1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 Det här är en dejtingapp för män under 167 cm. 2 00:00:08,800 --> 00:00:12,679 Den är för killar som läser Infinite Jest och kvinnor som inte kan läsa. 3 00:00:12,762 --> 00:00:15,432 Och så King of Queens: fula killar och snygga tjejer. 4 00:00:15,515 --> 00:00:16,558 Det låter illa. 5 00:00:16,641 --> 00:00:19,269 Vi har Pucker for Parolees, Coffin Season, 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,855 en för koreaner, men där finns mest vita snubbar. 7 00:00:21,938 --> 00:00:24,065 -Finns vanligt Tinder? -Ja, 8 00:00:24,149 --> 00:00:26,526 men folk köper och säljer begagnade möbler där. 9 00:00:26,609 --> 00:00:28,486 -Men visst. -Spännande. 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,572 Du dejtar igen och släpper Eliza. 11 00:00:30,655 --> 00:00:31,614 Percy! 12 00:00:32,157 --> 00:00:35,035 Hon känner till din förälskelse. Hon tvingade fram det. 13 00:00:35,118 --> 00:00:37,495 Du bad om att få säga det förra veckan. 14 00:00:37,579 --> 00:00:39,873 Det spelar ingen roll vem som tiggde. 15 00:00:39,956 --> 00:00:42,459 Ni kanske har rätt. Jag måste ta en risk. 16 00:00:42,542 --> 00:00:44,919 Det är bästa sättet att gå vidare. 17 00:00:45,003 --> 00:00:48,590 -Jag kan vara din Hitch. -Jag vill inte vara Kevin James. 18 00:00:48,673 --> 00:00:51,593 Vem vill det? Men det finns bara en person här 19 00:00:51,676 --> 00:00:54,471 som kan spela den unge Will Smith-typen. 20 00:00:55,180 --> 00:00:57,974 -Få inte igång mig. -Vad är det här? 21 00:00:58,058 --> 00:01:00,185 Ni var ju osams. 22 00:01:00,268 --> 00:01:02,312 Det där med vräkningen är glömt. 23 00:01:02,395 --> 00:01:05,523 -Allt är bra mellan mig och Timmy. -Det var affärer. 24 00:01:05,607 --> 00:01:07,901 -Jag kan inte vara arg på min P-Dog. -Kan jag gå? 25 00:01:07,984 --> 00:01:10,570 Vi behöver en ung person som kan det här. 26 00:01:12,113 --> 00:01:13,490 -Kan det vänta? -Sitt. 27 00:01:14,115 --> 00:01:15,325 In med hakan. 28 00:01:17,452 --> 00:01:19,579 Se inte ut som att du äger en ukulele. 29 00:01:19,662 --> 00:01:22,082 Jag tar den från din Yelp-profil. 30 00:01:22,165 --> 00:01:25,126 -Det är en bild på en nyckelpiga. -Din profil. 31 00:01:25,210 --> 00:01:27,420 -Börja svajpa. -Kom igen. 32 00:01:30,423 --> 00:01:34,469 -Hon är barnsköterska. -Hallå! 33 00:01:34,552 --> 00:01:37,639 Vars favoritband är Sugar Ray. Jag är inte redo. 34 00:01:37,722 --> 00:01:39,974 -Det här går för fort. -Nej. 35 00:01:40,058 --> 00:01:43,061 Jo, för snabbt för Timmy. En profil är en bra början. 36 00:01:43,144 --> 00:01:45,730 -Låt det vara så. -Du kan inte sluta mitt i. 37 00:01:45,814 --> 00:01:47,816 Det här är inte säsong tre av Empire. 38 00:01:47,899 --> 00:01:51,486 Jag vill släppa Eliza, men jag måste ta det lugnt. 39 00:01:51,569 --> 00:01:55,490 Senast jag dejtade, hatade alla Anne Hathaway av nån anledning. 40 00:01:55,573 --> 00:01:58,284 Vänta inte för länge. Du äger ett företag. 41 00:01:58,368 --> 00:02:01,204 Du har gjort Whole 30 två gånger. Du doftar gott. 42 00:02:01,287 --> 00:02:02,914 Du är i dina bästa år nu. 43 00:02:02,997 --> 00:02:06,918 -Hur är det att leva en sån dröm? -Det går upp och ner. 44 00:02:07,001 --> 00:02:08,503 -Gå inte på det. -Sarkasm. 45 00:02:08,586 --> 00:02:09,921 Hon lyckades nästan. 46 00:02:10,004 --> 00:02:11,548 EN NETFLIX-SERIE 47 00:02:14,968 --> 00:02:17,554 Jag förstår att du kommer från träningen. 48 00:02:17,637 --> 00:02:21,558 Jag föredrar bara att du inte har fotbollsskor på vår dejt. 49 00:02:23,476 --> 00:02:28,189 Jag vet att Buffalo Wild Wings inte har nån klädkod, men... 50 00:02:28,273 --> 00:02:30,066 Jag är glad. 51 00:02:30,150 --> 00:02:30,984 Okej. 52 00:02:31,776 --> 00:02:32,610 Toppen. 53 00:02:33,194 --> 00:02:34,112 Vi ses där. 54 00:02:35,822 --> 00:02:39,242 -Jag råkade höra. -Du mimade knapptryckningar. 55 00:02:39,325 --> 00:02:41,077 Din röst är distraherande. 56 00:02:41,786 --> 00:02:43,580 Men är allt okej? 57 00:02:43,663 --> 00:02:47,458 Aaron och jag har haft dejtkvällar 58 00:02:47,542 --> 00:02:48,960 sen vi blev ihop igen. 59 00:02:49,043 --> 00:02:52,338 Jag hade glömt hur olika vi är. 60 00:02:52,422 --> 00:02:55,258 Han vill ha ett zombietema i Escape Room. 61 00:02:55,341 --> 00:02:57,552 Det är inte alls min grej. 62 00:02:57,635 --> 00:02:59,804 Vad vill du ha? 63 00:03:05,185 --> 00:03:07,478 Ljus, blommor. 64 00:03:07,562 --> 00:03:09,105 Bara en enkel middag. 65 00:03:09,189 --> 00:03:12,275 -Ett ställe som inte gör reklam. -Har Iron Creek det? 66 00:03:12,358 --> 00:03:14,652 Det finns en ny fransk restaurang 67 00:03:14,736 --> 00:03:17,405 som heter Petite Maison. 68 00:03:17,488 --> 00:03:19,657 Om sex eller sju månader 69 00:03:19,741 --> 00:03:22,035 stänger de och blir en verkstad, så... 70 00:03:22,118 --> 00:03:24,996 Från fransk restaurang till bilverkstad. 71 00:03:25,079 --> 00:03:28,333 -Vår stad hatar fina saker. -Har du sagt det till Aaron? 72 00:03:28,416 --> 00:03:33,338 Nej, han försöker verkligen. Jag vill inte förstöra det. 73 00:03:33,421 --> 00:03:36,841 -Du har kommit till rätt person. -Du tjuvlyssnade. 74 00:03:36,925 --> 00:03:37,884 Det är enkelt. 75 00:03:37,967 --> 00:03:40,678 När jag vill ha nåt och Raul inte fattar det, 76 00:03:40,762 --> 00:03:44,015 pikar jag honom tills han tror att det är hans idé. 77 00:03:44,098 --> 00:03:47,477 Tricket är att vara subtil. 78 00:03:52,440 --> 00:03:53,858 Bonjour, mon Amélie. 79 00:03:53,942 --> 00:03:58,321 Din kashmirblandning har en viss je ne sais quoi. 80 00:04:00,865 --> 00:04:02,742 Hej, kompis. Hej. 81 00:04:03,952 --> 00:04:06,287 Carlos? Jag är redo att checka ut. 82 00:04:07,247 --> 00:04:10,750 Vi gör självbemanning i dag. Du jobbar praktiskt taget här. 83 00:04:10,833 --> 00:04:14,045 Och du är den enda som hyr Tvillingarna i trubbel. 84 00:04:14,921 --> 00:04:18,925 I min kalender stod det: "Låt i dag bli ett äventyr." 85 00:04:19,008 --> 00:04:20,051 Så... 86 00:04:26,724 --> 00:04:28,685 Los, är allt som det ska? 87 00:04:29,769 --> 00:04:31,479 Mitt ex har gift sig. 88 00:04:31,562 --> 00:04:33,856 -Nej, det kan inte... -Med sig själv. 89 00:04:33,940 --> 00:04:34,941 Jösses. 90 00:04:35,024 --> 00:04:37,360 Det står att DOS är offline. 91 00:04:37,443 --> 00:04:41,030 Vad är veckans problem? Låt höra! Jag är på hugget i dag. 92 00:04:41,114 --> 00:04:42,865 Carlos ex gifte sig med sig själv. 93 00:04:44,117 --> 00:04:46,452 -Hur känns du dig? -Lättad. 94 00:04:46,536 --> 00:04:48,621 Vi gjorde slut efter Modest Mouse-konserten. 95 00:04:48,705 --> 00:04:51,124 Tänk att du dejtade nån som gifte sig med sig själv 96 00:04:51,207 --> 00:04:52,709 eller lyssnar på Modest Mouse. 97 00:04:52,792 --> 00:04:55,211 Jag trodde inte att det var din typ. 98 00:04:55,295 --> 00:04:57,797 -Jag har ingen typ. -Alla har en typ. 99 00:04:57,880 --> 00:04:59,799 Jag dejtade fem tomtar 100 00:04:59,882 --> 00:05:03,386 innan jag insåg att jag attraheras av män som jobbar i köpcentret. 101 00:05:03,469 --> 00:05:06,431 Det står att En galen dag i New York inte finns. 102 00:05:06,514 --> 00:05:08,266 Jag försöker låna den. 103 00:05:08,349 --> 00:05:10,601 Vad är det med dig och Olsen-tvillingarna? 104 00:05:10,685 --> 00:05:13,479 De har jobbat utifrån varandra hela livet. 105 00:05:14,731 --> 00:05:17,734 Du förstår, jag blir kär bortom typ eller yta. 106 00:05:17,817 --> 00:05:19,193 Jag attraheras av själar. 107 00:05:20,028 --> 00:05:21,904 Ursäkta att jag är mångsidig. 108 00:05:21,988 --> 00:05:25,658 Jag kan lista ut din typ. Vi börjar med Damon. 109 00:05:25,742 --> 00:05:29,078 Damon är inte alls som killen jag ska gå ut med ikväll 110 00:05:29,162 --> 00:05:31,748 som var helt olik Marie som gifte sig med sig själv. 111 00:05:31,831 --> 00:05:33,499 Hon hade inga magmuskler. 112 00:05:35,710 --> 00:05:38,421 Magmuskler. 113 00:05:38,504 --> 00:05:39,756 BLM Square. 114 00:05:40,256 --> 00:05:42,175 Magmuskler. 115 00:05:42,258 --> 00:05:44,427 Frankrike. Franska. 116 00:05:44,510 --> 00:05:48,473 Sniglar och hårt bröd. 117 00:05:49,265 --> 00:05:52,101 Apropå nåt annat... Bourne Identity-affischen påminner om 118 00:05:52,185 --> 00:05:55,271 att vi borde prova den nya franska restaurangen. 119 00:05:58,066 --> 00:06:00,902 Tekniskt sett utspelades filmen i Frankrike. 120 00:06:00,985 --> 00:06:02,278 Ja, de bästa delarna. 121 00:06:03,196 --> 00:06:04,322 Bra idé. 122 00:06:04,864 --> 00:06:05,823 Är det Friday? 123 00:06:06,574 --> 00:06:07,825 Vad vet du om Friday? 124 00:06:07,909 --> 00:06:12,121 -"Du blev precis knockad!" -Varför är du kvar? 125 00:06:12,205 --> 00:06:14,082 -Har inte du en butik att sköta? -Jo. 126 00:06:14,165 --> 00:06:15,583 De enda i min butik nu 127 00:06:15,666 --> 00:06:18,628 är såna som ställer frågor, men inte köper nåt. 128 00:06:18,711 --> 00:06:21,464 Varför kommer partytallrikar i 16-pack? 129 00:06:21,547 --> 00:06:23,383 Varför inte 15 eller 20? 130 00:06:23,466 --> 00:06:26,177 Om jag visste svaret på den frågan, 131 00:06:26,260 --> 00:06:27,887 skulle jag berätta för alla. 132 00:06:27,970 --> 00:06:30,515 Där är han. Hej, Timbo. 133 00:06:30,598 --> 00:06:33,518 Hur mår min favoritbutiksägare? 134 00:06:33,601 --> 00:06:34,602 Bra. 135 00:06:34,685 --> 00:06:37,355 Du är en upptagen, sexig liten affärsman 136 00:06:37,438 --> 00:06:39,023 med din monokel och höga hatt, 137 00:06:39,107 --> 00:06:41,192 men ikväll är det frågesport på Ripped Donkey, 138 00:06:41,275 --> 00:06:42,860 och du lovade att gå med mig. 139 00:06:42,944 --> 00:06:44,487 Vad säger du? 140 00:06:45,780 --> 00:06:47,198 Det låter så kul. 141 00:06:47,281 --> 00:06:50,451 Sa du inte att du är ledig ikväll? 142 00:06:50,535 --> 00:06:51,911 Han sa precis det. 143 00:06:51,994 --> 00:06:54,163 Det låter kul, men... 144 00:06:54,247 --> 00:06:57,458 ...jag har mycket jobb ikväll. 145 00:06:57,542 --> 00:07:00,044 Papper, pennor, häftapparat. 146 00:07:00,128 --> 00:07:03,714 Om jag låg på tallriken, kunde du bara äta upp mig. 147 00:07:03,798 --> 00:07:06,175 Det är okej. Jag kommer aldrig ge upp. 148 00:07:06,843 --> 00:07:09,387 Jag måste se Pretty Woman igen. 149 00:07:09,470 --> 00:07:10,972 För sexrörelserna. 150 00:07:11,681 --> 00:07:15,268 Jag strävar efter att vara så öppet motbjudande. 151 00:07:16,060 --> 00:07:19,063 Det fungerade! Jag och Aaron ska till Petite Maison! 152 00:07:19,147 --> 00:07:21,649 Ja! Det funkar alltid att lura sin man. 153 00:07:21,732 --> 00:07:24,652 Men det är ett bra trix - som en ollie. 154 00:07:24,735 --> 00:07:25,736 Det är en riktig dejt. 155 00:07:27,238 --> 00:07:28,322 Grattis till dejten. 156 00:07:28,406 --> 00:07:32,618 Gamle A-Ron ska visst göra en stor, romantisk fransk homerun. 157 00:07:32,702 --> 00:07:35,121 Det är så europeiskt. 158 00:07:35,204 --> 00:07:39,292 Så coolt för dig och för mig, för jag har också en dejt. 159 00:07:40,084 --> 00:07:44,672 Jag och Rene ska på frågesport på Ripped Donkey ikväll. 160 00:07:44,755 --> 00:07:46,841 -Jaså? -Ska ni? 161 00:07:46,924 --> 00:07:47,758 Ska vi? 162 00:07:48,342 --> 00:07:49,802 -Ja. -Grattis. 163 00:07:49,886 --> 00:07:54,098 -Det är kärlek i luften. -Ja, det är kärlek i luften. 164 00:07:54,891 --> 00:07:58,269 Har du hört talas om femte basen? För dit ska vi också. 165 00:08:00,021 --> 00:08:00,855 Jösses. 166 00:08:01,898 --> 00:08:06,652 Det var äckligt och sexigt på samma gång. 167 00:08:07,570 --> 00:08:10,907 Det är inte ofta man ser en kindpuss med tunga. 168 00:08:10,990 --> 00:08:13,159 Hennes tunga var sträv som en katts. 169 00:08:14,577 --> 00:08:17,538 -Vad har jag gjort? Jag måste ställa in. -Hej. 170 00:08:17,622 --> 00:08:22,543 -Jag kan inte gå på dejt med Rene. -Rene är... Rene är Rene. 171 00:08:22,627 --> 00:08:25,588 -Det är ingen galen idé. -Nej, men en galen person. 172 00:08:25,671 --> 00:08:27,673 Hon har bilkulor på sin Miata. 173 00:08:27,757 --> 00:08:32,011 Du behöver bara några dejter för att komma igång. 174 00:08:32,094 --> 00:08:33,763 Du satte Eliza på en piedestal. 175 00:08:33,846 --> 00:08:36,641 Det bästa med Rene är att hon är på golvet. 176 00:08:36,724 --> 00:08:39,393 Oavsett hur det låter, så fattar jag. 177 00:08:39,477 --> 00:08:41,437 Rene är mycket, men hon äger ett företag. 178 00:08:41,521 --> 00:08:44,607 Det är beundransvärt hur många gånger hon har haft ögoninflammation. 179 00:08:44,690 --> 00:08:47,443 -Så många gånger. -Hon är motståndskraftig. 180 00:08:47,527 --> 00:08:51,030 Timmy, lita på mig. Jag vill bara se dig komma över Eliza. 181 00:08:51,113 --> 00:08:53,241 Och jag vill göra annat än jobba. 182 00:08:54,242 --> 00:08:55,535 En enkel dejt. 183 00:08:56,285 --> 00:08:57,578 Okej, kanske. Jag... 184 00:08:58,329 --> 00:09:02,083 -Vi börjar nu. Jag känner det på mig. -Ja. 185 00:09:02,792 --> 00:09:04,377 -Okej. -Sätt igång. 186 00:09:04,460 --> 00:09:06,963 Ladda den. 187 00:09:07,046 --> 00:09:08,172 -Armbåge. -Upp. 188 00:09:14,637 --> 00:09:17,098 Så, du attraheras av Tyler Perry. 189 00:09:17,181 --> 00:09:20,059 Som Madea, ett viktigt förbehåll. 190 00:09:20,142 --> 00:09:24,689 Jag attraheras även av Tessa Thompson i Taika Waititi-Rita Ora-triangeln, 191 00:09:24,772 --> 00:09:28,734 Indya Moore i Escape Room 2, Brad Pitt i Benjamin Button, 192 00:09:28,818 --> 00:09:31,028 men när han är gammal. Så sexig. 193 00:09:32,029 --> 00:09:36,158 Det här funkar inte. 194 00:09:36,951 --> 00:09:38,828 Jag och mina vänner brukade leka en lek 195 00:09:38,911 --> 00:09:42,123 där vi valde ut den bästa pojkvännen i Ninja Turtles. 196 00:09:42,206 --> 00:09:44,834 Eftersom de ser likadana ut handlar det om personlighet. 197 00:09:44,917 --> 00:09:50,423 -Som övernattning i sexan. Jag gillar det. -Vi kollar spelplanen. 198 00:09:51,841 --> 00:09:54,385 Du... Oj, då! 199 00:09:55,094 --> 00:09:57,972 Jag är inte van att se dig i annat än arbetskläder. 200 00:09:58,055 --> 00:10:00,975 Som när jag såg geometriläraren köpa mjölk på Kroger. 201 00:10:01,058 --> 00:10:02,810 Vad tycker du? 202 00:10:04,770 --> 00:10:08,733 Berätta hur du tänkte. 203 00:10:08,816 --> 00:10:12,111 Kedja över en skjorta och en tröja. 204 00:10:12,194 --> 00:10:13,821 Jag tar bort kedjan. 205 00:10:13,904 --> 00:10:17,241 En del av en gammal och problematisk halloweendräkt. 206 00:10:18,117 --> 00:10:18,951 Får jag? 207 00:10:24,040 --> 00:10:24,915 Så där, ja. 208 00:10:25,499 --> 00:10:26,334 Här. 209 00:10:27,460 --> 00:10:28,461 Mycket bättre. 210 00:10:29,879 --> 00:10:33,132 Så... Dejt med Rene? 211 00:10:33,215 --> 00:10:34,508 På Donkey? 212 00:10:34,592 --> 00:10:37,511 Får hon gå nära pilarna efter incidenten? 213 00:10:37,595 --> 00:10:40,264 Åklagaren hade inget motiv. Och det är platoniskt. 214 00:10:40,348 --> 00:10:43,684 Men du har inspirerat mig att börja söka nåt seriöst. 215 00:10:43,768 --> 00:10:46,312 Nån att dela allt det här med. 216 00:10:48,981 --> 00:10:50,816 Coolt. Jag är stolt över dig. 217 00:10:50,900 --> 00:10:53,527 Det känns som att det är dags. Du vet? 218 00:10:56,697 --> 00:10:57,531 Ja. 219 00:10:58,491 --> 00:11:01,494 Jag måste gå. Vi har bokat bord kl. 19.00. 220 00:11:01,577 --> 00:11:05,581 Ja. Ha så kul och hälsa Aaron "hur är läget". Jag menar "hej". 221 00:11:05,665 --> 00:11:08,668 Eller säg inget till honom. Jag mejlar honom. 222 00:11:09,627 --> 00:11:10,878 -Okej. -Ja. 223 00:11:15,257 --> 00:11:16,592 Leonardo är ambidexter. 224 00:11:16,676 --> 00:11:20,012 Så sexigt när nån kan använda båda händerna. 225 00:11:20,096 --> 00:11:24,183 Michelangelo är en festprisse, men Rafael passar mig. 226 00:11:24,266 --> 00:11:26,310 Jag är mer vilse än med kändisarna. 227 00:11:26,394 --> 00:11:27,812 Pratar vi om Turtles? 228 00:11:27,895 --> 00:11:30,272 -Hej. -Okej, Timmy. 229 00:11:30,356 --> 00:11:32,108 Du ser ut som en engelska professor 230 00:11:32,191 --> 00:11:34,652 med oortodox, men spännande undervisningsmetod. 231 00:11:34,735 --> 00:11:36,445 Vem kunde tro att du så snygg? 232 00:11:36,529 --> 00:11:38,447 Jag vet inte. Ingen, antar jag? 233 00:11:38,531 --> 00:11:40,908 -Vad händer? -Vi försöker lista ut Carlos typ. 234 00:11:40,991 --> 00:11:43,077 Men alla han har dejtat är olika. 235 00:11:43,160 --> 00:11:44,829 -Vi... -Kollar spelplanen. 236 00:11:44,912 --> 00:11:46,038 Vilken upprepning? 237 00:11:46,122 --> 00:11:48,749 90-tals live action, tecknad film på lördagsmorgnar, 238 00:11:48,833 --> 00:11:51,293 Michael Bay-reboot som jag vägrar känna igen? 239 00:11:51,377 --> 00:11:55,339 Hur som helst är Leonardo den snyggaste sköldpaddan. 240 00:11:55,423 --> 00:11:58,300 Han är född till ledare. Ha en bra kväll. 241 00:11:59,510 --> 00:12:00,511 Ja. 242 00:12:01,721 --> 00:12:03,013 Han är vår Leonardo. 243 00:12:06,183 --> 00:12:08,436 Jag har hört att sufflén är utsökt. 244 00:12:09,103 --> 00:12:10,146 Vill du...? 245 00:12:11,981 --> 00:12:13,274 Vill du ha en sufflé? 246 00:12:13,357 --> 00:12:19,739 Det finns coq au vin, boules de boeuf och moules marinières. 247 00:12:19,822 --> 00:12:23,284 Nån har googlat hur man uttalar det här. 248 00:12:23,367 --> 00:12:27,204 Jag övade i en och en halv timme, men sa det nog fel ändå. 249 00:12:28,414 --> 00:12:30,624 Tack för att du försökte. 250 00:12:32,543 --> 00:12:34,253 Bonjour, monsieur, madame. 251 00:12:34,336 --> 00:12:36,714 Kan jag börja med nåt? Drycker? 252 00:12:36,797 --> 00:12:40,426 Ja, jag tar ett glas Chateau Montelena. 253 00:12:40,926 --> 00:12:44,764 Har ni ölen där bergen blir blå när den är kall? 254 00:12:44,847 --> 00:12:47,266 Nej, verkligen inte. 255 00:12:47,975 --> 00:12:49,977 Förlåt. Självklart. 256 00:12:50,060 --> 00:12:51,604 Jag är bara nervös. 257 00:12:52,271 --> 00:12:55,274 -Jag tar nån öl som ni har. -Självklart. 258 00:12:55,357 --> 00:12:56,901 I ett glas. Bonjour. 259 00:12:59,820 --> 00:13:04,033 Jim Henson, Mario Lopez, Kris Jenner och Biz Markie. 260 00:13:04,116 --> 00:13:06,452 Jag skulle köra Freaky Friday med nån av dem. 261 00:13:07,119 --> 00:13:09,789 Undrar hur Kermit har det i himlen nu. 262 00:13:09,872 --> 00:13:12,082 Jag vill se andra sidan ur det perspektivet. 263 00:13:12,166 --> 00:13:15,127 Kan du vara tyst? Jag ställer in Timmys andra dejter. 264 00:13:15,211 --> 00:13:17,880 -Va? -Jag har sms:at alla kvinnor 265 00:13:17,963 --> 00:13:20,800 som vill gå på dejt med Timmy ikväll. 266 00:13:22,218 --> 00:13:23,093 Ställ inte in. 267 00:13:23,177 --> 00:13:25,721 Vill du att Timmy ska ha mer än en dejt 268 00:13:25,805 --> 00:13:27,056 när han är med Rene? 269 00:13:27,139 --> 00:13:28,808 Ibland måste man hoppa ur bilen 270 00:13:28,891 --> 00:13:31,393 och hoppas att lastbilen bakom saktar ner. 271 00:13:31,477 --> 00:13:32,603 Men är det inte... 272 00:13:32,686 --> 00:13:35,815 Jag fattar inte att jag säger det, men är det inte lite elakt? 273 00:13:35,898 --> 00:13:36,732 Vad händer? 274 00:13:36,816 --> 00:13:38,943 Ända sen Eliza dök upp 275 00:13:39,026 --> 00:13:41,862 bryr han sig bara om henne eller butiken. 276 00:13:42,655 --> 00:13:43,864 Jag saknar min grabb. 277 00:13:43,948 --> 00:13:47,535 Är det därför du har umgåtts så mycket med mig? 278 00:13:49,161 --> 00:13:51,956 -"Svara alla." Vi ses ikväll. -Vart ska du? 279 00:13:52,665 --> 00:13:55,292 Jag går till Donkey och tittar. Jag missar inte det här. 280 00:13:55,376 --> 00:13:56,210 Jag är på. 281 00:13:57,002 --> 00:13:59,213 -Jag är med. -Kom igen. 282 00:13:59,296 --> 00:14:01,131 -Vi är ett team. -Nej. 283 00:14:01,215 --> 00:14:02,633 Jag försöker bli kvitt dig. 284 00:14:02,716 --> 00:14:04,969 -Det är som Tinder i verkligheten. -Okej. 285 00:14:05,052 --> 00:14:08,681 Svep vänster på kunder du inte gillar, höger på kunder du gillar. 286 00:14:08,764 --> 00:14:11,308 Äntligen nåt vettigt. 287 00:14:12,142 --> 00:14:15,062 Vänster på henne. Hon ser snäll ut. 288 00:14:16,689 --> 00:14:19,900 Han säger alltid tack. Hon ler alldeles för mycket. 289 00:14:19,984 --> 00:14:22,653 Vi fattar, du har tänder. Du är inte speciell. 290 00:14:23,320 --> 00:14:27,658 -Vänster. Jag hatar Quinn. -Jag vet inte om de gillar film. 291 00:14:27,741 --> 00:14:30,828 De kommer hit hela tiden och allt handlar om dem. 292 00:14:30,911 --> 00:14:35,291 En gång pratade jag med Quinn om radiovågor. 293 00:14:35,374 --> 00:14:39,044 Det blir en rejäl högersvepning för mig. 294 00:14:39,128 --> 00:14:41,046 Du kan be Quinn komma hit. 295 00:14:42,840 --> 00:14:44,383 Frågesport, pappor. 296 00:14:45,384 --> 00:14:47,761 Nästa runda: "Ställen jag blev förkyld på." 297 00:14:48,762 --> 00:14:51,140 Vi älskar dig, Motown Larry! 298 00:14:51,223 --> 00:14:54,935 Motown Larry älskar er. Okej, första frågan. 299 00:14:55,019 --> 00:14:58,814 I Chicago finns en känd byggnad med samma namn som ett varuhus. 300 00:14:58,898 --> 00:15:01,609 JCPenney Tower, Nordstrom Tower, 301 00:15:01,692 --> 00:15:04,737 Kohls Tower eller inget av ovanstående? 302 00:15:04,820 --> 00:15:06,655 Hur fick han namnet Motown Larry? 303 00:15:06,739 --> 00:15:10,034 Motown Chuck låter inte lika bra, va? 304 00:15:10,618 --> 00:15:12,578 Heter han inte ens Larry? 305 00:15:14,079 --> 00:15:15,706 Jag älskar Long Island Ice Tea. 306 00:15:15,789 --> 00:15:18,792 Vill du ha ett sugrör till? Som Lufsen och Lufsen. 307 00:15:18,876 --> 00:15:21,253 Nej, jag håller mig till White Claw. 308 00:15:21,337 --> 00:15:24,590 Motown-Larry vet inte att Sears Tower 309 00:15:24,673 --> 00:15:26,133 numera kallas Willis Tower. 310 00:15:26,216 --> 00:15:30,054 Men svaret är inget av ovanstående. 311 00:15:30,137 --> 00:15:31,972 Nu börjas det. Tack. 312 00:15:32,056 --> 00:15:33,849 Sexig och lärd. 313 00:15:33,933 --> 00:15:35,267 En lärd vän. 314 00:15:35,351 --> 00:15:37,770 Rätt svar var inget av ovanstående. 315 00:15:37,853 --> 00:15:43,150 Vilket betyder att vårt ledande lag fortfarande är Rene och Timmys lag. 316 00:15:46,987 --> 00:15:50,532 -Okej. -Är du Timmy? 317 00:15:51,450 --> 00:15:52,534 Ja, hej? 318 00:15:52,618 --> 00:15:57,039 -Jag är här för vår dejt. -Du är nog här för en annan Timmy. 319 00:15:57,122 --> 00:16:01,418 -Jag har ingen dejt ikväll. -Förutom vår dejt. 320 00:16:01,502 --> 00:16:05,005 Jag vill påminna om att det är ett möte mellan jämlikar. 321 00:16:05,089 --> 00:16:08,634 Du ser mindre konstig ut i verkligheten, vilket aldrig händer. 322 00:16:09,218 --> 00:16:10,844 Det här är väl du? 323 00:16:11,637 --> 00:16:14,223 Jag är så stolt över dig. 324 00:16:14,306 --> 00:16:16,684 Vill du göra en profil åt din mammas nya kille 325 00:16:16,767 --> 00:16:18,185 och jäklas lite? 326 00:16:18,268 --> 00:16:20,062 Jag har redan påbörjat en. 327 00:16:21,188 --> 00:16:22,982 Så ska det låta. 328 00:16:24,942 --> 00:16:25,776 Ja. 329 00:16:26,276 --> 00:16:29,196 Jag har varit på Maldiverna sju gånger, 330 00:16:29,279 --> 00:16:31,490 de första gångerna åkte jag med mina föräldrar. 331 00:16:31,573 --> 00:16:34,785 Fattar du? Tandfreaket gav dig sitt nummer. 332 00:16:34,868 --> 00:16:37,496 Ja, det är nåt med dem. 333 00:16:37,579 --> 00:16:40,916 Om ni åker till Maldiverna, ta en åttadagarsresa. 334 00:16:41,000 --> 00:16:45,212 Sju är genomförbart, men man får inte riktigt nog. 335 00:16:45,295 --> 00:16:48,257 Herregud. Jag vet vad din typ är. 336 00:16:48,340 --> 00:16:50,843 -Du gillar självupptagna människor. -Va? Nej. 337 00:16:50,926 --> 00:16:54,722 Jag valde Raphael, inte Donatello, som uppenbarligen är självupptagen. 338 00:16:54,805 --> 00:16:56,056 Snälla. 339 00:16:56,140 --> 00:16:58,809 Är Donatello mer självupptagen än Raphael? 340 00:16:58,892 --> 00:17:01,103 -Så trevligt. -Nu låter du bara galen. 341 00:17:01,186 --> 00:17:03,689 -Herregud. Du kanske har rätt. -Jag vet att jag har det! 342 00:17:03,772 --> 00:17:07,526 Privatflyg är inte så lyxigt som folk tror. 343 00:17:07,609 --> 00:17:08,569 Allt är här. 344 00:17:08,652 --> 00:17:10,779 Extjejen som gifte sig med sig själv, 345 00:17:10,863 --> 00:17:13,198 den personliga tränaren med sina magmuskler, 346 00:17:13,282 --> 00:17:14,825 och slacktivism, 347 00:17:14,908 --> 00:17:18,620 och Quinn, som aldrig slutar prata om sig själv. 348 00:17:18,704 --> 00:17:22,166 Jag spelade rugby när jag bodde i London för en termin utomlands. 349 00:17:22,249 --> 00:17:24,084 Jag gillar att leva offensivt. 350 00:17:24,168 --> 00:17:28,380 Alltid redo för bungyjump, simma med hajar, tugga rå kyckling. 351 00:17:28,464 --> 00:17:29,673 Jag gör allt. 352 00:17:29,757 --> 00:17:32,259 Jag simmar i en blodpöl om jag måste. 353 00:17:32,342 --> 00:17:36,638 Så jag messade dig för att gå på dejt med mig ikväll också? 354 00:17:36,722 --> 00:17:40,059 -Ja. Och du var ganska framfusig. -Med mig också. 355 00:17:40,142 --> 00:17:42,519 Du sms:ade: "Låt oss släppa loss." 356 00:17:42,603 --> 00:17:45,481 Med en GIF av Lenny Kravitz som spräcker byxorna. 357 00:17:45,564 --> 00:17:47,066 Objektivt roligt. 358 00:17:47,149 --> 00:17:49,109 Timmy, vad är det som pågår? 359 00:17:49,193 --> 00:17:51,487 -Ja, börja prata. -Jag... 360 00:17:57,326 --> 00:17:59,495 Det är en rolig historia. 361 00:18:01,288 --> 00:18:04,124 Mina vänner har försökt hjälpa mig att komma över nån. 362 00:18:04,208 --> 00:18:05,584 Jag är inte redo att dejta än, 363 00:18:05,667 --> 00:18:08,712 så de måste ha ringt er för att ge mig en knuff. 364 00:18:08,796 --> 00:18:10,297 Jag beklagar. 365 00:18:10,380 --> 00:18:12,466 Kan jag gottgöra er med en Uber? 366 00:18:12,549 --> 00:18:13,383 Ja. 367 00:18:13,467 --> 00:18:17,554 Att ha två andra kvinnor på min dejt brukar vara avgörande. 368 00:18:17,638 --> 00:18:20,682 Min terapeut sa åt mig att vara mer öppensinnad. 369 00:18:20,766 --> 00:18:25,229 Jag börjar om efter en skilsmässa och två skidolyckor. 370 00:18:25,896 --> 00:18:27,981 Ja. Du är åtminstone inte gift. 371 00:18:28,065 --> 00:18:30,192 Min Zumba-lektion blev inställd. 372 00:18:30,275 --> 00:18:32,111 -Det måste vara ödet. -Nej, nej. 373 00:18:32,194 --> 00:18:34,780 -Det är verkligen... -Okej. 374 00:18:34,863 --> 00:18:39,701 Okej. Om jag känner Motown Larry, vilket jag gör väldigt intimt, 375 00:18:39,785 --> 00:18:42,579 låter han oss inte lägga till två spelare. 376 00:18:42,663 --> 00:18:46,834 Så ni kan väl vara snälla och dra åt helvete. 377 00:18:46,917 --> 00:18:49,503 Köp dig en Long Island till. 378 00:18:49,586 --> 00:18:50,420 Okej? 379 00:18:50,921 --> 00:18:53,423 Jag köper en ny LIIT när jag är redo. 380 00:18:53,507 --> 00:18:56,802 -Okej? -Har nån läst några bra böcker på sistone? 381 00:18:57,594 --> 00:18:58,846 Bossypants. 382 00:19:01,056 --> 00:19:01,974 "Först, Herre:" 383 00:19:02,057 --> 00:19:03,851 "Inga tatueringar." 384 00:19:04,768 --> 00:19:05,644 Ja! 385 00:19:07,479 --> 00:19:09,523 Jag visste inte att Tina Fey var min typ. 386 00:19:09,606 --> 00:19:12,901 Det var därför jag tog bort min Nalle Puh-tatuering. 387 00:19:12,985 --> 00:19:14,653 -Lägg av! -Samma här! 388 00:19:14,736 --> 00:19:16,947 -Ja! -Toppen, vi kommer överens. 389 00:19:17,030 --> 00:19:20,576 Jag tar en runda till så länge det varar. 390 00:19:27,082 --> 00:19:30,544 Eliza, vad hände med din fina dejtkväll? 391 00:19:30,627 --> 00:19:32,588 Den pågår ännu. Aaron parkerar. 392 00:19:32,671 --> 00:19:35,799 Han ville ha en öl där berget blir blått. 393 00:19:35,883 --> 00:19:39,344 Och jag gillar inte fransk mat. 394 00:19:39,428 --> 00:19:43,348 Jag ville nog bara att han skulle vilja ta med mig dit. 395 00:19:44,224 --> 00:19:46,226 Jag vet inte. Det är dumt. 396 00:19:46,310 --> 00:19:48,061 Nej. Jag fattar. 397 00:19:48,145 --> 00:19:49,605 Tack. 398 00:19:49,688 --> 00:19:52,941 Är du på en fyrdubbel dejt nu? 399 00:19:53,025 --> 00:19:55,611 Ja, det går väldigt dåligt. 400 00:19:57,154 --> 00:19:59,781 Jag trodde inte att du var en sån brudmagnet. 401 00:20:00,991 --> 00:20:04,119 Förlåt. Jag fick jalapeño margarita i ögat. 402 00:20:04,203 --> 00:20:05,120 Herregud. 403 00:20:05,829 --> 00:20:07,706 -Får jag låna den? -Ja. 404 00:20:07,789 --> 00:20:09,750 -Här. -Det svider verkligen. Ja. 405 00:20:11,001 --> 00:20:13,253 Hallå! Mår du bra? 406 00:20:13,337 --> 00:20:15,130 Jag har dejtat narcissister, 407 00:20:15,214 --> 00:20:17,633 men jag trodde inte att jag var attraherad av dem. 408 00:20:17,716 --> 00:20:18,592 Jag fattar. 409 00:20:19,426 --> 00:20:22,888 En himbo som inte ställer personliga frågor. Himmelriket. 410 00:20:22,971 --> 00:20:25,974 Du är rädd för att visa ditt sanna jag. 411 00:20:26,058 --> 00:20:29,311 Du sa inte ditt efternamn tills för en månad sen. 412 00:20:29,394 --> 00:20:32,648 Jag har varit nära identitetsstöld många gånger. 413 00:20:33,523 --> 00:20:35,442 Ja. Jag kanske är för reserverad. 414 00:20:35,525 --> 00:20:38,570 Men jag är rädd för att bli sårad. 415 00:20:38,654 --> 00:20:41,114 Eller att nån ska läcka mitt förflutna till DeuxMoi. 416 00:20:41,198 --> 00:20:44,326 Att känna till problemet är första steget till förändring. 417 00:20:44,409 --> 00:20:50,457 Herregud, borde jag bli terapeut? Eller åtminstone en fixare? 418 00:20:50,540 --> 00:20:53,460 Ställer du in dejten med magmuskelkillen? 419 00:20:53,543 --> 00:20:57,214 Du kan följa med på min väns kalvningsceremoni. 420 00:20:57,297 --> 00:21:00,509 Det låter hemskt, men jag ställer inte in. 421 00:21:00,592 --> 00:21:04,263 Jag förtjänar att tråka ut nån med detaljer om mitt privatliv. 422 00:21:04,346 --> 00:21:07,474 Det finns inget mer romantiskt ställe än Petite Maison. 423 00:21:07,557 --> 00:21:09,476 Om två veckor är det bilverkstad. 424 00:21:09,559 --> 00:21:12,854 -Jag måste byta olja snart. -Jag struntar i om det går fort. 425 00:21:12,938 --> 00:21:15,440 Jag ska prata om min barndomskamp mot gikt. 426 00:21:16,149 --> 00:21:17,609 Ikväll handlar det om mig. 427 00:21:18,193 --> 00:21:20,112 Han vill bara ligga med honom. 428 00:21:21,113 --> 00:21:22,823 Är det ett jalapeñofrö där? 429 00:21:23,907 --> 00:21:26,368 -Jag ser inget. -Är du säker? 430 00:21:26,451 --> 00:21:28,745 -Ja. -Jäklar. 431 00:21:28,829 --> 00:21:29,871 Ja, det här suger. 432 00:21:29,955 --> 00:21:31,915 Jag ville hjälpa honom att komma över Eliza. 433 00:21:31,999 --> 00:21:34,960 Jag visste att en del av dig brydde sig. 434 00:21:35,043 --> 00:21:36,003 Ja, visst. 435 00:21:36,086 --> 00:21:38,422 Så det handlade inte bara om att bli av med mig. 436 00:21:38,505 --> 00:21:41,633 Du kanske till och med gillar att umgås med mig. 437 00:21:41,717 --> 00:21:43,927 Vi ska visst också gå vidare. 438 00:21:44,011 --> 00:21:45,762 Det syns inte på hur du är klädd. 439 00:21:45,846 --> 00:21:48,140 Du verkar ha kidnappat Johnny Depps stylist. 440 00:21:48,223 --> 00:21:51,310 Försök vara mer som Timmy och förändra ditt liv också. 441 00:21:53,895 --> 00:21:55,981 En flaska Jameson, tack. 442 00:21:56,064 --> 00:21:57,399 Det är borta. 443 00:21:59,693 --> 00:22:01,862 Du ser väldigt tjusig ut. 444 00:22:01,945 --> 00:22:04,031 I klänningen jag kände mig tvungen att köpa 445 00:22:04,114 --> 00:22:06,241 för expediten blev dumpad. 446 00:22:06,325 --> 00:22:08,368 Tack. Detsamma. 447 00:22:08,452 --> 00:22:11,246 Jag har inte sett dig så uppklädd sen midnattspremiären. 448 00:22:11,330 --> 00:22:13,248 Harry Potter och halvblodsprinsen. 449 00:22:13,332 --> 00:22:16,251 Om Aaron bara ville ha en Coors Light, 450 00:22:16,335 --> 00:22:18,545 finns det väl en bar vid restaurangen? 451 00:22:20,839 --> 00:22:22,758 Det här är min Cheers. 452 00:22:22,841 --> 00:22:25,010 Ditt smeknamn på Ripped Donkey är "Skitbar". 453 00:22:26,053 --> 00:22:28,430 Kollar du upp gamle Timbo? 454 00:22:28,513 --> 00:22:30,974 Det var på vägen hem. 455 00:22:31,058 --> 00:22:34,853 Nog om logistiken för min kväll. Vem tar du med dig hem? 456 00:22:35,896 --> 00:22:38,982 Ingen av dem. Jag är bara glad att bli nominerad. 457 00:22:39,066 --> 00:22:40,692 Inte ens Rene? 458 00:22:40,776 --> 00:22:42,944 "Jag vill avmaska dig, Timmy." 459 00:22:47,449 --> 00:22:48,283 Ja. 460 00:22:49,159 --> 00:22:50,660 Jag måste till mina dejter. 461 00:22:50,744 --> 00:22:52,371 -Tack. -Varsågod. 462 00:22:54,706 --> 00:22:57,209 Jag kan fixa rabatt på Spirit Airlines. 463 00:22:57,292 --> 00:23:00,003 Min 13-åriga kusin har tagit flygcertifikat för dem. 464 00:23:00,504 --> 00:23:01,421 Tjejresa. 465 00:23:01,505 --> 00:23:02,631 -Fantastiskt. -Ja. 466 00:23:03,382 --> 00:23:04,883 Vem har saknat mig? 467 00:23:04,966 --> 00:23:06,510 -Jag. -Tack. 468 00:23:08,387 --> 00:23:12,391 Jag vet att kvällen var en flopp, men jag ville ge dig nåt. 469 00:23:14,643 --> 00:23:17,354 -Jag försöker, E. -Okej. 470 00:23:18,271 --> 00:23:19,314 Nej. Nej! 471 00:23:20,190 --> 00:23:22,651 Choklad från Chocolates by Bonnie Ray? 472 00:23:22,734 --> 00:23:27,280 Du körde två städer bort, två timmar tur och retur på Car Crash Lane 473 00:23:27,364 --> 00:23:30,617 och den konstiga bron för att köpa min favoritchoklad? 474 00:23:31,868 --> 00:23:35,288 Du är värd alla dimmiga nära-döden-kurvor. 475 00:23:36,331 --> 00:23:37,416 Kom igen. 476 00:23:37,499 --> 00:23:39,626 Jag behöver inte min magiska bergsöl. 477 00:23:40,836 --> 00:23:42,129 Jag behöver bara dig. 478 00:23:44,631 --> 00:23:45,966 Det är en bra idé. 479 00:23:46,049 --> 00:23:47,843 -Var jag duktig? -Riktigt bra. 480 00:23:55,142 --> 00:23:56,726 -Som Queen. -Den bästa. 481 00:23:56,810 --> 00:23:59,479 -Ja. -Vem av oss får rosen? 482 00:23:59,563 --> 00:24:01,064 Jag önskar jag hade tre rosor. 483 00:24:53,992 --> 00:24:56,495 Undertexter: Marie Roos