1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 Ok, alle mal herkommen. Das ist für euch. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,887 -Wir haben aber nichts für dich. -Ich schon. 3 00:00:12,971 --> 00:00:17,267 Nur ein paar nützliche Sachen und ein paar witzige Sachen. 4 00:00:17,350 --> 00:00:21,855 -Sorry, dass sie so gleichgültig ist. -Das ist eine Aufgabe, kein Geschenk. 5 00:00:21,938 --> 00:00:25,275 Das ist ein Ausstellungsstück. Baut das zusammen. 6 00:00:25,358 --> 00:00:29,696 Verstehe. Manchmal lüge ich, das ist eine Überlebensstrategie. 7 00:00:30,822 --> 00:00:35,160 -Da hat jemand noch was vor. -Willst du Rechnungsprüferin werden? 8 00:00:35,243 --> 00:00:37,454 Der Laden wird eine Steuerberatung, 9 00:00:37,537 --> 00:00:39,456 sie wird unsere neue Chefin. 10 00:00:39,539 --> 00:00:41,750 Nein. Das ist für ein Vorstellungsgespräch. 11 00:00:41,833 --> 00:00:45,378 Kommunikationsdirektorin bei einer Autovermietung. 12 00:00:45,462 --> 00:00:47,589 Dieser brave Junge hat das verdient. 13 00:00:47,672 --> 00:00:50,800 -Du bist ein braver Junge? -Insiderwitz. 14 00:00:50,884 --> 00:00:52,302 -Timmy versteht das. -Ja. 15 00:00:52,385 --> 00:00:55,263 Braver-Junge-Tag. Du hast dich so darüber lustig gemacht, 16 00:00:55,346 --> 00:00:57,932 ich dachte nicht, das wird einer deiner Sprüche. 17 00:00:58,016 --> 00:01:00,518 Wie "Hammer-Zeit" oder "leben, lachen, lachen". 18 00:01:00,602 --> 00:01:03,646 Ich dachte, keiner interessiert sich für dich. 19 00:01:04,522 --> 00:01:05,982 Schönes Papier. 20 00:01:06,066 --> 00:01:08,401 Glatt wie ein Glasbodenboot. 21 00:01:08,485 --> 00:01:10,070 Danke. 22 00:01:10,153 --> 00:01:12,864 Ich habe meinen Lebenslauf aufgemotzt 23 00:01:12,947 --> 00:01:14,699 und 50 davon ausgedruckt, 24 00:01:14,783 --> 00:01:18,453 bevor mir klarwurde, dass die meisten das per E-Mail wollen. 25 00:01:18,536 --> 00:01:20,205 Marketing-Erfahrung? 26 00:01:20,288 --> 00:01:22,832 -Buchhaltung? -Leitung des weltweiten Vertriebs. 27 00:01:22,916 --> 00:01:24,709 Das hast du alles nicht gemacht. 28 00:01:25,293 --> 00:01:28,963 Doch, 2015 war ich kurz selbständig. 29 00:01:29,047 --> 00:01:31,716 Bis ich merkte, dass das ein Schneeballsystem war, 30 00:01:31,800 --> 00:01:34,719 bis dahin war ich weltweite Vertriebsleiterin. 31 00:01:34,803 --> 00:01:37,138 Hab einen Karton Duftöl nach Kanada verschickt. 32 00:01:37,222 --> 00:01:39,015 Ok, ich hab etwas übertrieben, 33 00:01:39,099 --> 00:01:42,268 aber eigentlich kommt es nur auf das eine Wort an. 34 00:01:42,352 --> 00:01:44,729 -Harvard. -Das stimmt. 35 00:01:44,813 --> 00:01:47,857 -Glückwunsch zum Vorstellungsgespräch. -Zum Zweiten. 36 00:01:47,941 --> 00:01:51,361 Diesmal treffe ich mich mit der Inhaberin, 37 00:01:51,444 --> 00:01:52,779 eine Formalität, 38 00:01:52,862 --> 00:01:56,866 und die bieten einem die Stelle wohl immer sofort an, also: 39 00:01:56,950 --> 00:02:00,120 Wenn ich nicht wiederkomme, wurde ich nicht entführt, 40 00:02:00,203 --> 00:02:03,164 sondern beginne meine Beyoncé-Solo-Ära. 41 00:02:03,248 --> 00:02:06,042 Für eine Entführung bist du viel zu alt. 42 00:02:06,126 --> 00:02:09,462 Wenn du Geld hättest oder schön wärst, ok. 43 00:02:09,546 --> 00:02:12,757 Du bist hübsch, aber in deinem Alter musst du eine 11 sein, 44 00:02:12,841 --> 00:02:14,968 um Entführer anzulocken. 45 00:02:17,345 --> 00:02:18,888 Ich hänge mein Kostüm auf. 46 00:02:19,347 --> 00:02:20,348 EINE NETFLIX SERIE 47 00:02:27,272 --> 00:02:29,149 Sno-Caps neben Doritos? 48 00:02:29,232 --> 00:02:32,443 Die gehören neben die Goobers und die Sugar Babies. 49 00:02:32,527 --> 00:02:36,739 Die Kundschaft soll sich wie im Kino fühlen, nicht wie bei einer Tanke. 50 00:02:37,615 --> 00:02:39,576 -Bitteschön. -Hör mal, Donna, 51 00:02:39,659 --> 00:02:44,831 ich muss noch Bankgebühren zahlen, aber du kriegst dein Geld nächste Woche. 52 00:02:44,914 --> 00:02:46,166 -Nächste Woche. -Ja. 53 00:02:46,249 --> 00:02:50,336 Der Sonnensturm kommt. Es gibt vielleicht keine nächste Woche. 54 00:02:50,420 --> 00:02:52,088 -Mark. Pack die ein. -Ok. 55 00:02:52,672 --> 00:02:54,215 -Nicht. Bitte. -Los. 56 00:02:54,299 --> 00:02:57,177 -Wir haben noch fünf Zigarettenläden. -Sorry. 57 00:02:57,260 --> 00:03:00,013 "Sorry" wird diese Ehe nicht retten. 58 00:03:00,096 --> 00:03:03,391 Hilfst du mir, Süße? Nein. Ok, gut. 59 00:03:03,474 --> 00:03:04,309 Ich kann das. 60 00:03:04,392 --> 00:03:08,396 Das wird also eine Auslage für Fingerhut 2: Daumenkriege, 61 00:03:08,479 --> 00:03:12,108 ein reizender Film, in dem ein Fingerhut vom Land, Emma Stone, 62 00:03:12,192 --> 00:03:15,653 in die Großstadt, Billy Porter, geht, um ihren Traumdaumen zu finden. 63 00:03:15,737 --> 00:03:19,115 Also spielt Billy Porter die Stadt. 64 00:03:19,199 --> 00:03:21,576 Steck den Daumen rein und es redet und leuchtet. 65 00:03:21,659 --> 00:03:24,829 Ich dachte, das ist nur eine Figur aus Pappe. 66 00:03:24,913 --> 00:03:29,709 Das hier nennen wir Profis ein riesiges Puzzle. 67 00:03:29,792 --> 00:03:34,047 Und vor dir steht Connie Serrano, Dr. Puzzle-Königin. 68 00:03:34,130 --> 00:03:38,176 Wow, du bist also eine Königin und hast promoviert. 69 00:03:38,259 --> 00:03:41,763 Ich kam mit Adleraugen und Puzzler-Daumen zur Welt. 70 00:03:41,846 --> 00:03:44,807 Organisation und Prozess, darum geht es. 71 00:03:44,891 --> 00:03:48,019 Solange alle Puzzleteile ordentlich zusammen sind... 72 00:03:49,562 --> 00:03:51,814 Wow. Das kam aus dem Nichts. 73 00:03:51,898 --> 00:03:55,318 Das stand ganz still da, und du hast es umgerannt. 74 00:03:55,401 --> 00:03:59,072 Hey, Mausi. Hier, dein Lieblings-Smoothie. 75 00:03:59,155 --> 00:04:03,034 Mango-Überraschung. Die Überraschung: gefrorene Mangos. 76 00:04:03,117 --> 00:04:05,078 Ich habe keine Zeit für Smoothies. 77 00:04:05,161 --> 00:04:07,163 Smoothies sind perfekt für unterwegs. 78 00:04:07,247 --> 00:04:08,915 Wenn dir der Strohhalm reinrutscht, 79 00:04:08,998 --> 00:04:11,501 holst du ihn mit einem Tortillachip raus. 80 00:04:11,584 --> 00:04:14,087 So erfand dein Vater Mango-Salsa. 81 00:04:18,258 --> 00:04:21,094 Sind Smoothies jetzt verpönt? Gab es wieder 82 00:04:21,177 --> 00:04:23,763 einen Skandal mit Tieren auf Einrädern? 83 00:04:23,846 --> 00:04:25,974 Schon wieder? Die armen Waschbären. 84 00:04:26,057 --> 00:04:28,309 Die werden in Smoothies bezahlt. 85 00:04:28,393 --> 00:04:29,560 Das ist doch super. 86 00:04:29,644 --> 00:04:31,521 Tja, dann kriege ich zwei. 87 00:04:33,481 --> 00:04:36,818 Kommt Kayla dir auch so "Kayla" vor? 88 00:04:36,901 --> 00:04:38,695 Vielleicht "vibt" sie gerade. 89 00:04:38,987 --> 00:04:41,531 Das Wort habe ich im Internet gesehen. 90 00:04:44,200 --> 00:04:45,034 -Timmy. -Hey. 91 00:04:45,118 --> 00:04:47,328 Doritos und Sno-Caps, bitte. 92 00:04:47,412 --> 00:04:48,496 Lecker. 93 00:04:48,579 --> 00:04:52,792 Ok, also, normalerweise verkaufen wir hier ja Knabberzeug. 94 00:04:52,875 --> 00:04:56,796 Heute ist es etwas anders. Und zwar gibt es kein Knabberzeug. 95 00:04:56,879 --> 00:04:59,465 Wow. Und der Laden schimpft sich Restaurant? 96 00:05:00,008 --> 00:05:01,968 Dann kocht mein Vater uns halt was. 97 00:05:02,051 --> 00:05:03,386 -Komm. -Moment. 98 00:05:03,469 --> 00:05:06,556 Mir fällt gerade ein, wir haben neue Süßigkeiten. 99 00:05:06,639 --> 00:05:08,349 Die werdet ihr lieben. 100 00:05:08,433 --> 00:05:09,517 Wartet kurz. 101 00:05:12,770 --> 00:05:15,523 STIPENDIUM FÜR WERDENDE FILMEMACHER DANKE FÜR IHRE BEWERBUNG 102 00:05:15,606 --> 00:05:16,482 -Carlos? -Ja. 103 00:05:16,566 --> 00:05:19,610 -Wo ist der Naschkram für Fingerhut 2? -Da drüben. 104 00:05:19,694 --> 00:05:21,779 Was haben die sich nur gedacht? 105 00:05:21,863 --> 00:05:25,283 Das ist ein Kinderfilm. Die sehen aus wie abgetrennte Finger. 106 00:05:25,366 --> 00:05:28,494 Als wäre eine Nähmaschine explodiert. 107 00:05:29,037 --> 00:05:29,954 Ich verkaufe die. 108 00:05:30,038 --> 00:05:32,582 Die sind doch gratis, wenn man den Film ausleiht. 109 00:05:32,665 --> 00:05:34,876 Ist das nicht verboten? 110 00:05:34,959 --> 00:05:38,087 Das war mal verboten. Jetzt habe ich das Sagen. 111 00:05:38,171 --> 00:05:41,424 Auch wenn ich meine beste Mitarbeiterin verliere. 112 00:05:41,507 --> 00:05:45,178 Du bist auch mein bester Mitarbeiter. Es kann zwei geben. 113 00:05:45,261 --> 00:05:47,972 Ich weiß, dass du Gefühle für Eliza hegst. 114 00:05:48,056 --> 00:05:51,059 Was für Gefühle? Ich bin jetzt mit Lena zusammen. 115 00:05:51,142 --> 00:05:54,479 Nicht offiziell, aber ich hätte sie gerne als Freundin. 116 00:05:54,562 --> 00:05:56,564 Sagt man das in meinem Alter noch? 117 00:05:56,647 --> 00:05:58,566 Das Fass mache ich nicht auf. 118 00:06:03,154 --> 00:06:04,280 Wo ist Eliza? 119 00:06:11,662 --> 00:06:13,081 Sorry. Hab nicht gefragt. 120 00:06:13,164 --> 00:06:15,792 Ich mache Entspannungsübungen. 121 00:06:15,875 --> 00:06:18,628 Da muss man echt laut atmen. 122 00:06:18,711 --> 00:06:21,130 Alles gut. Du hast sicher noch nichts gegessen. 123 00:06:21,839 --> 00:06:22,673 Danke. 124 00:06:23,883 --> 00:06:26,511 Ist das The Rock, in eine Nuss geschnitzt? 125 00:06:26,594 --> 00:06:29,806 Ja. Promo-Naschkram. Das ist eine Jumanji-2-Dschungelliane. 126 00:06:29,889 --> 00:06:32,392 Nüsse und Haferflocken, Frucht in der Mitte. 127 00:06:32,475 --> 00:06:35,061 Ist dein Ding. Quasi 'ne gesunde Nerds Rope. 128 00:06:35,144 --> 00:06:37,939 Wann wird mein neuer Boss wohl wissen, was ich mag? 129 00:06:38,022 --> 00:06:39,357 Bald. Du wirst es sagen. 130 00:06:42,193 --> 00:06:47,323 Ich kann mir Blockbuster nicht ohne dich vorstellen, aber das ist richtig so. 131 00:06:48,783 --> 00:06:49,617 Ja. 132 00:06:50,743 --> 00:06:52,078 Aaron freut sich sicher. 133 00:06:52,161 --> 00:06:55,540 Wer bei dir einen Mercedes kauft, kann sein Kunde werden. 134 00:06:55,623 --> 00:06:57,667 Als Ehepaar ist das kein Insiderhandel. 135 00:06:57,750 --> 00:06:58,960 Er weiß es nicht. 136 00:06:59,043 --> 00:07:01,921 Ich wollte es ihm sagen, aber er war so aufgeregt 137 00:07:02,004 --> 00:07:06,717 wegen irgendeiner Sportwette, dass er nicht zuhörte. 138 00:07:08,010 --> 00:07:08,845 Ja. 139 00:07:10,012 --> 00:07:11,681 Aber wenn du es ihm sagst, 140 00:07:11,764 --> 00:07:14,142 freut er sich noch mehr für dich als ich. 141 00:07:14,225 --> 00:07:15,518 Und dann du so: 142 00:07:15,601 --> 00:07:18,771 "Aaron, ganz ruhig. Hast du gekokst?" 143 00:07:19,689 --> 00:07:21,441 Ich muss wieder arbeiten. 144 00:07:23,943 --> 00:07:26,487 Machst du die Tür zu? Ich will eine Geschichte üben, 145 00:07:26,571 --> 00:07:28,948 wie ich mit einem Konflikt umgegangen bin. 146 00:07:29,991 --> 00:07:31,325 -Klar. -Danke. 147 00:07:37,957 --> 00:07:39,459 Ok. Hör zu. 148 00:07:39,542 --> 00:07:42,962 Egal, ob Puzzle, Dollarscheine oder Wäsche. 149 00:07:43,045 --> 00:07:47,925 -Zuerst muss man sortieren. -Aber die Teile sind alle grau. 150 00:07:48,009 --> 00:07:52,430 Gott, du gibst nur deinen stärksten Puzzlern solche Herausforderungen... 151 00:07:53,806 --> 00:07:57,351 -Wieso ist es hier so laut? -Du hast frei, geh doch heim. 152 00:07:57,435 --> 00:08:00,438 Da ist meine Mutter. Und die nervt mich so. 153 00:08:00,521 --> 00:08:02,023 "Wie war dein Tag?" 154 00:08:02,106 --> 00:08:04,609 Meine TikToks markiert sie mit Sternchenaugen-Emojis. 155 00:08:04,692 --> 00:08:07,236 Das sind die aufdringlichsten Emojis. 156 00:08:07,320 --> 00:08:09,864 Darum suche ich eine Wohnung. 157 00:08:09,947 --> 00:08:14,702 Haben wir eine Faxmaschine? Und wisst ihr, was das ist? 158 00:08:14,785 --> 00:08:15,786 Eine Wohnung? 159 00:08:15,870 --> 00:08:18,122 Das sage ich sonst nur zu reinrassigen Katzen, 160 00:08:18,206 --> 00:08:21,042 aber: Hallo, Miss Schickimicki. 161 00:08:21,125 --> 00:08:22,752 Bist du echt so weit? 162 00:08:22,835 --> 00:08:24,795 Alleine leben ist nicht ohne. 163 00:08:24,879 --> 00:08:28,508 Meine Jungs dachten, sie wären so weit, bis sie Geschirr spülen mussten. 164 00:08:28,591 --> 00:08:31,552 Und Wäsche waschen. Und sich selbst. 165 00:08:31,636 --> 00:08:34,972 Die Wohnung ist super, und sie hat alles, 166 00:08:35,056 --> 00:08:37,808 außer Post am Wochenende, echt nervig. 167 00:08:37,892 --> 00:08:40,937 Wir können doch mitkommen. 168 00:08:41,020 --> 00:08:44,690 Ja, das klingt komisch. Post am Wochenende gehört immer dazu. 169 00:08:44,774 --> 00:08:47,777 Das will die Post einem nur weismachen. 170 00:08:48,486 --> 00:08:50,947 Eliza ist Blockbuster-Material, 171 00:08:51,030 --> 00:08:53,950 aber sie kann auch Autovermietungs-Material sein, 172 00:08:54,033 --> 00:08:57,870 und das will was heißen. Und ja, sie macht unsere Buchhaltung, 173 00:08:57,954 --> 00:09:00,706 sie ist quasi unsere Finanzchefin. 174 00:09:00,790 --> 00:09:03,834 Ich weiß nicht viel über ihre Duftölfirma, 175 00:09:03,918 --> 00:09:06,254 aber sie war international. 176 00:09:06,337 --> 00:09:08,673 Hören Sie, Eliza ist großartig. 177 00:09:08,756 --> 00:09:10,967 Sie ist die tragende Säule dieses Ladens, 178 00:09:11,050 --> 00:09:14,345 und ich weiß nicht, wie ich ohne sie auskommen soll. 179 00:09:15,096 --> 00:09:18,474 Ach, Sie wollten nur sichergehen, dass sie hier arbeitet? 180 00:09:18,558 --> 00:09:22,395 Ja, das war etwas viel. Tut mir leid. 181 00:09:22,478 --> 00:09:23,312 Hab dich lieb. 182 00:09:24,564 --> 00:09:26,816 -Mist, schon wieder. -Danke, Tim. 183 00:09:26,899 --> 00:09:30,194 Das war echt nett und nur ein bisschen durchgeknallt. 184 00:09:30,278 --> 00:09:32,738 -Ich meinte jedes Wort. -Auch das "Hab dich lieb"? 185 00:09:32,822 --> 00:09:36,826 Wer weiß. Wir kamen uns sehr nah während des Telefonats. 186 00:09:37,243 --> 00:09:38,452 Also, viel Glück. 187 00:09:38,536 --> 00:09:41,122 Das brauche ich, wenn ich dieses Dreckloch verlassen will. 188 00:09:41,205 --> 00:09:43,666 Das ist witzig, weil es wehtut. 189 00:09:43,749 --> 00:09:45,209 Dieses Dreckloch ist mein Leben. 190 00:09:45,293 --> 00:09:47,712 -Sorry, das war ein Witz. -Ich weiß. 191 00:09:47,795 --> 00:09:52,216 Wann machst du Stand-up in TJ Chuckle's Laugh-A-Torium? 192 00:09:53,217 --> 00:09:54,844 Ach ja, das ist abgebrannt. 193 00:09:57,221 --> 00:10:01,392 Der rote Draht geht über den grünen... 194 00:10:01,475 --> 00:10:03,728 -Wie lange macht sie das schon? -Seit Stunden. 195 00:10:03,811 --> 00:10:06,314 Sie sagt, sie trägt ihre Puzzle-Windel. 196 00:10:06,397 --> 00:10:07,773 Sag, dass das ein Witz ist. 197 00:10:07,857 --> 00:10:10,318 -Steck deinen Daumen in mich rein! -Ja! 198 00:10:10,401 --> 00:10:12,945 Steck deinen Daumen in mich... 199 00:10:13,029 --> 00:10:14,739 Steck deinen Daumen... rein. 200 00:10:15,740 --> 00:10:19,535 Ich sehe Ihre Qualen. Darf ich mal übernehmen? 201 00:10:19,619 --> 00:10:21,704 Finger weg, sonst fliegen Sie 202 00:10:21,787 --> 00:10:24,624 bis zum Walmart-Parkplatz, auf dem Sie zur Welt kamen. 203 00:10:31,213 --> 00:10:34,800 Alle, die hier nicht arbeiten, bitte den Bereich räumen. 204 00:10:40,473 --> 00:10:41,724 Na, du. 205 00:10:41,807 --> 00:10:42,767 Wir haben die 206 00:10:42,850 --> 00:10:47,229 und Mystic-River-Lakritzstangen, Lieblingsseife-Pfefferminzbonbons... 207 00:10:47,313 --> 00:10:51,150 -Ich nehme die Before-Sunris-Weingummis. -Die will ich auch probieren. 208 00:10:51,233 --> 00:10:53,486 Die sehen Julie Delpy so ähnlich. 209 00:10:53,569 --> 00:10:54,779 Oh, hey. 210 00:10:55,571 --> 00:11:00,910 Ich dachte, du wärst zu beschäftigt mit deinen Ford Fiestas, um vorbeizuschauen. 211 00:11:00,993 --> 00:11:03,954 -Ich habe den Job nicht genommen. -Echt? 212 00:11:04,038 --> 00:11:06,332 Aber du wolltest doch weg hier. 213 00:11:06,415 --> 00:11:09,585 Ja, aber dann hörte ich, wie du mich gelobt hast, 214 00:11:09,669 --> 00:11:13,130 und mir wurde klar, dass ich die Säule dieses Ladens bin. 215 00:11:13,214 --> 00:11:15,966 Aber das war so eine tolle Chance. 216 00:11:16,050 --> 00:11:20,262 Hast du das Straßenfest vergessen? Inventur? Du brauchst mich. 217 00:11:20,346 --> 00:11:22,473 Die Autovermietung läuft super. 218 00:11:22,556 --> 00:11:26,185 Bei Blockbuster kann ich am meisten bewirken. 219 00:11:26,268 --> 00:11:30,106 Meine Arbeit hier ist einfach so sinnstiftend, befriedigend. 220 00:11:30,189 --> 00:11:31,649 -Verzeihung? -Ja. 221 00:11:31,732 --> 00:11:35,820 Der Film mit dem Leuchtfinger-Alien, der sich als Frau verkleidet? 222 00:11:35,903 --> 00:11:37,405 -E.T. -Nein. Der andere. 223 00:11:37,488 --> 00:11:41,367 -Der andere? -Wieso frage ich euch Idioten überhaupt? 224 00:11:43,744 --> 00:11:46,956 Wie gesagt, sinnstiftend und befriedigend. 225 00:11:49,750 --> 00:11:53,003 Ich habe sie so gelobt, damit sie den Job kriegt. 226 00:11:53,087 --> 00:11:55,047 Jetzt dreht sie durch. 227 00:11:55,131 --> 00:11:58,634 Sie ist die tragende Säule von Blockbuster, aber das reicht nicht. 228 00:11:58,718 --> 00:12:01,929 Sie muss auch mal woanders eine tragende Säule sein. 229 00:12:02,012 --> 00:12:02,847 Was jetzt? 230 00:12:02,930 --> 00:12:05,516 Wie machen die das denn immer in den Filmen? 231 00:12:05,599 --> 00:12:08,853 Das Gegenteil von zum Flughafen fahren und jemanden aufhalten. 232 00:12:08,936 --> 00:12:10,730 Ja, jemanden rauswerfen 233 00:12:10,813 --> 00:12:14,442 und sagen: "Eric, hör auf zu kiffen und arbeite wieder bei Ernst & Young." 234 00:12:14,525 --> 00:12:17,862 Ich muss sie überzeugen, hier aufzuhören. Sorry. 235 00:12:22,241 --> 00:12:24,160 -Schräg. Er hat auf uns gehört. -Oder? 236 00:12:25,244 --> 00:12:28,706 Ich habe die Wohnung bekommen! Ich freue mich so. 237 00:12:28,789 --> 00:12:32,710 Du kriegst deine eigene Wohnung? Und ich wohne in einer Vierer-WG? 238 00:12:32,793 --> 00:12:34,462 Das klingt so glamourös. 239 00:12:34,545 --> 00:12:38,883 Dann kannst du so viele Bilder von Jesse Tyler Ferguson aufhängen, wie du willst. 240 00:12:38,966 --> 00:12:39,842 Ja. 241 00:12:39,925 --> 00:12:43,596 Ich muss nur noch $100 als Voranzahlung überweisen, 242 00:12:43,679 --> 00:12:46,098 damit ich die Wohnung sehen kann. 243 00:12:46,182 --> 00:12:48,392 Moment. $100 Voranzahlung? 244 00:12:48,476 --> 00:12:51,687 Man zahlt kein Geld, nur, um eine Wohnung zu sehen. 245 00:12:52,271 --> 00:12:54,982 Doch, das machen viele jetzt so. 246 00:12:55,065 --> 00:12:57,276 -Hat der Vermieter gesagt. -Nein. 247 00:12:57,359 --> 00:12:58,861 Wir machen uns nur Sorgen. 248 00:12:58,944 --> 00:13:02,573 Ich lasse mich von euch Neidern nicht davon abbringen, 249 00:13:02,656 --> 00:13:05,326 so eine megacoole Wohnung klarzumachen. 250 00:13:08,329 --> 00:13:09,538 Rede mit Kayla. 251 00:13:09,622 --> 00:13:12,124 Sie will eine Wohnung mieten, aber das ist eine Abzocke. 252 00:13:12,208 --> 00:13:15,211 -Wir versuchten, es ihr auszureden. -Aber wir haben Angst vor ihr. 253 00:13:16,962 --> 00:13:18,506 Hat Kayla das hier eingefädelt? 254 00:13:18,589 --> 00:13:22,343 Filmt sie mich hier irgendwo? Wo bist du, Kayla? 255 00:13:22,426 --> 00:13:25,763 -Willst du wieder viral gehen? -Nein! Das ist ernst. 256 00:13:29,099 --> 00:13:31,852 Dann bin ich jetzt dran. Kayla braucht mich. 257 00:13:33,354 --> 00:13:34,897 Ich muss ihr helfen. 258 00:13:38,651 --> 00:13:43,781 Ich wollte nur abwarten, ob jemand mich lobt, weil ich so ein guter Vater bin. 259 00:13:44,406 --> 00:13:46,992 Ok, ich gehe ja schon. So. 260 00:13:47,076 --> 00:13:48,869 Ok, Kayla, Daddy kommt. 261 00:13:49,453 --> 00:13:51,789 Ein Vater ruht nie. 262 00:13:53,415 --> 00:13:55,376 Will jemand seine Pommes? 263 00:13:55,459 --> 00:13:57,753 AUTOVERMIETUNG 264 00:14:01,090 --> 00:14:03,342 Wer hat hier das Sagen? 265 00:14:04,260 --> 00:14:05,719 DER KUNDE HAT DAS SAGEN. 266 00:14:05,803 --> 00:14:07,680 Ich will die Inhaberin sprechen. 267 00:14:11,100 --> 00:14:13,519 Hi, Andrea. Ein Mann will dich sprechen. 268 00:14:13,602 --> 00:14:17,314 Keine Ahnung. Sind Sie der Typ von Facebook Marketplace? 269 00:14:17,398 --> 00:14:19,692 Sie sagt, der Duschkopf ist so, wie es da steht. 270 00:14:19,775 --> 00:14:23,070 Er sagt Nein. Er könnte lügen, aber ich glaube ihm. 271 00:14:23,153 --> 00:14:25,406 -Also, wen soll ich...? -Andrea? 272 00:14:25,906 --> 00:14:27,783 Es geht um Eliza Walker. 273 00:14:27,867 --> 00:14:31,036 Sie will den Job hier ablehnen. Kämpfen Sie um sie. 274 00:14:31,662 --> 00:14:35,124 Wir haben ihr den Job nicht angeboten. Sie hat gebettelt. 275 00:14:35,207 --> 00:14:37,668 Sie wollte nicht zurück zu Hollywood Video. 276 00:14:37,751 --> 00:14:39,295 -Blockbuster. -Sorry. 277 00:14:39,378 --> 00:14:44,300 Sie nannte den Laden nur "die gammelige Einzelhandelhölle der 90er". 278 00:14:45,384 --> 00:14:47,678 -Echt? Kein Witz? -Ja. 279 00:14:47,761 --> 00:14:50,598 Sie sagt, Sie hätten ihr ein Angebot gemacht. 280 00:14:50,681 --> 00:14:52,349 Ihrem Lebenslauf nach 281 00:14:52,433 --> 00:14:54,476 sagt Eliza ziemlich viel. 282 00:14:54,560 --> 00:14:58,188 Er war so chaotisch, dass ich einfach sehen wollte, ob sie echt ist. 283 00:14:58,272 --> 00:15:02,234 -Sie sagt, sie war auf Harvard. -Das stimmt sogar. 284 00:15:02,318 --> 00:15:05,321 So trat sie hier aber gar nicht nicht auf. 285 00:15:05,404 --> 00:15:07,281 Hier, nehmen Sie einen Kuli. 286 00:15:07,364 --> 00:15:10,200 Wenn Sie ihn umdrehen, wird der Sebring ein Cabrio. 287 00:15:10,284 --> 00:15:13,037 Sie hat Blockbuster gedisst und mich angelogen? 288 00:15:13,120 --> 00:15:14,455 Ok, tschüss. 289 00:15:18,125 --> 00:15:20,085 ZU VERMIETEN 290 00:15:21,754 --> 00:15:22,880 Was ist passiert? 291 00:15:22,963 --> 00:15:25,215 Ich dachte, ich weiß, was ich tue, aber... 292 00:15:25,299 --> 00:15:26,759 ich wurde abgezockt. 293 00:15:29,637 --> 00:15:30,471 Komm her. 294 00:15:31,055 --> 00:15:34,266 Los. Alles gut. Komm her. Komm. 295 00:15:35,768 --> 00:15:37,227 Wir regeln das. 296 00:15:38,979 --> 00:15:42,650 Wie lange noch? Ich will meinen Daumen als Erster reinstecken. 297 00:15:42,733 --> 00:15:45,277 Das werde ich bereuen, aber: wieso? 298 00:15:45,361 --> 00:15:48,781 Das ist eine große Ehre unter den Fingerhutköpfen. 299 00:15:48,864 --> 00:15:51,325 Das Puzzle ist fertig, wenn ich es sage. 300 00:15:51,408 --> 00:15:54,703 Ich muss zurück in die Onkologieklinik. 301 00:15:54,787 --> 00:15:58,040 -Sie sind Onkologe? -Fingerhutköpfe gibt es überall. 302 00:15:58,123 --> 00:16:01,835 Es gab sogar mal einen im Weißen Haus. 303 00:16:02,544 --> 00:16:05,255 Gott... Warten Sie da drüben. 304 00:16:05,339 --> 00:16:06,840 Wir brauchen Platz. 305 00:16:06,924 --> 00:16:08,133 Um zu bauen. 306 00:16:10,886 --> 00:16:12,012 Ich schaffe das. 307 00:16:12,096 --> 00:16:16,100 Und dann sind wir diesen Spinner endlich los. 308 00:16:16,183 --> 00:16:17,142 Das habe ich gehört. 309 00:16:18,477 --> 00:16:19,478 Und Sie haben recht. 310 00:16:20,187 --> 00:16:21,313 Ich hasse ihn. 311 00:16:24,233 --> 00:16:27,569 Du lehnst einen Job mit Krankenversicherung ab? 312 00:16:27,653 --> 00:16:29,655 -Und bezahltem Urlaub. -Ja. 313 00:16:29,738 --> 00:16:31,949 Auszeiten sind einfach so wichtig. 314 00:16:32,032 --> 00:16:33,701 -Für das hier? -Ja. 315 00:16:33,784 --> 00:16:35,786 Manche Dinge sind wichtiger 316 00:16:35,869 --> 00:16:38,872 als Krankenversicherung und Aufstiegsmöglichkeiten. 317 00:16:38,956 --> 00:16:42,376 Außerdem braucht ihr mich, und ich mag es hier. 318 00:16:42,459 --> 00:16:44,420 Hm, das ist interessant. 319 00:16:44,503 --> 00:16:48,465 Ich war nämlich gerade dort und habe etwas ganz anderes gehört. 320 00:16:48,549 --> 00:16:50,968 Das werdet ihr nicht glauben. 321 00:16:51,051 --> 00:16:53,178 Was haben die denn gesagt? 322 00:16:53,262 --> 00:16:55,264 Bestimmt, wie sie versucht haben, 323 00:16:55,347 --> 00:16:57,766 Eliza den Job schmackhaft zu machen. 324 00:16:57,850 --> 00:17:00,602 Sie hat uns alles erzählt. Vielleicht kannst du 325 00:17:00,686 --> 00:17:02,604 ein gutes Wort für mich da einlegen? 326 00:17:02,688 --> 00:17:07,109 Keine Ahnung, ob die da auf Eliza hören werden, 327 00:17:07,192 --> 00:17:08,694 aber was weiß ich schon? 328 00:17:08,777 --> 00:17:10,529 Ich arbeite in der Einzelhandelhölle. 329 00:17:11,530 --> 00:17:12,656 Du warst bei Andrea. 330 00:17:12,740 --> 00:17:13,741 In der Tat. 331 00:17:13,824 --> 00:17:16,076 Ok. Ich kann das erklären. 332 00:17:21,206 --> 00:17:25,127 Es ist so. Es ist nicht leicht da draußen, und... 333 00:17:26,045 --> 00:17:29,048 ich dachte, ich finde schnell wieder etwas, 334 00:17:29,131 --> 00:17:32,259 aber... Ich habe nicht verdient, was... 335 00:17:32,342 --> 00:17:35,054 Die dir da an Gehalt anbieten. 336 00:17:35,137 --> 00:17:37,681 Nein. Du hast mehr verdient, 337 00:17:37,765 --> 00:17:39,683 und darum habe ich gekämpft, 338 00:17:39,767 --> 00:17:42,061 um meine beste Mitarbeiterin zu behalten. 339 00:17:42,144 --> 00:17:46,648 Die wollten dir mehr Geld bieten, aber ich habe schmutzig gekämpft. 340 00:17:47,566 --> 00:17:51,445 Ich habe denen gesagt, dass du das sagst. Eliza. Bitte. 341 00:17:51,528 --> 00:17:55,449 Du musst hierbleiben. Ich zahle dir das Doppelte. 342 00:17:56,033 --> 00:17:57,284 Wirklich? 343 00:17:57,367 --> 00:17:59,203 Ok, vielleicht eher das Dreifache. 344 00:17:59,286 --> 00:18:01,288 Nein, das ist mehr. Wir regeln das schon. 345 00:18:01,371 --> 00:18:03,707 Sicher? Du kannst dir uns kaum leisten. 346 00:18:03,791 --> 00:18:05,793 Du willst irgendwas damit sagen. 347 00:18:05,876 --> 00:18:07,795 Hör auf. Wir regeln das schon. 348 00:18:07,878 --> 00:18:10,255 -Also bleibt Eliza? -Ja, sie bleibt. 349 00:18:10,339 --> 00:18:12,800 Wenn sie will. Das ist kein Straflager. 350 00:18:12,883 --> 00:18:16,136 Gott sei Dank. Sonst wäre Timmy eingegangen. 351 00:18:16,220 --> 00:18:17,304 Das stimmt. 352 00:18:17,387 --> 00:18:20,974 Aber ich habe das Naschkramproblem gelöst und ich denke... 353 00:18:21,767 --> 00:18:23,352 Mein Zahn ist kaputt. 354 00:18:23,435 --> 00:18:24,269 Was? 355 00:18:25,979 --> 00:18:28,607 Im-August-in-Osage-County-Maisbonbons. 356 00:18:28,690 --> 00:18:31,276 Tolles Theaterstück, aber das war's auch. 357 00:18:31,360 --> 00:18:32,611 Ich habe für die bezahlt. 358 00:18:32,694 --> 00:18:34,655 -Nein. -Du isst weiter? 359 00:18:34,738 --> 00:18:36,115 -Nein. -Bitte nicht. 360 00:18:36,198 --> 00:18:38,909 -Du musst das nicht... -Ja, ok. 361 00:18:41,036 --> 00:18:44,248 Ich wusste, da stimmt was nicht. Mich ignorierst du immer. 362 00:18:44,331 --> 00:18:48,043 Aber Mangos nicht. Wieso brauchst du eine Wohnung? 363 00:18:48,127 --> 00:18:50,462 Weil Mom mich ständig nervt. 364 00:18:50,546 --> 00:18:51,630 Typisch Shaina. 365 00:18:51,713 --> 00:18:53,799 "Trink mehr Wasser. Geh nicht um 2 schlafen. 366 00:18:53,882 --> 00:18:56,135 Fahr nicht mit verbundenen Augen." 367 00:18:56,218 --> 00:18:58,095 "Keine Hamburger auf dem Nachttisch. 368 00:18:58,178 --> 00:18:59,429 Kauf keine Quads mehr. 369 00:18:59,513 --> 00:19:02,307 Bring keine Streuner heim. Das ist ein Koyote. 370 00:19:02,391 --> 00:19:05,227 Kannst du einen Kojoten nicht von einem Hund unterscheiden?" 371 00:19:05,310 --> 00:19:09,106 Sie überwacht mich. Ich will nicht in einem Polizeistaat leben. 372 00:19:09,189 --> 00:19:11,066 Ja. Das verstehe ich. 373 00:19:11,150 --> 00:19:13,610 Ich will sie nicht schlechtmachen. 374 00:19:13,694 --> 00:19:17,531 Glaub mir, sie macht sich nur Sorgen um dich. 375 00:19:17,614 --> 00:19:20,409 Wie es sich für eine Mutter gehört. 376 00:19:20,492 --> 00:19:23,996 Aber wenn du mal eine Pause von ihr brauchst, 377 00:19:24,079 --> 00:19:27,207 so wie ich, kannst du bei mir wohnen. 378 00:19:27,791 --> 00:19:29,209 -Echt? -Ja. 379 00:19:29,835 --> 00:19:32,713 -Dein Kojote hasst mich. -Chris ist weggelaufen. 380 00:19:32,796 --> 00:19:36,550 Keine Ahnung, wieso. Ich sagte nur: "Mein Essen, dein Essen." 381 00:19:36,633 --> 00:19:37,593 Fand er doof. 382 00:19:39,219 --> 00:19:41,680 Er war ein guter Freund. Aber hör zu. 383 00:19:42,431 --> 00:19:45,934 Ich bin dein Vater. Ich habe dich gerne bei mir. 384 00:19:46,018 --> 00:19:48,103 Weißt du, was meine besten Tage sind? 385 00:19:48,187 --> 00:19:52,900 Wenn du arbeitest und ich Zeit mit dir verbringen kann. 386 00:19:52,983 --> 00:19:55,861 -Ok, übertreib es nicht, Percy. -Ja. 387 00:19:57,487 --> 00:20:00,073 -Kann ich heute bei dir pennen? -Mal überlegen. 388 00:20:01,116 --> 00:20:03,619 Ja, du kannst heute bei mir pennen. 389 00:20:04,661 --> 00:20:08,665 Und abgezockt zu werden, ist keine Schande. 390 00:20:08,749 --> 00:20:11,877 Das heißt, du vertraust Menschen. Und das ist schön. 391 00:20:12,544 --> 00:20:15,297 Glaub mir, ich wurde schon oft abgezockt. 392 00:20:15,380 --> 00:20:17,466 Fast kam ich ins Guinness-Buch der Rekorde, 393 00:20:17,549 --> 00:20:20,260 weil ich so oft abgezockt wurde. 394 00:20:21,136 --> 00:20:22,804 Aber das war auch eine Abzocke. 395 00:20:24,598 --> 00:20:28,894 -Ich habe es geschafft! Es ist perfekt. -Steck deinen Daumen in mich rein! 396 00:20:33,398 --> 00:20:38,070 Mit Klebeband und Hoffnung zusammengeschustert, aber ja. 397 00:20:38,153 --> 00:20:41,365 -Das ist fies. -Endlich. Darf ich jetzt mal? 398 00:20:41,448 --> 00:20:45,327 Ich konnte Sie riechen, bevor ich Sie sehen konnte, Sie Mistkerl. 399 00:20:45,953 --> 00:20:50,249 Und da steckt nur eine Person den Daumen zuerst rein: ich. 400 00:20:50,332 --> 00:20:51,166 Nein. 401 00:20:52,334 --> 00:20:55,254 Ich suche meinen Traumdaumen 402 00:20:55,337 --> 00:20:57,047 Ich suche... 403 00:20:57,130 --> 00:20:59,132 Soll sich das so anhören? 404 00:20:59,633 --> 00:21:00,759 Der Fingerhut hat mich. 405 00:21:01,802 --> 00:21:04,638 -Hilfe! -Sie sind nicht der Traumdaumen. 406 00:21:05,639 --> 00:21:08,058 Nein, lass sie los. 407 00:21:08,141 --> 00:21:10,435 -Nein. Zieh! -Hilfe! 408 00:21:10,978 --> 00:21:11,895 DAUMEN HIER 409 00:21:11,979 --> 00:21:13,188 Zieh, zieh! 410 00:21:21,321 --> 00:21:23,657 Ihr Monster. 411 00:21:27,828 --> 00:21:29,997 Connie. Süße. 412 00:21:30,080 --> 00:21:32,457 Ich bin wohl etwas durchgedreht. 413 00:21:33,667 --> 00:21:36,503 -Worum geht es wirklich? -Es ist so. 414 00:21:37,629 --> 00:21:40,090 Meine Schwester war gut in der Schule. 415 00:21:40,173 --> 00:21:45,512 Mein Bruder war ein toller Baseballspieler. Und ich konnte puzzeln. 416 00:21:46,263 --> 00:21:49,057 Ich hatte Angst, dass ich es nicht mehr draufhabe. 417 00:21:50,350 --> 00:21:53,895 Erstens: Was du uns über deine Schwester erzählt hast, 418 00:21:53,979 --> 00:21:56,064 klang nicht so toll. 419 00:21:56,148 --> 00:21:57,983 Sie hat nur noch einen Mann. 420 00:21:58,066 --> 00:22:00,652 Und du kannst noch puzzeln. 421 00:22:00,736 --> 00:22:03,989 Selbst wenn nicht, du kannst viele Sachen gut. 422 00:22:04,072 --> 00:22:07,701 Nur du kannst unsere Karten laminieren. 423 00:22:07,784 --> 00:22:10,537 Du hast das kleine Mädchen zurechtgewiesen. 424 00:22:10,620 --> 00:22:14,541 Und du kannst Albanisch und bist zu bescheiden, um zu sagen, wieso. 425 00:22:14,624 --> 00:22:17,794 Leute. Ihr seid so nett. 426 00:22:21,673 --> 00:22:22,758 Sehr gut. 427 00:22:26,720 --> 00:22:30,599 -Du musstest mir nicht helfen. -Doch, natürlich. 428 00:22:30,682 --> 00:22:34,436 -Ich bin die tragende Säule hier. -Ja, stimmt. 429 00:22:34,519 --> 00:22:37,230 Von dieser "gammeligen 90er Jahre Einzelhandelhölle." 430 00:22:37,314 --> 00:22:38,148 Ja. 431 00:22:38,231 --> 00:22:40,817 Tut mir leid, das meinte ich nicht so. 432 00:22:40,901 --> 00:22:43,362 Ich wollte diesen Job so sehr, 433 00:22:43,445 --> 00:22:46,198 und irgendwie gingen die Nerven mit mir durch. 434 00:22:47,741 --> 00:22:52,287 Aber sonst bin ich immer diejenige, die sich um andere kümmert, 435 00:22:52,371 --> 00:22:55,916 und es war schön, dass jemand mal für mich da war. 436 00:22:55,999 --> 00:22:57,501 Das hast du verdient. 437 00:22:58,502 --> 00:23:02,672 Aaron denkt, dass er für mich da ist, aber das ist nicht sein Ding. 438 00:23:04,299 --> 00:23:07,636 -Lena ist ein Glückspilz. -Ja. Ich meine, 439 00:23:07,719 --> 00:23:10,472 das ist nichts Ernstes, aber ja, sie ist super. 440 00:23:12,516 --> 00:23:15,352 Weißt du noch, was du gesagt hast, 441 00:23:15,435 --> 00:23:17,896 als wir erfuhren, dass wir der letzte Blockbuster sind? 442 00:23:17,979 --> 00:23:20,899 Vielleicht geht es nicht nur um Filme ausleihen. 443 00:23:20,982 --> 00:23:25,153 Die Leute kommen hier zusammen, so was gibt es sonst nirgends. 444 00:23:25,237 --> 00:23:27,989 Das müssen wir betonen. 445 00:23:28,073 --> 00:23:31,535 Veranstaltungen machen. Vielleicht zu Weihnachten. Mit einem Film. 446 00:23:31,618 --> 00:23:34,996 Wie eine ärmliche Version der Comic-Con? 447 00:23:35,872 --> 00:23:37,374 Du hast sicher Einwände. 448 00:23:37,457 --> 00:23:38,917 Nein, nein, nein. 449 00:23:39,000 --> 00:23:42,337 Ab jetzt unterstütze ich all deine Ideen, 450 00:23:42,421 --> 00:23:45,132 die nichts mit abgelaufenem Naschkram zu tun haben. 451 00:23:45,215 --> 00:23:48,135 Das freut mich, denn ich dachte, 452 00:23:48,218 --> 00:23:52,639 das könnte deine erste Aufgabe als meine stellvertretende Managerin sein. 453 00:23:53,807 --> 00:23:57,102 Mehr Verantwortung fürs gleiche Geld? 454 00:23:57,811 --> 00:23:59,604 Super. Ich bin dabei. 455 00:24:03,275 --> 00:24:04,943 Ein Waschbär? 456 00:24:05,026 --> 00:24:06,862 Oder der Fingerhut ist ein Chucky. 457 00:24:07,487 --> 00:24:09,948 Steck deinen Daumen in mich rein! 458 00:24:11,867 --> 00:24:14,411 Steck deinen Daumen in mich rein! 459 00:24:58,371 --> 00:25:00,874 Untertitel von: Tanja Mushenko