --> 00:03:16,333 さて これでよし 58 00:03:17,000 --> 00:03:18,291 バッチリ! 59 00:03:19,250 --> 00:03:21,833 私だってITに強い 60 00:03:21,958 --> 00:03:23,083 これって? 61 00:03:23,208 --> 00:03:25,416 何が映ってるの? 62 00:03:25,625 --> 00:03:26,750 モチ! 63 00:03:30,416 --> 00:03:31,458 いいよ 64 00:03:31,583 --> 00:03:34,041 その調子だよ モチ 65 00:03:34,166 --> 00:03:36,416 何かな 待ちなさい 66 00:03:36,541 --> 00:03:38,000 ダメ 戻って! 67 00:03:38,875 --> 00:03:40,750 遊ばないの モチ 68 00:03:45,000 --> 00:03:47,291 自分でやるしかない 69 00:04:23,125 --> 00:04:24,083 スティーヴ 70 00:04:27,500 --> 00:04:30,125 まさに非常事態だね 71 00:04:41,083 --> 00:04:41,958 どうぞ 72 00:04:42,083 --> 00:04:44,875 ありがとう 大丈夫なの? 73 00:04:45,041 --> 00:04:47,250 そりゃもう 絶好調 74 00:05:15,666 --> 00:05:16,625 どうも 75 00:05:27,083 --> 00:05:28,458 ねえ 待って 76 00:05:28,916 --> 00:05:30,625 あと ひとつだけ… 77 00:05:31,083 --> 00:05:32,875 ベイマックス 待って 78 00:05:33,333 --> 00:05:34,708 これじゃダメ 79 00:05:34,958 --> 00:05:35,916 賛成です 80 00:05:36,041 --> 00:05:37,958 休んでください 81 00:05:38,083 --> 00:05:39,666 あなたこそ 82 00:05:39,791 --> 00:05:42,500 サービスを提供できてない 83 00:05:42,625 --> 00:05:45,208 私がやるしかないの 84 00:05:45,333 --> 00:05:47,875 止めてもムダだから… 85 00:05:50,125 --> 00:05:51,500 これは… 86 00:05:52,791 --> 00:05:53,958 参った 87 00:05:59,041 --> 00:06:02,208 休んでもらうはずでしたが 88 00:06:02,333 --> 00:06:04,791 ケガが悪化しました 89 00:06:05,041 --> 00:06:08,625 ベイマックス 気にしないで 90 00:06:08,750 --> 00:06:11,041 悪いのは自分だもの 91 00:06:11,500 --> 00:06:14,458 店を閉めるべきだった 92 00:06:15,041 --> 00:06:17,541 でも自分に誓ったの 93 00:06:17,666 --> 00:06:20,291 独りで家族を養うって 94 00:06:20,666 --> 00:06:24,000 それには      お客さんが必要なの 95 00:06:26,916 --> 00:06:29,791 店を閉めたら おしまい 96 00:06:30,708 --> 00:06:32,541 みんな よそへ行く 97 00:06:34,458 --> 00:06:36,833 ほかにカフェは あっても 98 00:06:37,041 --> 00:06:39,750 キャスは ここだけ 99 00:06:43,208 --> 00:06:45,333 下へ連れていって 100 00:06:55,375 --> 00:06:57,875 ストレージ不足です 101 00:06:58,458 --> 00:07:00,625 ストレージ不足… 102 00:07:01,541 --> 00:07:04,541 ずっと録画してたの? 103 00:07:09,458 --> 00:07:11,083 やあ モチ 104 00:07:12,958 --> 00:07:15,291 何だろう カメラか 105 00:07:15,416 --> 00:07:16,458 キャスよ 106 00:07:16,708 --> 00:07:19,916 ベイマックスを   スパイさせてるの? 107 00:07:20,083 --> 00:07:22,916 そうだ 間違いない 108 00:07:23,250 --> 00:07:25,166 キャス 心配ない 109 00:07:25,291 --> 00:07:27,958 ベイマックスなら大丈夫 110 00:07:28,083 --> 00:07:29,583 早く よくなって 111 00:07:29,708 --> 00:07:30,291 キャス? 112 00:07:30,416 --> 00:07:31,958 待ってるよ~ 113 00:07:32,083 --> 00:07:33,000 治して 114 00:07:33,250 --> 00:07:34,125 大好き 115 00:07:34,250 --> 00:07:38,291 じっくり治して   よくなったら来るよ 116 00:08:14,666 --> 00:08:15,750 ベイマックス 117 00:08:15,916 --> 00:08:18,708 今日は店番したんだって? 118 00:08:19,750 --> 00:08:23,083 コーヒーの泡… エスプレッソ? 119 00:08:24,833 --> 00:08:26,666 “今月の優秀スタッフ〟 120 00:08:26,875 --> 00:08:28,125 やったね 121 00:08:29,416 --> 00:08:30,625 熱々だぞ 122 00:08:31,375 --> 00:08:32,291 日本版字幕 瀬尾 友子