1
00:00:06,006 --> 00:00:08,717
Det här är en dejtingapp
för män under 167 cm.
2
00:00:08,800 --> 00:00:12,679
Den är för killar som läser Infinite Jest
och kvinnor som inte kan läsa.
3
00:00:12,762 --> 00:00:15,432
Och så King of Queens:
fula killar och snygga tjejer.
4
00:00:15,515 --> 00:00:16,558
Det låter illa.
5
00:00:16,641 --> 00:00:19,269
Vi har Pucker for Parolees, Coffin Season,
6
00:00:19,352 --> 00:00:21,855
en för koreaner,
men där finns mest vita snubbar.
7
00:00:21,938 --> 00:00:24,065
-Finns vanligt Tinder?
-Ja,
8
00:00:24,149 --> 00:00:26,526
men folk köper och säljer
begagnade möbler där.
9
00:00:26,609 --> 00:00:28,486
-Men visst.
-Spännande.
10
00:00:28,570 --> 00:00:30,572
Du dejtar igen och släpper Eliza.
11
00:00:30,655 --> 00:00:31,614
Percy!
12
00:00:32,157 --> 00:00:35,035
Hon känner till din förälskelse.
Hon tvingade fram det.
13
00:00:35,118 --> 00:00:37,495
Du bad om att få säga det förra veckan.
14
00:00:37,579 --> 00:00:39,873
Det spelar ingen roll vem som tiggde.
15
00:00:39,956 --> 00:00:42,459
Ni kanske har rätt. Jag måste ta en risk.
16
00:00:42,542 --> 00:00:44,919
Det är bästa sättet att gå vidare.
17
00:00:45,003 --> 00:00:48,590
-Jag kan vara din Hitch.
-Jag vill inte vara Kevin James.
18
00:00:48,673 --> 00:00:51,593
Vem vill det?
Men det finns bara en person här
19
00:00:51,676 --> 00:00:54,471
som kan spela den unge Will Smith-typen.
20
00:00:55,180 --> 00:00:57,974
-Få inte igång mig.
-Vad är det här?
21
00:00:58,058 --> 00:01:00,185
Ni var ju osams.
22
00:01:00,268 --> 00:01:02,312
Det där med vräkningen är glömt.
23
00:01:02,395 --> 00:01:05,523
-Allt är bra mellan mig och Timmy.
-Det var affärer.
24
00:01:05,607 --> 00:01:07,901
-Jag kan inte vara arg på min P-Dog.
-Kan jag gå?
25
00:01:07,984 --> 00:01:10,570
Vi behöver en ung person som kan det här.
26
00:01:12,113 --> 00:01:13,490
-Kan det vänta?
-Sitt.
27
00:01:14,115 --> 00:01:15,325
In med hakan.
28
00:01:17,452 --> 00:01:19,579
Se inte ut som att du äger en ukulele.
29
00:01:19,662 --> 00:01:22,082
Jag tar den från din Yelp-profil.
30
00:01:22,165 --> 00:01:25,126
-Det är en bild på en nyckelpiga.
-Din profil.
31
00:01:25,210 --> 00:01:27,420
-Börja svajpa.
-Kom igen.
32
00:01:30,423 --> 00:01:34,469
-Hon är barnsköterska.
-Hallå!
33
00:01:34,552 --> 00:01:37,639
Vars favoritband är Sugar Ray.
Jag är inte redo.
34
00:01:37,722 --> 00:01:39,974
-Det här går för fort.
-Nej.
35
00:01:40,058 --> 00:01:43,061
Jo, för snabbt för Timmy.
En profil är en bra början.
36
00:01:43,144 --> 00:01:45,730
-Låt det vara så.
-Du kan inte sluta mitt i.
37
00:01:45,814 --> 00:01:47,816
Det här är inte säsong tre av Empire.
38
00:01:47,899 --> 00:01:51,486
Jag vill släppa Eliza,
men jag måste ta det lugnt.
39
00:01:51,569 --> 00:01:55,490
Senast jag dejtade, hatade alla
Anne Hathaway av nån anledning.
40
00:01:55,573 --> 00:01:58,284
Vänta inte för länge. Du äger ett företag.
41
00:01:58,368 --> 00:02:01,204
Du har gjort Whole 30 två gånger.
Du doftar gott.
42
00:02:01,287 --> 00:02:02,914
Du är i dina bästa år nu.
43
00:02:02,997 --> 00:02:06,918
-Hur är det att leva en sån dröm?
-Det går upp och ner.
44
00:02:07,001 --> 00:02:08,503
-Gå inte på det.
-Sarkasm.
45
00:02:08,586 --> 00:02:09,921
Hon lyckades nästan.
46
00:02:10,004 --> 00:02:11,548
EN NETFLIX-SERIE
47
00:02:14,968 --> 00:02:17,554
Jag förstår att du kommer från träningen.
48
00:02:17,637 --> 00:02:21,558
Jag föredrar bara att du inte
har fotbollsskor på vår dejt.
49
00:02:23,476 --> 00:02:28,189
Jag vet att Buffalo Wild Wings
inte har nån klädkod, men...
50
00:02:28,273 --> 00:02:30,066
Jag är glad.
51
00:02:30,150 --> 00:02:30,984
Okej.
52
00:02:31,776 --> 00:02:32,610
Toppen.
53
00:02:33,194 --> 00:02:34,112
Vi ses där.
54
00:02:35,822 --> 00:02:39,242
-Jag råkade höra.
-Du mimade knapptryckningar.
55
00:02:39,325 --> 00:02:41,077
Din röst är distraherande.
56
00:02:41,786 --> 00:02:43,580
Men är allt okej?
57
00:02:43,663 --> 00:02:47,458
Aaron och jag har haft dejtkvällar
58
00:02:47,542 --> 00:02:48,960
sen vi blev ihop igen.
59
00:02:49,043 --> 00:02:52,338
Jag hade glömt hur olika vi är.
