1 00:00:07,173 --> 00:00:08,800 Ezin da. Ez dago tokirik. 2 00:00:08,883 --> 00:00:10,802 Tira, ea ba, bat gehiago. 3 00:00:13,263 --> 00:00:14,514 Jenioa zara gero. 4 00:00:15,223 --> 00:00:17,726 Zaindu nahi zaitut. Baita negozioa ere. 5 00:00:17,809 --> 00:00:22,022 Diru eskerga gastatu duzu dena erosten. Erakutsi behar dugu. 6 00:00:22,105 --> 00:00:23,815 Dirua lortzeko bidea da. 7 00:00:23,898 --> 00:00:27,610 Gainera, berezia da elfo batek gaiztoen zerrendan pixa egitea. 8 00:00:27,694 --> 00:00:30,238 Remington Alexander nauzue, 12. kanalean. 9 00:00:30,321 --> 00:00:31,906 - Itzuli naiz. - Azkenean! 10 00:00:31,990 --> 00:00:35,201 Gaur hur-hurreko eguzki-ekaitzari buruz ariko gara. 11 00:00:35,285 --> 00:00:37,787 Baliteke Internet, telefonia-zerbitzua 12 00:00:37,871 --> 00:00:39,706 eta sare elektrikoa desgaitzea. 13 00:00:39,789 --> 00:00:43,126 Izua eragin du, eta agortu dira ia oinarrizko produktuak… 14 00:00:43,209 --> 00:00:44,669 Izua zabaldu nahi dute. 15 00:00:44,753 --> 00:00:48,590 Baina ekaitza benetakoa da. Txinak bigarren Eguzki bat eraiki du. 16 00:00:48,673 --> 00:00:52,594 Eguzki-ekaitzak eta metabertsoak zeharo ikaratuta gaituzte. 17 00:00:52,677 --> 00:00:54,429 Baina egia esateko, bost kilo 18 00:00:54,512 --> 00:00:56,681 hazi erosi ditut, badaezpada ere. 19 00:00:56,765 --> 00:01:00,268 Internet desgaituko du agian. Ez zaitu Bitcoin-ak kezkatzen? 20 00:01:00,351 --> 00:01:03,104 Nire Bitcoin-ak Kohl's saltokiko monetan daude. 21 00:01:03,188 --> 00:01:05,565 Nahikoa da. 2000. urteko efektua dirudi. 22 00:01:05,648 --> 00:01:09,611 Ordenagailuak matxinatuko ei ziren, eta aitak pornoa inprimatu zuen. 23 00:01:09,694 --> 00:01:12,572 Pornoaren beste aldea idazlan bat egiteko 24 00:01:12,655 --> 00:01:13,990 erabili nuen. 25 00:01:14,074 --> 00:01:16,034 Sandwich Hell-eko langile den 26 00:01:16,117 --> 00:01:18,244 Garrett Pennock-en bilaketak-- 27 00:01:18,328 --> 00:01:21,039 Ea, zentra gaitezen ekitaldian, bai? 28 00:01:21,122 --> 00:01:24,250 Gominola elur-jausi bati biziraun eta gero, esan zuen, 29 00:01:24,334 --> 00:01:27,962 "Eutsi zure dirdirari". Lil' Stevie duzue! 30 00:01:28,046 --> 00:01:29,005 Ez dut ulertzen. 31 00:01:29,089 --> 00:01:30,048 HEMEN DUZUE! 32 00:01:30,131 --> 00:01:31,633 Hamaika bider azaldu dut. 33 00:01:31,716 --> 00:01:34,552 Jendeak ez dituenez adina DVD alokatzen, 34 00:01:34,636 --> 00:01:36,471 ekitaldiak antolatuko ditugu. 35 00:01:36,554 --> 00:01:40,100 Friki kuadrilla ekarriko duzue aktore txar bat ezagutu dezan. 36 00:01:40,183 --> 00:01:43,436 Ulertzen dut hori, baina Patrice-k nahastu nau. 37 00:01:43,520 --> 00:01:45,688 Deitu diot, baina ez dit erantzun. 38 00:01:45,772 --> 00:01:48,525 Bi egun igaro dira. Nirekin haserre dago agian. 39 00:01:48,608 --> 00:01:50,568 Goiz osoa darama hala. 40 00:01:50,652 --> 00:01:53,446 Lagun mina haserre egoteak kezkatzen nau. 41 00:01:53,530 --> 00:01:56,032 Munstroa naiz gero, bai. Ene, Patrice. 42 00:01:57,492 --> 00:01:58,451 Neu naiz. 43 00:01:58,535 --> 00:01:59,994 Gabon-begizta dut. 44 00:02:00,078 --> 00:02:01,204 Barkatu. 45 00:02:01,287 --> 00:02:03,456 Patricek ere badu jarrera txarra. 46 00:02:06,000 --> 00:02:07,001 NETFLIX-EN TELESAILA 47 00:02:11,005 --> 00:02:14,259 Inoiz ez dut hemen hainbeste jende ikusi. Tira, bai, 48 00:02:14,342 --> 00:02:16,970 norbaitek Bono ikusi zuela esan zuenean. 49 00:02:17,053 --> 00:02:17,971 Neuk. 50 00:02:18,054 --> 00:02:21,349 Eguzkitako betaurrekoak marraztu zizkioten kalabaza bati. 51 00:02:21,432 --> 00:02:24,686 Negozioa nola gobernatu asmatu dut azkenean. 52 00:02:24,769 --> 00:02:28,398 Ekitaldiko sarrerek bi hilabeteko alokairua ordainduko didate, 53 00:02:28,481 --> 00:02:30,900 baita espatula bat ere. 54 00:02:30,984 --> 00:02:32,652 Nostalgia oso indartsua da. 55 00:02:32,735 --> 00:02:36,281 Pozgarria da denontzat gure oroimena martxan egotea. 56 00:02:37,198 --> 00:02:40,785 Lena, pentsatzen aritu naiz… 57 00:02:41,369 --> 00:02:44,789 Tira, gustuko nauzu, eta gustuko zaitut… 58 00:02:45,373 --> 00:02:47,876 - Badakit etiketak ez direla-- - Ez. 59 00:02:47,959 --> 00:02:51,421 Amak lapur bat ikusi du eta bere merezia emango ei dio. 60 00:02:51,504 --> 00:02:53,089 Barkatu, hobe dut joatea. 61 00:02:53,173 --> 00:02:54,048 Jakina. 62 00:02:55,508 --> 00:02:58,219 FILM BERRI IKUSGARRIENAK 63 00:02:58,303 --> 00:03:02,098 Esan al dizut nire unibertsitatean gaueko klaseak daudela? 64 00:03:02,182 --> 00:03:04,350 Zer? Dena nahierara gertatu zait. 65 00:03:04,434 --> 00:03:07,812 - Aparretan zaude. - Uraren gaineko aparretan, bai. 66 00:03:09,063 --> 00:03:12,609 Sekretutxo bat daukat. 67 00:03:12,692 --> 00:03:13,526 Ondo. 68 00:03:15,236 --> 00:03:17,447 Aaronek, Elizaren senarrak, 69 00:03:17,530 --> 00:03:21,075 eskua berriz eskatuko dio hementxe, gaur gauean. 70 00:03:21,159 --> 00:03:23,453 Zinez? Uste nuen kili-kolo zebiltzala. 71 00:03:23,536 --> 00:03:26,748 Horregatik esan nion egundoko keinua behar zuela. 72 00:03:26,831 --> 00:03:29,792 Gauzak zuk uste baino konplexuagoak dira. 73 00:03:29,876 --> 00:03:33,671 Fidatu nitaz. Jendeak beti eskatzen dit aholkua amodio-kontuetan. 74 00:03:34,464 --> 00:03:36,674 Elizaren ordutegiaren bila etorri zen 75 00:03:36,758 --> 00:03:39,594 eta berriketan txarra denez, ba esan egin zidan. 76 00:03:39,677 --> 00:03:43,556 Nik ere baditut txundituko zaituzten berriak. 77 00:03:43,640 --> 00:03:46,184 Eskea grabatuko duzu, mesedez? 78 00:03:46,267 --> 00:03:50,897 Pitch Perfect 2 bezain zinematikoa izatea bikaina izango litzateke. 79 00:03:50,980 --> 00:03:52,941 Tira ba. Mesedez. 80 00:03:54,108 --> 00:03:56,819 Hobe duzu ni kontratatzea merkea naizen artean. 81 00:03:56,903 --> 00:03:58,112 Ez dizut ordainduko. 82 00:03:58,196 --> 00:04:00,698 - Badakit. Doan egin behar nuen. - Ondo. 83 00:04:01,532 --> 00:04:04,035 Jainkoarren. Baina zenbat friki! 84 00:04:04,118 --> 00:04:07,538 Normalean ez dira hainbeste Garfield-en jertse ikusten. 85 00:04:07,622 --> 00:04:09,332 Biziaren kontrola galdu dute. 86 00:04:09,415 --> 00:04:12,877 Hotzean, ilaran, 25 urteko Gabonetako film bat ikusteko. 87 00:04:13,628 --> 00:04:17,257 Ez, ez dira frikiak. Sateliteak dira. 88 00:04:18,383 --> 00:04:20,510 - Hortxe. Barre egin duzu. - Apenas. 89 00:04:21,219 --> 00:04:24,430 - Barregarria naiz, ezta? - Erdi-barregarria zara, bai? 90 00:04:27,809 --> 00:04:30,520 Ipar poloan gaudela dirudi. 91 00:04:30,603 --> 00:04:32,981 Elfo-kakarik gabe. Arazoa dute horrekin. 92 00:04:35,149 --> 00:04:37,360 Mihura. Besteari musu emateko ikurra. 93 00:04:37,443 --> 00:04:39,279 Arraroa izango litzateke, ezta? 94 00:04:39,362 --> 00:04:41,990 Zu eta ni, eta gure ezpainak. 95 00:04:42,073 --> 00:04:46,411 Ba al dakizu ezpainak berez muki-mintza direla? Ez dira azala. 96 00:04:46,494 --> 00:04:49,664 Ez nekien eta ez nuen jakin nahi. 97 00:04:49,747 --> 00:04:52,250 Hemen da. Kaixo. Hemen da Stevie. 98 00:04:52,333 --> 00:04:54,252 - Hepa. - Berandu nator, barkatu. 99 00:04:54,335 --> 00:04:56,379 Eguzki-ekaitzak nahastuta nauka. 100 00:04:56,462 --> 00:04:59,632 Heldua naiz. Dei iezadazue Stevie, besterik gabe. 101 00:04:59,716 --> 00:05:04,345 "Stevie, besterik gabe" egundokoa da. Badakizue zer? Sarrerak agortu dira! 102 00:05:04,429 --> 00:05:07,265 - Benetan? - Ekitaldiko sarrerak? 103 00:05:08,641 --> 00:05:10,435 Erretiratuta nago. 104 00:05:10,518 --> 00:05:13,521 Ez dut jendaurrean hitz egin azken hamar urteotan. 105 00:05:13,604 --> 00:05:15,648 - Eta iseka egiten badidate? - Zer? 106 00:05:15,732 --> 00:05:17,233 Ez, jendeak maite zaitu. 107 00:05:17,317 --> 00:05:19,444 Lil' Steviek bezala jokatu, 108 00:05:19,527 --> 00:05:22,322 Aran Maitagarriaren parean dantza egin zuenean. 109 00:05:22,405 --> 00:05:24,991 Besarkatu zeure burua, fidatu zeure buruaz. 110 00:05:26,200 --> 00:05:27,160 Ados ba. 111 00:05:27,243 --> 00:05:29,412 Besarkatu, gu ikusleengana goaz. 112 00:05:29,495 --> 00:05:31,497 - Irrikan nago. - Itzela izango da. 113 00:05:31,581 --> 00:05:32,582 - Ados. - Ze ondo! 114 00:05:32,665 --> 00:05:34,625 - Itzela izango da. - Bete-beteta. 115 00:05:37,170 --> 00:05:38,171 Besarkadatxo bat. 116 00:05:41,758 --> 00:05:44,510 Ea ba, nork ezagutu nahi du Lil' Stevie? 117 00:05:46,929 --> 00:05:48,556 Ez zaudete pozik ala? 118 00:05:50,475 --> 00:05:52,143 Hori hobeto dago. 119 00:05:52,226 --> 00:05:56,147 Has gaitezen filmari buruzko galdera-lehiaketarekin. 120 00:05:56,230 --> 00:05:59,942 Irabazleak Truman Showeko giltzatakoa eskuratuko du. 121 00:06:01,736 --> 00:06:03,613 Ea ba, lehen galdera. 122 00:06:03,696 --> 00:06:06,324 Txikiegia naiz Bizarzuri izateko filma ez den 123 00:06:06,824 --> 00:06:10,328 Roman Polanski-ren pelikula bat aipatu. 124 00:06:13,456 --> 00:06:14,582 Kaixo. 125 00:06:16,209 --> 00:06:18,086 Horixe! 126 00:06:18,169 --> 00:06:20,671 Oihala inguratzekoa zinen. Zeharkatu duzu. 127 00:06:20,755 --> 00:06:21,756 Futbola! 128 00:06:23,800 --> 00:06:26,677 Hepa, Stevie. Esan ezazu zure leloa! 129 00:06:26,761 --> 00:06:28,596 Nola ez. 130 00:06:28,679 --> 00:06:30,765 Kaixo, kaixo, kaixo! 131 00:06:30,848 --> 00:06:32,558 Ni izan ote naiz? 132 00:06:32,642 --> 00:06:34,602 - Kontuz nirekin! - Nahikoa da. 133 00:06:34,685 --> 00:06:38,648 Pertsonaia beltzen leloak dira horiek, kontuz ibili. 134 00:06:38,731 --> 00:06:41,984 - "Txikiegia naiz Bizarzuri izateko" da. - Arrazoi. 135 00:06:42,068 --> 00:06:45,571 Txikiegia naiz Bizarzuri izateko! 136 00:06:45,655 --> 00:06:46,864 GABONAK LIL' STEVIE-REKIN 137 00:06:49,117 --> 00:06:49,951 Mozkor dago. 138 00:06:51,327 --> 00:06:52,662 Itzel. 139 00:06:53,538 --> 00:06:57,291 Arteztu behar duzu, motel. Ez edan gehiago, entzun? 140 00:06:57,375 --> 00:07:01,295 Izan normala eta ez esan jendeari zergatik bota zintuzten Cameotik. 141 00:07:01,379 --> 00:07:02,255 Ez horixe. 142 00:07:04,215 --> 00:07:07,051 Hannukah zoriontsua, ume! 143 00:07:07,135 --> 00:07:09,053 Zer nahi duzu? 144 00:07:09,137 --> 00:07:11,222 Zer moduz zaude? Emaztea duzu? 145 00:07:11,305 --> 00:07:13,808 - Txantxa da. Trufaka ari natzaizu. - Bale. 146 00:07:13,891 --> 00:07:16,269 Angela Racks aktorea dirudizu. 147 00:07:16,352 --> 00:07:19,647 Ene, mutiko. Bizarzurik konplimendua egin dio amari. 148 00:07:19,730 --> 00:07:21,482 - Itzel. - Bai ba. 149 00:07:21,566 --> 00:07:25,445 Porno-izarra zen, 70eko hamarkadakoa. Orgia modernoa asmatu zuen. 150 00:07:25,528 --> 00:07:28,406 Aitzindaria izan zen. DVDa ahaztu duzue. 151 00:07:28,906 --> 00:07:30,032 - Ez. - Halakorik! 152 00:07:30,116 --> 00:07:32,743 "Giorno" izarra zela esan du. Italiarra zen. 153 00:07:32,827 --> 00:07:34,912 - Goizeko irrati-saioa zuen. - Agur. 154 00:07:34,996 --> 00:07:38,207 "Orgia" saioko tertulia atalari esaten zion. 155 00:07:38,291 --> 00:07:40,334 Bizarzuri gonbidatu beharko. 156 00:07:40,877 --> 00:07:43,379 Sinatutako DVDek 20 dolar balio dute orain. 157 00:07:43,463 --> 00:07:44,755 Ez joan esku-hutsik. 158 00:07:44,839 --> 00:07:48,176 Ez da gogoan dudan Lil' Stevie. Honek ez luke mundu osoan 159 00:07:48,259 --> 00:07:50,761 bilatuko Rudolph-en minbiziaren sendagaia. 160 00:07:51,679 --> 00:07:55,057 Pornografiaz ari naiz, ez dakit tipo honek zer dioen. 161 00:07:57,518 --> 00:07:58,936 Tori. 162 00:07:59,020 --> 00:08:00,354 Epel dago. 163 00:08:01,939 --> 00:08:03,065 Zorionak, ume. 164 00:08:03,149 --> 00:08:05,943 Nire karreraren hastapenaren lekuko izango zara. 165 00:08:06,027 --> 00:08:07,570 "Zuzendari Emergenteek--". 166 00:08:10,406 --> 00:08:11,824 Ez naute onartu. 167 00:08:11,908 --> 00:08:13,868 Ezin dut sinetsi. 168 00:08:16,037 --> 00:08:17,121 Nirea da! 169 00:08:17,788 --> 00:08:20,333 Zenbat itzultze jaso dituzu? 170 00:08:20,416 --> 00:08:25,087 Zifra zehatza jakin nahi duzu? Bihotzekoak emango dizu agian. 171 00:08:27,423 --> 00:08:28,841 Non dago jendea? 172 00:08:28,925 --> 00:08:31,010 Zure erruz joan dira. 173 00:08:31,552 --> 00:08:34,514 Ekitaldia bukatu da. Mesedez, ospa hemendik. 174 00:08:34,597 --> 00:08:38,559 Nahiko mozkor nago. Ni bidaltzea moralki gaitzesgarria litzateke. 175 00:08:38,643 --> 00:08:41,979 Nire autoko hoditxo batean putz egin behar-- 176 00:08:42,063 --> 00:08:42,939 Ixo! 177 00:08:43,022 --> 00:08:44,899 Ixo. 178 00:08:47,818 --> 00:08:51,364 Janaria eros dezakezue oraindik, baita filmak alokatu ere. 179 00:08:51,447 --> 00:08:53,533 Ez du zentzurik honaino etorri-- 180 00:08:56,452 --> 00:08:58,079 Ze kaka da hau? 181 00:09:06,504 --> 00:09:08,047 Itzel. Eguzki-ekaitza. 182 00:09:08,130 --> 00:09:09,840 Esan nizun ba. Inork ez dio 183 00:09:09,924 --> 00:09:11,425 Hannah-ri sinesten. 184 00:09:11,509 --> 00:09:12,593 Trago bat behar dut. 185 00:09:15,137 --> 00:09:19,267 Eguzki-ekaitzaren ondorioz, Internet eta telefonia desgaituta daude. 186 00:09:19,350 --> 00:09:20,685 Tentsioak gora egin du 187 00:09:20,768 --> 00:09:23,854 eta lapurretak eman dira Menominee-ko konderri osoan… 188 00:09:23,938 --> 00:09:25,273 Jingle Bills-ak gara. 189 00:09:26,399 --> 00:09:27,441 Bale. 190 00:09:27,525 --> 00:09:29,652 Hannah-k esan digu hemen itxaroteko. 191 00:09:29,735 --> 00:09:31,696 Aaronen eskea, bai. 192 00:09:32,488 --> 00:09:35,366 Aitaorde kuadrilla, zeharo erromantikoa. 193 00:09:35,449 --> 00:09:37,827 Aitaordea? Ene, gustatuko litzaidake. 194 00:09:37,910 --> 00:09:41,038 Zuk grabatuko duzu? Hannahk dio datorren Nancy Meyers-a zarela. 195 00:09:41,122 --> 00:09:44,667 Ez da konplimendua, eta dirudienez ez naiz zinemagilea. 196 00:09:45,334 --> 00:09:47,295 Agian hobe da Hannah-k grabatzea. 197 00:09:48,337 --> 00:09:52,592 Kamera. Esan argibideak irakurtzeko. Aise egingo du, unibertsitarioa da. 198 00:09:52,675 --> 00:09:53,718 Aparta da. 199 00:09:53,801 --> 00:09:56,554 Edonor sar daiteke unibertsitatean! Edonor. 200 00:09:58,848 --> 00:10:02,602 Wi-Fi-a desaktibatu da Oregon Trail bideojokoan ibai bat-- 201 00:10:02,685 --> 00:10:05,104 Hona mundu berriko moneta berria. 202 00:10:06,022 --> 00:10:07,982 - Ez dut nahikoa erosi. - Hala da. 203 00:10:08,065 --> 00:10:11,152 - Bost dolar bakoitza. - Patriceri deituko diozu? 204 00:10:11,235 --> 00:10:14,697 Deitu zuk. Edo zoaz ondoko atera eta hitz egin parez-pare. 205 00:10:14,780 --> 00:10:17,992 Ez dut gogaitu nahi. Badakizu nolakoak diren erlazioak. 206 00:10:18,075 --> 00:10:22,288 Ez dut nahi Sylviaren kontua errepikatzerik. Ez dut Patrice galduko. 207 00:10:22,371 --> 00:10:24,415 Utziko didazue telefono finkoa? 208 00:10:24,498 --> 00:10:26,709 Amaren zenbakia esango didazue? 209 00:10:26,792 --> 00:10:28,669 Jainkoarren. Isil zaitezte. 210 00:10:28,753 --> 00:10:31,380 - Zer egin dut? - Patriceri deituko diozu? 211 00:10:31,464 --> 00:10:33,841 - Zer da Patrice bat? - Ikusi duzu Timmy? 212 00:10:33,924 --> 00:10:36,719 Bueltaka ibiliko da, auto-lasterketetan bezala. 213 00:10:36,802 --> 00:10:39,805 Istripua dutenean, bueltaka aritzen dira autoak. 214 00:10:39,889 --> 00:10:40,973 Serio ari naiz. 215 00:10:41,057 --> 00:10:44,518 Timmy lur jota dagoenean norbait behar izaten du, 216 00:10:44,602 --> 00:10:47,396 normalean neu, apur bat alaitzeko. 217 00:10:47,480 --> 00:10:49,065 Komuneko papera saldu behar dut. 218 00:10:50,983 --> 00:10:54,487 Timmyren porrota, berriz. Txarra naiz gero negozioetan. 219 00:10:54,570 --> 00:10:56,364 Ez izan hain gogorra. 220 00:10:57,490 --> 00:10:58,658 Txarra naiz edaten. 221 00:11:01,786 --> 00:11:04,330 Umea nintzenean, amak ez zituen 222 00:11:04,413 --> 00:11:06,749 Gabonetako apaingarri asko jartzen, 223 00:11:06,832 --> 00:11:11,379 baina bagenuen elur-orein bat. Urtero jartzen zuen, eta urtero 224 00:11:11,462 --> 00:11:14,006 lapurtzen zuten auzoko umeek. 225 00:11:14,090 --> 00:11:16,008 Beste bat erosteko 226 00:11:16,092 --> 00:11:18,636 konbentzitzen nuen, baina azkenean utzi egin zion. 227 00:11:18,719 --> 00:11:21,013 Tira, ume-moko lerdoak ziren gero. 228 00:11:21,097 --> 00:11:23,933 Ba bai. Baina noiz da amore emateko unea? 229 00:11:24,558 --> 00:11:27,937 Azken Blockbusterrari eutsi diot bulegoa itxi eta gero. 230 00:11:28,604 --> 00:11:30,189 Denda hau dut elur-oreina. 231 00:11:31,440 --> 00:11:32,441 Agian bai. 232 00:11:32,525 --> 00:11:36,237 Baina gustuko dut zu beste elur-orein bat erosteari 233 00:11:36,320 --> 00:11:38,864 inoiz utziko ez dion pertsona-klasea izatea. 234 00:11:38,948 --> 00:11:40,574 Ergela, alegia? 235 00:11:40,658 --> 00:11:42,493 Ez, optimista. 236 00:11:43,202 --> 00:11:45,621 Eta nire mutil-lagunari ez deitu ergela. 237 00:11:45,705 --> 00:11:48,290 Itzel. Gustuko dudan neskak mutil-laguna-- 238 00:11:49,750 --> 00:11:53,629 - Niri buruz ari zara? - Bai, mutil-laguna zaitut. 239 00:11:57,508 --> 00:12:01,178 Txikia zinenean, koliko bat izan zenuenean, Celebrity Grappling 240 00:12:01,262 --> 00:12:04,223 ikusten genuen berandu arte, zu lokartu arte, ezta? 241 00:12:04,306 --> 00:12:06,016 Haurtxoa nintzen. 242 00:12:06,684 --> 00:12:08,144 Ez duzu gogoratzen. 243 00:12:08,227 --> 00:12:11,105 Lil' Stevie programa hartan azaltzen zen. 244 00:12:11,188 --> 00:12:13,149 Ez dut ezagutu bizar eta guzti, 245 00:12:13,232 --> 00:12:16,736 baina Cheech Marin-i makila sartu nahi izan zion begian. 246 00:12:16,819 --> 00:12:18,195 Itzel-itzela. 247 00:12:18,279 --> 00:12:20,573 Gure programako tipoa da. 248 00:12:20,656 --> 00:12:21,824 Gurea ez. 249 00:12:21,907 --> 00:12:23,117 Lil' Stevie ikustera 250 00:12:23,200 --> 00:12:25,453 etorri diren frikiak bezalakoa zara. 251 00:12:25,536 --> 00:12:26,871 Zer duzu? 252 00:12:26,954 --> 00:12:29,790 Uste nuen ondo konpontzen hasiak ginela. 253 00:12:29,874 --> 00:12:31,834 Tira, ba ez da hala. 254 00:12:34,253 --> 00:12:35,254 Mitoa. 255 00:12:35,337 --> 00:12:37,465 Estoldako tapa. 256 00:12:39,800 --> 00:12:42,178 Berebiziko eskea izango da. 257 00:12:42,261 --> 00:12:43,637 Bai horixe. 258 00:12:43,721 --> 00:12:46,182 Denak deitzen zarete Bill? 259 00:12:46,265 --> 00:12:49,727 Tradizioari men, Bill deitu behar gara sartu ahal izateko. 260 00:12:50,394 --> 00:12:51,896 Ni lehen Tracy nintzen. 261 00:12:52,688 --> 00:12:53,522 Lortu dut! 262 00:12:58,944 --> 00:13:01,197 Nire lehen planoa diseinatu dut. 263 00:13:07,745 --> 00:13:08,954 Eskerrak. 264 00:13:09,038 --> 00:13:09,872 Kaixo. 265 00:13:09,955 --> 00:13:12,958 Badakit egun gogorra izan duzula gaurkoa, 266 00:13:13,042 --> 00:13:16,337 eta pentsatu dut norbait beharko zenuela-- 267 00:13:16,420 --> 00:13:18,380 Bi Sprite-tekila! 268 00:13:18,464 --> 00:13:20,132 Lena! 269 00:13:20,216 --> 00:13:21,592 - Hepa. - Hepa! 270 00:13:22,802 --> 00:13:24,094 Bikain! 271 00:13:24,178 --> 00:13:28,098 Zu hemen bakarrik egoteak kezkatzen ninduen, edan eta edan. 272 00:13:29,642 --> 00:13:32,937 Uste nuen lurretik altxatu beharko zintudala. 273 00:13:33,020 --> 00:13:37,900 Baina hau Timmy berria dugu erabat, 274 00:13:37,983 --> 00:13:39,193 eta hori… 275 00:13:39,276 --> 00:13:40,277 bikaina da. 276 00:13:41,904 --> 00:13:44,323 Eliza, zure ileak aparteko itxura du. 277 00:13:44,406 --> 00:13:47,076 Eskerrik asko. Zuk ere ilea daukazu. 278 00:13:59,505 --> 00:14:01,048 Baina ze demontre? 279 00:14:03,300 --> 00:14:05,886 Blockbusterren umeentzako bideoak dituzue? 280 00:14:05,970 --> 00:14:06,846 Etsita nabil. 281 00:14:06,929 --> 00:14:08,556 Jakina. Baita jokoak ere. 282 00:14:08,639 --> 00:14:10,724 Ene, ez dago bideo-plataformarik. 283 00:14:10,808 --> 00:14:14,270 Ez dago Internetik, eta jendeak zera beharko du-- 284 00:14:14,353 --> 00:14:15,312 DVDak! 285 00:14:15,396 --> 00:14:19,024 Blockbusterrek soilik eskaintzen ditu. Loteria jausi zaizu. 286 00:14:19,108 --> 00:14:20,067 Arrazoi! 287 00:14:20,150 --> 00:14:21,527 Nik esan dut lehenik. 288 00:14:21,610 --> 00:14:23,696 Hirukoiztuko dugu sekuelen prezioa? 289 00:14:23,779 --> 00:14:26,740 Asko ordainduko dute Iron Man hiltzen den jakiteko. 290 00:14:26,824 --> 00:14:28,659 Arrakastak aldatu egiten zaitu. 291 00:14:28,742 --> 00:14:31,245 Esan dizut: ondo dago elur-oreina erostea. 292 00:14:31,328 --> 00:14:32,454 Gustuko ditut, bai. 293 00:14:34,248 --> 00:14:35,499 Ez dut ulertzen. 294 00:14:40,671 --> 00:14:42,673 Ikus ezazu sekuela ere bai. 295 00:14:42,756 --> 00:14:46,468 Ez dakit film hori aloka dezakezun ala ez. Ikusgarriegia da. 296 00:14:46,552 --> 00:14:48,554 Shaq-ek oso paper ona egiten du. 297 00:14:50,764 --> 00:14:53,183 Timmy, denda hustuko dizute! 298 00:14:53,267 --> 00:14:56,645 Norbaitek Jimmy Fallon-en film bat hartu berri du. Nahita. 299 00:14:56,729 --> 00:15:02,067 Banekien plataformak utziko zituztela DVD formatu gorenaren mesedetan. 300 00:15:04,111 --> 00:15:05,779 Derrigorrez izan bada ere. 301 00:15:07,406 --> 00:15:10,242 Jendaurrean sartu diote mihia elkarri? 302 00:15:10,326 --> 00:15:12,328 Bai. Nahiko nazkagarria da. 303 00:15:13,203 --> 00:15:16,123 Eliza, zure laguntza behar dut. Atseden-gelan-- 304 00:15:16,206 --> 00:15:18,959 - Bai. Hala ez naiz hemen egongo. - Oso ondo. 305 00:15:19,043 --> 00:15:21,211 Ez dut arrazoirik asmatu behar izan. 306 00:15:21,295 --> 00:15:23,172 Eskudirua soilik. 307 00:15:23,255 --> 00:15:26,300 - Kreditu-txartelak arbuiatu egingo ditu. - Tori. 308 00:15:26,383 --> 00:15:27,384 Arbuiatu. 309 00:15:27,968 --> 00:15:34,224 Patricek ni arbuiatu nauen bezalaxe. Zer egingo diogu? Hark beti zioen hori. 310 00:15:34,308 --> 00:15:36,644 Ernatuko zara? Bezeroak ditugu. 311 00:15:36,727 --> 00:15:38,228 Zera, niri bost. 312 00:15:39,730 --> 00:15:41,732 - Patrice! - Badakizu zer, Connie? 313 00:15:41,815 --> 00:15:45,736 Hain haserre bazaude, esatea zenuen. Zergatik ez didazu erantzun? 314 00:15:45,819 --> 00:15:48,155 Sorpresa handia nuen biontzat. 315 00:15:48,238 --> 00:15:51,617 Zer? Neuk deitu dizut azkenik baina. 316 00:15:51,700 --> 00:15:52,743 Bai? 317 00:15:52,826 --> 00:15:53,744 Ez dakit. 318 00:15:54,787 --> 00:15:57,623 Hiltzat jo zaitut. Edo are okerrago, haserretzat. 319 00:15:57,706 --> 00:16:01,543 Ero nagoela dirudi, baina gure erlazioa horrenbeste eskertzen dut. 320 00:16:01,627 --> 00:16:02,544 Nik ere bai. 321 00:16:06,507 --> 00:16:08,968 Itxaron, zer sorpresa prestatu duzu? 322 00:16:11,470 --> 00:16:13,722 Parisera goaz… 323 00:16:14,640 --> 00:16:15,975 Las Vegas-eko Paris hotelera! 324 00:16:16,934 --> 00:16:18,477 Esaidazu buffeta dutela. 325 00:16:18,560 --> 00:16:20,062 Deux buffet dituzte. 326 00:16:23,482 --> 00:16:25,609 The Jungle Cruise badaukagu. Ziur. 327 00:16:25,693 --> 00:16:28,237 Atzeko aldean ale gehiago ditugu. Egon. 328 00:16:28,320 --> 00:16:30,030 The Rock azaltzen bada, ondo. 329 00:16:30,114 --> 00:16:34,243 Zerbait umeentzat. Baita amarentzat ere, gero bainuan sartzen denerako. 330 00:16:34,326 --> 00:16:37,705 Hobe duzu Paul Giamatti-ren eszenak ez ikustea orduan. 331 00:16:37,788 --> 00:16:38,706 Ala agian ez. 332 00:16:40,791 --> 00:16:42,710 Hemen gara. Bills-ak, aurrera. 333 00:16:43,961 --> 00:16:49,008 Esango al dit inork nola itzuli gauzak 334 00:16:49,091 --> 00:16:53,679 Lehen zeuden egoerara? 335 00:16:53,762 --> 00:16:57,391 Jauna, eman iezadazu arrazoi bat 336 00:16:57,474 --> 00:17:02,521 Belauniko naukazu 337 00:17:02,604 --> 00:17:03,772 Jaungoikoa. 338 00:17:04,440 --> 00:17:07,985 Antzara… Badakit batzuetan txarto jokatu dudala. 339 00:17:08,986 --> 00:17:10,904 Munduko zerik maiteena zaitut 340 00:17:11,989 --> 00:17:13,657 eta frogatu nahi dizut. 341 00:17:13,741 --> 00:17:14,616 Hortaz… 342 00:17:17,411 --> 00:17:20,622 Utziko dugu iragana atzean betirako? 343 00:17:20,706 --> 00:17:25,669 Munduko gizonik zoriontsuena bilakatuko nauzu? Berriz ezkonduko gara? 344 00:17:31,008 --> 00:17:31,842 Ez. 345 00:17:34,094 --> 00:17:34,928 Barkatu? 346 00:17:36,889 --> 00:17:39,808 "I'll Make Love To You" abestuko dugu ala ez? 347 00:17:46,690 --> 00:17:48,734 Zer? Eta Jungle Cruise? 348 00:17:48,817 --> 00:17:50,444 Ez. Agortu zaigu. 349 00:17:51,361 --> 00:17:53,447 Gero arte orduan? 350 00:17:54,114 --> 00:17:56,533 Zita irrikaz espero dut, mutil-lagun. 351 00:17:57,117 --> 00:17:57,993 Bai, Eliza. 352 00:17:59,495 --> 00:18:03,624 Eliza ez. Lena esan nahi nuen. Lena. 353 00:18:04,500 --> 00:18:06,543 Bai, Lena. 354 00:18:07,252 --> 00:18:09,838 Uste dut ondo bai ondo ulertu dudala. 355 00:18:09,922 --> 00:18:12,841 - Zaude-- - Utz dezagun bertan behera gaurkoa. 356 00:18:12,925 --> 00:18:14,718 Ez, tira ba, Lena. 357 00:18:14,802 --> 00:18:16,428 Ez da unerik onena, 358 00:18:16,512 --> 00:18:20,599 badakit, baina Babe ez den txerri bati buruzko filmaren bila ari naiz. 359 00:18:20,682 --> 00:18:22,434 Hiri bati buruzko zerbait du. 360 00:18:22,518 --> 00:18:24,645 - Zera… - Konforme. 361 00:18:24,728 --> 00:18:26,271 IKUSITAKO FILMAK 362 00:18:31,401 --> 00:18:34,613 Motel, hemen ezin da erre. Zertan ari zara? 363 00:18:34,696 --> 00:18:36,907 Tira, ez izan horrelakoa, txo. 364 00:18:36,990 --> 00:18:38,867 Egin nahi duzuna. Niri bost. 365 00:18:40,994 --> 00:18:44,039 Sekulako akatsa izan da hona etortzea. 366 00:18:45,082 --> 00:18:48,168 Penagarria naiz. Jendea iseka egitera etorri zait. 367 00:18:48,252 --> 00:18:51,588 "Egin diezaiogun barre akne arrosa duen tipoari. 368 00:18:51,672 --> 00:18:55,509 Behin Nash Bridges telesailetik kaleratu zuten estra-poliziek". 369 00:18:55,592 --> 00:18:56,927 Ulertzen zaitut. 370 00:18:57,010 --> 00:18:59,138 Halakorik ez zait gertatu, baina… 371 00:18:59,680 --> 00:19:02,766 Jakin berri dut ez naizela zinema-taldean sartu. 372 00:19:02,850 --> 00:19:05,060 Bizi osoko ametsa nuen. 373 00:19:05,144 --> 00:19:07,062 Ez zitzaidan otu banuela ez sartzea. 374 00:19:07,146 --> 00:19:11,150 Zerbait esango dizut, seme. Hollywood arbuioz josita dago. 375 00:19:11,233 --> 00:19:14,111 Speven Stielberg bera ez zuten USCen onartu. 376 00:19:14,194 --> 00:19:18,240 Uste duzu Txikiegia naiz Bizarzuri izateko lehenengoan lortu nuela? 377 00:19:18,323 --> 00:19:21,827 Ez. Euren lehenengo aukera iragarki bat grabatzen hil zen. 378 00:19:22,995 --> 00:19:25,539 Hollywood-ek ametsak zapuzten ditu, entzun? 379 00:19:25,622 --> 00:19:27,499 Ongi etorri klubera, mutiko. 380 00:19:27,583 --> 00:19:29,418 Hollywood-eko zinemagilea zara. 381 00:19:33,005 --> 00:19:34,715 - Milesker. - Ez horregatik. 382 00:19:35,340 --> 00:19:36,508 Tira, gabon. 383 00:19:36,592 --> 00:19:39,386 Hannah, ur apur bat, mesedez? 384 00:19:40,387 --> 00:19:41,597 Ezezkoa orduan? 385 00:19:43,515 --> 00:19:46,059 Joan daitezke Jingle Ballers-ak? 386 00:19:46,143 --> 00:19:47,186 Jingle Bills da. 387 00:19:48,312 --> 00:19:50,480 Diru erdia zor diguzue oraindik. 388 00:19:50,564 --> 00:19:52,232 Gero hitz egingo dugu, Bill. 389 00:19:56,945 --> 00:19:59,239 Egia esateko, ez nuen espero. 390 00:20:00,157 --> 00:20:01,992 Ondo ari nintzela uste nuen. 391 00:20:02,075 --> 00:20:02,910 Eta hala da. 392 00:20:04,536 --> 00:20:08,457 Baina gauza txiki asko ondo egiteak 393 00:20:08,540 --> 00:20:11,376 ez du oso txarto egindakoa ezerezten. 394 00:20:11,919 --> 00:20:13,462 Horregatik da beraz. 395 00:20:14,213 --> 00:20:15,047 Ez. 396 00:20:16,590 --> 00:20:19,801 Ez guztiz. Uste dut ezetz. 397 00:20:19,885 --> 00:20:23,222 Bagenituen arazoak zuk adarrak jarri aurretik. 398 00:20:23,305 --> 00:20:25,891 Horrexegatik egin zenuen seguruenik. 399 00:20:25,974 --> 00:20:28,310 Ez dakit horri zer erantzun. 400 00:20:29,394 --> 00:20:31,396 Honi, gureari… 401 00:20:33,523 --> 00:20:35,275 ez diot itxura onik hartzen. 402 00:20:36,068 --> 00:20:38,862 Ezberdina zen Ali dela-eta saiatzen ginenean, 403 00:20:38,946 --> 00:20:41,448 baina orain heldua da, bizi propioa du. 404 00:20:41,531 --> 00:20:48,038 Hari zor diogu, baita guri ere… zoriontsu izaten saiatzea. 405 00:20:48,121 --> 00:20:51,458 Eta zoriontsu zurekin banaiz, zer? 406 00:20:51,541 --> 00:20:53,502 Beste norbaitekin maiteminduta nago. 407 00:20:54,419 --> 00:20:55,254 Zer? 408 00:20:56,129 --> 00:20:57,214 Noiztik? 409 00:20:57,297 --> 00:20:58,465 Ez dakit. 410 00:21:00,050 --> 00:21:02,970 Duela aste batzuk hasi zen agian, edo… 411 00:21:04,554 --> 00:21:05,389 Timmy da? 412 00:21:08,850 --> 00:21:09,893 Sentitzen dut. 413 00:21:12,187 --> 00:21:13,105 Joan behar dut. 414 00:21:17,442 --> 00:21:19,027 - Zertan ari zara? - Eman. 415 00:21:19,111 --> 00:21:22,781 Ez ukitu nire Snow Buddies. Bide luzea dugu etxeraino. 416 00:21:22,864 --> 00:21:25,993 Honekin umeek ez diete segurtasun-uhalei hozka egingo. 417 00:21:26,076 --> 00:21:30,289 Umeei beste film asko gustatzen zaizkie. Zera… Unfaithful, adibidez. 418 00:21:30,372 --> 00:21:31,873 Diane Lane primerakoa da. 419 00:21:31,957 --> 00:21:34,543 Snow Buddies behar dut. Elurra dute gustuko. 420 00:21:34,626 --> 00:21:36,169 Hitz egin behar dugu. 421 00:21:36,253 --> 00:21:37,379 Ez da une aproposa. 422 00:21:37,462 --> 00:21:40,299 Ikusi duzunak zerbaitez ohartarazi nau, 423 00:21:40,382 --> 00:21:42,467 eta garrantzitsua da ozen esatea. 424 00:21:42,551 --> 00:21:43,719 Hepa, motel. 425 00:21:43,802 --> 00:21:47,055 Maiz esango dizute hau, baina fan sutsua nauzu. 426 00:21:47,139 --> 00:21:50,892 Celebrity Grapplingek asko lagundu zidan. Sinatuko didazu hau? 427 00:21:50,976 --> 00:21:54,104 Zer sentitu zenuen Emmanuel Lewis ostikatzean? 428 00:21:54,187 --> 00:21:57,441 Zein barregarria. Begira, ez nago honetaz harro. 429 00:21:57,524 --> 00:22:01,570 Siku nenbilelako eta Emmanuel gustuko ez dudalako egin nuen. Barkatu. 430 00:22:01,653 --> 00:22:03,405 - Milesker. - Aizu, aizu. 431 00:22:03,488 --> 00:22:04,489 Utzi pasatzen. 432 00:22:05,407 --> 00:22:09,494 - Ehun dolar DVDaren truk. - Poltsan daramadan dena emango dizut. 433 00:22:09,578 --> 00:22:11,955 Baliteke gauza baliotsuak edukitzea. 434 00:22:12,039 --> 00:22:13,040 Storage Warsen lez. 435 00:22:13,123 --> 00:22:15,000 - Ez, milesker. - Tira ba. 436 00:22:15,083 --> 00:22:17,169 Ez, gizon. Ez zaitez lotsatu. 437 00:22:17,252 --> 00:22:20,672 Tonya Harding-i sekulako giltza egin zenion. 438 00:22:20,756 --> 00:22:22,132 Eta merezi zuen. 439 00:22:22,215 --> 00:22:25,052 Niri burla egiten zabiltza, bereak eta bi esaten. 440 00:22:25,135 --> 00:22:27,387 Tim, aspalditik ezagutzen dugu elkar 441 00:22:27,471 --> 00:22:30,974 eta joera eten nahi dut-- Akitu naiz zalantzak izateaz. 442 00:22:31,058 --> 00:22:33,393 - Biolentziarik ez. - Emateko ba! 443 00:22:33,477 --> 00:22:35,854 Ez dut Celebrity Grapplingez aritu nahi. 444 00:22:35,937 --> 00:22:39,524 Lil' Stevie-ren unibertso zinematografikoa komentatzea 445 00:22:39,608 --> 00:22:40,692 hobeto legoke. 446 00:22:40,776 --> 00:22:45,197 Aizu, ni ez naiz lehengo kokomarro horiek bezalakoa. Benetako fana nauzu. 447 00:22:45,280 --> 00:22:47,032 Ez trufatu nitaz! 448 00:22:51,536 --> 00:22:52,371 Zer da? 449 00:22:58,251 --> 00:23:00,045 Ene, ez. Aizue! 450 00:23:00,837 --> 00:23:02,464 Buscemi ez! 451 00:23:02,547 --> 00:23:04,049 Nahikoa da, mesedez. 452 00:23:07,135 --> 00:23:08,470 Non da Titaretxo? 453 00:23:08,553 --> 00:23:09,805 Tira, geldi, mesedez. 454 00:23:09,888 --> 00:23:12,516 Aste osoko lana dut hortxe, motel! 455 00:23:13,809 --> 00:23:14,893 Hori ez da egiten. 456 00:23:16,645 --> 00:23:18,647 Ez dut birjina izanda hil nahi! 457 00:23:18,730 --> 00:23:20,232 Nor da jende hau? 458 00:23:20,315 --> 00:23:22,484 Ohio-ko Tad naiz, Eskorpioia. 459 00:23:26,196 --> 00:23:30,867 Doala pikutara Blockbuster! 460 00:23:34,579 --> 00:23:37,582 Alde ona da asko asaldatu zarela 461 00:23:37,666 --> 00:23:39,876 Lil' Stevie-k jo nauenean. 462 00:23:39,960 --> 00:23:43,672 Badirudi arduratzen zaituela aita zaharrak, apur bat bada ere. 463 00:23:43,755 --> 00:23:45,048 Jakina. 464 00:23:46,341 --> 00:23:48,677 Zergatik haserretu zara hainbeste? 465 00:23:48,760 --> 00:23:49,845 Ez non eta ez han. 466 00:23:49,928 --> 00:23:52,305 Ondo ari ginela uste nuen momentuan. 467 00:23:52,389 --> 00:23:55,642 Toki txatxu honek ere arduratzen nauelako. 468 00:23:55,725 --> 00:23:58,937 Haserre nengoen Steviek dena zapuztu duelako eta… 469 00:23:59,020 --> 00:24:00,730 zurekin ordaindu dut. 470 00:24:00,814 --> 00:24:03,525 Pertsona hurbilenekin egin ohi da hori. 471 00:24:03,608 --> 00:24:06,153 Eta zu hurbil zaitut, edo zerbait. 472 00:24:06,236 --> 00:24:07,362 Edo zerbait. 473 00:24:11,074 --> 00:24:12,284 Badakizu zer? 474 00:24:13,493 --> 00:24:16,705 Urteko unerik politena izan dut hau. 475 00:24:37,058 --> 00:24:41,938 Ez kezkatu. Dena txukunduko dugu, mundu guztiak lagunduko digu eta-- 476 00:24:42,022 --> 00:24:43,190 Zertarako? 477 00:24:44,608 --> 00:24:48,695 Dena eman diot zeharo madarikatuta dagoen dendari 478 00:24:48,778 --> 00:24:51,448 hemen lehen aldiz sentitzen naizelako etxean. 479 00:24:51,531 --> 00:24:54,201 Beste inon ez naiz hain bertako sentitu. 480 00:24:54,284 --> 00:24:56,953 Orain desagertu zait hori. 481 00:24:57,037 --> 00:25:00,165 Zerbaitegatik itxi dituzte 9000 Blockbusterretik gora. 482 00:25:00,248 --> 00:25:03,793 Inozoa izan naiz gurea ezberdina izango zela pentsatzeagatik. 483 00:25:06,588 --> 00:25:07,422 Bukatu da. 484 00:25:07,506 --> 00:25:09,216 Ezerk ez dit axola. 485 00:25:09,299 --> 00:25:11,218 Ez dut beste oreinik erosiko. 486 00:25:11,760 --> 00:25:15,138 IZAN DADILA BLOCKBUSTER GAUA 487 00:25:16,806 --> 00:25:18,850 Baina horrek zer esan nahi du? 488 00:25:23,939 --> 00:25:24,773 Timmy? 489 00:25:25,774 --> 00:25:26,650 Sentitzen dut. 490 00:25:27,192 --> 00:25:28,235 Ai, ama. 491 00:26:11,570 --> 00:26:14,030 Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte