1
00:00:07,173 --> 00:00:08,800
Ezin da. Ez dago tokirik.
2
00:00:08,883 --> 00:00:10,802
Tira, ea ba, bat gehiago.
3
00:00:13,263 --> 00:00:14,514
Jenioa zara gero.
4
00:00:15,223 --> 00:00:17,726
Zaindu nahi zaitut. Baita negozioa ere.
5
00:00:17,809 --> 00:00:22,022
Diru eskerga gastatu duzu dena erosten.
Erakutsi behar dugu.
6
00:00:22,105 --> 00:00:23,815
Dirua lortzeko bidea da.
7
00:00:23,898 --> 00:00:27,610
Gainera, berezia da elfo batek
gaiztoen zerrendan pixa egitea.
8
00:00:27,694 --> 00:00:30,238
Remington Alexander nauzue, 12. kanalean.
9
00:00:30,321 --> 00:00:31,906
- Itzuli naiz.
- Azkenean!
10
00:00:31,990 --> 00:00:35,201
Gaur hur-hurreko eguzki-ekaitzari buruz
ariko gara.
11
00:00:35,285 --> 00:00:37,787
Baliteke Internet, telefonia-zerbitzua
12
00:00:37,871 --> 00:00:39,706
eta sare elektrikoa desgaitzea.
13
00:00:39,789 --> 00:00:43,126
Izua eragin du,
eta agortu dira ia oinarrizko produktuak…
14
00:00:43,209 --> 00:00:44,669
Izua zabaldu nahi dute.
15
00:00:44,753 --> 00:00:48,590
Baina ekaitza benetakoa da.
Txinak bigarren Eguzki bat eraiki du.
16
00:00:48,673 --> 00:00:52,594
Eguzki-ekaitzak eta metabertsoak
zeharo ikaratuta gaituzte.
17
00:00:52,677 --> 00:00:54,429
Baina egia esateko, bost kilo
18
00:00:54,512 --> 00:00:56,681
hazi erosi ditut, badaezpada ere.
19
00:00:56,765 --> 00:01:00,268
Internet desgaituko du agian.
Ez zaitu Bitcoin-ak kezkatzen?
20
00:01:00,351 --> 00:01:03,104
Nire Bitcoin-ak
Kohl's saltokiko monetan daude.
21
00:01:03,188 --> 00:01:05,565
Nahikoa da.
2000. urteko efektua dirudi.
22
00:01:05,648 --> 00:01:09,611
Ordenagailuak matxinatuko ei ziren,
eta aitak pornoa inprimatu zuen.
23
00:01:09,694 --> 00:01:12,572
Pornoaren beste aldea idazlan bat egiteko
24
00:01:12,655 --> 00:01:13,990
erabili nuen.
25
00:01:14,074 --> 00:01:16,034
Sandwich Hell-eko langile den
26
00:01:16,117 --> 00:01:18,244
Garrett Pennock-en bilaketak--
27
00:01:18,328 --> 00:01:21,039
Ea, zentra gaitezen ekitaldian, bai?
28
00:01:21,122 --> 00:01:24,250
Gominola elur-jausi bati
biziraun eta gero, esan zuen,
29
00:01:24,334 --> 00:01:27,962
"Eutsi zure dirdirari". Lil' Stevie duzue!
30
00:01:28,046 --> 00:01:29,005
Ez dut ulertzen.
31
00:01:29,089 --> 00:01:30,048
HEMEN DUZUE!
32
00:01:30,131 --> 00:01:31,633
Hamaika bider azaldu dut.
33
00:01:31,716 --> 00:01:34,552
Jendeak ez dituenez adina DVD alokatzen,
34
00:01:34,636 --> 00:01:36,471
ekitaldiak antolatuko ditugu.
35
00:01:36,554 --> 00:01:40,100
Friki kuadrilla ekarriko duzue
aktore txar bat ezagutu dezan.
36
00:01:40,183 --> 00:01:43,436
Ulertzen dut hori,
baina Patrice-k nahastu nau.
37
00:01:43,520 --> 00:01:45,688
Deitu diot, baina ez dit erantzun.
38
00:01:45,772 --> 00:01:48,525
Bi egun igaro dira.
Nirekin haserre dago agian.
39
00:01:48,608 --> 00:01:50,568
Goiz osoa darama hala.
40
00:01:50,652 --> 00:01:53,446
Lagun mina haserre egoteak kezkatzen nau.
41
00:01:53,530 --> 00:01:56,032
Munstroa naiz gero, bai. Ene, Patrice.
42
00:01:57,492 --> 00:01:58,451
Neu naiz.
43
00:01:58,535 --> 00:01:59,994
Gabon-begizta dut.
44
00:02:00,078 --> 00:02:01,204
Barkatu.
45
00:02:01,287 --> 00:02:03,456
Patricek ere badu jarrera txarra.
46
00:02:06,000 --> 00:02:07,001
NETFLIX-EN TELESAILA
47
00:02:11,005 --> 00:02:14,259
Inoiz ez dut hemen hainbeste jende ikusi.
Tira, bai,
48
00:02:14,342 --> 00:02:16,970
norbaitek Bono ikusi zuela esan zuenean.
49
00:02:17,053 --> 00:02:17,971
Neuk.
50
00:02:18,054 --> 00:02:21,349
Eguzkitako betaurrekoak
marraztu zizkioten kalabaza bati.
51
00:02:21,432 --> 00:02:24,686
Negozioa nola gobernatu
asmatu dut azkenean.
52
00:02:24,769 --> 00:02:28,398
Ekitaldiko sarrerek
bi hilabeteko alokairua ordainduko didate,
53
00:02:28,481 --> 00:02:30,900
baita espatula bat ere.
54
00:02:30,984 --> 00:02:32,652
Nostalgia oso indartsua da.
55
00:02:32,735 --> 00:02:36,281
Pozgarria da denontzat
gure oroimena martxan egotea.
56
00:02:37,198 --> 00:02:40,785
Lena, pentsatzen aritu naiz…
57
00:02:41,369 --> 00:02:44,789
Tira, gustuko nauzu, eta gustuko zaitut…
58
00:02:45,373 --> 00:02:47,876
- Badakit etiketak ez direla--
- Ez.
59
00:02:47,959 --> 00:02:51,421
Amak lapur bat ikusi du
eta bere merezia emango ei dio.
60
00:02:51,504 --> 00:02:53,089
Barkatu, hobe dut joatea.
61
00:02:53,173 --> 00:02:54,048
Jakina.
62
00:02:55,508 --> 00:02:58,219
FILM BERRI IKUSGARRIENAK
63
00:02:58,303 --> 00:03:02,098
Esan al dizut nire unibertsitatean
gaueko klaseak daudela?
64
00:03:02,182 --> 00:03:04,350
Zer? Dena nahierara gertatu zait.
65
00:03:04,434 --> 00:03:07,812
- Aparretan zaude.
- Uraren gaineko aparretan, bai.
66
00:03:09,063 --> 00:03:12,609
Sekretutxo bat daukat.
67
00:03:12,692 --> 00:03:13,526
Ondo.
68
00:03:15,236 --> 00:03:17,447
Aaronek, Elizaren senarrak,
69
00:03:17,530 --> 00:03:21,075
eskua berriz eskatuko dio hementxe,
gaur gauean.
70
00:03:21,159 --> 00:03:23,453
Zinez? Uste nuen kili-kolo zebiltzala.
71
00:03:23,536 --> 00:03:26,748
Horregatik esan nion
egundoko keinua behar zuela.
72
00:03:26,831 --> 00:03:29,792
Gauzak zuk uste baino konplexuagoak dira.
73
00:03:29,876 --> 00:03:33,671
Fidatu nitaz. Jendeak beti eskatzen dit
aholkua amodio-kontuetan.
74
00:03:34,464 --> 00:03:36,674
Elizaren ordutegiaren bila etorri zen
75
00:03:36,758 --> 00:03:39,594
eta berriketan txarra denez,
ba esan egin zidan.
76
00:03:39,677 --> 00:03:43,556
Nik ere baditut
txundituko zaituzten berriak.
77
00:03:43,640 --> 00:03:46,184
Eskea grabatuko duzu, mesedez?
78
00:03:46,267 --> 00:03:50,897
Pitch Perfect 2 bezain zinematikoa izatea
bikaina izango litzateke.
79
00:03:50,980 --> 00:03:52,941
Tira ba. Mesedez.
80
00:03:54,108 --> 00:03:56,819
Hobe duzu ni kontratatzea
merkea naizen artean.
81
00:03:56,903 --> 00:03:58,112
Ez dizut ordainduko.
82
00:03:58,196 --> 00:04:00,698
- Badakit. Doan egin behar nuen.
- Ondo.
83
00:04:01,532 --> 00:04:04,035
Jainkoarren. Baina zenbat friki!
84
00:04:04,118 --> 00:04:07,538
Normalean ez dira
hainbeste Garfield-en jertse ikusten.
85
00:04:07,622 --> 00:04:09,332
Biziaren kontrola galdu dute.
86
00:04:09,415 --> 00:04:12,877
Hotzean, ilaran,
25 urteko Gabonetako film bat ikusteko.
87
00:04:13,628 --> 00:04:17,257
Ez, ez dira frikiak. Sateliteak dira.
88
00:04:18,383 --> 00:04:20,510
- Hortxe. Barre egin duzu.
- Apenas.
89
00:04:21,219 --> 00:04:24,430
- Barregarria naiz, ezta?
- Erdi-barregarria zara, bai?
90
00:04:27,809 --> 00:04:30,520
Ipar poloan gaudela dirudi.
91
00:04:30,603 --> 00:04:32,981
Elfo-kakarik gabe. Arazoa dute horrekin.
92
00:04:35,149 --> 00:04:37,360
Mihura. Besteari musu emateko ikurra.
93
00:04:37,443 --> 00:04:39,279
Arraroa izango litzateke, ezta?
94
00:04:39,362 --> 00:04:41,990
Zu eta ni, eta gure ezpainak.
95
00:04:42,073 --> 00:04:46,411
Ba al dakizu ezpainak berez
muki-mintza direla? Ez dira azala.
96
00:04:46,494 --> 00:04:49,664
Ez nekien eta ez nuen jakin nahi.
97
00:04:49,747 --> 00:04:52,250
Hemen da. Kaixo. Hemen da Stevie.
98
00:04:52,333 --> 00:04:54,252
- Hepa.
- Berandu nator, barkatu.
99
00:04:54,335 --> 00:04:56,379
Eguzki-ekaitzak nahastuta nauka.
100
00:04:56,462 --> 00:04:59,632
Heldua naiz.
Dei iezadazue Stevie, besterik gabe.
101
00:04:59,716 --> 00:05:04,345
"Stevie, besterik gabe" egundokoa da.
Badakizue zer? Sarrerak agortu dira!
102
00:05:04,429 --> 00:05:07,265
- Benetan?
- Ekitaldiko sarrerak?
103
00:05:08,641 --> 00:05:10,435
Erretiratuta nago.
104
00:05:10,518 --> 00:05:13,521
Ez dut jendaurrean hitz egin
azken hamar urteotan.
105
00:05:13,604 --> 00:05:15,648
- Eta iseka egiten badidate?
- Zer?
106
00:05:15,732 --> 00:05:17,233
Ez, jendeak maite zaitu.
107
00:05:17,317 --> 00:05:19,444
Lil' Steviek bezala jokatu,
108
00:05:19,527 --> 00:05:22,322
Aran Maitagarriaren parean
dantza egin zuenean.
109
00:05:22,405 --> 00:05:24,991
Besarkatu zeure burua,
fidatu zeure buruaz.
110
00:05:26,200 --> 00:05:27,160
Ados ba.
111
00:05:27,243 --> 00:05:29,412
Besarkatu, gu ikusleengana goaz.
112
00:05:29,495 --> 00:05:31,497
- Irrikan nago.
- Itzela izango da.
113
00:05:31,581 --> 00:05:32,582
- Ados.
- Ze ondo!
114
00:05:32,665 --> 00:05:34,625
- Itzela izango da.
- Bete-beteta.
115
00:05:37,170 --> 00:05:38,171
Besarkadatxo bat.
116
00:05:41,758 --> 00:05:44,510
Ea ba, nork ezagutu nahi du Lil' Stevie?
117
00:05:46,929 --> 00:05:48,556
Ez zaudete pozik ala?
118
00:05:50,475 --> 00:05:52,143
Hori hobeto dago.
119
00:05:52,226 --> 00:05:56,147
Has gaitezen
filmari buruzko galdera-lehiaketarekin.
120
00:05:56,230 --> 00:05:59,942
Irabazleak Truman Showeko giltzatakoa
eskuratuko du.
121
00:06:01,736 --> 00:06:03,613
Ea ba, lehen galdera.
122
00:06:03,696 --> 00:06:06,324
Txikiegia naiz Bizarzuri izateko
filma ez den
123
00:06:06,824 --> 00:06:10,328
Roman Polanski-ren pelikula bat aipatu.
124
00:06:13,456 --> 00:06:14,582
Kaixo.
125
00:06:16,209 --> 00:06:18,086
Horixe!
126
00:06:18,169 --> 00:06:20,671
Oihala inguratzekoa zinen. Zeharkatu duzu.
127
00:06:20,755 --> 00:06:21,756
Futbola!
128
00:06:23,800 --> 00:06:26,677
Hepa, Stevie. Esan ezazu zure leloa!
129
00:06:26,761 --> 00:06:28,596
Nola ez.
130
00:06:28,679 --> 00:06:30,765
Kaixo, kaixo, kaixo!
131
00:06:30,848 --> 00:06:32,558
Ni izan ote naiz?
132
00:06:32,642 --> 00:06:34,602
- Kontuz nirekin!
- Nahikoa da.
133
00:06:34,685 --> 00:06:38,648
Pertsonaia beltzen leloak dira horiek,
kontuz ibili.
134
00:06:38,731 --> 00:06:41,984
- "Txikiegia naiz Bizarzuri izateko" da.
- Arrazoi.
135
00:06:42,068 --> 00:06:45,571
Txikiegia naiz Bizarzuri izateko!
136
00:06:45,655 --> 00:06:46,864
GABONAK LIL' STEVIE-REKIN
137
00:06:49,117 --> 00:06:49,951
Mozkor dago.
138
00:06:51,327 --> 00:06:52,662
Itzel.
139
00:06:53,538 --> 00:06:57,291
Arteztu behar duzu, motel.
Ez edan gehiago, entzun?
140
00:06:57,375 --> 00:07:01,295
Izan normala eta ez esan jendeari
zergatik bota zintuzten Cameotik.
141
00:07:01,379 --> 00:07:02,255
Ez horixe.
142
00:07:04,215 --> 00:07:07,051
Hannukah zoriontsua, ume!
143
00:07:07,135 --> 00:07:09,053
Zer nahi duzu?
144
00:07:09,137 --> 00:07:11,222
Zer moduz zaude? Emaztea duzu?
145
00:07:11,305 --> 00:07:13,808
- Txantxa da. Trufaka ari natzaizu.
- Bale.
146
00:07:13,891 --> 00:07:16,269
Angela Racks aktorea dirudizu.
147
00:07:16,352 --> 00:07:19,647
Ene, mutiko.
Bizarzurik konplimendua egin dio amari.
148
00:07:19,730 --> 00:07:21,482
- Itzel.
- Bai ba.
149
00:07:21,566 --> 00:07:25,445
Porno-izarra zen, 70eko hamarkadakoa.
Orgia modernoa asmatu zuen.
150
00:07:25,528 --> 00:07:28,406
Aitzindaria izan zen. DVDa ahaztu duzue.
151
00:07:28,906 --> 00:07:30,032
- Ez.
- Halakorik!
152
00:07:30,116 --> 00:07:32,743
"Giorno" izarra zela esan du.
Italiarra zen.
153
00:07:32,827 --> 00:07:34,912
- Goizeko irrati-saioa zuen.
- Agur.
154
00:07:34,996 --> 00:07:38,207
"Orgia"
saioko tertulia atalari esaten zion.
155
00:07:38,291 --> 00:07:40,334
Bizarzuri gonbidatu beharko.
156
00:07:40,877 --> 00:07:43,379
Sinatutako DVDek
20 dolar balio dute orain.
157
00:07:43,463 --> 00:07:44,755
Ez joan esku-hutsik.
158
00:07:44,839 --> 00:07:48,176
Ez da gogoan dudan Lil' Stevie.
Honek ez luke mundu osoan
159
00:07:48,259 --> 00:07:50,761
bilatuko Rudolph-en minbiziaren sendagaia.
160
00:07:51,679 --> 00:07:55,057
Pornografiaz ari naiz,
ez dakit tipo honek zer dioen.
161
00:07:57,518 --> 00:07:58,936
Tori.
162
00:07:59,020 --> 00:08:00,354
Epel dago.
163
00:08:01,939 --> 00:08:03,065
Zorionak, ume.
164
00:08:03,149 --> 00:08:05,943
Nire karreraren hastapenaren lekuko
izango zara.
165
00:08:06,027 --> 00:08:07,570
"Zuzendari Emergenteek--".
166
00:08:10,406 --> 00:08:11,824
Ez naute onartu.
167
00:08:11,908 --> 00:08:13,868
Ezin dut sinetsi.
168
00:08:16,037 --> 00:08:17,121
Nirea da!
169
00:08:17,788 --> 00:08:20,333
Zenbat itzultze jaso dituzu?
170
00:08:20,416 --> 00:08:25,087
Zifra zehatza jakin nahi duzu?
Bihotzekoak emango dizu agian.
171
00:08:27,423 --> 00:08:28,841
Non dago jendea?
172
00:08:28,925 --> 00:08:31,010
Zure erruz joan dira.
173
00:08:31,552 --> 00:08:34,514
Ekitaldia bukatu da.
Mesedez, ospa hemendik.
174
00:08:34,597 --> 00:08:38,559
Nahiko mozkor nago. Ni bidaltzea
moralki gaitzesgarria litzateke.
175
00:08:38,643 --> 00:08:41,979
Nire autoko hoditxo batean
putz egin behar--
176
00:08:42,063 --> 00:08:42,939
Ixo!
177
00:08:43,022 --> 00:08:44,899
Ixo.
178
00:08:47,818 --> 00:08:51,364
Janaria eros dezakezue oraindik,
baita filmak alokatu ere.
179
00:08:51,447 --> 00:08:53,533
Ez du zentzurik honaino etorri--
180
00:08:56,452 --> 00:08:58,079
Ze kaka da hau?
181
00:09:06,504 --> 00:09:08,047
Itzel. Eguzki-ekaitza.
182
00:09:08,130 --> 00:09:09,840
Esan nizun ba. Inork ez dio
183
00:09:09,924 --> 00:09:11,425
Hannah-ri sinesten.
184
00:09:11,509 --> 00:09:12,593
Trago bat behar dut.
185
00:09:15,137 --> 00:09:19,267
Eguzki-ekaitzaren ondorioz,
Internet eta telefonia desgaituta daude.
186
00:09:19,350 --> 00:09:20,685
Tentsioak gora egin du
187
00:09:20,768 --> 00:09:23,854
eta lapurretak eman dira
Menominee-ko konderri osoan…
188
00:09:23,938 --> 00:09:25,273
Jingle Bills-ak gara.
189
00:09:26,399 --> 00:09:27,441
Bale.
190
00:09:27,525 --> 00:09:29,652
Hannah-k esan digu hemen itxaroteko.
191
00:09:29,735 --> 00:09:31,696
Aaronen eskea, bai.
192
00:09:32,488 --> 00:09:35,366
Aitaorde kuadrilla, zeharo erromantikoa.
193
00:09:35,449 --> 00:09:37,827
Aitaordea? Ene, gustatuko litzaidake.
194
00:09:37,910 --> 00:09:41,038
Zuk grabatuko duzu? Hannahk dio
datorren Nancy Meyers-a zarela.
195
00:09:41,122 --> 00:09:44,667
Ez da konplimendua,
eta dirudienez ez naiz zinemagilea.
196
00:09:45,334 --> 00:09:47,295
Agian hobe da Hannah-k grabatzea.
197
00:09:48,337 --> 00:09:52,592
Kamera. Esan argibideak irakurtzeko.
Aise egingo du, unibertsitarioa da.
198
00:09:52,675 --> 00:09:53,718
Aparta da.
199
00:09:53,801 --> 00:09:56,554
Edonor sar daiteke unibertsitatean!
Edonor.
200
00:09:58,848 --> 00:10:02,602
Wi-Fi-a desaktibatu da
Oregon Trail bideojokoan ibai bat--
201
00:10:02,685 --> 00:10:05,104
Hona mundu berriko moneta berria.
202
00:10:06,022 --> 00:10:07,982
- Ez dut nahikoa erosi.
- Hala da.
203
00:10:08,065 --> 00:10:11,152
- Bost dolar bakoitza.
- Patriceri deituko diozu?
204
00:10:11,235 --> 00:10:14,697
Deitu zuk. Edo zoaz ondoko atera
eta hitz egin parez-pare.
205
00:10:14,780 --> 00:10:17,992
Ez dut gogaitu nahi.
Badakizu nolakoak diren erlazioak.
206
00:10:18,075 --> 00:10:22,288
Ez dut nahi Sylviaren kontua
errepikatzerik. Ez dut Patrice galduko.
207
00:10:22,371 --> 00:10:24,415
Utziko didazue telefono finkoa?
208
00:10:24,498 --> 00:10:26,709
Amaren zenbakia esango didazue?
209
00:10:26,792 --> 00:10:28,669
Jainkoarren. Isil zaitezte.
210
00:10:28,753 --> 00:10:31,380
- Zer egin dut?
- Patriceri deituko diozu?
211
00:10:31,464 --> 00:10:33,841
- Zer da Patrice bat?
- Ikusi duzu Timmy?
212
00:10:33,924 --> 00:10:36,719
Bueltaka ibiliko da,
auto-lasterketetan bezala.
213
00:10:36,802 --> 00:10:39,805
Istripua dutenean,
bueltaka aritzen dira autoak.
214
00:10:39,889 --> 00:10:40,973
Serio ari naiz.
215
00:10:41,057 --> 00:10:44,518
Timmy lur jota dagoenean
norbait behar izaten du,
216
00:10:44,602 --> 00:10:47,396
normalean neu, apur bat alaitzeko.
217
00:10:47,480 --> 00:10:49,065
Komuneko papera saldu behar dut.
218
00:10:50,983 --> 00:10:54,487
Timmyren porrota, berriz.
Txarra naiz gero negozioetan.
219
00:10:54,570 --> 00:10:56,364
Ez izan hain gogorra.
220
00:10:57,490 --> 00:10:58,658
Txarra naiz edaten.
221
00:11:01,786 --> 00:11:04,330
Umea nintzenean, amak ez zituen
222
00:11:04,413 --> 00:11:06,749
Gabonetako apaingarri asko jartzen,
223
00:11:06,832 --> 00:11:11,379
baina bagenuen elur-orein bat.
Urtero jartzen zuen, eta urtero
224
00:11:11,462 --> 00:11:14,006
lapurtzen zuten auzoko umeek.
225
00:11:14,090 --> 00:11:16,008
Beste bat erosteko
226
00:11:16,092 --> 00:11:18,636
konbentzitzen nuen,
baina azkenean utzi egin zion.
227
00:11:18,719 --> 00:11:21,013
Tira, ume-moko lerdoak ziren gero.
228
00:11:21,097 --> 00:11:23,933
Ba bai. Baina noiz da amore emateko unea?
229
00:11:24,558 --> 00:11:27,937
Azken Blockbusterrari eutsi diot
bulegoa itxi eta gero.
230
00:11:28,604 --> 00:11:30,189
Denda hau dut elur-oreina.
231
00:11:31,440 --> 00:11:32,441
Agian bai.
232
00:11:32,525 --> 00:11:36,237
Baina gustuko dut
zu beste elur-orein bat erosteari
233
00:11:36,320 --> 00:11:38,864
inoiz utziko ez dion
pertsona-klasea izatea.
234
00:11:38,948 --> 00:11:40,574
Ergela, alegia?
235
00:11:40,658 --> 00:11:42,493
Ez, optimista.
236
00:11:43,202 --> 00:11:45,621
Eta nire mutil-lagunari ez deitu ergela.
237
00:11:45,705 --> 00:11:48,290
Itzel. Gustuko dudan neskak mutil-laguna--
238
00:11:49,750 --> 00:11:53,629
- Niri buruz ari zara?
- Bai, mutil-laguna zaitut.
239
00:11:57,508 --> 00:12:01,178
Txikia zinenean, koliko bat
izan zenuenean, Celebrity Grappling
240
00:12:01,262 --> 00:12:04,223
ikusten genuen berandu arte,
zu lokartu arte, ezta?
241
00:12:04,306 --> 00:12:06,016
Haurtxoa nintzen.
242
00:12:06,684 --> 00:12:08,144
Ez duzu gogoratzen.
243
00:12:08,227 --> 00:12:11,105
Lil' Stevie programa hartan azaltzen zen.
244
00:12:11,188 --> 00:12:13,149
Ez dut ezagutu bizar eta guzti,
245
00:12:13,232 --> 00:12:16,736
baina Cheech Marin-i
makila sartu nahi izan zion begian.
246
00:12:16,819 --> 00:12:18,195
Itzel-itzela.
247
00:12:18,279 --> 00:12:20,573
Gure programako tipoa da.
248
00:12:20,656 --> 00:12:21,824
Gurea ez.
249
00:12:21,907 --> 00:12:23,117
Lil' Stevie ikustera
250
00:12:23,200 --> 00:12:25,453
etorri diren frikiak bezalakoa zara.
251
00:12:25,536 --> 00:12:26,871
Zer duzu?
252
00:12:26,954 --> 00:12:29,790
Uste nuen ondo konpontzen hasiak ginela.
253
00:12:29,874 --> 00:12:31,834
Tira, ba ez da hala.
254
00:12:34,253 --> 00:12:35,254
Mitoa.
255
00:12:35,337 --> 00:12:37,465
Estoldako tapa.
256
00:12:39,800 --> 00:12:42,178
Berebiziko eskea izango da.
257
00:12:42,261 --> 00:12:43,637
Bai horixe.
258
00:12:43,721 --> 00:12:46,182
Denak deitzen zarete Bill?
259
00:12:46,265 --> 00:12:49,727
Tradizioari men,
Bill deitu behar gara sartu ahal izateko.
260
00:12:50,394 --> 00:12:51,896
Ni lehen Tracy nintzen.
261
00:12:52,688 --> 00:12:53,522
Lortu dut!
262
00:12:58,944 --> 00:13:01,197
Nire lehen planoa diseinatu dut.
263
00:13:07,745 --> 00:13:08,954
Eskerrak.
264
00:13:09,038 --> 00:13:09,872
Kaixo.
265
00:13:09,955 --> 00:13:12,958
Badakit egun gogorra izan duzula gaurkoa,
266
00:13:13,042 --> 00:13:16,337
eta pentsatu dut norbait beharko zenuela--
267
00:13:16,420 --> 00:13:18,380
Bi Sprite-tekila!
268
00:13:18,464 --> 00:13:20,132
Lena!
269
00:13:20,216 --> 00:13:21,592
- Hepa.
- Hepa!
270
00:13:22,802 --> 00:13:24,094
Bikain!
271
00:13:24,178 --> 00:13:28,098
Zu hemen bakarrik egoteak
kezkatzen ninduen, edan eta edan.
272
00:13:29,642 --> 00:13:32,937
Uste nuen
lurretik altxatu beharko zintudala.
273
00:13:33,020 --> 00:13:37,900
Baina hau Timmy berria dugu erabat,
274
00:13:37,983 --> 00:13:39,193
eta hori…
275
00:13:39,276 --> 00:13:40,277
bikaina da.
276
00:13:41,904 --> 00:13:44,323
Eliza, zure ileak aparteko itxura du.
277
00:13:44,406 --> 00:13:47,076
Eskerrik asko. Zuk ere ilea daukazu.
278
00:13:59,505 --> 00:14:01,048
Baina ze demontre?
279
00:14:03,300 --> 00:14:05,886
Blockbusterren umeentzako bideoak dituzue?
280
00:14:05,970 --> 00:14:06,846
Etsita nabil.
281
00:14:06,929 --> 00:14:08,556
Jakina. Baita jokoak ere.
282
00:14:08,639 --> 00:14:10,724
Ene, ez dago bideo-plataformarik.
283
00:14:10,808 --> 00:14:14,270
Ez dago Internetik,
eta jendeak zera beharko du--
284
00:14:14,353 --> 00:14:15,312
DVDak!
285
00:14:15,396 --> 00:14:19,024
Blockbusterrek soilik eskaintzen ditu.
Loteria jausi zaizu.
286
00:14:19,108 --> 00:14:20,067
Arrazoi!
287
00:14:20,150 --> 00:14:21,527
Nik esan dut lehenik.
288
00:14:21,610 --> 00:14:23,696
Hirukoiztuko dugu sekuelen prezioa?
289
00:14:23,779 --> 00:14:26,740
Asko ordainduko dute
Iron Man hiltzen den jakiteko.
290
00:14:26,824 --> 00:14:28,659
Arrakastak aldatu egiten zaitu.
291
00:14:28,742 --> 00:14:31,245
Esan dizut: ondo dago elur-oreina erostea.
292
00:14:31,328 --> 00:14:32,454
Gustuko ditut, bai.
293
00:14:34,248 --> 00:14:35,499
Ez dut ulertzen.
294
00:14:40,671 --> 00:14:42,673
Ikus ezazu sekuela ere bai.
295
00:14:42,756 --> 00:14:46,468
Ez dakit film hori aloka dezakezun ala ez.
Ikusgarriegia da.
296
00:14:46,552 --> 00:14:48,554
Shaq-ek oso paper ona egiten du.
297
00:14:50,764 --> 00:14:53,183
Timmy, denda hustuko dizute!
298
00:14:53,267 --> 00:14:56,645
Norbaitek Jimmy Fallon-en film bat
hartu berri du. Nahita.
299
00:14:56,729 --> 00:15:02,067
Banekien plataformak utziko zituztela
DVD formatu gorenaren mesedetan.
300
00:15:04,111 --> 00:15:05,779
Derrigorrez izan bada ere.
301
00:15:07,406 --> 00:15:10,242
Jendaurrean sartu diote mihia elkarri?
302
00:15:10,326 --> 00:15:12,328
Bai. Nahiko nazkagarria da.
303
00:15:13,203 --> 00:15:16,123
Eliza, zure laguntza behar dut.
Atseden-gelan--
304
00:15:16,206 --> 00:15:18,959
- Bai. Hala ez naiz hemen egongo.
- Oso ondo.
305
00:15:19,043 --> 00:15:21,211
Ez dut arrazoirik asmatu behar izan.
306
00:15:21,295 --> 00:15:23,172
Eskudirua soilik.
307
00:15:23,255 --> 00:15:26,300
- Kreditu-txartelak arbuiatu egingo ditu.
- Tori.
308
00:15:26,383 --> 00:15:27,384
Arbuiatu.
309
00:15:27,968 --> 00:15:34,224
Patricek ni arbuiatu nauen bezalaxe.
Zer egingo diogu? Hark beti zioen hori.
310
00:15:34,308 --> 00:15:36,644
Ernatuko zara? Bezeroak ditugu.
311
00:15:36,727 --> 00:15:38,228
Zera, niri bost.
312
00:15:39,730 --> 00:15:41,732
- Patrice!
- Badakizu zer, Connie?
313
00:15:41,815 --> 00:15:45,736
Hain haserre bazaude, esatea zenuen.
Zergatik ez didazu erantzun?
314
00:15:45,819 --> 00:15:48,155
Sorpresa handia nuen biontzat.
315
00:15:48,238 --> 00:15:51,617
Zer? Neuk deitu dizut azkenik baina.
316
00:15:51,700 --> 00:15:52,743
Bai?
317
00:15:52,826 --> 00:15:53,744
Ez dakit.
318
00:15:54,787 --> 00:15:57,623
Hiltzat jo zaitut.
Edo are okerrago, haserretzat.
319
00:15:57,706 --> 00:16:01,543
Ero nagoela dirudi, baina
gure erlazioa horrenbeste eskertzen dut.
320
00:16:01,627 --> 00:16:02,544
Nik ere bai.
321
00:16:06,507 --> 00:16:08,968
Itxaron, zer sorpresa prestatu duzu?
322
00:16:11,470 --> 00:16:13,722
Parisera goaz…
323
00:16:14,640 --> 00:16:15,975
Las Vegas-eko Paris hotelera!
324
00:16:16,934 --> 00:16:18,477
Esaidazu buffeta dutela.
325
00:16:18,560 --> 00:16:20,062
Deux buffet dituzte.
326
00:16:23,482 --> 00:16:25,609
The Jungle Cruise badaukagu. Ziur.
327
00:16:25,693 --> 00:16:28,237
Atzeko aldean ale gehiago ditugu. Egon.
328
00:16:28,320 --> 00:16:30,030
The Rock azaltzen bada, ondo.
329
00:16:30,114 --> 00:16:34,243
Zerbait umeentzat. Baita amarentzat ere,
gero bainuan sartzen denerako.
330
00:16:34,326 --> 00:16:37,705
Hobe duzu Paul Giamatti-ren eszenak
ez ikustea orduan.
331
00:16:37,788 --> 00:16:38,706
Ala agian ez.
332
00:16:40,791 --> 00:16:42,710
Hemen gara. Bills-ak, aurrera.
333
00:16:43,961 --> 00:16:49,008
Esango al dit inork nola itzuli gauzak
334
00:16:49,091 --> 00:16:53,679
Lehen zeuden egoerara?
335
00:16:53,762 --> 00:16:57,391
Jauna, eman iezadazu arrazoi bat
336
00:16:57,474 --> 00:17:02,521
Belauniko naukazu
337
00:17:02,604 --> 00:17:03,772
Jaungoikoa.
338
00:17:04,440 --> 00:17:07,985
Antzara…
Badakit batzuetan txarto jokatu dudala.
339
00:17:08,986 --> 00:17:10,904
Munduko zerik maiteena zaitut
340
00:17:11,989 --> 00:17:13,657
eta frogatu nahi dizut.
341
00:17:13,741 --> 00:17:14,616
Hortaz…
342
00:17:17,411 --> 00:17:20,622
Utziko dugu iragana atzean betirako?
343
00:17:20,706 --> 00:17:25,669
Munduko gizonik zoriontsuena
bilakatuko nauzu? Berriz ezkonduko gara?
344
00:17:31,008 --> 00:17:31,842
Ez.
345
00:17:34,094 --> 00:17:34,928
Barkatu?
346
00:17:36,889 --> 00:17:39,808
"I'll Make Love To You"
abestuko dugu ala ez?
347
00:17:46,690 --> 00:17:48,734
Zer? Eta Jungle Cruise?
348
00:17:48,817 --> 00:17:50,444
Ez. Agortu zaigu.
349
00:17:51,361 --> 00:17:53,447
Gero arte orduan?
350
00:17:54,114 --> 00:17:56,533
Zita irrikaz espero dut, mutil-lagun.
351
00:17:57,117 --> 00:17:57,993
Bai, Eliza.
352
00:17:59,495 --> 00:18:03,624
Eliza ez. Lena esan nahi nuen. Lena.
353
00:18:04,500 --> 00:18:06,543
Bai, Lena.
354
00:18:07,252 --> 00:18:09,838
Uste dut ondo bai ondo ulertu dudala.
355
00:18:09,922 --> 00:18:12,841
- Zaude--
- Utz dezagun bertan behera gaurkoa.
356
00:18:12,925 --> 00:18:14,718
Ez, tira ba, Lena.
357
00:18:14,802 --> 00:18:16,428
Ez da unerik onena,
358
00:18:16,512 --> 00:18:20,599
badakit, baina Babe ez den txerri bati
buruzko filmaren bila ari naiz.
359
00:18:20,682 --> 00:18:22,434
Hiri bati buruzko zerbait du.
360
00:18:22,518 --> 00:18:24,645
- Zera…
- Konforme.
361
00:18:24,728 --> 00:18:26,271
IKUSITAKO FILMAK
362
00:18:31,401 --> 00:18:34,613
Motel, hemen ezin da erre.
Zertan ari zara?
363
00:18:34,696 --> 00:18:36,907
Tira, ez izan horrelakoa, txo.
364
00:18:36,990 --> 00:18:38,867
Egin nahi duzuna. Niri bost.
365
00:18:40,994 --> 00:18:44,039
Sekulako akatsa izan da hona etortzea.
366
00:18:45,082 --> 00:18:48,168
Penagarria naiz.
Jendea iseka egitera etorri zait.
367
00:18:48,252 --> 00:18:51,588
"Egin diezaiogun barre
akne arrosa duen tipoari.
368
00:18:51,672 --> 00:18:55,509
Behin Nash Bridges telesailetik
kaleratu zuten estra-poliziek".
369
00:18:55,592 --> 00:18:56,927
Ulertzen zaitut.
370
00:18:57,010 --> 00:18:59,138
Halakorik ez zait gertatu, baina…
371
00:18:59,680 --> 00:19:02,766
Jakin berri dut
ez naizela zinema-taldean sartu.
372
00:19:02,850 --> 00:19:05,060
Bizi osoko ametsa nuen.
373
00:19:05,144 --> 00:19:07,062
Ez zitzaidan otu banuela ez sartzea.
374
00:19:07,146 --> 00:19:11,150
Zerbait esango dizut, seme.
Hollywood arbuioz josita dago.
375
00:19:11,233 --> 00:19:14,111
Speven Stielberg bera ez zuten
USCen onartu.
376
00:19:14,194 --> 00:19:18,240
Uste duzu Txikiegia naiz Bizarzuri izateko
lehenengoan lortu nuela?
377
00:19:18,323 --> 00:19:21,827
Ez. Euren lehenengo aukera
iragarki bat grabatzen hil zen.
378
00:19:22,995 --> 00:19:25,539
Hollywood-ek ametsak zapuzten ditu,
entzun?
379
00:19:25,622 --> 00:19:27,499
Ongi etorri klubera, mutiko.
380
00:19:27,583 --> 00:19:29,418
Hollywood-eko zinemagilea zara.
381
00:19:33,005 --> 00:19:34,715
- Milesker.
- Ez horregatik.
382
00:19:35,340 --> 00:19:36,508
Tira, gabon.
383
00:19:36,592 --> 00:19:39,386
Hannah, ur apur bat, mesedez?
384
00:19:40,387 --> 00:19:41,597
Ezezkoa orduan?
385
00:19:43,515 --> 00:19:46,059
Joan daitezke Jingle Ballers-ak?
386
00:19:46,143 --> 00:19:47,186
Jingle Bills da.
387
00:19:48,312 --> 00:19:50,480
Diru erdia zor diguzue oraindik.
388
00:19:50,564 --> 00:19:52,232
Gero hitz egingo dugu, Bill.
389
00:19:56,945 --> 00:19:59,239
Egia esateko, ez nuen espero.
390
00:20:00,157 --> 00:20:01,992
Ondo ari nintzela uste nuen.
391
00:20:02,075 --> 00:20:02,910
Eta hala da.
392
00:20:04,536 --> 00:20:08,457
Baina gauza txiki asko ondo egiteak
393
00:20:08,540 --> 00:20:11,376
ez du oso txarto egindakoa ezerezten.
394
00:20:11,919 --> 00:20:13,462
Horregatik da beraz.
395
00:20:14,213 --> 00:20:15,047
Ez.
396
00:20:16,590 --> 00:20:19,801
Ez guztiz. Uste dut ezetz.
397
00:20:19,885 --> 00:20:23,222
Bagenituen arazoak
zuk adarrak jarri aurretik.
398
00:20:23,305 --> 00:20:25,891
Horrexegatik egin zenuen seguruenik.
399
00:20:25,974 --> 00:20:28,310
Ez dakit horri zer erantzun.
400
00:20:29,394 --> 00:20:31,396
Honi, gureari…
401
00:20:33,523 --> 00:20:35,275
ez diot itxura onik hartzen.
402
00:20:36,068 --> 00:20:38,862
Ezberdina zen
Ali dela-eta saiatzen ginenean,
403
00:20:38,946 --> 00:20:41,448
baina orain heldua da, bizi propioa du.
404
00:20:41,531 --> 00:20:48,038
Hari zor diogu, baita guri ere…
zoriontsu izaten saiatzea.
405
00:20:48,121 --> 00:20:51,458
Eta zoriontsu zurekin banaiz, zer?
406
00:20:51,541 --> 00:20:53,502
Beste norbaitekin maiteminduta nago.
407
00:20:54,419 --> 00:20:55,254
Zer?
408
00:20:56,129 --> 00:20:57,214
Noiztik?
409
00:20:57,297 --> 00:20:58,465
Ez dakit.
410
00:21:00,050 --> 00:21:02,970
Duela aste batzuk hasi zen agian, edo…
411
00:21:04,554 --> 00:21:05,389
Timmy da?
412
00:21:08,850 --> 00:21:09,893
Sentitzen dut.
413
00:21:12,187 --> 00:21:13,105
Joan behar dut.
414
00:21:17,442 --> 00:21:19,027
- Zertan ari zara?
- Eman.
415
00:21:19,111 --> 00:21:22,781
Ez ukitu nire Snow Buddies.
Bide luzea dugu etxeraino.
416
00:21:22,864 --> 00:21:25,993
Honekin umeek
ez diete segurtasun-uhalei hozka egingo.
417
00:21:26,076 --> 00:21:30,289
Umeei beste film asko gustatzen zaizkie.
Zera… Unfaithful, adibidez.
418
00:21:30,372 --> 00:21:31,873
Diane Lane primerakoa da.
419
00:21:31,957 --> 00:21:34,543
Snow Buddies behar dut.
Elurra dute gustuko.
420
00:21:34,626 --> 00:21:36,169
Hitz egin behar dugu.
421
00:21:36,253 --> 00:21:37,379
Ez da une aproposa.
422
00:21:37,462 --> 00:21:40,299
Ikusi duzunak zerbaitez ohartarazi nau,
423
00:21:40,382 --> 00:21:42,467
eta garrantzitsua da ozen esatea.
424
00:21:42,551 --> 00:21:43,719
Hepa, motel.
425
00:21:43,802 --> 00:21:47,055
Maiz esango dizute hau,
baina fan sutsua nauzu.
426
00:21:47,139 --> 00:21:50,892
Celebrity Grapplingek asko lagundu zidan.
Sinatuko didazu hau?
427
00:21:50,976 --> 00:21:54,104
Zer sentitu zenuen
Emmanuel Lewis ostikatzean?
428
00:21:54,187 --> 00:21:57,441
Zein barregarria.
Begira, ez nago honetaz harro.
429
00:21:57,524 --> 00:22:01,570
Siku nenbilelako eta Emmanuel gustuko
ez dudalako egin nuen. Barkatu.
430
00:22:01,653 --> 00:22:03,405
- Milesker.
- Aizu, aizu.
431
00:22:03,488 --> 00:22:04,489
Utzi pasatzen.
432
00:22:05,407 --> 00:22:09,494
- Ehun dolar DVDaren truk.
- Poltsan daramadan dena emango dizut.
433
00:22:09,578 --> 00:22:11,955
Baliteke gauza baliotsuak edukitzea.
434
00:22:12,039 --> 00:22:13,040
Storage Warsen lez.
435
00:22:13,123 --> 00:22:15,000
- Ez, milesker.
- Tira ba.
436
00:22:15,083 --> 00:22:17,169
Ez, gizon. Ez zaitez lotsatu.
437
00:22:17,252 --> 00:22:20,672
Tonya Harding-i
sekulako giltza egin zenion.
438
00:22:20,756 --> 00:22:22,132
Eta merezi zuen.
439
00:22:22,215 --> 00:22:25,052
Niri burla egiten zabiltza,
bereak eta bi esaten.
440
00:22:25,135 --> 00:22:27,387
Tim, aspalditik ezagutzen dugu elkar
441
00:22:27,471 --> 00:22:30,974
eta joera eten nahi dut--
Akitu naiz zalantzak izateaz.
442
00:22:31,058 --> 00:22:33,393
- Biolentziarik ez.
- Emateko ba!
443
00:22:33,477 --> 00:22:35,854
Ez dut Celebrity Grapplingez aritu nahi.
444
00:22:35,937 --> 00:22:39,524
Lil' Stevie-ren unibertso zinematografikoa
komentatzea
445
00:22:39,608 --> 00:22:40,692
hobeto legoke.
446
00:22:40,776 --> 00:22:45,197
Aizu, ni ez naiz lehengo kokomarro horiek
bezalakoa. Benetako fana nauzu.
447
00:22:45,280 --> 00:22:47,032
Ez trufatu nitaz!
448
00:22:51,536 --> 00:22:52,371
Zer da?
449
00:22:58,251 --> 00:23:00,045
Ene, ez. Aizue!
450
00:23:00,837 --> 00:23:02,464
Buscemi ez!
451
00:23:02,547 --> 00:23:04,049
Nahikoa da, mesedez.
452
00:23:07,135 --> 00:23:08,470
Non da Titaretxo?
453
00:23:08,553 --> 00:23:09,805
Tira, geldi, mesedez.
454
00:23:09,888 --> 00:23:12,516
Aste osoko lana dut hortxe, motel!
455
00:23:13,809 --> 00:23:14,893
Hori ez da egiten.
456
00:23:16,645 --> 00:23:18,647
Ez dut birjina izanda hil nahi!
457
00:23:18,730 --> 00:23:20,232
Nor da jende hau?
458
00:23:20,315 --> 00:23:22,484
Ohio-ko Tad naiz, Eskorpioia.
459
00:23:26,196 --> 00:23:30,867
Doala pikutara Blockbuster!
460
00:23:34,579 --> 00:23:37,582
Alde ona da asko asaldatu zarela
461
00:23:37,666 --> 00:23:39,876
Lil' Stevie-k jo nauenean.
462
00:23:39,960 --> 00:23:43,672
Badirudi arduratzen zaituela
aita zaharrak, apur bat bada ere.
463
00:23:43,755 --> 00:23:45,048
Jakina.
464
00:23:46,341 --> 00:23:48,677
Zergatik haserretu zara hainbeste?
465
00:23:48,760 --> 00:23:49,845
Ez non eta ez han.
466
00:23:49,928 --> 00:23:52,305
Ondo ari ginela uste nuen momentuan.
467
00:23:52,389 --> 00:23:55,642
Toki txatxu honek ere arduratzen nauelako.
468
00:23:55,725 --> 00:23:58,937
Haserre nengoen
Steviek dena zapuztu duelako eta…
469
00:23:59,020 --> 00:24:00,730
zurekin ordaindu dut.
470
00:24:00,814 --> 00:24:03,525
Pertsona hurbilenekin egin ohi da hori.
471
00:24:03,608 --> 00:24:06,153
Eta zu hurbil zaitut, edo zerbait.
472
00:24:06,236 --> 00:24:07,362
Edo zerbait.
473
00:24:11,074 --> 00:24:12,284
Badakizu zer?
474
00:24:13,493 --> 00:24:16,705
Urteko unerik politena izan dut hau.
475
00:24:37,058 --> 00:24:41,938
Ez kezkatu. Dena txukunduko dugu,
mundu guztiak lagunduko digu eta--
476
00:24:42,022 --> 00:24:43,190
Zertarako?
477
00:24:44,608 --> 00:24:48,695
Dena eman diot
zeharo madarikatuta dagoen dendari
478
00:24:48,778 --> 00:24:51,448
hemen lehen aldiz
sentitzen naizelako etxean.
479
00:24:51,531 --> 00:24:54,201
Beste inon ez naiz hain bertako sentitu.
480
00:24:54,284 --> 00:24:56,953
Orain desagertu zait hori.
481
00:24:57,037 --> 00:25:00,165
Zerbaitegatik itxi dituzte
9000 Blockbusterretik gora.
482
00:25:00,248 --> 00:25:03,793
Inozoa izan naiz gurea ezberdina
izango zela pentsatzeagatik.
483
00:25:06,588 --> 00:25:07,422
Bukatu da.
484
00:25:07,506 --> 00:25:09,216
Ezerk ez dit axola.
485
00:25:09,299 --> 00:25:11,218
Ez dut beste oreinik erosiko.
486
00:25:11,760 --> 00:25:15,138
IZAN DADILA BLOCKBUSTER GAUA
487
00:25:16,806 --> 00:25:18,850
Baina horrek zer esan nahi du?
488
00:25:23,939 --> 00:25:24,773
Timmy?
489
00:25:25,774 --> 00:25:26,650
Sentitzen dut.
490
00:25:27,192 --> 00:25:28,235
Ai, ama.
491
00:26:11,570 --> 00:26:14,030
Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte