1
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
Ok, alle mal herkommen. Das ist für euch.
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,887
-Wir haben aber nichts für dich.
-Ich schon.
3
00:00:12,971 --> 00:00:17,267
Nur ein paar nützliche Sachen
und ein paar witzige Sachen.
4
00:00:17,350 --> 00:00:21,855
-Sorry, dass sie so gleichgültig ist.
-Das ist eine Aufgabe, kein Geschenk.
5
00:00:21,938 --> 00:00:25,275
Das ist ein Ausstellungsstück.
Baut das zusammen.
6
00:00:25,358 --> 00:00:29,696
Verstehe. Manchmal lüge ich,
das ist eine Überlebensstrategie.
7
00:00:30,822 --> 00:00:35,160
-Da hat jemand noch was vor.
-Willst du Rechnungsprüferin werden?
8
00:00:35,243 --> 00:00:37,454
Der Laden wird eine Steuerberatung,
9
00:00:37,537 --> 00:00:39,456
sie wird unsere neue Chefin.
10
00:00:39,539 --> 00:00:41,750
Nein. Das ist
für ein Vorstellungsgespräch.
11
00:00:41,833 --> 00:00:45,378
Kommunikationsdirektorin
bei einer Autovermietung.
12
00:00:45,462 --> 00:00:47,589
Dieser brave Junge hat das verdient.
13
00:00:47,672 --> 00:00:50,800
-Du bist ein braver Junge?
-Insiderwitz.
14
00:00:50,884 --> 00:00:52,302
-Timmy versteht das.
-Ja.
15
00:00:52,385 --> 00:00:55,263
Braver-Junge-Tag. Du hast dich
so darüber lustig gemacht,
16
00:00:55,346 --> 00:00:57,932
ich dachte nicht,
das wird einer deiner Sprüche.
17
00:00:58,016 --> 00:01:00,518
Wie "Hammer-Zeit"
oder "leben, lachen, lachen".
18
00:01:00,602 --> 00:01:03,646
Ich dachte,
keiner interessiert sich für dich.
19
00:01:04,522 --> 00:01:05,982
Schönes Papier.
20
00:01:06,066 --> 00:01:08,401
Glatt wie ein Glasbodenboot.
21
00:01:08,485 --> 00:01:10,070
Danke.
22
00:01:10,153 --> 00:01:12,864
Ich habe meinen Lebenslauf aufgemotzt
23
00:01:12,947 --> 00:01:14,699
und 50 davon ausgedruckt,
24
00:01:14,783 --> 00:01:18,453
bevor mir klarwurde,
dass die meisten das per E-Mail wollen.
25
00:01:18,536 --> 00:01:20,205
Marketing-Erfahrung?
26
00:01:20,288 --> 00:01:22,832
-Buchhaltung?
-Leitung des weltweiten Vertriebs.
27
00:01:22,916 --> 00:01:24,709
Das hast du alles nicht gemacht.
28
00:01:25,293 --> 00:01:28,963
Doch, 2015 war ich kurz selbständig.
29
00:01:29,047 --> 00:01:31,716
Bis ich merkte, dass das
ein Schneeballsystem war,
30
00:01:31,800 --> 00:01:34,719
bis dahin war ich weltweite
Vertriebsleiterin.
31
00:01:34,803 --> 00:01:37,138
Hab einen Karton Duftöl
nach Kanada verschickt.
32
00:01:37,222 --> 00:01:39,015
Ok, ich hab etwas übertrieben,
33
00:01:39,099 --> 00:01:42,268
aber eigentlich kommt es nur
auf das eine Wort an.
34
00:01:42,352 --> 00:01:44,729
-Harvard.
-Das stimmt.
35
00:01:44,813 --> 00:01:47,857
-Glückwunsch zum Vorstellungsgespräch.
-Zum Zweiten.
36
00:01:47,941 --> 00:01:51,361
Diesmal treffe ich mich mit der Inhaberin,
37
00:01:51,444 --> 00:01:52,779
eine Formalität,
38
00:01:52,862 --> 00:01:56,866
und die bieten einem die Stelle
wohl immer sofort an, also:
39
00:01:56,950 --> 00:02:00,120
Wenn ich nicht wiederkomme,
wurde ich nicht entführt,
40
00:02:00,203 --> 00:02:03,164
sondern beginne meine Beyoncé-Solo-Ära.
41
00:02:03,248 --> 00:02:06,042
Für eine Entführung bist du viel zu alt.
42
00:02:06,126 --> 00:02:09,462
Wenn du Geld hättest oder schön wärst, ok.
43
00:02:09,546 --> 00:02:12,757
Du bist hübsch, aber in deinem Alter musst
du eine 11 sein,
44
00:02:12,841 --> 00:02:14,968
um Entführer anzulocken.
45
00:02:17,345 --> 00:02:18,888
Ich hänge mein Kostüm auf.
46
00:02:19,347 --> 00:02:20,348
EINE NETFLIX SERIE
47
00:02:27,272 --> 00:02:29,149
Sno-Caps neben Doritos?
48
00:02:29,232 --> 00:02:32,443
Die gehören neben die Goobers
und die Sugar Babies.
49
00:02:32,527 --> 00:02:36,739
Die Kundschaft soll sich wie im Kino
fühlen, nicht wie bei einer Tanke.
50
00:02:37,615 --> 00:02:39,576
-Bitteschön.
-Hör mal, Donna,
51
00:02:39,659 --> 00:02:44,831
ich muss noch Bankgebühren zahlen,
aber du kriegst dein Geld nächste Woche.
52
00:02:44,914 --> 00:02:46,166
-Nächste Woche.
-Ja.
53
00:02:46,249 --> 00:02:50,336
Der Sonnensturm kommt.
Es gibt vielleicht keine nächste Woche.
54
00:02:50,420 --> 00:02:52,088
-Mark. Pack die ein.
-Ok.
55
00:02:52,672 --> 00:02:54,215
-Nicht. Bitte.
-Los.
56
00:02:54,299 --> 00:02:57,177
-Wir haben noch fünf Zigarettenläden.
-Sorry.
57
00:02:57,260 --> 00:03:00,013
"Sorry" wird diese Ehe nicht retten.
58
00:03:00,096 --> 00:03:03,391
Hilfst du mir, Süße? Nein. Ok, gut.
59
00:03:03,474 --> 00:03:04,309
Ich kann das.
60
00:03:04,392 --> 00:03:08,396
Das wird also eine Auslage
für Fingerhut 2: Daumenkriege,
61
00:03:08,479 --> 00:03:12,108
ein reizender Film, in dem
ein Fingerhut vom Land, Emma Stone,
62
00:03:12,192 --> 00:03:15,653
in die Großstadt, Billy Porter, geht,
um ihren Traumdaumen zu finden.
63
00:03:15,737 --> 00:03:19,115
Also spielt Billy Porter die Stadt.
64
00:03:19,199 --> 00:03:21,576
Steck den Daumen rein
und es redet und leuchtet.
65
00:03:21,659 --> 00:03:24,829
Ich dachte,
das ist nur eine Figur aus Pappe.
66
00:03:24,913 --> 00:03:29,709
Das hier nennen wir Profis
ein riesiges Puzzle.
67
00:03:29,792 --> 00:03:34,047
Und vor dir steht Connie Serrano,
Dr. Puzzle-Königin.
68
00:03:34,130 --> 00:03:38,176
Wow, du bist also eine Königin
und hast promoviert.
69
00:03:38,259 --> 00:03:41,763
Ich kam mit Adleraugen
und Puzzler-Daumen zur Welt.
70
00:03:41,846 --> 00:03:44,807
Organisation und Prozess, darum geht es.
71
00:03:44,891 --> 00:03:48,019
Solange alle Puzzleteile
ordentlich zusammen sind...
72
00:03:49,562 --> 00:03:51,814
Wow. Das kam aus dem Nichts.
73
00:03:51,898 --> 00:03:55,318
Das stand ganz still da,
und du hast es umgerannt.
74
00:03:55,401 --> 00:03:59,072
Hey, Mausi. Hier, dein Lieblings-Smoothie.
75
00:03:59,155 --> 00:04:03,034
Mango-Überraschung.
Die Überraschung: gefrorene Mangos.
76
00:04:03,117 --> 00:04:05,078
Ich habe keine Zeit für Smoothies.
77
00:04:05,161 --> 00:04:07,163
Smoothies sind perfekt für unterwegs.
78
00:04:07,247 --> 00:04:08,915
Wenn dir der Strohhalm reinrutscht,
79
00:04:08,998 --> 00:04:11,501
holst du ihn mit einem Tortillachip raus.
80
00:04:11,584 --> 00:04:14,087
So erfand dein Vater Mango-Salsa.
81
00:04:18,258 --> 00:04:21,094
Sind Smoothies jetzt verpönt?
Gab es wieder
82
00:04:21,177 --> 00:04:23,763
einen Skandal mit Tieren auf Einrädern?
83
00:04:23,846 --> 00:04:25,974
Schon wieder? Die armen Waschbären.
84
00:04:26,057 --> 00:04:28,309
Die werden in Smoothies bezahlt.
85
00:04:28,393 --> 00:04:29,560
Das ist doch super.
86
00:04:29,644 --> 00:04:31,521
Tja, dann kriege ich zwei.
87
00:04:33,481 --> 00:04:36,818
Kommt Kayla dir auch so "Kayla" vor?
88
00:04:36,901 --> 00:04:38,695
Vielleicht "vibt" sie gerade.
89
00:04:38,987 --> 00:04:41,531
Das Wort habe ich im Internet gesehen.
90
00:04:44,200 --> 00:04:45,034
-Timmy.
-Hey.
91
00:04:45,118 --> 00:04:47,328
Doritos und Sno-Caps, bitte.
92
00:04:47,412 --> 00:04:48,496
Lecker.
93
00:04:48,579 --> 00:04:52,792
Ok, also, normalerweise
verkaufen wir hier ja Knabberzeug.
94
00:04:52,875 --> 00:04:56,796
Heute ist es etwas anders.
Und zwar gibt es kein Knabberzeug.
95
00:04:56,879 --> 00:04:59,465
Wow. Und der Laden
schimpft sich Restaurant?
96
00:05:00,008 --> 00:05:01,968
Dann kocht mein Vater uns halt was.
97
00:05:02,051 --> 00:05:03,386
-Komm.
-Moment.
98
00:05:03,469 --> 00:05:06,556
Mir fällt gerade ein,
wir haben neue Süßigkeiten.
99
00:05:06,639 --> 00:05:08,349
Die werdet ihr lieben.
100
00:05:08,433 --> 00:05:09,517
Wartet kurz.
101
00:05:12,770 --> 00:05:15,523
STIPENDIUM FÜR WERDENDE FILMEMACHER
DANKE FÜR IHRE BEWERBUNG
102
00:05:15,606 --> 00:05:16,482
-Carlos?
-Ja.
103
00:05:16,566 --> 00:05:19,610
-Wo ist der Naschkram für Fingerhut 2?
-Da drüben.
104
00:05:19,694 --> 00:05:21,779
Was haben die sich nur gedacht?
105
00:05:21,863 --> 00:05:25,283
Das ist ein Kinderfilm.
Die sehen aus wie abgetrennte Finger.
106
00:05:25,366 --> 00:05:28,494
Als wäre eine Nähmaschine explodiert.
107
00:05:29,037 --> 00:05:29,954
Ich verkaufe die.
108
00:05:30,038 --> 00:05:32,582
Die sind doch gratis,
wenn man den Film ausleiht.
109
00:05:32,665 --> 00:05:34,876
Ist das nicht verboten?
110
00:05:34,959 --> 00:05:38,087
Das war mal verboten.
Jetzt habe ich das Sagen.
111
00:05:38,171 --> 00:05:41,424
Auch wenn ich
meine beste Mitarbeiterin verliere.
112
00:05:41,507 --> 00:05:45,178
Du bist auch mein bester Mitarbeiter.
Es kann zwei geben.
113
00:05:45,261 --> 00:05:47,972
Ich weiß, dass du Gefühle für Eliza hegst.
114
00:05:48,056 --> 00:05:51,059
Was für Gefühle?
Ich bin jetzt mit Lena zusammen.
115
00:05:51,142 --> 00:05:54,479
Nicht offiziell, aber ich hätte
sie gerne als Freundin.
116
00:05:54,562 --> 00:05:56,564
Sagt man das in meinem Alter noch?
117
00:05:56,647 --> 00:05:58,566
Das Fass mache ich nicht auf.
118
00:06:03,154 --> 00:06:04,280
Wo ist Eliza?
119
00:06:11,662 --> 00:06:13,081
Sorry. Hab nicht gefragt.
120
00:06:13,164 --> 00:06:15,792
Ich mache Entspannungsübungen.
121
00:06:15,875 --> 00:06:18,628
Da muss man echt laut atmen.
122
00:06:18,711 --> 00:06:21,130
Alles gut.
Du hast sicher noch nichts gegessen.
123
00:06:21,839 --> 00:06:22,673
Danke.
124
00:06:23,883 --> 00:06:26,511
Ist das The Rock, in eine Nuss geschnitzt?
125
00:06:26,594 --> 00:06:29,806
Ja. Promo-Naschkram.
Das ist eine Jumanji-2-Dschungelliane.
126
00:06:29,889 --> 00:06:32,392
Nüsse und Haferflocken,
Frucht in der Mitte.
127
00:06:32,475 --> 00:06:35,061
Ist dein Ding.
Quasi 'ne gesunde Nerds Rope.
128
00:06:35,144 --> 00:06:37,939
Wann wird mein neuer Boss wohl wissen,
was ich mag?
129
00:06:38,022 --> 00:06:39,357
Bald. Du wirst es sagen.
130
00:06:42,193 --> 00:06:47,323
Ich kann mir Blockbuster nicht ohne dich
vorstellen, aber das ist richtig so.
131
00:06:48,783 --> 00:06:49,617
Ja.
132
00:06:50,743 --> 00:06:52,078
Aaron freut sich sicher.
133
00:06:52,161 --> 00:06:55,540
Wer bei dir einen Mercedes kauft,
kann sein Kunde werden.
134
00:06:55,623 --> 00:06:57,667
Als Ehepaar ist das kein Insiderhandel.
135
00:06:57,750 --> 00:06:58,960
Er weiß es nicht.
136
00:06:59,043 --> 00:07:01,921
Ich wollte es ihm sagen,
aber er war so aufgeregt
137
00:07:02,004 --> 00:07:06,717
wegen irgendeiner Sportwette,
dass er nicht zuhörte.
138
00:07:08,010 --> 00:07:08,845
Ja.
139
00:07:10,012 --> 00:07:11,681
Aber wenn du es ihm sagst,
140
00:07:11,764 --> 00:07:14,142
freut er sich noch mehr für dich als ich.
141
00:07:14,225 --> 00:07:15,518
Und dann du so:
142
00:07:15,601 --> 00:07:18,771
"Aaron, ganz ruhig. Hast du gekokst?"
143
00:07:19,689 --> 00:07:21,441
Ich muss wieder arbeiten.
144
00:07:23,943 --> 00:07:26,487
Machst du die Tür zu?
Ich will eine Geschichte üben,
145
00:07:26,571 --> 00:07:28,948
wie ich mit einem Konflikt umgegangen bin.
146
00:07:29,991 --> 00:07:31,325
-Klar.
-Danke.
147
00:07:37,957 --> 00:07:39,459
Ok. Hör zu.
148
00:07:39,542 --> 00:07:42,962
Egal, ob Puzzle,
Dollarscheine oder Wäsche.
149
00:07:43,045 --> 00:07:47,925
-Zuerst muss man sortieren.
-Aber die Teile sind alle grau.
150
00:07:48,009 --> 00:07:52,430
Gott, du gibst nur deinen stärksten
Puzzlern solche Herausforderungen...
151
00:07:53,806 --> 00:07:57,351
-Wieso ist es hier so laut?
-Du hast frei, geh doch heim.
152
00:07:57,435 --> 00:08:00,438
Da ist meine Mutter.
Und die nervt mich so.
153
00:08:00,521 --> 00:08:02,023
"Wie war dein Tag?"
154
00:08:02,106 --> 00:08:04,609
Meine TikToks markiert sie
mit Sternchenaugen-Emojis.
155
00:08:04,692 --> 00:08:07,236
Das sind die aufdringlichsten Emojis.
156
00:08:07,320 --> 00:08:09,864
Darum suche ich eine Wohnung.
157
00:08:09,947 --> 00:08:14,702
Haben wir eine Faxmaschine?
Und wisst ihr, was das ist?
158
00:08:14,785 --> 00:08:15,786
Eine Wohnung?
159
00:08:15,870 --> 00:08:18,122
Das sage ich sonst nur
zu reinrassigen Katzen,
160
00:08:18,206 --> 00:08:21,042
aber: Hallo, Miss Schickimicki.
161
00:08:21,125 --> 00:08:22,752
Bist du echt so weit?
162
00:08:22,835 --> 00:08:24,795
Alleine leben ist nicht ohne.
163
00:08:24,879 --> 00:08:28,508
Meine Jungs dachten, sie wären so weit,
bis sie Geschirr spülen mussten.
164
00:08:28,591 --> 00:08:31,552
Und Wäsche waschen. Und sich selbst.
165
00:08:31,636 --> 00:08:34,972
Die Wohnung ist super, und sie hat alles,
166
00:08:35,056 --> 00:08:37,808
außer Post am Wochenende, echt nervig.
167
00:08:37,892 --> 00:08:40,937
Wir können doch mitkommen.
168
00:08:41,020 --> 00:08:44,690
Ja, das klingt komisch.
Post am Wochenende gehört immer dazu.
169
00:08:44,774 --> 00:08:47,777
Das will die Post einem nur weismachen.
170
00:08:48,486 --> 00:08:50,947
Eliza ist Blockbuster-Material,
171
00:08:51,030 --> 00:08:53,950
aber sie kann auch
Autovermietungs-Material sein,
172
00:08:54,033 --> 00:08:57,870
und das will was heißen.
Und ja, sie macht unsere Buchhaltung,
173
00:08:57,954 --> 00:09:00,706
sie ist quasi unsere Finanzchefin.
174
00:09:00,790 --> 00:09:03,834
Ich weiß nicht viel über ihre Duftölfirma,
175
00:09:03,918 --> 00:09:06,254
aber sie war international.
176
00:09:06,337 --> 00:09:08,673
Hören Sie, Eliza ist großartig.
177
00:09:08,756 --> 00:09:10,967
Sie ist die tragende Säule dieses Ladens,
178
00:09:11,050 --> 00:09:14,345
und ich weiß nicht,
wie ich ohne sie auskommen soll.
179
00:09:15,096 --> 00:09:18,474
Ach, Sie wollten nur sichergehen,
dass sie hier arbeitet?
180
00:09:18,558 --> 00:09:22,395
Ja, das war etwas viel. Tut mir leid.
181
00:09:22,478 --> 00:09:23,312
Hab dich lieb.
182
00:09:24,564 --> 00:09:26,816
-Mist, schon wieder.
-Danke, Tim.
183
00:09:26,899 --> 00:09:30,194
Das war echt nett
und nur ein bisschen durchgeknallt.
184
00:09:30,278 --> 00:09:32,738
-Ich meinte jedes Wort.
-Auch das "Hab dich lieb"?
185
00:09:32,822 --> 00:09:36,826
Wer weiß. Wir kamen uns sehr nah
während des Telefonats.
186
00:09:37,243 --> 00:09:38,452
Also, viel Glück.
187
00:09:38,536 --> 00:09:41,122
Das brauche ich,
wenn ich dieses Dreckloch verlassen will.
188
00:09:41,205 --> 00:09:43,666
Das ist witzig, weil es wehtut.
189
00:09:43,749 --> 00:09:45,209
Dieses Dreckloch ist mein Leben.
190
00:09:45,293 --> 00:09:47,712
-Sorry, das war ein Witz.
-Ich weiß.
191
00:09:47,795 --> 00:09:52,216
Wann machst du Stand-up
in TJ Chuckle's Laugh-A-Torium?
192
00:09:53,217 --> 00:09:54,844
Ach ja, das ist abgebrannt.
193
00:09:57,221 --> 00:10:01,392
Der rote Draht geht über den grünen...
194
00:10:01,475 --> 00:10:03,728
-Wie lange macht sie das schon?
-Seit Stunden.
195
00:10:03,811 --> 00:10:06,314
Sie sagt, sie trägt ihre Puzzle-Windel.
196
00:10:06,397 --> 00:10:07,773
Sag, dass das ein Witz ist.
197
00:10:07,857 --> 00:10:10,318
-Steck deinen Daumen in mich rein!
-Ja!
198
00:10:10,401 --> 00:10:12,945
Steck deinen Daumen in mich...
199
00:10:13,029 --> 00:10:14,739
Steck deinen Daumen... rein.
200
00:10:15,740 --> 00:10:19,535
Ich sehe Ihre Qualen.
Darf ich mal übernehmen?
201
00:10:19,619 --> 00:10:21,704
Finger weg, sonst fliegen Sie
202
00:10:21,787 --> 00:10:24,624
bis zum Walmart-Parkplatz,
auf dem Sie zur Welt kamen.
203
00:10:31,213 --> 00:10:34,800
Alle, die hier nicht arbeiten,
bitte den Bereich räumen.
204
00:10:40,473 --> 00:10:41,724
Na, du.
205
00:10:41,807 --> 00:10:42,767
Wir haben die
206
00:10:42,850 --> 00:10:47,229
und Mystic-River-Lakritzstangen,
Lieblingsseife-Pfefferminzbonbons...
207
00:10:47,313 --> 00:10:51,150
-Ich nehme die Before-Sunris-Weingummis.
-Die will ich auch probieren.
208
00:10:51,233 --> 00:10:53,486
Die sehen Julie Delpy so ähnlich.
209
00:10:53,569 --> 00:10:54,779
Oh, hey.
210
00:10:55,571 --> 00:11:00,910
Ich dachte, du wärst zu beschäftigt mit
deinen Ford Fiestas, um vorbeizuschauen.
211
00:11:00,993 --> 00:11:03,954
-Ich habe den Job nicht genommen.
-Echt?
212
00:11:04,038 --> 00:11:06,332
Aber du wolltest doch weg hier.
213
00:11:06,415 --> 00:11:09,585
Ja, aber dann hörte ich,
wie du mich gelobt hast,
214
00:11:09,669 --> 00:11:13,130
und mir wurde klar,
dass ich die Säule dieses Ladens bin.
215
00:11:13,214 --> 00:11:15,966
Aber das war so eine tolle Chance.
216
00:11:16,050 --> 00:11:20,262
Hast du das Straßenfest vergessen?
Inventur? Du brauchst mich.
217
00:11:20,346 --> 00:11:22,473
Die Autovermietung läuft super.
218
00:11:22,556 --> 00:11:26,185
Bei Blockbuster
kann ich am meisten bewirken.
219
00:11:26,268 --> 00:11:30,106
Meine Arbeit hier ist einfach
so sinnstiftend, befriedigend.
220
00:11:30,189 --> 00:11:31,649
-Verzeihung?
-Ja.
221
00:11:31,732 --> 00:11:35,820
Der Film mit dem Leuchtfinger-Alien,
der sich als Frau verkleidet?
222
00:11:35,903 --> 00:11:37,405
-E.T.
-Nein. Der andere.
223
00:11:37,488 --> 00:11:41,367
-Der andere?
-Wieso frage ich euch Idioten überhaupt?
224
00:11:43,744 --> 00:11:46,956
Wie gesagt, sinnstiftend und befriedigend.
225
00:11:49,750 --> 00:11:53,003
Ich habe sie so gelobt,
damit sie den Job kriegt.
226
00:11:53,087 --> 00:11:55,047
Jetzt dreht sie durch.
227
00:11:55,131 --> 00:11:58,634
Sie ist die tragende Säule
von Blockbuster, aber das reicht nicht.
228
00:11:58,718 --> 00:12:01,929
Sie muss auch mal woanders
eine tragende Säule sein.
229
00:12:02,012 --> 00:12:02,847
Was jetzt?
230
00:12:02,930 --> 00:12:05,516
Wie machen die das denn
immer in den Filmen?
231
00:12:05,599 --> 00:12:08,853
Das Gegenteil von zum Flughafen fahren
und jemanden aufhalten.
232
00:12:08,936 --> 00:12:10,730
Ja, jemanden rauswerfen
233
00:12:10,813 --> 00:12:14,442
und sagen: "Eric, hör auf zu kiffen
und arbeite wieder bei Ernst & Young."
234
00:12:14,525 --> 00:12:17,862
Ich muss sie überzeugen, hier aufzuhören.
Sorry.
235
00:12:22,241 --> 00:12:24,160
-Schräg. Er hat auf uns gehört.
-Oder?
236
00:12:25,244 --> 00:12:28,706
Ich habe die Wohnung bekommen!
Ich freue mich so.
237
00:12:28,789 --> 00:12:32,710
Du kriegst deine eigene Wohnung?
Und ich wohne in einer Vierer-WG?
238
00:12:32,793 --> 00:12:34,462
Das klingt so glamourös.
239
00:12:34,545 --> 00:12:38,883
Dann kannst du so viele Bilder von Jesse
Tyler Ferguson aufhängen, wie du willst.
240
00:12:38,966 --> 00:12:39,842
Ja.
241
00:12:39,925 --> 00:12:43,596
Ich muss nur noch $100
als Voranzahlung überweisen,
242
00:12:43,679 --> 00:12:46,098
damit ich die Wohnung sehen kann.
243
00:12:46,182 --> 00:12:48,392
Moment. $100 Voranzahlung?
244
00:12:48,476 --> 00:12:51,687
Man zahlt kein Geld,
nur, um eine Wohnung zu sehen.
245
00:12:52,271 --> 00:12:54,982
Doch, das machen viele jetzt so.
246
00:12:55,065 --> 00:12:57,276
-Hat der Vermieter gesagt.
-Nein.
247
00:12:57,359 --> 00:12:58,861
Wir machen uns nur Sorgen.
248
00:12:58,944 --> 00:13:02,573
Ich lasse mich von euch Neidern
nicht davon abbringen,
249
00:13:02,656 --> 00:13:05,326
so eine megacoole Wohnung klarzumachen.
250
00:13:08,329 --> 00:13:09,538
Rede mit Kayla.
251
00:13:09,622 --> 00:13:12,124
Sie will eine Wohnung mieten,
aber das ist eine Abzocke.
252
00:13:12,208 --> 00:13:15,211
-Wir versuchten, es ihr auszureden.
-Aber wir haben Angst vor ihr.
253
00:13:16,962 --> 00:13:18,506
Hat Kayla das hier eingefädelt?
254
00:13:18,589 --> 00:13:22,343
Filmt sie mich hier irgendwo?
Wo bist du, Kayla?
255
00:13:22,426 --> 00:13:25,763
-Willst du wieder viral gehen?
-Nein! Das ist ernst.
256
00:13:29,099 --> 00:13:31,852
Dann bin ich jetzt dran.
Kayla braucht mich.
257
00:13:33,354 --> 00:13:34,897
Ich muss ihr helfen.
258
00:13:38,651 --> 00:13:43,781
Ich wollte nur abwarten, ob jemand mich
lobt, weil ich so ein guter Vater bin.
259
00:13:44,406 --> 00:13:46,992
Ok, ich gehe ja schon. So.
260
00:13:47,076 --> 00:13:48,869
Ok, Kayla, Daddy kommt.
261
00:13:49,453 --> 00:13:51,789
Ein Vater ruht nie.
262
00:13:53,415 --> 00:13:55,376
Will jemand seine Pommes?
263
00:13:55,459 --> 00:13:57,753
AUTOVERMIETUNG
264
00:14:01,090 --> 00:14:03,342
Wer hat hier das Sagen?
265
00:14:04,260 --> 00:14:05,719
DER KUNDE HAT DAS SAGEN.
266
00:14:05,803 --> 00:14:07,680
Ich will die Inhaberin sprechen.
267
00:14:11,100 --> 00:14:13,519
Hi, Andrea. Ein Mann will dich sprechen.
268
00:14:13,602 --> 00:14:17,314
Keine Ahnung. Sind Sie der Typ
von Facebook Marketplace?
269
00:14:17,398 --> 00:14:19,692
Sie sagt, der Duschkopf ist so,
wie es da steht.
270
00:14:19,775 --> 00:14:23,070
Er sagt Nein.
Er könnte lügen, aber ich glaube ihm.
271
00:14:23,153 --> 00:14:25,406
-Also, wen soll ich...?
-Andrea?
272
00:14:25,906 --> 00:14:27,783
Es geht um Eliza Walker.
273
00:14:27,867 --> 00:14:31,036
Sie will den Job hier ablehnen.
Kämpfen Sie um sie.
274
00:14:31,662 --> 00:14:35,124
Wir haben ihr den Job nicht angeboten.
Sie hat gebettelt.
275
00:14:35,207 --> 00:14:37,668
Sie wollte nicht zurück
zu Hollywood Video.
276
00:14:37,751 --> 00:14:39,295
-Blockbuster.
-Sorry.
277
00:14:39,378 --> 00:14:44,300
Sie nannte den Laden nur "die gammelige
Einzelhandelhölle der 90er".
278
00:14:45,384 --> 00:14:47,678
-Echt? Kein Witz?
-Ja.
279
00:14:47,761 --> 00:14:50,598
Sie sagt,
Sie hätten ihr ein Angebot gemacht.
280
00:14:50,681 --> 00:14:52,349
Ihrem Lebenslauf nach
281
00:14:52,433 --> 00:14:54,476
sagt Eliza ziemlich viel.
282
00:14:54,560 --> 00:14:58,188
Er war so chaotisch, dass ich einfach
sehen wollte, ob sie echt ist.
283
00:14:58,272 --> 00:15:02,234
-Sie sagt, sie war auf Harvard.
-Das stimmt sogar.
284
00:15:02,318 --> 00:15:05,321
So trat sie hier aber gar nicht nicht auf.
285
00:15:05,404 --> 00:15:07,281
Hier, nehmen Sie einen Kuli.
286
00:15:07,364 --> 00:15:10,200
Wenn Sie ihn umdrehen,
wird der Sebring ein Cabrio.
287
00:15:10,284 --> 00:15:13,037
Sie hat Blockbuster gedisst
und mich angelogen?
288
00:15:13,120 --> 00:15:14,455
Ok, tschüss.
289
00:15:18,125 --> 00:15:20,085
ZU VERMIETEN
290
00:15:21,754 --> 00:15:22,880
Was ist passiert?
291
00:15:22,963 --> 00:15:25,215
Ich dachte, ich weiß, was ich tue, aber...
292
00:15:25,299 --> 00:15:26,759
ich wurde abgezockt.
293
00:15:29,637 --> 00:15:30,471
Komm her.
294
00:15:31,055 --> 00:15:34,266
Los. Alles gut. Komm her. Komm.
295
00:15:35,768 --> 00:15:37,227
Wir regeln das.
296
00:15:38,979 --> 00:15:42,650
Wie lange noch? Ich will meinen Daumen
als Erster reinstecken.
297
00:15:42,733 --> 00:15:45,277
Das werde ich bereuen, aber: wieso?
298
00:15:45,361 --> 00:15:48,781
Das ist eine große Ehre
unter den Fingerhutköpfen.
299
00:15:48,864 --> 00:15:51,325
Das Puzzle ist fertig, wenn ich es sage.
300
00:15:51,408 --> 00:15:54,703
Ich muss zurück in die Onkologieklinik.
301
00:15:54,787 --> 00:15:58,040
-Sie sind Onkologe?
-Fingerhutköpfe gibt es überall.
302
00:15:58,123 --> 00:16:01,835
Es gab sogar mal einen im Weißen Haus.
303
00:16:02,544 --> 00:16:05,255
Gott... Warten Sie da drüben.
304
00:16:05,339 --> 00:16:06,840
Wir brauchen Platz.
305
00:16:06,924 --> 00:16:08,133
Um zu bauen.
306
00:16:10,886 --> 00:16:12,012
Ich schaffe das.
307
00:16:12,096 --> 00:16:16,100
Und dann sind wir
diesen Spinner endlich los.
308
00:16:16,183 --> 00:16:17,142
Das habe ich gehört.
309
00:16:18,477 --> 00:16:19,478
Und Sie haben recht.
310
00:16:20,187 --> 00:16:21,313
Ich hasse ihn.
311
00:16:24,233 --> 00:16:27,569
Du lehnst einen Job
mit Krankenversicherung ab?
312
00:16:27,653 --> 00:16:29,655
-Und bezahltem Urlaub.
-Ja.
313
00:16:29,738 --> 00:16:31,949
Auszeiten sind einfach so wichtig.
314
00:16:32,032 --> 00:16:33,701
-Für das hier?
-Ja.
315
00:16:33,784 --> 00:16:35,786
Manche Dinge sind wichtiger
316
00:16:35,869 --> 00:16:38,872
als Krankenversicherung
und Aufstiegsmöglichkeiten.
317
00:16:38,956 --> 00:16:42,376
Außerdem braucht ihr mich,
und ich mag es hier.
318
00:16:42,459 --> 00:16:44,420
Hm, das ist interessant.
319
00:16:44,503 --> 00:16:48,465
Ich war nämlich gerade dort
und habe etwas ganz anderes gehört.
320
00:16:48,549 --> 00:16:50,968
Das werdet ihr nicht glauben.
321
00:16:51,051 --> 00:16:53,178
Was haben die denn gesagt?
322
00:16:53,262 --> 00:16:55,264
Bestimmt, wie sie versucht haben,
323
00:16:55,347 --> 00:16:57,766
Eliza den Job schmackhaft zu machen.
324
00:16:57,850 --> 00:17:00,602
Sie hat uns alles erzählt.
Vielleicht kannst du
325
00:17:00,686 --> 00:17:02,604
ein gutes Wort für mich da einlegen?
326
00:17:02,688 --> 00:17:07,109
Keine Ahnung,
ob die da auf Eliza hören werden,
327
00:17:07,192 --> 00:17:08,694
aber was weiß ich schon?
328
00:17:08,777 --> 00:17:10,529
Ich arbeite in der Einzelhandelhölle.
329
00:17:11,530 --> 00:17:12,656
Du warst bei Andrea.
330
00:17:12,740 --> 00:17:13,741
In der Tat.
331
00:17:13,824 --> 00:17:16,076
Ok. Ich kann das erklären.
332
00:17:21,206 --> 00:17:25,127
Es ist so.
Es ist nicht leicht da draußen, und...
333
00:17:26,045 --> 00:17:29,048
ich dachte,
ich finde schnell wieder etwas,
334
00:17:29,131 --> 00:17:32,259
aber... Ich habe nicht verdient, was...
335
00:17:32,342 --> 00:17:35,054
Die dir da an Gehalt anbieten.
336
00:17:35,137 --> 00:17:37,681
Nein. Du hast mehr verdient,
337
00:17:37,765 --> 00:17:39,683
und darum habe ich gekämpft,
338
00:17:39,767 --> 00:17:42,061
um meine beste Mitarbeiterin zu behalten.
339
00:17:42,144 --> 00:17:46,648
Die wollten dir mehr Geld bieten,
aber ich habe schmutzig gekämpft.
340
00:17:47,566 --> 00:17:51,445
Ich habe denen gesagt, dass du das sagst.
Eliza. Bitte.
341
00:17:51,528 --> 00:17:55,449
Du musst hierbleiben.
Ich zahle dir das Doppelte.
342
00:17:56,033 --> 00:17:57,284
Wirklich?
343
00:17:57,367 --> 00:17:59,203
Ok, vielleicht eher das Dreifache.
344
00:17:59,286 --> 00:18:01,288
Nein, das ist mehr. Wir regeln das schon.
345
00:18:01,371 --> 00:18:03,707
Sicher? Du kannst dir uns kaum leisten.
346
00:18:03,791 --> 00:18:05,793
Du willst irgendwas damit sagen.
347
00:18:05,876 --> 00:18:07,795
Hör auf. Wir regeln das schon.
348
00:18:07,878 --> 00:18:10,255
-Also bleibt Eliza?
-Ja, sie bleibt.
349
00:18:10,339 --> 00:18:12,800
Wenn sie will. Das ist kein Straflager.
350
00:18:12,883 --> 00:18:16,136
Gott sei Dank.
Sonst wäre Timmy eingegangen.
351
00:18:16,220 --> 00:18:17,304
Das stimmt.
352
00:18:17,387 --> 00:18:20,974
Aber ich habe das Naschkramproblem gelöst
und ich denke...
353
00:18:21,767 --> 00:18:23,352
Mein Zahn ist kaputt.
354
00:18:23,435 --> 00:18:24,269
Was?
355
00:18:25,979 --> 00:18:28,607
Im-August-in-Osage-County-Maisbonbons.
356
00:18:28,690 --> 00:18:31,276
Tolles Theaterstück, aber das war's auch.
357
00:18:31,360 --> 00:18:32,611
Ich habe für die bezahlt.
358
00:18:32,694 --> 00:18:34,655
-Nein.
-Du isst weiter?
359
00:18:34,738 --> 00:18:36,115
-Nein.
-Bitte nicht.
360
00:18:36,198 --> 00:18:38,909
-Du musst das nicht...
-Ja, ok.
361
00:18:41,036 --> 00:18:44,248
Ich wusste, da stimmt was nicht.
Mich ignorierst du immer.
362
00:18:44,331 --> 00:18:48,043
Aber Mangos nicht.
Wieso brauchst du eine Wohnung?
363
00:18:48,127 --> 00:18:50,462
Weil Mom mich ständig nervt.
364
00:18:50,546 --> 00:18:51,630
Typisch Shaina.
365
00:18:51,713 --> 00:18:53,799
"Trink mehr Wasser.
Geh nicht um 2 schlafen.
366
00:18:53,882 --> 00:18:56,135
Fahr nicht mit verbundenen Augen."
367
00:18:56,218 --> 00:18:58,095
"Keine Hamburger auf dem Nachttisch.
368
00:18:58,178 --> 00:18:59,429
Kauf keine Quads mehr.
369
00:18:59,513 --> 00:19:02,307
Bring keine Streuner heim.
Das ist ein Koyote.
370
00:19:02,391 --> 00:19:05,227
Kannst du einen Kojoten nicht
von einem Hund unterscheiden?"
371
00:19:05,310 --> 00:19:09,106
Sie überwacht mich. Ich will nicht
in einem Polizeistaat leben.
372
00:19:09,189 --> 00:19:11,066
Ja. Das verstehe ich.
373
00:19:11,150 --> 00:19:13,610
Ich will sie nicht schlechtmachen.
374
00:19:13,694 --> 00:19:17,531
Glaub mir,
sie macht sich nur Sorgen um dich.
375
00:19:17,614 --> 00:19:20,409
Wie es sich für eine Mutter gehört.
376
00:19:20,492 --> 00:19:23,996
Aber wenn du mal eine Pause
von ihr brauchst,
377
00:19:24,079 --> 00:19:27,207
so wie ich, kannst du bei mir wohnen.
378
00:19:27,791 --> 00:19:29,209
-Echt?
-Ja.
379
00:19:29,835 --> 00:19:32,713
-Dein Kojote hasst mich.
-Chris ist weggelaufen.
380
00:19:32,796 --> 00:19:36,550
Keine Ahnung, wieso. Ich sagte nur:
"Mein Essen, dein Essen."
381
00:19:36,633 --> 00:19:37,593
Fand er doof.
382
00:19:39,219 --> 00:19:41,680
Er war ein guter Freund. Aber hör zu.
383
00:19:42,431 --> 00:19:45,934
Ich bin dein Vater.
Ich habe dich gerne bei mir.
384
00:19:46,018 --> 00:19:48,103
Weißt du, was meine besten Tage sind?
385
00:19:48,187 --> 00:19:52,900
Wenn du arbeitest
und ich Zeit mit dir verbringen kann.
386
00:19:52,983 --> 00:19:55,861
-Ok, übertreib es nicht, Percy.
-Ja.
387
00:19:57,487 --> 00:20:00,073
-Kann ich heute bei dir pennen?
-Mal überlegen.
388
00:20:01,116 --> 00:20:03,619
Ja, du kannst heute bei mir pennen.
389
00:20:04,661 --> 00:20:08,665
Und abgezockt zu werden,
ist keine Schande.
390
00:20:08,749 --> 00:20:11,877
Das heißt, du vertraust Menschen.
Und das ist schön.
391
00:20:12,544 --> 00:20:15,297
Glaub mir, ich wurde schon oft abgezockt.
392
00:20:15,380 --> 00:20:17,466
Fast kam ich
ins Guinness-Buch der Rekorde,
393
00:20:17,549 --> 00:20:20,260
weil ich so oft abgezockt wurde.
394
00:20:21,136 --> 00:20:22,804
Aber das war auch eine Abzocke.
395
00:20:24,598 --> 00:20:28,894
-Ich habe es geschafft! Es ist perfekt.
-Steck deinen Daumen in mich rein!
396
00:20:33,398 --> 00:20:38,070
Mit Klebeband und Hoffnung
zusammengeschustert, aber ja.
397
00:20:38,153 --> 00:20:41,365
-Das ist fies.
-Endlich. Darf ich jetzt mal?
398
00:20:41,448 --> 00:20:45,327
Ich konnte Sie riechen, bevor ich
Sie sehen konnte, Sie Mistkerl.
399
00:20:45,953 --> 00:20:50,249
Und da steckt nur eine Person
den Daumen zuerst rein: ich.
400
00:20:50,332 --> 00:20:51,166
Nein.
401
00:20:52,334 --> 00:20:55,254
Ich suche meinen Traumdaumen
402
00:20:55,337 --> 00:20:57,047
Ich suche...
403
00:20:57,130 --> 00:20:59,132
Soll sich das so anhören?
404
00:20:59,633 --> 00:21:00,759
Der Fingerhut hat mich.
405
00:21:01,802 --> 00:21:04,638
-Hilfe!
-Sie sind nicht der Traumdaumen.
406
00:21:05,639 --> 00:21:08,058
Nein, lass sie los.
407
00:21:08,141 --> 00:21:10,435
-Nein. Zieh!
-Hilfe!
408
00:21:10,978 --> 00:21:11,895
DAUMEN HIER
409
00:21:11,979 --> 00:21:13,188
Zieh, zieh!
410
00:21:21,321 --> 00:21:23,657
Ihr Monster.
411
00:21:27,828 --> 00:21:29,997
Connie. Süße.
412
00:21:30,080 --> 00:21:32,457
Ich bin wohl etwas durchgedreht.
413
00:21:33,667 --> 00:21:36,503
-Worum geht es wirklich?
-Es ist so.
414
00:21:37,629 --> 00:21:40,090
Meine Schwester war gut in der Schule.
415
00:21:40,173 --> 00:21:45,512
Mein Bruder war ein toller
Baseballspieler. Und ich konnte puzzeln.
416
00:21:46,263 --> 00:21:49,057
Ich hatte Angst,
dass ich es nicht mehr draufhabe.
417
00:21:50,350 --> 00:21:53,895
Erstens: Was du uns
über deine Schwester erzählt hast,
418
00:21:53,979 --> 00:21:56,064
klang nicht so toll.
419
00:21:56,148 --> 00:21:57,983
Sie hat nur noch einen Mann.
420
00:21:58,066 --> 00:22:00,652
Und du kannst noch puzzeln.
421
00:22:00,736 --> 00:22:03,989
Selbst wenn nicht,
du kannst viele Sachen gut.
422
00:22:04,072 --> 00:22:07,701
Nur du kannst unsere Karten laminieren.
423
00:22:07,784 --> 00:22:10,537
Du hast das kleine Mädchen
zurechtgewiesen.
424
00:22:10,620 --> 00:22:14,541
Und du kannst Albanisch und bist
zu bescheiden, um zu sagen, wieso.
425
00:22:14,624 --> 00:22:17,794
Leute. Ihr seid so nett.
426
00:22:21,673 --> 00:22:22,758
Sehr gut.
427
00:22:26,720 --> 00:22:30,599
-Du musstest mir nicht helfen.
-Doch, natürlich.
428
00:22:30,682 --> 00:22:34,436
-Ich bin die tragende Säule hier.
-Ja, stimmt.
429
00:22:34,519 --> 00:22:37,230
Von dieser "gammeligen 90er Jahre
Einzelhandelhölle."
430
00:22:37,314 --> 00:22:38,148
Ja.
431
00:22:38,231 --> 00:22:40,817
Tut mir leid, das meinte ich nicht so.
432
00:22:40,901 --> 00:22:43,362
Ich wollte diesen Job so sehr,
433
00:22:43,445 --> 00:22:46,198
und irgendwie gingen
die Nerven mit mir durch.
434
00:22:47,741 --> 00:22:52,287
Aber sonst bin ich immer diejenige,
die sich um andere kümmert,
435
00:22:52,371 --> 00:22:55,916
und es war schön,
dass jemand mal für mich da war.
436
00:22:55,999 --> 00:22:57,501
Das hast du verdient.
437
00:22:58,502 --> 00:23:02,672
Aaron denkt, dass er für mich da ist,
aber das ist nicht sein Ding.
438
00:23:04,299 --> 00:23:07,636
-Lena ist ein Glückspilz.
-Ja. Ich meine,
439
00:23:07,719 --> 00:23:10,472
das ist nichts Ernstes,
aber ja, sie ist super.
440
00:23:12,516 --> 00:23:15,352
Weißt du noch, was du gesagt hast,
441
00:23:15,435 --> 00:23:17,896
als wir erfuhren,
dass wir der letzte Blockbuster sind?
442
00:23:17,979 --> 00:23:20,899
Vielleicht geht es nicht nur
um Filme ausleihen.
443
00:23:20,982 --> 00:23:25,153
Die Leute kommen hier zusammen,
so was gibt es sonst nirgends.
444
00:23:25,237 --> 00:23:27,989
Das müssen wir betonen.
445
00:23:28,073 --> 00:23:31,535
Veranstaltungen machen. Vielleicht
zu Weihnachten. Mit einem Film.
446
00:23:31,618 --> 00:23:34,996
Wie eine ärmliche Version der Comic-Con?
447
00:23:35,872 --> 00:23:37,374
Du hast sicher Einwände.
448
00:23:37,457 --> 00:23:38,917
Nein, nein, nein.
449
00:23:39,000 --> 00:23:42,337
Ab jetzt unterstütze ich all deine Ideen,
450
00:23:42,421 --> 00:23:45,132
die nichts mit abgelaufenem Naschkram
zu tun haben.
451
00:23:45,215 --> 00:23:48,135
Das freut mich, denn ich dachte,
452
00:23:48,218 --> 00:23:52,639
das könnte deine erste Aufgabe
als meine stellvertretende Managerin sein.
453
00:23:53,807 --> 00:23:57,102
Mehr Verantwortung fürs gleiche Geld?
454
00:23:57,811 --> 00:23:59,604
Super. Ich bin dabei.
455
00:24:03,275 --> 00:24:04,943
Ein Waschbär?
456
00:24:05,026 --> 00:24:06,862
Oder der Fingerhut ist ein Chucky.
457
00:24:07,487 --> 00:24:09,948
Steck deinen Daumen in mich rein!
458
00:24:11,867 --> 00:24:14,411
Steck deinen Daumen in mich rein!
459
00:24:58,371 --> 00:25:00,874
Untertitel von: Tanja Mushenko