60
00:02:52,422 --> 00:02:55,258
Han vill ha ett zombietema i Escape Room.
61
00:02:55,341 --> 00:02:57,552
Det är inte alls min grej.
62
00:02:57,635 --> 00:02:59,804
Vad vill du ha?
63
00:03:05,185 --> 00:03:07,478
Ljus, blommor.
64
00:03:07,562 --> 00:03:09,105
Bara en enkel middag.
65
00:03:09,189 --> 00:03:12,275
-Ett ställe som inte gör reklam.
-Har Iron Creek det?
66
00:03:12,358 --> 00:03:14,652
Det finns en ny fransk restaurang
67
00:03:14,736 --> 00:03:17,405
som heter Petite Maison.
68
00:03:17,488 --> 00:03:19,657
Om sex eller sju månader
69
00:03:19,741 --> 00:03:22,035
stänger de och blir en verkstad, så...
70
00:03:22,118 --> 00:03:24,996
Från fransk restaurang till bilverkstad.
71
00:03:25,079 --> 00:03:28,333
-Vår stad hatar fina saker.
-Har du sagt det till Aaron?
72
00:03:28,416 --> 00:03:33,338
Nej, han försöker verkligen.
Jag vill inte förstöra det.
73
00:03:33,421 --> 00:03:36,841
-Du har kommit till rätt person.
-Du tjuvlyssnade.
74
00:03:36,925 --> 00:03:37,884
Det är enkelt.
75
00:03:37,967 --> 00:03:40,678
När jag vill ha nåt
och Raul inte fattar det,
76
00:03:40,762 --> 00:03:44,015
pikar jag honom
tills han tror att det är hans idé.
77
00:03:44,098 --> 00:03:47,477
Tricket är att vara subtil.
78
00:03:52,440 --> 00:03:53,858
Bonjour, mon Amélie.
79
00:03:53,942 --> 00:03:58,321
Din kashmirblandning har
en viss je ne sais quoi.
80
00:04:00,865 --> 00:04:02,742
Hej, kompis. Hej.
81
00:04:03,952 --> 00:04:06,287
Carlos? Jag är redo att checka ut.
82
00:04:07,247 --> 00:04:10,750
Vi gör självbemanning i dag.
Du jobbar praktiskt taget här.
83
00:04:10,833 --> 00:04:14,045
Och du är den enda
som hyr Tvillingarna i trubbel.
84
00:04:14,921 --> 00:04:18,925
I min kalender stod det:
"Låt i dag bli ett äventyr."
85
00:04:19,008 --> 00:04:20,051
Så...
86
00:04:26,724 --> 00:04:28,685
Los, är allt som det ska?
87
00:04:29,769 --> 00:04:31,479
Mitt ex har gift sig.
88
00:04:31,562 --> 00:04:33,856
-Nej, det kan inte...
-Med sig själv.
89
00:04:33,940 --> 00:04:34,941
Jösses.
90
00:04:35,024 --> 00:04:37,360
Det står att DOS är offline.
91
00:04:37,443 --> 00:04:41,030
Vad är veckans problem?
Låt höra! Jag är på hugget i dag.
92
00:04:41,114 --> 00:04:42,865
Carlos ex gifte sig med sig själv.
93
00:04:44,117 --> 00:04:46,452
-Hur känns du dig?
-Lättad.
94
00:04:46,536 --> 00:04:48,621
Vi gjorde slut
efter Modest Mouse-konserten.
95
00:04:48,705 --> 00:04:51,124
Tänk att du dejtade nån
som gifte sig med sig själv
96
00:04:51,207 --> 00:04:52,709
eller lyssnar på Modest Mouse.
97
00:04:52,792 --> 00:04:55,211
Jag trodde inte att det var din typ.
98
00:04:55,295 --> 00:04:57,797
-Jag har ingen typ.
-Alla har en typ.
99
00:04:57,880 --> 00:04:59,799
Jag dejtade fem tomtar
100
00:04:59,882 --> 00:05:03,386
innan jag insåg att jag attraheras
av män som jobbar i köpcentret.
101
00:05:03,469 --> 00:05:06,431
Det står att
En galen dag i New York inte finns.
102
00:05:06,514 --> 00:05:08,266
Jag försöker låna den.
103
00:05:08,349 --> 00:05:10,601
Vad är det med dig och Olsen-tvillingarna?
104
00:05:10,685 --> 00:05:13,479
De har jobbat utifrån varandra hela livet.
105
00:05:14,731 --> 00:05:17,734
Du förstår, jag blir kär
bortom typ eller yta.
106
00:05:17,817 --> 00:05:19,193
Jag attraheras av själar.
107
00:05:20,028 --> 00:05:21,904
Ursäkta att jag är mångsidig.
108
00:05:21,988 --> 00:05:25,658
Jag kan lista ut din typ.
Vi börjar med Damon.
109
00:05:25,742 --> 00:05:29,078
Damon är inte alls som killen
jag ska gå ut med ikväll
110
00:05:29,162 --> 00:05:31,748
som var helt olik Marie
som gifte sig med sig själv.
111
00:05:31,831 --> 00:05:33,499
Hon hade inga magmuskler.
112
00:05:35,710 --> 00:05:38,421
Magmuskler.
113
00:05:38,504 --> 00:05:39,756
BLM Square.
114
00:05:40,256 --> 00:05:42,175
Magmuskler.
115
00:05:42,258 --> 00:05:44,427
Frankrike. Franska.
116
00:05:44,510 --> 00:05:48,473
Sniglar och hårt bröd.
117
00:05:49,265 --> 00:05:52,101
Apropå nåt annat...
Bourne Identity-affischen påminner om
118
00:05:52,185 --> 00:05:55,271
att vi borde prova
den nya franska restaurangen.
119
00:05:58,066 --> 00:06:00,902
Tekniskt sett utspelades filmen
i Frankrike.
120
00:06:00,985 --> 00:06:02,278
Ja, de bästa delarna.
121
00:06:03,196 --> 00:06:04,322
Bra idé.
122
00:06:04,864 --> 00:06:05,823
Är det Friday?
123
00:06:06,574 --> 00:06:07,825
Vad vet du om Friday?
124
00:06:07,909 --> 00:06:12,121
-"Du blev precis knockad!"
-Varför är du kvar?
125
00:06:12,205 --> 00:06:14,082
-Har inte du en butik att sköta?
-Jo.
126
00:06:14,165 --> 00:06:15,583
De enda i min butik nu
127
00:06:15,666 --> 00:06:18,628
är såna som ställer frågor,
men inte köper nåt.
128
00:06:18,711 --> 00:06:21,464
Varför kommer partytallrikar i 16-pack?
129
00:06:21,547 --> 00:06:23,383
Varför inte 15 eller 20?
130
00:06:23,466 --> 00:06:26,177
Om jag visste svaret på den frågan,
131
00:06:26,260 --> 00:06:27,887
skulle jag berätta för alla.
132
00:06:27,970 --> 00:06:30,515
Där är han. Hej, Timbo.
133
00:06:30,598 --> 00:06:33,518
Hur mår min favoritbutiksägare?
134
00:06:33,601 --> 00:06:34,602
Bra.
135
00:06:34,685 --> 00:06:37,355
Du är en upptagen, sexig liten affärsman
136
00:06:37,438 --> 00:06:39,023
med din monokel och höga hatt,
137
00:06:39,107 --> 00:06:41,192
men ikväll är det frågesport
på Ripped Donkey,
138
00:06:41,275 --> 00:06:42,860
och du lovade att gå med mig.
139
00:06:42,944 --> 00:06:44,487
Vad säger du?
140
00:06:45,780 --> 00:06:47,198
Det låter så kul.
141
00:06:47,281 --> 00:06:50,451
Sa du inte att du är ledig ikväll?
142
00:06:50,535 --> 00:06:51,911
Han sa precis det.
143
00:06:51,994 --> 00:06:54,163
Det låter kul, men...
144
00:06:54,247 --> 00:06:57,458
...jag har mycket jobb ikväll.
145
00:06:57,542 --> 00:07:00,044
Papper, pennor, häftapparat.
146
00:07:00,128 --> 00:07:03,714
Om jag låg på tallriken,
kunde du bara äta upp mig.
147
00:07:03,798 --> 00:07:06,175
Det är okej. Jag kommer aldrig ge upp.
148
00:07:06,843 --> 00:07:09,387
Jag måste se Pretty Woman igen.
149
00:07:09,470 --> 00:07:10,972
För sexrörelserna.
150
00:07:11,681 --> 00:07:15,268
Jag strävar efter att vara
så öppet motbjudande.
151
00:07:16,060 --> 00:07:19,063
Det fungerade!
Jag och Aaron ska till Petite Maison!
152
00:07:19,147 --> 00:07:21,649
Ja! Det funkar alltid att lura sin man.
153
00:07:21,732 --> 00:07:24,652
Men det är ett bra trix - som en ollie.
154
00:07:24,735 --> 00:07:25,736
Det är en riktig dejt.
155
00:07:27,238 --> 00:07:28,322
Grattis till dejten.
156
00:07:28,406 --> 00:07:32,618
Gamle A-Ron ska visst göra
en stor, romantisk fransk homerun.
157
00:07:32,702 --> 00:07:35,121
Det är så europeiskt.
158
00:07:35,204 --> 00:07:39,292
Så coolt för dig och för mig,
för jag har också en dejt.
159
00:07:40,084 --> 00:07:44,672
Jag och Rene ska på frågesport
på Ripped Donkey ikväll.
160
00:07:44,755 --> 00:07:46,841
-Jaså?
-Ska ni?
161
00:07:46,924 --> 00:07:47,758
Ska vi?
162
00:07:48,342 --> 00:07:49,802
-Ja.
-Grattis.
163
00:07:49,886 --> 00:07:54,098
-Det är kärlek i luften.
-Ja, det är kärlek i luften.
164
00:07:54,891 --> 00:07:58,269
Har du hört talas om femte basen?
För dit ska vi också.
165
00:08:00,021 --> 00:08:00,855
Jösses.
166
00:08:01,898 --> 00:08:06,652
Det var äckligt och sexigt på samma gång.
167
00:08:07,570 --> 00:08:10,907
Det är inte ofta man ser
en kindpuss med tunga.
168
00:08:10,990 --> 00:08:13,159
Hennes tunga var sträv som en katts.
169
00:08:14,577 --> 00:08:17,538
-Vad har jag gjort? Jag måste ställa in.
-Hej.
170
00:08:17,622 --> 00:08:22,543
-Jag kan inte gå på dejt med Rene.
-Rene är... Rene är Rene.
171
00:08:22,627 --> 00:08:25,588
-Det är ingen galen idé.
-Nej, men en galen person.
172
00:08:25,671 --> 00:08:27,673
Hon har bilkulor på sin Miata.
173
00:08:27,757 --> 00:08:32,011
Du behöver bara några dejter
för att komma igång.
174
00:08:32,094 --> 00:08:33,763
Du satte Eliza på en piedestal.
175
00:08:33,846 --> 00:08:36,641
Det bästa med Rene
är att hon är på golvet.
176
00:08:36,724 --> 00:08:39,393
Oavsett hur det låter, så fattar jag.
177
00:08:39,477 --> 00:08:41,437
Rene är mycket, men hon äger ett företag.
178
00:08:41,521 --> 00:08:44,607
Det är beundransvärt hur många gånger
hon har haft ögoninflammation.
179
00:08:44,690 --> 00:08:47,443
-Så många gånger.
-Hon är motståndskraftig.
180
00:08:47,527 --> 00:08:51,030
Timmy, lita på mig.
Jag vill bara se dig komma över Eliza.
181
00:08:51,113 --> 00:08:53,241
Och jag vill göra annat än jobba.
182
00:08:54,242 --> 00:08:55,535
En enkel dejt.
183
00:08:56,285 --> 00:08:57,578
Okej, kanske. Jag...
184
00:08:58,329 --> 00:09:02,083
-Vi börjar nu. Jag känner det på mig.
-Ja.
185
00:09:02,792 --> 00:09:04,377
-Okej.
-Sätt igång.
186
00:09:04,460 --> 00:09:06,963
Ladda den.
187
00:09:07,046 --> 00:09:08,172
-Armbåge.
-Upp.
188
00:09:14,637 --> 00:09:17,098
Så, du attraheras av Tyler Perry.
189
00:09:17,181 --> 00:09:20,059
Som Madea, ett viktigt förbehåll.
190
00:09:20,142 --> 00:09:24,689
Jag attraheras även av Tessa Thompson
i Taika Waititi-Rita Ora-triangeln,
191
00:09:24,772 --> 00:09:28,734
Indya Moore i Escape Room 2,
Brad Pitt i Benjamin Button,
192
00:09:28,818 --> 00:09:31,028
men när han är gammal. Så sexig.
193
00:09:32,029 --> 00:09:36,158
Det här funkar inte.
194
00:09:36,951 --> 00:09:38,828
Jag och mina vänner brukade leka en lek
195
00:09:38,911 --> 00:09:42,123
där vi valde ut den bästa
pojkvännen i Ninja Turtles.
196
00:09:42,206 --> 00:09:44,834
Eftersom de ser likadana ut
handlar det om personlighet.
197
00:09:44,917 --> 00:09:50,423
-Som övernattning i sexan. Jag gillar det.
-Vi kollar spelplanen.
198
00:09:51,841 --> 00:09:54,385
Du... Oj, då!
199
00:09:55,094 --> 00:09:57,972
Jag är inte van att se dig
i annat än arbetskläder.
200
00:09:58,055 --> 00:10:00,975
Som när jag såg geometriläraren
köpa mjölk på Kroger.
201
00:10:01,058 --> 00:10:02,810
Vad tycker du?
202
00:10:04,770 --> 00:10:08,733
Berätta hur du tänkte.
203
00:10:08,816 --> 00:10:12,111
Kedja över en skjorta och en tröja.
204
00:10:12,194 --> 00:10:13,821
Jag tar bort kedjan.
205
00:10:13,904 --> 00:10:17,241
En del av en gammal
och problematisk halloweendräkt.
206
00:10:18,117 --> 00:10:18,951
Får jag?
207
00:10:24,040 --> 00:10:24,915
Så där, ja.
208
00:10:25,499 --> 00:10:26,334
Här.
209
00:10:27,460 --> 00:10:28,461
Mycket bättre.
210
00:10:29,879 --> 00:10:33,132
Så... Dejt med Rene?
211
00:10:33,215 --> 00:10:34,508
På Donkey?
212
00:10:34,592 --> 00:10:37,511
Får hon gå nära pilarna efter incidenten?
213
00:10:37,595 --> 00:10:40,264
Åklagaren hade inget motiv.
Och det är platoniskt.
214
00:10:40,348 --> 00:10:43,684
Men du har inspirerat mig
att börja söka nåt seriöst.
215
00:10:43,768 --> 00:10:46,312
Nån att dela allt det här med.
216
00:10:48,981 --> 00:10:50,816
Coolt. Jag är stolt över dig.
217
00:10:50,900 --> 00:10:53,527
Det känns som att det är dags. Du vet?
218
00:10:56,697 --> 00:10:57,531
Ja.
219
00:10:58,491 --> 00:11:01,494
Jag måste gå. Vi har bokat bord kl. 19.00.
220
00:11:01,577 --> 00:11:05,581
Ja. Ha så kul och hälsa Aaron
"hur är läget". Jag menar "hej".
221
00:11:05,665 --> 00:11:08,668
Eller säg inget till honom.
Jag mejlar honom.
222
00:11:09,627 --> 00:11:10,878
-Okej.
-Ja.
223
00:11:15,257 --> 00:11:16,592
Leonardo är ambidexter.
224
00:11:16,676 --> 00:11:20,012
Så sexigt när nån kan
använda båda händerna.
225
00:11:20,096 --> 00:11:24,183
Michelangelo är en festprisse,
men Rafael passar mig.
226
00:11:24,266 --> 00:11:26,310
Jag är mer vilse än med kändisarna.
227
00:11:26,394 --> 00:11:27,812
Pratar vi om Turtles?
228
00:11:27,895 --> 00:11:30,272
-Hej.
-Okej, Timmy.
229
00:11:30,356 --> 00:11:32,108
Du ser ut som en engelska professor
230
00:11:32,191 --> 00:11:34,652
med oortodox,
men spännande undervisningsmetod.
231
00:11:34,735 --> 00:11:36,445
Vem kunde tro att du så snygg?
232
00:11:36,529 --> 00:11:38,447
Jag vet inte. Ingen, antar jag?
233
00:11:38,531 --> 00:11:40,908
-Vad händer?
-Vi försöker lista ut Carlos typ.
234
00:11:40,991 --> 00:11:43,077
Men alla han har dejtat är olika.
235
00:11:43,160 --> 00:11:44,829
-Vi...
-Kollar spelplanen.
236
00:11:44,912 --> 00:11:46,038
Vilken upprepning?
237
00:11:46,122 --> 00:11:48,749
90-tals live action,
tecknad film på lördagsmorgnar,
238
00:11:48,833 --> 00:11:51,293
Michael Bay-reboot
som jag vägrar känna igen?
239
00:11:51,377 --> 00:11:55,339
Hur som helst är Leonardo
den snyggaste sköldpaddan.
240
00:11:55,423 --> 00:11:58,300
Han är född till ledare. Ha en bra kväll.
241
00:11:59,510 --> 00:12:00,511
Ja.
242
00:12:01,721 --> 00:12:03,013
Han är vår Leonardo.
243
00:12:06,183 --> 00:12:08,436
Jag har hört att sufflén är utsökt.
244
00:12:09,103 --> 00:12:10,146
Vill du...?
245
00:12:11,981 --> 00:12:13,274
Vill du ha en sufflé?
246
00:12:13,357 --> 00:12:19,739
Det finns coq au vin,
boules de boeuf och moules marinières.
247
00:12:19,822 --> 00:12:23,284
Nån har googlat hur man uttalar det här.
248
00:12:23,367 --> 00:12:27,204
Jag övade i en och en halv timme,
men sa det nog fel ändå.
249
00:12:28,414 --> 00:12:30,624
Tack för att du försökte.
250
00:12:32,543 --> 00:12:34,253
Bonjour, monsieur, madame.
251
00:12:34,336 --> 00:12:36,714
Kan jag börja med nåt? Drycker?
252
00:12:36,797 --> 00:12:40,426
Ja, jag tar ett glas Chateau Montelena.
253
00:12:40,926 --> 00:12:44,764
Har ni ölen där bergen blir blå
när den är kall?
254
00:12:44,847 --> 00:12:47,266
Nej, verkligen inte.
255
00:12:47,975 --> 00:12:49,977
Förlåt. Självklart.
256
00:12:50,060 --> 00:12:51,604
Jag är bara nervös.
257
00:12:52,271 --> 00:12:55,274
-Jag tar nån öl som ni har.
-Självklart.
258
00:12:55,357 --> 00:12:56,901
I ett glas. Bonjour.
259
00:12:59,820 --> 00:13:04,033
Jim Henson, Mario Lopez,
Kris Jenner och Biz Markie.
260
00:13:04,116 --> 00:13:06,452
Jag skulle köra Freaky Friday
med nån av dem.
261
00:13:07,119 --> 00:13:09,789
Undrar hur Kermit har det i himlen nu.
262
00:13:09,872 --> 00:13:12,082
Jag vill se andra sidan
ur det perspektivet.
263
00:13:12,166 --> 00:13:15,127
Kan du vara tyst?
Jag ställer in Timmys andra dejter.
264
00:13:15,211 --> 00:13:17,880
-Va?
-Jag har sms:at alla kvinnor
265
00:13:17,963 --> 00:13:20,800
som vill gå på dejt med Timmy ikväll.
266
00:13:22,218 --> 00:13:23,093
Ställ inte in.
267
00:13:23,177 --> 00:13:25,721
Vill du att Timmy ska ha mer än en dejt
268
00:13:25,805 --> 00:13:27,056
när han är med Rene?
269
00:13:27,139 --> 00:13:28,808
Ibland måste man hoppa ur bilen
270
00:13:28,891 --> 00:13:31,393
och hoppas att lastbilen bakom saktar ner.
271
00:13:31,477 --> 00:13:32,603
Men är det inte...
272
00:13:32,686 --> 00:13:35,815
Jag fattar inte att jag säger det,
men är det inte lite elakt?
273
00:13:35,898 --> 00:13:36,732
Vad händer?
274
00:13:36,816 --> 00:13:38,943
Ända sen Eliza dök upp
275
00:13:39,026 --> 00:13:41,862
bryr han sig bara om henne eller butiken.
276
00:13:42,655 --> 00:13:43,864
Jag saknar min grabb.
277
00:13:43,948 --> 00:13:47,535
Är det därför du har umgåtts
så mycket med mig?
278
00:13:49,161 --> 00:13:51,956
-"Svara alla." Vi ses ikväll.
-Vart ska du?
279
00:13:52,665 --> 00:13:55,292
Jag går till Donkey och tittar.
Jag missar inte det här.
280
00:13:55,376 --> 00:13:56,210
Jag är på.
281
00:13:57,002 --> 00:13:59,213
-Jag är med.
-Kom igen.
282
00:13:59,296 --> 00:14:01,131
-Vi är ett team.
-Nej.
283
00:14:01,215 --> 00:14:02,633
Jag försöker bli kvitt dig.
284
00:14:02,716 --> 00:14:04,969
-Det är som Tinder i verkligheten.
-Okej.
285
00:14:05,052 --> 00:14:08,681
Svep vänster på kunder du inte gillar,
höger på kunder du gillar.
286
00:14:08,764 --> 00:14:11,308
Äntligen nåt vettigt.
287
00:14:12,142 --> 00:14:15,062
Vänster på henne. Hon ser snäll ut.
288
00:14:16,689 --> 00:14:19,900
Han säger alltid tack.
Hon ler alldeles för mycket.
289
00:14:19,984 --> 00:14:22,653
Vi fattar, du har tänder.
Du är inte speciell.
290
00:14:23,320 --> 00:14:27,658
-Vänster. Jag hatar Quinn.
-Jag vet inte om de gillar film.
291
00:14:27,741 --> 00:14:30,828
De kommer hit hela tiden
och allt handlar om dem.
292
00:14:30,911 --> 00:14:35,291
En gång pratade jag
med Quinn om radiovågor.
293
00:14:35,374 --> 00:14:39,044
Det blir en rejäl högersvepning för mig.
294
00:14:39,128 --> 00:14:41,046
Du kan be Quinn komma hit.
295
00:14:42,840 --> 00:14:44,383
Frågesport, pappor.
296
00:14:45,384 --> 00:14:47,761
Nästa runda:
"Ställen jag blev förkyld på."
297
00:14:48,762 --> 00:14:51,140
Vi älskar dig, Motown Larry!
298
00:14:51,223 --> 00:14:54,935
Motown Larry älskar er.
Okej, första frågan.
299
00:14:55,019 --> 00:14:58,814
I Chicago finns en känd byggnad
med samma namn som ett varuhus.
300
00:14:58,898 --> 00:15:01,609
JCPenney Tower, Nordstrom Tower,
301
00:15:01,692 --> 00:15:04,737
Kohls Tower eller inget av ovanstående?
302
00:15:04,820 --> 00:15:06,655
Hur fick han namnet Motown Larry?
303
00:15:06,739 --> 00:15:10,034
Motown Chuck låter inte lika bra, va?
304
00:15:10,618 --> 00:15:12,578
Heter han inte ens Larry?
305
00:15:14,079 --> 00:15:15,706
Jag älskar Long Island Ice Tea.
306
00:15:15,789 --> 00:15:18,792
Vill du ha ett sugrör till?
Som Lufsen och Lufsen.
307
00:15:18,876 --> 00:15:21,253
Nej, jag håller mig till White Claw.
308
00:15:21,337 --> 00:15:24,590
Motown-Larry vet inte att Sears Tower
309
00:15:24,673 --> 00:15:26,133
numera kallas Willis Tower.
310
00:15:26,216 --> 00:15:30,054
Men svaret är inget av ovanstående.
311
00:15:30,137 --> 00:15:31,972
Nu börjas det. Tack.
312
00:15:32,056 --> 00:15:33,849
Sexig och lärd.
313
00:15:33,933 --> 00:15:35,267
En lärd vän.
314
00:15:35,351 --> 00:15:37,770
Rätt svar var inget av ovanstående.
315
00:15:37,853 --> 00:15:43,150
Vilket betyder att vårt ledande lag
fortfarande är Rene och Timmys lag.
316
00:15:46,987 --> 00:15:50,532
-Okej.
-Är du Timmy?
317
00:15:51,450 --> 00:15:52,534
Ja, hej?
318
00:15:52,618 --> 00:15:57,039
-Jag är här för vår dejt.
-Du är nog här för en annan Timmy.
319
00:15:57,122 --> 00:16:01,418
-Jag har ingen dejt ikväll.
-Förutom vår dejt.
320
00:16:01,502 --> 00:16:05,005
Jag vill påminna om att det
är ett möte mellan jämlikar.
321
00:16:05,089 --> 00:16:08,634
Du ser mindre konstig ut i verkligheten,
vilket aldrig händer.
322
00:16:09,218 --> 00:16:10,844
Det här är väl du?
323
00:16:11,637 --> 00:16:14,223
Jag är så stolt över dig.
324
00:16:14,306 --> 00:16:16,684
Vill du göra en profil
åt din mammas nya kille
325
00:16:16,767 --> 00:16:18,185
och jäklas lite?
326
00:16:18,268 --> 00:16:20,062
Jag har redan påbörjat en.
327
00:16:21,188 --> 00:16:22,982
Så ska det låta.
328
00:16:24,942 --> 00:16:25,776
Ja.
329
00:16:26,276 --> 00:16:29,196
Jag har varit på Maldiverna sju gånger,
330
00:16:29,279 --> 00:16:31,490
de första gångerna åkte jag
med mina föräldrar.
331
00:16:31,573 --> 00:16:34,785
Fattar du?
Tandfreaket gav dig sitt nummer.
332
00:16:34,868 --> 00:16:37,496
Ja, det är nåt med dem.
333
00:16:37,579 --> 00:16:40,916
Om ni åker till Maldiverna,
ta en åttadagarsresa.
334
00:16:41,000 --> 00:16:45,212
Sju är genomförbart,
men man får inte riktigt nog.
335
00:16:45,295 --> 00:16:48,257
Herregud. Jag vet vad din typ är.
336
00:16:48,340 --> 00:16:50,843
-Du gillar självupptagna människor.
-Va? Nej.
337
00:16:50,926 --> 00:16:54,722
Jag valde Raphael, inte Donatello,
som uppenbarligen är självupptagen.
338
00:16:54,805 --> 00:16:56,056
Snälla.
339
00:16:56,140 --> 00:16:58,809
Är Donatello mer självupptagen än Raphael?
340
00:16:58,892 --> 00:17:01,103
-Så trevligt.
-Nu låter du bara galen.
341
00:17:01,186 --> 00:17:03,689
-Herregud. Du kanske har rätt.
-Jag vet att jag har det!
342
00:17:03,772 --> 00:17:07,526
Privatflyg är inte så lyxigt
som folk tror.
343
00:17:07,609 --> 00:17:08,569
Allt är här.
344
00:17:08,652 --> 00:17:10,779
Extjejen som gifte sig med sig själv,
345
00:17:10,863 --> 00:17:13,198
den personliga tränaren
med sina magmuskler,
346
00:17:13,282 --> 00:17:14,825
och slacktivism,
347
00:17:14,908 --> 00:17:18,620
och Quinn,
som aldrig slutar prata om sig själv.
348
00:17:18,704 --> 00:17:22,166
Jag spelade rugby när jag bodde
i London för en termin utomlands.
349
00:17:22,249 --> 00:17:24,084
Jag gillar att leva offensivt.
350
00:17:24,168 --> 00:17:28,380
Alltid redo för bungyjump,
simma med hajar, tugga rå kyckling.
351
00:17:28,464 --> 00:17:29,673
Jag gör allt.
352
00:17:29,757 --> 00:17:32,259
Jag simmar i en blodpöl om jag måste.
353
00:17:32,342 --> 00:17:36,638
Så jag messade dig för att gå
på dejt med mig ikväll också?
354
00:17:36,722 --> 00:17:40,059
-Ja. Och du var ganska framfusig.
-Med mig också.
355
00:17:40,142 --> 00:17:42,519
Du sms:ade: "Låt oss släppa loss."
356
00:17:42,603 --> 00:17:45,481
Med en GIF av Lenny Kravitz
som spräcker byxorna.
357
00:17:45,564 --> 00:17:47,066
Objektivt roligt.
358
00:17:47,149 --> 00:17:49,109
Timmy, vad är det som pågår?
359
00:17:49,193 --> 00:17:51,487
-Ja, börja prata.
-Jag...
360
00:17:57,326 --> 00:17:59,495
Det är en rolig historia.
361
00:18:01,288 --> 00:18:04,124
Mina vänner har försökt hjälpa mig
att komma över nån.
362
00:18:04,208 --> 00:18:05,584
Jag är inte redo att dejta än,
363
00:18:05,667 --> 00:18:08,712
så de måste ha ringt er
för att ge mig en knuff.
364
00:18:08,796 --> 00:18:10,297
Jag beklagar.
365
00:18:10,380 --> 00:18:12,466
Kan jag gottgöra er med en Uber?
366
00:18:12,549 --> 00:18:13,383
Ja.
367
00:18:13,467 --> 00:18:17,554
Att ha två andra kvinnor
på min dejt brukar vara avgörande.
368
00:18:17,638 --> 00:18:20,682
Min terapeut sa åt mig
att vara mer öppensinnad.
369
00:18:20,766 --> 00:18:25,229
Jag börjar om efter en skilsmässa
och två skidolyckor.
370
00:18:25,896 --> 00:18:27,981
Ja. Du är åtminstone inte gift.
371
00:18:28,065 --> 00:18:30,192
Min Zumba-lektion blev inställd.
372
00:18:30,275 --> 00:18:32,111
-Det måste vara ödet.
-Nej, nej.
373
00:18:32,194 --> 00:18:34,780
-Det är verkligen...
-Okej.
374
00:18:34,863 --> 00:18:39,701
Okej. Om jag känner Motown Larry,
vilket jag gör väldigt intimt,
375
00:18:39,785 --> 00:18:42,579
låter han oss inte lägga till två spelare.
376
00:18:42,663 --> 00:18:46,834
Så ni kan väl vara snälla
och dra åt helvete.
377
00:18:46,917 --> 00:18:49,503
Köp dig en Long Island till.
378
00:18:49,586 --> 00:18:50,420
Okej?
379
00:18:50,921 --> 00:18:53,423
Jag köper en ny LIIT när jag är redo.
380
00:18:53,507 --> 00:18:56,802
-Okej?
-Har nån läst några bra böcker på sistone?
381
00:18:57,594 --> 00:18:58,846
Bossypants.
382
00:19:01,056 --> 00:19:01,974
"Först, Herre:"
383
00:19:02,057 --> 00:19:03,851
"Inga tatueringar."
384
00:19:04,768 --> 00:19:05,644
Ja!
385
00:19:07,479 --> 00:19:09,523
Jag visste inte att Tina Fey var min typ.
386
00:19:09,606 --> 00:19:12,901
Det var därför jag tog bort
min Nalle Puh-tatuering.
387
00:19:12,985 --> 00:19:14,653
-Lägg av!
-Samma här!
388
00:19:14,736 --> 00:19:16,947
-Ja!
-Toppen, vi kommer överens.
389
00:19:17,030 --> 00:19:20,576
Jag tar en runda till så länge det varar.
390
00:19:27,082 --> 00:19:30,544
Eliza, vad hände med din fina dejtkväll?
391
00:19:30,627 --> 00:19:32,588
Den pågår ännu. Aaron parkerar.
392
00:19:32,671 --> 00:19:35,799
Han ville ha en öl där berget blir blått.
393
00:19:35,883 --> 00:19:39,344
Och jag gillar inte fransk mat.
394
00:19:39,428 --> 00:19:43,348
Jag ville nog bara
att han skulle vilja ta med mig dit.
395
00:19:44,224 --> 00:19:46,226
Jag vet inte. Det är dumt.
396
00:19:46,310 --> 00:19:48,061
Nej. Jag fattar.
397
00:19:48,145 --> 00:19:49,605
Tack.
398
00:19:49,688 --> 00:19:52,941
Är du på en fyrdubbel dejt nu?
399
00:19:53,025 --> 00:19:55,611
Ja, det går väldigt dåligt.
400
00:19:57,154 --> 00:19:59,781
Jag trodde inte
att du var en sån brudmagnet.
401
00:20:00,991 --> 00:20:04,119
Förlåt.
Jag fick jalapeño margarita i ögat.
402
00:20:04,203 --> 00:20:05,120
Herregud.
403
00:20:05,829 --> 00:20:07,706
-Får jag låna den?
-Ja.
404
00:20:07,789 --> 00:20:09,750
-Här.
-Det svider verkligen. Ja.
405
00:20:11,001 --> 00:20:13,253
Hallå! Mår du bra?
406
00:20:13,337 --> 00:20:15,130
Jag har dejtat narcissister,
407
00:20:15,214 --> 00:20:17,633
men jag trodde inte
att jag var attraherad av dem.
408
00:20:17,716 --> 00:20:18,592
Jag fattar.
409
00:20:19,426 --> 00:20:22,888
En himbo som inte ställer
personliga frågor. Himmelriket.
410
00:20:22,971 --> 00:20:25,974
Du är rädd för att visa ditt sanna jag.
411
00:20:26,058 --> 00:20:29,311
Du sa inte ditt efternamn
tills för en månad sen.
412
00:20:29,394 --> 00:20:32,648
Jag har varit nära
identitetsstöld många gånger.
413
00:20:33,523 --> 00:20:35,442
Ja. Jag kanske är för reserverad.
414
00:20:35,525 --> 00:20:38,570
Men jag är rädd för att bli sårad.
415
00:20:38,654 --> 00:20:41,114
Eller att nån ska läcka
mitt förflutna till DeuxMoi.
416
00:20:41,198 --> 00:20:44,326
Att känna till problemet
är första steget till förändring.
417
00:20:44,409 --> 00:20:50,457
Herregud, borde jag bli terapeut?
Eller åtminstone en fixare?
418
00:20:50,540 --> 00:20:53,460
Ställer du in dejten med magmuskelkillen?
419
00:20:53,543 --> 00:20:57,214
Du kan följa med
på min väns kalvningsceremoni.
420
00:20:57,297 --> 00:21:00,509
Det låter hemskt, men jag ställer inte in.
421
00:21:00,592 --> 00:21:04,263
Jag förtjänar att tråka ut nån
med detaljer om mitt privatliv.
422
00:21:04,346 --> 00:21:07,474
Det finns inget mer romantiskt ställe
än Petite Maison.
423
00:21:07,557 --> 00:21:09,476
Om två veckor är det bilverkstad.
424
00:21:09,559 --> 00:21:12,854
-Jag måste byta olja snart.
-Jag struntar i om det går fort.
425
00:21:12,938 --> 00:21:15,440
Jag ska prata om min
barndomskamp mot gikt.
426
00:21:16,149 --> 00:21:17,609
Ikväll handlar det om mig.
427
00:21:18,193 --> 00:21:20,112
Han vill bara ligga med honom.
428
00:21:21,113 --> 00:21:22,823
Är det ett jalapeñofrö där?
429
00:21:23,907 --> 00:21:26,368
-Jag ser inget.
-Är du säker?
430
00:21:26,451 --> 00:21:28,745
-Ja.
-Jäklar.
431
00:21:28,829 --> 00:21:29,871
Ja, det här suger.
432
00:21:29,955 --> 00:21:31,915
Jag ville hjälpa honom
att komma över Eliza.
433
00:21:31,999 --> 00:21:34,960
Jag visste att en del av dig brydde sig.
434
00:21:35,043 --> 00:21:36,003
Ja, visst.
435
00:21:36,086 --> 00:21:38,422
Så det handlade inte bara om
att bli av med mig.
436
00:21:38,505 --> 00:21:41,633
Du kanske till och med gillar
att umgås med mig.
437
00:21:41,717 --> 00:21:43,927
Vi ska visst också gå vidare.
438
00:21:44,011 --> 00:21:45,762
Det syns inte på hur du är klädd.
439
00:21:45,846 --> 00:21:48,140
Du verkar ha kidnappat
Johnny Depps stylist.
440
00:21:48,223 --> 00:21:51,310
Försök vara mer som Timmy
och förändra ditt liv också.
441
00:21:53,895 --> 00:21:55,981
En flaska Jameson, tack.
442
00:21:56,064 --> 00:21:57,399
Det är borta.
443
00:21:59,693 --> 00:22:01,862
Du ser väldigt tjusig ut.
444
00:22:01,945 --> 00:22:04,031
I klänningen jag kände mig
tvungen att köpa
445
00:22:04,114 --> 00:22:06,241
för expediten blev dumpad.
446
00:22:06,325 --> 00:22:08,368
Tack. Detsamma.
447
00:22:08,452 --> 00:22:11,246
Jag har inte sett dig så uppklädd
sen midnattspremiären.
448
00:22:11,330 --> 00:22:13,248
Harry Potter och halvblodsprinsen.
449
00:22:13,332 --> 00:22:16,251
Om Aaron bara ville ha en Coors Light,
450
00:22:16,335 --> 00:22:18,545
finns det väl en bar vid restaurangen?
451
00:22:20,839 --> 00:22:22,758
Det här är min Cheers.
452
00:22:22,841 --> 00:22:25,010
Ditt smeknamn
på Ripped Donkey är "Skitbar".
453
00:22:26,053 --> 00:22:28,430
Kollar du upp gamle Timbo?
454
00:22:28,513 --> 00:22:30,974
Det var på vägen hem.
455
00:22:31,058 --> 00:22:34,853
Nog om logistiken för min kväll.
Vem tar du med dig hem?
456
00:22:35,896 --> 00:22:38,982
Ingen av dem.
Jag är bara glad att bli nominerad.
457
00:22:39,066 --> 00:22:40,692
Inte ens Rene?
458
00:22:40,776 --> 00:22:42,944
"Jag vill avmaska dig, Timmy."
459
00:22:47,449 --> 00:22:48,283
Ja.
460
00:22:49,159 --> 00:22:50,660
Jag måste till mina dejter.
461
00:22:50,744 --> 00:22:52,371
-Tack.
-Varsågod.
462
00:22:54,706 --> 00:22:57,209
Jag kan fixa rabatt på Spirit Airlines.
463
00:22:57,292 --> 00:23:00,003
Min 13-åriga kusin har tagit
flygcertifikat för dem.
464
00:23:00,504 --> 00:23:01,421
Tjejresa.
465
00:23:01,505 --> 00:23:02,631
-Fantastiskt.
-Ja.
466
00:23:03,382 --> 00:23:04,883
Vem har saknat mig?
467
00:23:04,966 --> 00:23:06,510
-Jag.
-Tack.
468
00:23:08,387 --> 00:23:12,391
Jag vet att kvällen var en flopp,
men jag ville ge dig nåt.
469
00:23:14,643 --> 00:23:17,354
-Jag försöker, E.
-Okej.
470
00:23:18,271 --> 00:23:19,314
Nej. Nej!
471
00:23:20,190 --> 00:23:22,651
Choklad från Chocolates by Bonnie Ray?
472
00:23:22,734 --> 00:23:27,280
Du körde två städer bort,
två timmar tur och retur på Car Crash Lane
473
00:23:27,364 --> 00:23:30,617
och den konstiga bron
för att köpa min favoritchoklad?
474
00:23:31,868 --> 00:23:35,288
Du är värd alla dimmiga nära-döden-kurvor.
475
00:23:36,331 --> 00:23:37,416
Kom igen.
476
00:23:37,499 --> 00:23:39,626
Jag behöver inte min magiska bergsöl.
477
00:23:40,836 --> 00:23:42,129
Jag behöver bara dig.
478
00:23:44,631 --> 00:23:45,966
Det är en bra idé.
479
00:23:46,049 --> 00:23:47,843
-Var jag duktig?
-Riktigt bra.
480
00:23:55,142 --> 00:23:56,726
-Som Queen.
-Den bästa.
481
00:23:56,810 --> 00:23:59,479
-Ja.
-Vem av oss får rosen?
482
00:23:59,563 --> 00:24:01,064
Jag önskar jag hade tre rosor.
483
00:24:53,992 --> 00:24:56,495
Undertexter: Marie Roos