1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 Gizon baxuentzako zita-aplikazioa da hau. 2 00:00:08,800 --> 00:00:12,512 Hauxe, Infinite Jest irakurtzen duten gizonentzat, eta emakume letragabeentzat. 3 00:00:12,595 --> 00:00:15,432 King of Queens, mutil zatarrak eta neska ederrak. 4 00:00:15,515 --> 00:00:16,558 Itxura txarra du. 5 00:00:16,641 --> 00:00:19,269 Askatasun baldintzatua, Zerraldo-zita, 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,855 korearrentzako bat. Gehienak zuriak dira. 7 00:00:21,938 --> 00:00:24,065 - Ez al dago Tinder normala? - Bai. 8 00:00:24,149 --> 00:00:26,526 Altzarien salerosketarako erabiltzen da. 9 00:00:26,609 --> 00:00:28,486 - Baina bai. - Poz-pozik nago. 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,572 Eliza ahaztu, eta ateratzen hasi. 11 00:00:30,655 --> 00:00:31,614 Percy. 12 00:00:32,157 --> 00:00:35,035 Badaki gustuko duzula. Erasan egin zidan. 13 00:00:35,118 --> 00:00:37,495 Zuk esan nahi izan zenidan. 14 00:00:37,579 --> 00:00:39,873 Tira, txikikeriak. 15 00:00:39,956 --> 00:00:42,459 Arrazoi duzu agian. Atera behar naiz. 16 00:00:42,542 --> 00:00:44,919 - Eliza ahazteko bidea dut. - Horixe. 17 00:00:45,003 --> 00:00:48,590 - Hitchen bezala. - Baina nik ez dut Kevin James izan nahi. 18 00:00:48,673 --> 00:00:51,593 Ulertzen dut. Normala. Baina gela honetan 19 00:00:51,676 --> 00:00:54,471 ni baino ezin naiz Will Smith sotila izan. 20 00:00:55,180 --> 00:00:57,974 - Denak emanda, motel. - Zer da hau? 21 00:00:58,058 --> 00:01:00,185 Zuek biok borrokan ari zineten. 22 00:01:00,268 --> 00:01:02,395 Joandako ura da alokairuaren kontua. 23 00:01:02,479 --> 00:01:05,523 - Timmy eta biok bikain gabiltza. - Negozioak dira. 24 00:01:05,607 --> 00:01:08,026 - Ezin P-rekin haserretu. - Joan naiteke? 25 00:01:08,109 --> 00:01:10,570 Gazte batek gida gaitzan behar dugu. 26 00:01:12,113 --> 00:01:13,490 - Oraintxe? - Eseri. 27 00:01:14,115 --> 00:01:15,325 Artez zaitez. 28 00:01:17,452 --> 00:01:19,579 Ukelele bat daukazula dirudi. 29 00:01:19,662 --> 00:01:22,082 Yelp profilekoa erabiliko dut. 30 00:01:22,165 --> 00:01:25,126 - Marigorri baten argazkia da. - Zure profila. 31 00:01:25,210 --> 00:01:27,420 - Ekin lanari. - Egurra. 32 00:01:30,423 --> 00:01:34,469 - Erizain pediatriko bat. - Ondo. 33 00:01:34,552 --> 00:01:37,639 Sugar Ray du bandarik gogokoena. Ez nago prest. 34 00:01:37,722 --> 00:01:39,974 - Azkarregi ari naiz. - Ez, Timmy. 35 00:01:40,058 --> 00:01:43,061 Bizkorregi. Profila egitea ondo egon da baina. 36 00:01:43,144 --> 00:01:45,480 - Utz dezagun. - Ezin duzu erdizka utzi. 37 00:01:45,563 --> 00:01:47,816 Ez gaude Empireko hirugarren denboraldian. 38 00:01:47,899 --> 00:01:51,486 Eliza ahaztu behar dut, baina gutxika. 39 00:01:51,569 --> 00:01:55,490 Nire azken zita garaian, Anne Hathaway gorroto genuen. 40 00:01:55,573 --> 00:01:58,284 Ez luzatu gehiegi. Negozio bat duzu. 41 00:01:58,368 --> 00:02:01,204 Ondo elikatzen zara. Usain atsegina duzu. 42 00:02:01,287 --> 00:02:02,914 Bizitzaren lorean zaude. 43 00:02:02,997 --> 00:02:06,918 - Nolakoa da ametsezko bizia izatea? - Tira, badaude gorabeherak. 44 00:02:07,001 --> 00:02:08,503 - Ez amua irentsi. - Sarkasmoa. 45 00:02:08,586 --> 00:02:09,921 - Ia-ia. - Tira, gizon. 46 00:02:10,004 --> 00:02:11,548 NETFLIX-EN TELESAILA 47 00:02:14,968 --> 00:02:17,470 Ulertzen dut. Entrenamendutik etorri zinen. 48 00:02:17,554 --> 00:02:21,641 Baina nahiago nuke barruko botak afari aurretik kendu izan bazenitu. 49 00:02:23,476 --> 00:02:28,189 Badakit Buffalo Wild Wings-en ez dagoela etiketarik, baina-- 50 00:02:28,273 --> 00:02:30,066 Baditut gogoak, bai. 51 00:02:30,150 --> 00:02:30,984 Ados. 52 00:02:31,776 --> 00:02:32,610 Primeran. 53 00:02:33,194 --> 00:02:34,112 Ordura arte. 54 00:02:35,947 --> 00:02:39,242 - Nahi gabe entzun dut. - Ez zenbiltzan botoiak sakatzen. 55 00:02:39,325 --> 00:02:41,077 Zure ahotsak distraitu nau. 56 00:02:41,786 --> 00:02:43,580 Dena ondo? 57 00:02:43,663 --> 00:02:47,458 Bai, Aaronek eta biok zitak izan ditugu elkarrekin 58 00:02:47,542 --> 00:02:48,960 itzuli ginenetik. 59 00:02:49,043 --> 00:02:52,338 Ahaztua nuen zein ezberdinak garen. 60 00:02:52,422 --> 00:02:55,258 Zonbien escape room batera joan nahi du, 61 00:02:55,341 --> 00:02:57,552 eta nik ez dut halakorik egin gura. 62 00:02:57,635 --> 00:02:59,804 Eta zer gura duzu? 63 00:03:05,185 --> 00:03:07,478 Kandelak, loreak. 64 00:03:07,562 --> 00:03:09,105 Afari xume bat. 65 00:03:09,189 --> 00:03:12,275 - Iragarkirik gabeko tokiren batean. - Hemen ez dago halakorik. 66 00:03:12,358 --> 00:03:14,652 Jatetxe frantses berri bat dago. 67 00:03:14,736 --> 00:03:17,405 Petite Maison du izena. 68 00:03:17,488 --> 00:03:19,574 Sei edo zazpi hilabete barru 69 00:03:19,657 --> 00:03:22,035 gasolindegia bilakatuko da, eta beraz... 70 00:03:22,118 --> 00:03:24,996 Halako jatetxeen patua gasolindegi bilakatzea da. 71 00:03:25,079 --> 00:03:28,333 - Gauza politek ez dute tokirik hemen. - Aaronek badaki? 72 00:03:28,416 --> 00:03:33,338 Ez. Saiatzen ari da, eta ez dut txarto sentiarazi nahi. 73 00:03:33,421 --> 00:03:36,841 - Pertsona egokiarengana jo duzu. - Zelatan ari zinen. 74 00:03:36,925 --> 00:03:37,884 Erraza da. 75 00:03:37,967 --> 00:03:40,678 Raulek nahi dudan zerbait ulertzen ez badu, 76 00:03:40,762 --> 00:03:44,015 bere ideia izan dela pentsarazten diot. 77 00:03:44,098 --> 00:03:47,477 Giltza erabat sotila izatean datza. 78 00:03:50,688 --> 00:03:52,357 FRANTSESA 79 00:03:52,440 --> 00:03:53,858 Bonjour, mon Amelie. 80 00:03:53,942 --> 00:03:58,321 Zure kaxmirrezko arropak badu nolabaiteko je ne sais quoi. 81 00:04:00,865 --> 00:04:02,742 Kaixo, lagun. Hepa. 82 00:04:03,952 --> 00:04:06,287 Carlos? Hau mailegatu nahi dut. 83 00:04:07,247 --> 00:04:10,750 Autozerbitzuan gabiltza. Dena-den, hemen egiten duzu lan ia. 84 00:04:10,833 --> 00:04:13,962 Eta zu zara How the West Was Fun hartzen duen bakarra. 85 00:04:14,921 --> 00:04:18,925 Tira, egutegiak esan dit "Gaurkoa izan dadila abentura bat". 86 00:04:19,008 --> 00:04:20,051 Hortaz… 87 00:04:20,134 --> 00:04:23,137 ITZULTZEAK 88 00:04:26,724 --> 00:04:28,685 Los, ondo zaude? 89 00:04:29,769 --> 00:04:31,479 Neska-lagun ohia ezkondu da. 90 00:04:31,562 --> 00:04:33,856 - Tira, hori-- - Bere buruarekin. 91 00:04:33,940 --> 00:04:34,941 Ai ene. 92 00:04:35,024 --> 00:04:37,360 Barkatu, badirudi DOSa offline dagoela. 93 00:04:37,443 --> 00:04:41,030 Zein da zure asteko arazoa? Bota. Denak emanda nabil gaur. 94 00:04:41,114 --> 00:04:42,865 Losen ohia bere buruarekin ezkondu da. 95 00:04:44,200 --> 00:04:46,452 - Eta nola sentitzen zara? - Arinduta. 96 00:04:46,536 --> 00:04:48,621 Modest Mouse-n utzi genuen elkar. 97 00:04:48,705 --> 00:04:51,124 Bere burua ezkondu duen Modest Mouse-n 98 00:04:51,207 --> 00:04:52,709 fan batekin zenbiltzan. 99 00:04:52,792 --> 00:04:54,919 Ez nuen uste zure estiloa halakoa zenik. 100 00:04:55,003 --> 00:04:57,797 - Ez ba. - Estilo zehatz batek erakartzen gaitu. 101 00:04:57,880 --> 00:04:59,799 Bost Santa Clausekin ibili nintzen. 102 00:04:59,882 --> 00:05:03,386 Kontua da merkataritza-guneko gizonek erakartzen nautela. 103 00:05:03,469 --> 00:05:06,431 New York Minute agortu ei zaizue. 104 00:05:06,514 --> 00:05:08,266 Film horixe nahi dut. 105 00:05:08,349 --> 00:05:10,601 Olsen bikiak benetan gustuko dituzu. 106 00:05:10,685 --> 00:05:13,479 Bizi osoa daramate elkarlanean. 107 00:05:14,731 --> 00:05:17,734 Ni ez nau azalak erakartzen, 108 00:05:17,817 --> 00:05:19,193 arimek baizik. 109 00:05:20,028 --> 00:05:21,904 Anitza naiz, sentitzen dut. 110 00:05:21,988 --> 00:05:25,658 Zerk erakartzen zaituen jakin dezaket. Has gaitezen Damonekin. 111 00:05:25,742 --> 00:05:29,078 Damonek ez du zerikusirik gaur ikusiko dudan tipoarekin. 112 00:05:29,162 --> 00:05:31,748 Eta ezberdina da Marierekin alderatuta. 113 00:05:31,831 --> 00:05:33,499 Mariek ez zuen abdominalik. 114 00:05:35,710 --> 00:05:39,756 Abdominalak, abdominal, abdominalak. Black Lives Matter plaza. 115 00:05:40,256 --> 00:05:42,175 Abdominalak, abdominalak. 116 00:05:42,258 --> 00:05:44,427 Frantzia. Frantsesa. 117 00:05:44,510 --> 00:05:48,473 Barraskiloak eta ogi gogorra. 118 00:05:49,265 --> 00:05:52,101 Bourne Identityko poster hark gogorarazi dit 119 00:05:52,185 --> 00:05:55,271 jatetxe frantses hartara joan beharko genukeela. 120 00:05:58,066 --> 00:06:00,902 Bai, berez filma Frantzian gertatzen da. 121 00:06:00,985 --> 00:06:02,278 Bai, zatirik onenak. 122 00:06:03,196 --> 00:06:04,322 Ideia bikaina. 123 00:06:04,864 --> 00:06:05,823 Friday ote? 124 00:06:06,574 --> 00:06:07,825 Ezagutzen duzu? 125 00:06:07,909 --> 00:06:12,121 - "Astindu ederra eman dizute!". - Zergatik zaude hemen oraindik? 126 00:06:12,205 --> 00:06:14,082 - Ez al duzu denda bat? - Bai. 127 00:06:14,165 --> 00:06:18,628 Baina dendan dudan jendeak galdera asko ditu, eta erosteko gogo gutxi. 128 00:06:18,711 --> 00:06:21,464 Zergatik datoz festa-platerak 16ko sortetan? 129 00:06:21,547 --> 00:06:26,177 - Hamabostekoak edo 20koak izan litezke. - Galdera horren erantzuna banu, 130 00:06:26,260 --> 00:06:27,887 mundu denari esango nioke. 131 00:06:27,970 --> 00:06:30,515 Hemen zaude. Timbo, kaixo. 132 00:06:30,598 --> 00:06:33,518 Zer moduz orkatila leuneko Blockbusterren jabea? 133 00:06:33,601 --> 00:06:34,602 Ondo. 134 00:06:34,685 --> 00:06:37,271 Badakit enpresari sexy eta lanpetua zarela, 135 00:06:37,355 --> 00:06:39,023 monokulo, xistera eta guzti, 136 00:06:39,107 --> 00:06:41,192 baina Asto arrailduan festa dago. 137 00:06:41,275 --> 00:06:42,860 Eramango ninduzula agindu zenidan. 138 00:06:42,944 --> 00:06:44,487 Zer deritzozu? 139 00:06:45,780 --> 00:06:47,198 Plan bikaina dirudi. 140 00:06:47,281 --> 00:06:50,451 Eta ez duzu esan erabat libre egongo zarela gero? 141 00:06:50,535 --> 00:06:51,911 Oraintxe esan du. 142 00:06:51,994 --> 00:06:54,163 Bai, ideia ona dirudi, baina… 143 00:06:54,247 --> 00:06:57,458 gaur ezingo dut. Negozio-kontu ugari ditut. 144 00:06:57,542 --> 00:07:00,044 Tira, papera, bolalumak, grapagailuak. 145 00:07:00,128 --> 00:07:03,714 Menu hartan egon nahi nuke, goitik behera jan nazazun. 146 00:07:03,798 --> 00:07:06,217 Ondo da. Inoiz ez diot saiatzeari utziko. 147 00:07:06,843 --> 00:07:09,387 Pretty Woman berrikusi behar dut, 148 00:07:09,470 --> 00:07:10,972 sexu-jarrerak ikasteko. 149 00:07:11,681 --> 00:07:15,268 Horren desatsegina izan nahi nuke. 150 00:07:16,060 --> 00:07:19,063 Funtzionatu du. Petite Maisonera goaz gaur bertan! 151 00:07:19,147 --> 00:07:21,649 Biba! Iruzur egitea beti da eraginkorra. 152 00:07:21,732 --> 00:07:24,652 Bai, baina iruzur zintzoa. Onerako da. 153 00:07:24,735 --> 00:07:25,736 Benetako zita. 154 00:07:27,238 --> 00:07:28,322 Zorionak. 155 00:07:28,406 --> 00:07:32,618 Badirudi gure Aaronek baduela alde frantses erromantikoa. 156 00:07:32,702 --> 00:07:35,121 Zeharo europarra gero. 157 00:07:35,204 --> 00:07:39,292 Eta ni ere itzel nabil, nik ere planak baititut. 158 00:07:40,084 --> 00:07:44,672 Bai, Rene eta biok Asto arraildura joango gara, galdera-lehiaketara. 159 00:07:44,755 --> 00:07:46,841 - Benetan? - Zinez? 160 00:07:46,924 --> 00:07:47,758 Benetan? 161 00:07:48,342 --> 00:07:49,802 - Ba bai. - Zorionak. 162 00:07:49,886 --> 00:07:54,098 - Maitasuna airean dela dirudi. - Halaxe da, maitasuna airean da. 163 00:07:54,891 --> 00:07:57,477 Atzeko atetik sartu zara inoiz? 164 00:08:00,021 --> 00:08:00,855 Jainkoarren. 165 00:08:01,898 --> 00:08:06,652 Erabat nazkagarria eta sexya izan da. 166 00:08:07,570 --> 00:08:10,907 Masaileko muxuetan mihia erabiltzea ez da oso ohikoa. 167 00:08:10,990 --> 00:08:13,159 Katuen mihi latza du. 168 00:08:14,577 --> 00:08:17,538 - Ai ene. Zer egin dut? Ezin naiz joan. - Aizu. 169 00:08:17,622 --> 00:08:22,543 - Ezin naiz Renerekin joan. - Rene, zera… Rene Rene dugu. 170 00:08:22,627 --> 00:08:25,588 - Ez da erokeria. - Pertsona eroa da baina. 171 00:08:25,671 --> 00:08:27,673 Kamioi-azkoinak ditu autoan. 172 00:08:27,757 --> 00:08:32,011 Begira, zita erraz batzuk behar dituzu gutxika hasteko. 173 00:08:32,094 --> 00:08:33,721 Eliza goresten duzu. 174 00:08:33,804 --> 00:08:36,641 Reneren alde ona da lurrekoa dela. 175 00:08:36,724 --> 00:08:39,393 Ulergaitza badirudi ere, ulertu dut. 176 00:08:39,477 --> 00:08:41,729 Xelebrea da, baina enpresaria ere bai, 177 00:08:41,812 --> 00:08:44,607 eta mila bider gainditu du konjuntibitisa. 178 00:08:44,690 --> 00:08:47,443 - Hamaika aldiz. - Bada erresilientea. 179 00:08:47,527 --> 00:08:51,030 Timmy, fidatu nitaz. Eliza ahaztu dezazun nahi dut. 180 00:08:51,113 --> 00:08:53,241 Eta nik lana ez den zerbait egin. 181 00:08:54,242 --> 00:08:55,535 Zita erraz bat. 182 00:08:56,285 --> 00:08:57,578 Tira, agian bai… 183 00:08:58,329 --> 00:09:02,083 - Martxan jarri gara. Badator. - Bai, horixe. 184 00:09:02,792 --> 00:09:04,377 - Bai. - Motorra martxan. 185 00:09:04,460 --> 00:09:06,963 Egurra, seme. Eman egurra. 186 00:09:07,046 --> 00:09:08,172 - Bostekoa. - Ea. 187 00:09:14,637 --> 00:09:17,098 Tyler Perryk erakartzen zaitu. 188 00:09:17,181 --> 00:09:20,059 Emakumez janzten denean baina. 189 00:09:20,142 --> 00:09:24,689 Tessa Thompsonek ere bai, Taika Waititi eta Rita Ora-rekin zegoenean. 190 00:09:24,772 --> 00:09:29,026 Indya Moore-k Escape Room 2 filmean, eta Brad Pitt-ek Benjamin Button-en, 191 00:09:29,110 --> 00:09:31,070 baina zaharra denean. Sexy-sexya. 192 00:09:32,029 --> 00:09:36,158 Tira, ez gabiltza oso ondo. 193 00:09:36,951 --> 00:09:38,828 Lagunekin jolas bat nuen: 194 00:09:38,911 --> 00:09:42,123 zein Ninja Dortoka izango litzateke mutil-lagun ona? 195 00:09:42,206 --> 00:09:44,834 Antzeko itxura dutenez, izaera kontua da. 196 00:09:44,917 --> 00:09:50,423 - Pijama-festarako jolasa da, baina ados. - Hasi da dortoka-jolasa. 197 00:09:52,258 --> 00:09:54,385 Kaixo-- Hara, ene. 198 00:09:55,094 --> 00:09:57,972 Laneko uniformea jantzita ikusten zaitut beti. 199 00:09:58,055 --> 00:10:00,975 Geometria-irakaslea supermerkatuan ikusi nuenean bezala nago. 200 00:10:01,058 --> 00:10:02,810 Tira, zer deritzozu? 201 00:10:04,770 --> 00:10:08,733 Adiskide, kontatu zerk bultzatu zaituen arropa hau aukeratzera. 202 00:10:08,816 --> 00:10:12,111 Lepokoa alkandoraren gainean, eta jertsea. 203 00:10:12,194 --> 00:10:13,821 Lepokoa utziko dut. 204 00:10:13,904 --> 00:10:17,241 Egun problematikoa litzatekeen mozorro batekoa dut. 205 00:10:18,117 --> 00:10:18,951 Barka. 206 00:10:24,040 --> 00:10:24,915 Hortxe. 207 00:10:25,499 --> 00:10:26,334 Tori. 208 00:10:27,460 --> 00:10:28,461 Askoz hobeto. 209 00:10:29,879 --> 00:10:33,132 Tira… Renerekin orduan? 210 00:10:33,215 --> 00:10:34,508 Astoan? 211 00:10:34,592 --> 00:10:37,511 Istripuaz geroztik utzi diote dardoetan aritzen? 212 00:10:37,595 --> 00:10:40,264 Fiskalak ez zuen ezer frogatu. Platonikoa da. 213 00:10:40,348 --> 00:10:43,684 Baina erlazio serio bat bilatzera bultzatu nauzu. 214 00:10:43,768 --> 00:10:46,312 Norbait topatuko dut guzti hau partekatzeko. 215 00:10:48,981 --> 00:10:50,816 Itzel. Zutaz harro nago. 216 00:10:50,900 --> 00:10:53,527 Bai, badut garaia, ezta? 217 00:10:56,697 --> 00:10:57,531 Bai. 218 00:10:58,491 --> 00:11:01,494 Tira, joan behar dut. Zazpietan erreserbatu dugu. 219 00:11:01,577 --> 00:11:05,581 Bai. Ondo pasa, eta Aaroni "Hepa" esan nire partez. Edo "Kaixo". 220 00:11:05,665 --> 00:11:08,668 Ez esan ezer. Postaz bidaliko diot zerbait. 221 00:11:09,627 --> 00:11:10,878 - Ondo. - Bai. 222 00:11:10,961 --> 00:11:15,174 ZIENTZIA-FIKZIOA 223 00:11:15,257 --> 00:11:16,592 Leonardo eskuin-ezkertia da. 224 00:11:16,676 --> 00:11:20,012 Sexya da bi eskuak erabili ahal izatea. 225 00:11:20,096 --> 00:11:24,183 Michelangelok gustuko du festa, baina nik Rafael nahiago. 226 00:11:24,266 --> 00:11:26,310 Nahiago dut ospetsuekin aritzea. 227 00:11:26,394 --> 00:11:27,812 Dortokei buruz ari gara? 228 00:11:27,895 --> 00:11:30,272 - Ene. - Zu bai zu, Timmy. 229 00:11:30,356 --> 00:11:32,108 Ingeles-irakaslea dirudizu, 230 00:11:32,191 --> 00:11:34,652 metodo heterodoxo baina zirraragarrikoa. 231 00:11:34,735 --> 00:11:36,445 Nork zekien itxurosoa zarela? 232 00:11:36,529 --> 00:11:38,447 Ba ez dakit. Inork ez? 233 00:11:38,531 --> 00:11:40,866 - Zer da? - Losen pertsona-motaren bila gabiltza. 234 00:11:40,950 --> 00:11:43,077 Askotariko jendea gustatu izan zaio. 235 00:11:43,160 --> 00:11:44,829 - Zera-- - Dortoka-jolasa. 236 00:11:44,912 --> 00:11:46,038 Zein bertsio? 237 00:11:46,122 --> 00:11:48,749 Larunbat goizekoa, 90eko hamarkadakoa, 238 00:11:48,833 --> 00:11:51,293 Michael Bay-ren bertsio esanezina? 239 00:11:51,377 --> 00:11:55,339 Dena dela, dortokarik erakargarriena Leonardo da. Aise gainera. 240 00:11:55,423 --> 00:11:58,300 Lider peto-petoa da. Tira, gau ona izan. 241 00:11:59,510 --> 00:12:00,428 Bai. 242 00:12:01,721 --> 00:12:03,013 Gure Leonardo da. 243 00:12:06,183 --> 00:12:08,060 Aparteko souffléa ei dute. 244 00:12:09,103 --> 00:12:10,146 Nahi duzu--? 245 00:12:11,981 --> 00:12:13,274 Nahi duzu souffléa? 246 00:12:13,357 --> 00:12:19,739 Beste aukerak: coq au vin, boules de boeuf eta moules marinières. 247 00:12:19,822 --> 00:12:23,284 Google-n ahoskera-tresna aktibatu duzu, ezta? 248 00:12:23,367 --> 00:12:27,204 Ordu eta erdi ibili naiz praktikatzen, baina txarto esan dut. 249 00:12:28,414 --> 00:12:30,624 Tira, milesker saiatzeagatik. 250 00:12:32,543 --> 00:12:34,253 Bonjour, monsieur, madame. 251 00:12:34,336 --> 00:12:36,714 Hasteko prest? Edariak? 252 00:12:36,797 --> 00:12:40,426 Bai, Chateau Montelena kopakada bat. 253 00:12:40,926 --> 00:12:44,764 Baduzue hotz dagoenean kolorez aldatzen den zerbeza hura? 254 00:12:44,847 --> 00:12:47,266 Ez, inolaz ere ez. 255 00:12:47,975 --> 00:12:49,977 Barkatu, jakina. 256 00:12:50,060 --> 00:12:51,604 Urduri nago. 257 00:12:52,271 --> 00:12:55,274 - Daukazuen zerbeza hartuko dut. - Nola ez. 258 00:12:55,357 --> 00:12:56,901 Kopa batean, bonjour. 259 00:12:59,820 --> 00:13:03,532 Jim Henson, Mario Lopez, Kris Jenner, eta Biz Markie. 260 00:13:03,616 --> 00:13:06,452 Freaky Fridayn bezala arituko nintzateke denekin. 261 00:13:07,119 --> 00:13:09,497 Nola ote dago Gustavo igela zeruan? 262 00:13:09,580 --> 00:13:12,082 Beste munduari ikuspegi hartatik begiratuko nioke. 263 00:13:12,166 --> 00:13:15,127 Ixo! Timmyren beste zitak ezereztu nahi ditut. 264 00:13:15,211 --> 00:13:17,880 - Zer? - Timmy onartu duten emakume denei 265 00:13:17,963 --> 00:13:20,800 bidali diet mezu bat. 266 00:13:22,218 --> 00:13:23,093 Ez ezereztu. 267 00:13:23,177 --> 00:13:25,721 Timmyk zita ugari izan ditzan nahi duzu 268 00:13:25,805 --> 00:13:27,056 Renerekin dagoela? 269 00:13:27,139 --> 00:13:29,350 Batzuetan autotik salto egin behar da 270 00:13:29,433 --> 00:13:31,393 eta atzeko kamioiaren balaztadari itxaron. 271 00:13:31,477 --> 00:13:32,603 Baina ez al da-- 272 00:13:32,686 --> 00:13:35,815 eta sinestezina da nik hau esatea, apur bat krudela? 273 00:13:35,898 --> 00:13:36,732 Zer da? 274 00:13:36,816 --> 00:13:41,862 Eliza agertu zenetik, berak edota dendak baino ez dute Timmy arduratzen. 275 00:13:42,655 --> 00:13:43,864 Haren mira dut. 276 00:13:43,948 --> 00:13:47,535 Horregatik eman duzu hainbeste denbora nirekin? 277 00:13:49,161 --> 00:13:51,956 - "Erantzun denei". Gero arte. - Nora zoaz? 278 00:13:52,665 --> 00:13:55,292 Astora noa, dena ikustera. Ez dut galdu nahi. 279 00:13:55,376 --> 00:13:56,210 Nik ere ez. 280 00:13:57,002 --> 00:13:59,213 - Nik ere ez, ez horixe. - Goazen. 281 00:13:59,296 --> 00:14:01,131 - Taldea gara. - Ez ba. 282 00:14:01,215 --> 00:14:02,633 Zutaz libratu nahi dut. 283 00:14:02,716 --> 00:14:04,969 - Bizitza errealeko Tinder da. - Bai. 284 00:14:05,052 --> 00:14:08,681 Gustuko ez dituzunak ezkerrera. Besteak, eskuinera. 285 00:14:08,764 --> 00:14:11,308 Azkenean, zentzu apur bat duen zerbait. 286 00:14:12,142 --> 00:14:15,062 Ezkerrera. Atsegina dirudi. 287 00:14:16,689 --> 00:14:19,900 Beti esaten du "milesker". Maizegi egiten du irribarre. 288 00:14:19,984 --> 00:14:22,194 Bai, haginak dituzu. Ez zara berezia. 289 00:14:23,320 --> 00:14:27,658 - Ezkerrera. Gorroto dut Quinn. - Ez dakit filmak gustatzen zaizkion. 290 00:14:27,741 --> 00:14:30,828 Hona etorri, eta munduaren zilborra dela uste du. 291 00:14:30,911 --> 00:14:35,291 Behin AM irrati-maiztasunari buruz aritu ginen lau orduz. 292 00:14:35,374 --> 00:14:38,294 Bai, aise eskuinera. Birritan pentsatu gabe. 293 00:14:38,377 --> 00:14:41,046 Quinnek kinka larrian jarriko nauela uste dut. 294 00:14:42,840 --> 00:14:44,383 Kultura orokorraren zaleak. 295 00:14:44,466 --> 00:14:45,301 ASTO ARRAILDUA 296 00:14:45,384 --> 00:14:47,761 hurrengo txanda: "Toki hotzak". 297 00:14:48,762 --> 00:14:51,140 Maite zaitugu, Motown Larry! 298 00:14:51,223 --> 00:14:54,935 Eta Motown Larryk zuek maite zaituzte. Ea, lehenengo galdera. 299 00:14:55,019 --> 00:14:58,814 Chicagon denda baten izena duen eraikin ospetsu bat dago. 300 00:14:58,898 --> 00:15:01,609 JCPenney dorrea, Nordstrom dorrea, 301 00:15:01,692 --> 00:15:04,695 Kohls dorrea, ala horietako bat ere ez? 302 00:15:04,778 --> 00:15:06,655 Eta Motown Larry izena? 303 00:15:06,739 --> 00:15:10,034 Motown Chuck izena ez da horren gogoraerraza, ezta? 304 00:15:10,618 --> 00:15:12,578 Zaude. Ez da Larry deitzen? 305 00:15:14,079 --> 00:15:15,706 Gustuko dut te izoztua. 306 00:15:15,789 --> 00:15:18,792 Lastotxo bakarra eskatu dut. Parteka dezakegu. 307 00:15:18,876 --> 00:15:21,253 Ez, nahiago dut freskagarri light-a. 308 00:15:21,337 --> 00:15:24,548 Nik uste Motown Larryk ez dakiela Sears dorrea 309 00:15:24,632 --> 00:15:26,133 Willis dorrea dela orain. 310 00:15:26,216 --> 00:15:30,054 Dena dela, horietako bat ere ez da. 311 00:15:30,137 --> 00:15:31,972 Tori. Milesker. 312 00:15:32,056 --> 00:15:33,849 Ene, sexya eta jakituna. 313 00:15:33,933 --> 00:15:35,267 Ez hain jakituna. 314 00:15:35,351 --> 00:15:37,770 Ez zen horietako bat ere ez. 315 00:15:37,853 --> 00:15:43,150 Beraz, Rene eta Timmyren talde bikainak dirau lehenengo. 316 00:15:46,987 --> 00:15:50,532 - Ene. - Timmy zara? 317 00:15:51,450 --> 00:15:52,534 Bai. Zer da? 318 00:15:52,618 --> 00:15:57,039 - Hemen elkartzekoak ginen. - Beste Timmy bat izango da. 319 00:15:57,122 --> 00:16:01,418 - Gaurkoan ez dut zitarik. - Geurea izan ezik. 320 00:16:01,502 --> 00:16:05,005 Ez dezagun ahaztu, lagunarteko bilera dugu hau. 321 00:16:05,089 --> 00:16:08,634 Parez-pare ez zara hain xelebrea. Alderantziz gertatzen da. 322 00:16:09,218 --> 00:16:10,844 Zeu zara, ezta? 323 00:16:11,637 --> 00:16:14,223 Ai, ama. Zutaz erabat harro nago. 324 00:16:14,306 --> 00:16:16,850 Amaren mutil-lagunari profil bat egin nahi? 325 00:16:16,934 --> 00:16:18,185 Zirikatuko dugu. 326 00:16:18,268 --> 00:16:20,062 Beharbada bat egin diot jada. 327 00:16:21,188 --> 00:16:22,982 Hori da-eta. Nire neska. 328 00:16:24,942 --> 00:16:25,776 Bai. 329 00:16:26,276 --> 00:16:29,196 Zazpi bider izan naiz Maldivetan. Bat geldialdia 330 00:16:29,279 --> 00:16:31,490 izan zen. Gurasoekin ere joan naiz… 331 00:16:31,573 --> 00:16:34,785 Gustuko duzu? Hortza-frikiak bere zenbakia utzi dizu. 332 00:16:34,868 --> 00:16:37,496 Bai. Zeozerk erakartzen nau. 333 00:16:37,579 --> 00:16:40,916 Maldivetara bazoazte, zortzi eguneko bidaia da onena. 334 00:16:41,000 --> 00:16:45,212 Zazpitan egin daiteke, baina ozta-ozta, nire ustez. 335 00:16:45,295 --> 00:16:48,257 Ai, ama. Badakit zerk erakartzen zaituen. 336 00:16:48,340 --> 00:16:50,843 - Jende egozentrikoak. - Zer? Ez. 337 00:16:50,926 --> 00:16:54,722 Rafael aukeratu dut. Egozentrikoa Donatello da. 338 00:16:54,805 --> 00:16:56,056 Mesedez. 339 00:16:56,140 --> 00:16:58,809 Donatello ez da Rafael baino egozentrikoagoa. 340 00:16:58,892 --> 00:17:01,228 - Eder-ederra… - Burutik zaudela dirudi. 341 00:17:01,311 --> 00:17:03,689 - Ene. Arrazoi duzu agian. - Bai ba! 342 00:17:03,772 --> 00:17:07,526 Jet pribatuak ez dira jendeak pentsa bezain luxuzkoak. 343 00:17:07,609 --> 00:17:08,569 Argi dago. 344 00:17:08,652 --> 00:17:10,779 Bere buruarekin ezkondu den neska, 345 00:17:10,863 --> 00:17:13,115 abdominalek eta aktibismo hutsalak 346 00:17:13,198 --> 00:17:14,825 itsututako entrenatzailea, 347 00:17:14,908 --> 00:17:18,620 eta Quinn. Bere buruaz dihardu etengabe. Ez samindu. 348 00:17:18,704 --> 00:17:22,166 Londresen egindako seihilekoan errugbian aritzen nintzen. 349 00:17:22,249 --> 00:17:24,084 Ez naute erraz samintzen. 350 00:17:24,168 --> 00:17:28,380 Edozertarako prest nago. Dela Puentinga, dela marrazoekin igeri egitea. 351 00:17:28,464 --> 00:17:29,673 Edozertarako prest. 352 00:17:29,757 --> 00:17:32,259 Odol-putzu batean egingo nuke igerian… 353 00:17:32,342 --> 00:17:36,638 Zuri ere bidali dizut mezua etor zaitezen? 354 00:17:36,722 --> 00:17:40,059 - Bai. Zuzen-zuzenean. - Niri ere bai. 355 00:17:40,142 --> 00:17:42,561 "Sakabana gaitezen tabernan" esan didazu, 356 00:17:42,644 --> 00:17:45,481 eta Lenny Kravitz-en istripuaren GIFa bidali. 357 00:17:45,564 --> 00:17:47,066 Objektiboki barregarria. 358 00:17:47,149 --> 00:17:49,109 Timmy, ze ostra da hau? 359 00:17:49,193 --> 00:17:51,487 - Bai, esan zerbait. - Zera… 360 00:17:57,326 --> 00:17:59,495 Tira… pasadizo dibertigarria da. 361 00:18:01,288 --> 00:18:05,584 Lagunek norbait ahaztuarazi nahi didate, baina oraindik ez nago prest. 362 00:18:05,667 --> 00:18:08,712 Ni bultzatzeko deitu zaituztete seguruenik. 363 00:18:08,796 --> 00:18:10,297 Zinez sentitzen dut. 364 00:18:10,380 --> 00:18:12,466 Uber-a ordainduko dizuet. 365 00:18:12,549 --> 00:18:13,383 Ondo. 366 00:18:13,467 --> 00:18:17,554 Normalean beste bi emakume egoteak aldartea zapuztuko lidake, 367 00:18:17,638 --> 00:18:20,682 baina terapeutak esan dit irekiagoa izateko. 368 00:18:20,766 --> 00:18:25,229 Dibortzioa eta bi eski-istripu izan ditut. Hutsetik hasiko naiz. 369 00:18:25,938 --> 00:18:27,981 Gutxienez zu ez zaude ezkonduta. 370 00:18:28,065 --> 00:18:30,275 Gainera ez dut zumba klaserik. 371 00:18:30,359 --> 00:18:32,111 - Patua. - Ez, ez. 372 00:18:32,194 --> 00:18:34,780 - Zera-- Gu-- - Konforme. 373 00:18:34,863 --> 00:18:38,992 Motown Larry erabat sakonki ezagutzen dut, 374 00:18:39,076 --> 00:18:42,579 eta ez digu jokalariak gehitzen utziko. 375 00:18:42,663 --> 00:18:46,834 Beraz, andreak, adeitasunez eskatzen dizuet pikutara joateko. 376 00:18:46,917 --> 00:18:49,503 Zergatik ez duzu beste te bat eskatzen? 377 00:18:49,586 --> 00:18:50,420 Bai? 378 00:18:50,921 --> 00:18:53,423 Neuk nahi dudanean eskatuko dut. 379 00:18:53,507 --> 00:18:56,802 - Aditu? - Irakurri duzue liburu onik azken aldian? 380 00:18:57,594 --> 00:18:58,846 Bossypants. 381 00:19:01,056 --> 00:19:01,974 "Lehenik, Jauna:" 382 00:19:02,057 --> 00:19:03,851 - "Tatuajerik ez". - "Tatuajerik ez". 383 00:19:04,768 --> 00:19:05,644 Aupa! 384 00:19:07,479 --> 00:19:09,606 Tina Fey-ren fanek erakartzen naute. 385 00:19:09,690 --> 00:19:12,860 Liburuagatik kendu nuen Winnie-the-Pooh-ren tatuajea. 386 00:19:12,943 --> 00:19:14,653 - Ez da izango. - Nik ere bai. 387 00:19:14,736 --> 00:19:16,947 - Biba! - Ondo konpontzen ari gara. 388 00:19:17,030 --> 00:19:20,576 Beste erronda bat eskatuko dut hori aldatu aurretik. 389 00:19:27,082 --> 00:19:30,544 Hepa, Eliza. Eta afari dotorea eta guzti hori? 390 00:19:30,627 --> 00:19:32,754 Horretan gabiltza. Aparkatzen dabil. 391 00:19:32,838 --> 00:19:35,799 Kolorez aldatzen den zerbeza bat nahi du. 392 00:19:35,883 --> 00:19:39,344 Eta… badirudi Frantziako janaria ez dudala hain gustuko. 393 00:19:39,428 --> 00:19:43,348 Hark bertara eraman nintzan nahi nuela uste dut. 394 00:19:44,224 --> 00:19:46,226 Ez dakit. Lelokeria da. 395 00:19:46,310 --> 00:19:48,061 Ez ba. Ulertzen dut. 396 00:19:48,145 --> 00:19:49,605 Eskerrik asko. 397 00:19:49,688 --> 00:19:52,941 Zita laukoitzean zaude ala? 398 00:19:53,025 --> 00:19:55,611 Bai. Ez dabil oso ondo. 399 00:19:57,154 --> 00:19:59,781 Ez nuen uste hain seduzitzailea zinenik. 400 00:20:01,074 --> 00:20:04,119 Barkatu. Jalapeño-margarita sartu zait begian. 401 00:20:04,203 --> 00:20:05,120 Ai ene. 402 00:20:05,829 --> 00:20:07,706 - Hurbilduko didazu? - Bai. 403 00:20:07,789 --> 00:20:09,583 - Tori. - Pila bat erretzen du. 404 00:20:11,001 --> 00:20:13,253 Aizu, ondo al zaude? 405 00:20:13,337 --> 00:20:14,880 Nartzisistekin ibili naiz, 406 00:20:14,963 --> 00:20:17,633 baina ez nekien horrek erakartzen nindutenik. 407 00:20:17,716 --> 00:20:18,592 Ulertzen dut. 408 00:20:19,426 --> 00:20:22,888 Galderarik egiten ez duen babo kankailu bat. Zoragarria. 409 00:20:22,971 --> 00:20:25,974 Nik uste zure bihotza erakusteari beldur diozula. 410 00:20:26,058 --> 00:20:29,311 Duela hilabete ausartu zinen niri zure abizena esatera. 411 00:20:29,394 --> 00:20:32,648 Tira, askotan saiatu zaizkit nortasuna lapurtzen. 412 00:20:33,523 --> 00:20:35,567 Arrazoi duzue agian. Itxia naiz. 413 00:20:35,651 --> 00:20:38,570 Baina ez dut mindu nazaten nahi. Edo are okerrago, 414 00:20:38,654 --> 00:20:41,198 Instagramen dudan iragan iluna topa dezaten. 415 00:20:41,281 --> 00:20:44,326 Arazoaz ohartzea lehen pausoa da beti. 416 00:20:44,409 --> 00:20:50,457 Ene bada, terapeuta izan beharko nuke? Edo "arazo-konpontzailea" behintzat? 417 00:20:50,540 --> 00:20:53,460 Abdominalen tipoarekin geratuko zara orduan? 418 00:20:53,543 --> 00:20:57,214 Nirekin etor zaitezke lagun baten behi-jaiotza zeremoniara. 419 00:20:57,297 --> 00:21:00,509 Itxura ezin txarragoa du horrek. Harekin geratuko naiz. 420 00:21:00,592 --> 00:21:04,263 Merezi dut norbait nire kontuez aspertzea. 421 00:21:04,346 --> 00:21:07,432 Eta Petite Maison dut hori egiteko toki aproposa. 422 00:21:07,516 --> 00:21:09,476 Laster gasolindegi bilakatuko da. 423 00:21:09,559 --> 00:21:12,854 - Niri ondo datorkit. - Lehen zita izateak niri bost. 424 00:21:12,938 --> 00:21:15,440 Umetan hezueria izan nuela kontatuko diot. 425 00:21:16,149 --> 00:21:17,609 Gaurkoan gaia neu naiz. 426 00:21:18,193 --> 00:21:19,653 Harekin oheratu nahi du. 427 00:21:21,113 --> 00:21:22,823 Jalapeño-hazirik badago? 428 00:21:23,907 --> 00:21:26,368 - Ez dut ezer ikusten. - Ziur? 429 00:21:26,451 --> 00:21:28,745 - Bai. - Hau bai hau. 430 00:21:28,829 --> 00:21:29,913 Kaka zaharra, bai. 431 00:21:29,997 --> 00:21:31,915 Eliza ahaztu zedin nahi nuen. 432 00:21:31,999 --> 00:21:34,960 Banekien barru-barruan on egin nahi zeniola. 433 00:21:35,043 --> 00:21:36,003 Bai, tira. 434 00:21:36,086 --> 00:21:38,422 Nitaz libratzea ez zenuen xede bakarra. 435 00:21:38,505 --> 00:21:41,633 Beharbada gustuko duzu nirekin egotea eta guzti. 436 00:21:41,717 --> 00:21:43,927 Badirudi iragana atzean utzi dugula. 437 00:21:44,011 --> 00:21:45,762 Iraganeko arropa daramazu. 438 00:21:45,846 --> 00:21:48,140 Johnny Depp-en estilista ote duzu? 439 00:21:48,223 --> 00:21:51,310 Izan zaitez Timmy bezalakoa. Alda ezazu zure bizia. 440 00:21:53,895 --> 00:21:55,981 Jameson botila, mesedez. 441 00:21:56,064 --> 00:21:57,399 Kendu didazu. 442 00:21:59,693 --> 00:22:01,862 Egia esan, dotore-dotore zaude. 443 00:22:01,945 --> 00:22:04,031 Derrigorrez erosi behar izan nuen 444 00:22:04,114 --> 00:22:06,241 dendariari ezetza eman ziotelako. 445 00:22:06,325 --> 00:22:08,368 Milesker. Zu ere bai. 446 00:22:08,452 --> 00:22:13,248 Harry Potter eta Odol Nahasiko Printzea estreinatu zenetik ez zaude hain dotore. 447 00:22:13,332 --> 00:22:16,126 Zaude, Aaronek zerbeza nahi bazuen, 448 00:22:16,209 --> 00:22:18,545 ez al dago taberna bat jatetxe ondoan? 449 00:22:20,839 --> 00:22:22,758 Cheersen bezala nago hemen. 450 00:22:22,841 --> 00:22:25,010 Kaka-taberna esaten diozu Astoari. 451 00:22:26,053 --> 00:22:28,430 Ez zinen Timborenera etorriko, ezta? 452 00:22:28,513 --> 00:22:30,974 Taberna etxera bidean dago, entzun? 453 00:22:31,058 --> 00:22:34,853 Utz dezagun nire gaua. Nor eramango duzu etxera? 454 00:22:35,896 --> 00:22:38,982 Inor ez. Gaurkoan, nahikoa dut izendapenarekin. 455 00:22:39,066 --> 00:22:40,692 Rene ezta ere? 456 00:22:40,776 --> 00:22:42,944 "Parasito denak hilko dizkizut". 457 00:22:47,449 --> 00:22:48,283 Bai. 458 00:22:49,159 --> 00:22:50,660 Tira, itzuli egingo naiz. 459 00:22:50,744 --> 00:22:52,371 - Milesker. - Ez horregatik. 460 00:22:54,706 --> 00:22:57,209 Beherapena lor dezaket airelinean. 461 00:22:57,292 --> 00:22:59,711 Lehengusuak euren pilotu-baimena du. 462 00:23:00,504 --> 00:23:01,421 Neska-bidaia. 463 00:23:01,505 --> 00:23:02,631 - Itzel! - Bai! 464 00:23:03,382 --> 00:23:04,883 Ea, nire mira izan duzue? 465 00:23:04,966 --> 00:23:06,510 - Bai ba. - Milesker. 466 00:23:08,387 --> 00:23:12,391 Badakit gaurkoak porrot egin duela, baina zerbait erosi dizut. 467 00:23:14,643 --> 00:23:17,354 - Saiatzen naiz, E. - Bale. 468 00:23:18,271 --> 00:23:19,314 Ez. Ez! 469 00:23:20,190 --> 00:23:22,651 Bonnie Ray-ren bonboiak? 470 00:23:22,734 --> 00:23:26,571 Bi herri igaro dituzu errepide ezin arriskutsuago hartatik 471 00:23:26,655 --> 00:23:30,659 eta zubi xelebrea zeharkatu duzu nire bonboirik gogokoenak erosteko? 472 00:23:31,910 --> 00:23:35,288 Merezi izan dute bihurgune lainotsu guzti horiek. 473 00:23:36,331 --> 00:23:37,416 Goazen. 474 00:23:37,499 --> 00:23:39,626 Ez dut zerbeza koloretsurik behar. 475 00:23:40,836 --> 00:23:42,129 Zeu behar zaitut. 476 00:23:44,631 --> 00:23:45,966 Ondo deritzot. 477 00:23:46,049 --> 00:23:47,843 - Ondo aritu naiz? - Bai gero. 478 00:23:55,142 --> 00:23:56,726 - Queen bezala. - Hoberena. 479 00:23:56,810 --> 00:23:59,479 - Bai. - Gutariko nor aukeratuko duzu? 480 00:23:59,563 --> 00:24:01,064 Nahi nuke hirurak izatea. 481 00:24:53,992 --> 00:24:56,495 Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte