1
00:00:06,006 --> 00:00:08,717
Gizon baxuentzako zita-aplikazioa da hau.
2
00:00:08,800 --> 00:00:12,512
Hauxe, Infinite Jest irakurtzen duten
gizonentzat, eta emakume letragabeentzat.
3
00:00:12,595 --> 00:00:15,432
King of Queens,
mutil zatarrak eta neska ederrak.
4
00:00:15,515 --> 00:00:16,558
Itxura txarra du.
5
00:00:16,641 --> 00:00:19,269
Askatasun baldintzatua, Zerraldo-zita,
6
00:00:19,352 --> 00:00:21,855
korearrentzako bat. Gehienak zuriak dira.
7
00:00:21,938 --> 00:00:24,065
- Ez al dago Tinder normala?
- Bai.
8
00:00:24,149 --> 00:00:26,526
Altzarien salerosketarako erabiltzen da.
9
00:00:26,609 --> 00:00:28,486
- Baina bai.
- Poz-pozik nago.
10
00:00:28,570 --> 00:00:30,572
Eliza ahaztu, eta ateratzen hasi.
11
00:00:30,655 --> 00:00:31,614
Percy.
12
00:00:32,157 --> 00:00:35,035
Badaki gustuko duzula. Erasan egin zidan.
13
00:00:35,118 --> 00:00:37,495
Zuk esan nahi izan zenidan.
14
00:00:37,579 --> 00:00:39,873
Tira, txikikeriak.
15
00:00:39,956 --> 00:00:42,459
Arrazoi duzu agian. Atera behar naiz.
16
00:00:42,542 --> 00:00:44,919
- Eliza ahazteko bidea dut.
- Horixe.
17
00:00:45,003 --> 00:00:48,590
- Hitchen bezala.
- Baina nik ez dut Kevin James izan nahi.
18
00:00:48,673 --> 00:00:51,593
Ulertzen dut. Normala. Baina gela honetan
19
00:00:51,676 --> 00:00:54,471
ni baino ezin naiz Will Smith sotila izan.
20
00:00:55,180 --> 00:00:57,974
- Denak emanda, motel.
- Zer da hau?
21
00:00:58,058 --> 00:01:00,185
Zuek biok borrokan ari zineten.
22
00:01:00,268 --> 00:01:02,395
Joandako ura da alokairuaren kontua.
23
00:01:02,479 --> 00:01:05,523
- Timmy eta biok bikain gabiltza.
- Negozioak dira.
24
00:01:05,607 --> 00:01:08,026
- Ezin P-rekin haserretu.
- Joan naiteke?
25
00:01:08,109 --> 00:01:10,570
Gazte batek gida gaitzan behar dugu.
26
00:01:12,113 --> 00:01:13,490
- Oraintxe?
- Eseri.
27
00:01:14,115 --> 00:01:15,325
Artez zaitez.
28
00:01:17,452 --> 00:01:19,579
Ukelele bat daukazula dirudi.
29
00:01:19,662 --> 00:01:22,082
Yelp profilekoa erabiliko dut.
30
00:01:22,165 --> 00:01:25,126
- Marigorri baten argazkia da.
- Zure profila.
31
00:01:25,210 --> 00:01:27,420
- Ekin lanari.
- Egurra.
32
00:01:30,423 --> 00:01:34,469
- Erizain pediatriko bat.
- Ondo.
33
00:01:34,552 --> 00:01:37,639
Sugar Ray du bandarik gogokoena.
Ez nago prest.
34
00:01:37,722 --> 00:01:39,974
- Azkarregi ari naiz.
- Ez, Timmy.
35
00:01:40,058 --> 00:01:43,061
Bizkorregi.
Profila egitea ondo egon da baina.
36
00:01:43,144 --> 00:01:45,480
- Utz dezagun.
- Ezin duzu erdizka utzi.
37
00:01:45,563 --> 00:01:47,816
Ez gaude Empireko hirugarren denboraldian.
38
00:01:47,899 --> 00:01:51,486
Eliza ahaztu behar dut, baina gutxika.
39
00:01:51,569 --> 00:01:55,490
Nire azken zita garaian,
Anne Hathaway gorroto genuen.
40
00:01:55,573 --> 00:01:58,284
Ez luzatu gehiegi. Negozio bat duzu.
41
00:01:58,368 --> 00:02:01,204
Ondo elikatzen zara. Usain atsegina duzu.
42
00:02:01,287 --> 00:02:02,914
Bizitzaren lorean zaude.
43
00:02:02,997 --> 00:02:06,918
- Nolakoa da ametsezko bizia izatea?
- Tira, badaude gorabeherak.
44
00:02:07,001 --> 00:02:08,503
- Ez amua irentsi.
- Sarkasmoa.
45
00:02:08,586 --> 00:02:09,921
- Ia-ia.
- Tira, gizon.
46
00:02:10,004 --> 00:02:11,548
NETFLIX-EN TELESAILA
47
00:02:14,968 --> 00:02:17,470
Ulertzen dut.
Entrenamendutik etorri zinen.
48
00:02:17,554 --> 00:02:21,641
Baina nahiago nuke barruko botak
afari aurretik kendu izan bazenitu.
49
00:02:23,476 --> 00:02:28,189
Badakit Buffalo Wild Wings-en
ez dagoela etiketarik, baina--
50
00:02:28,273 --> 00:02:30,066
Baditut gogoak, bai.
51
00:02:30,150 --> 00:02:30,984
Ados.
52
00:02:31,776 --> 00:02:32,610
Primeran.
53
00:02:33,194 --> 00:02:34,112
Ordura arte.
54
00:02:35,947 --> 00:02:39,242
- Nahi gabe entzun dut.
- Ez zenbiltzan botoiak sakatzen.
55
00:02:39,325 --> 00:02:41,077
Zure ahotsak distraitu nau.
56
00:02:41,786 --> 00:02:43,580
Dena ondo?
57
00:02:43,663 --> 00:02:47,458
Bai, Aaronek eta biok
zitak izan ditugu elkarrekin
58
00:02:47,542 --> 00:02:48,960
itzuli ginenetik.
59
00:02:49,043 --> 00:02:52,338
Ahaztua nuen zein ezberdinak garen.
60
00:02:52,422 --> 00:02:55,258
Zonbien escape room batera joan nahi du,
61
00:02:55,341 --> 00:02:57,552
eta nik ez dut halakorik egin gura.
62
00:02:57,635 --> 00:02:59,804
Eta zer gura duzu?
63
00:03:05,185 --> 00:03:07,478
Kandelak, loreak.
64
00:03:07,562 --> 00:03:09,105
Afari xume bat.
65
00:03:09,189 --> 00:03:12,275
- Iragarkirik gabeko tokiren batean.
- Hemen ez dago halakorik.
66
00:03:12,358 --> 00:03:14,652
Jatetxe frantses berri bat dago.
67
00:03:14,736 --> 00:03:17,405
Petite Maison du izena.
68
00:03:17,488 --> 00:03:19,574
Sei edo zazpi hilabete barru
69
00:03:19,657 --> 00:03:22,035
gasolindegia bilakatuko da, eta beraz...
70
00:03:22,118 --> 00:03:24,996
Halako jatetxeen patua
gasolindegi bilakatzea da.
71
00:03:25,079 --> 00:03:28,333
- Gauza politek ez dute tokirik hemen.
- Aaronek badaki?
72
00:03:28,416 --> 00:03:33,338
Ez. Saiatzen ari da,
eta ez dut txarto sentiarazi nahi.
73
00:03:33,421 --> 00:03:36,841
- Pertsona egokiarengana jo duzu.
- Zelatan ari zinen.
74
00:03:36,925 --> 00:03:37,884
Erraza da.
75
00:03:37,967 --> 00:03:40,678
Raulek
nahi dudan zerbait ulertzen ez badu,
76
00:03:40,762 --> 00:03:44,015
bere ideia izan dela pentsarazten diot.
77
00:03:44,098 --> 00:03:47,477
Giltza erabat sotila izatean datza.
78
00:03:50,688 --> 00:03:52,357
FRANTSESA
79
00:03:52,440 --> 00:03:53,858
Bonjour, mon Amelie.
80
00:03:53,942 --> 00:03:58,321
Zure kaxmirrezko arropak badu nolabaiteko
je ne sais quoi.
81
00:04:00,865 --> 00:04:02,742
Kaixo, lagun. Hepa.
82
00:04:03,952 --> 00:04:06,287
Carlos? Hau mailegatu nahi dut.
83
00:04:07,247 --> 00:04:10,750
Autozerbitzuan gabiltza.
Dena-den, hemen egiten duzu lan ia.
84
00:04:10,833 --> 00:04:13,962
Eta zu zara
How the West Was Fun hartzen duen bakarra.
85
00:04:14,921 --> 00:04:18,925
Tira, egutegiak esan dit
"Gaurkoa izan dadila abentura bat".
86
00:04:19,008 --> 00:04:20,051
Hortaz…
87
00:04:20,134 --> 00:04:23,137
ITZULTZEAK
88
00:04:26,724 --> 00:04:28,685
Los, ondo zaude?
89
00:04:29,769 --> 00:04:31,479
Neska-lagun ohia ezkondu da.
90
00:04:31,562 --> 00:04:33,856
- Tira, hori--
- Bere buruarekin.
91
00:04:33,940 --> 00:04:34,941
Ai ene.
92
00:04:35,024 --> 00:04:37,360
Barkatu, badirudi DOSa offline dagoela.
93
00:04:37,443 --> 00:04:41,030
Zein da zure asteko arazoa? Bota.
Denak emanda nabil gaur.
94
00:04:41,114 --> 00:04:42,865
Losen ohia bere buruarekin ezkondu da.
95
00:04:44,200 --> 00:04:46,452
- Eta nola sentitzen zara?
- Arinduta.
96
00:04:46,536 --> 00:04:48,621
Modest Mouse-n utzi genuen elkar.
97
00:04:48,705 --> 00:04:51,124
Bere burua ezkondu duen Modest Mouse-n
98
00:04:51,207 --> 00:04:52,709
fan batekin zenbiltzan.
99
00:04:52,792 --> 00:04:54,919
Ez nuen uste zure estiloa halakoa zenik.
100
00:04:55,003 --> 00:04:57,797
- Ez ba.
- Estilo zehatz batek erakartzen gaitu.
101
00:04:57,880 --> 00:04:59,799
Bost Santa Clausekin ibili nintzen.
102
00:04:59,882 --> 00:05:03,386
Kontua da merkataritza-guneko gizonek
erakartzen nautela.
103
00:05:03,469 --> 00:05:06,431
New York Minute agortu ei zaizue.
104
00:05:06,514 --> 00:05:08,266
Film horixe nahi dut.
105
00:05:08,349 --> 00:05:10,601
Olsen bikiak benetan gustuko dituzu.
106
00:05:10,685 --> 00:05:13,479
Bizi osoa daramate elkarlanean.
107
00:05:14,731 --> 00:05:17,734
Ni ez nau azalak erakartzen,
108
00:05:17,817 --> 00:05:19,193
arimek baizik.
109
00:05:20,028 --> 00:05:21,904
Anitza naiz, sentitzen dut.
110
00:05:21,988 --> 00:05:25,658
Zerk erakartzen zaituen jakin dezaket.
Has gaitezen Damonekin.
111
00:05:25,742 --> 00:05:29,078
Damonek ez du zerikusirik
gaur ikusiko dudan tipoarekin.
112
00:05:29,162 --> 00:05:31,748
Eta ezberdina da Marierekin alderatuta.
113
00:05:31,831 --> 00:05:33,499
Mariek ez zuen abdominalik.
114
00:05:35,710 --> 00:05:39,756
Abdominalak, abdominal, abdominalak.
Black Lives Matter plaza.
115
00:05:40,256 --> 00:05:42,175
Abdominalak, abdominalak.
116
00:05:42,258 --> 00:05:44,427
Frantzia. Frantsesa.
117
00:05:44,510 --> 00:05:48,473
Barraskiloak eta ogi gogorra.
118
00:05:49,265 --> 00:05:52,101
Bourne Identityko poster hark
gogorarazi dit
119
00:05:52,185 --> 00:05:55,271
jatetxe frantses hartara
joan beharko genukeela.
120
00:05:58,066 --> 00:06:00,902
Bai, berez filma Frantzian gertatzen da.
121
00:06:00,985 --> 00:06:02,278
Bai, zatirik onenak.
122
00:06:03,196 --> 00:06:04,322
Ideia bikaina.
123
00:06:04,864 --> 00:06:05,823
Friday ote?
124
00:06:06,574 --> 00:06:07,825
Ezagutzen duzu?
125
00:06:07,909 --> 00:06:12,121
- "Astindu ederra eman dizute!".
- Zergatik zaude hemen oraindik?
126
00:06:12,205 --> 00:06:14,082
- Ez al duzu denda bat?
- Bai.
127
00:06:14,165 --> 00:06:18,628
Baina dendan dudan jendeak galdera asko
ditu, eta erosteko gogo gutxi.
128
00:06:18,711 --> 00:06:21,464
Zergatik datoz festa-platerak
16ko sortetan?
129
00:06:21,547 --> 00:06:26,177
- Hamabostekoak edo 20koak izan litezke.
- Galdera horren erantzuna banu,
130
00:06:26,260 --> 00:06:27,887
mundu denari esango nioke.
131
00:06:27,970 --> 00:06:30,515
Hemen zaude. Timbo, kaixo.
132
00:06:30,598 --> 00:06:33,518
Zer moduz
orkatila leuneko Blockbusterren jabea?
133
00:06:33,601 --> 00:06:34,602
Ondo.
134
00:06:34,685 --> 00:06:37,271
Badakit
enpresari sexy eta lanpetua zarela,
135
00:06:37,355 --> 00:06:39,023
monokulo, xistera eta guzti,
136
00:06:39,107 --> 00:06:41,192
baina Asto arrailduan festa dago.
137
00:06:41,275 --> 00:06:42,860
Eramango ninduzula agindu zenidan.
138
00:06:42,944 --> 00:06:44,487
Zer deritzozu?
139
00:06:45,780 --> 00:06:47,198
Plan bikaina dirudi.
140
00:06:47,281 --> 00:06:50,451
Eta ez duzu esan
erabat libre egongo zarela gero?
141
00:06:50,535 --> 00:06:51,911
Oraintxe esan du.
142
00:06:51,994 --> 00:06:54,163
Bai, ideia ona dirudi, baina…
143
00:06:54,247 --> 00:06:57,458
gaur ezingo dut.
Negozio-kontu ugari ditut.
144
00:06:57,542 --> 00:07:00,044
Tira, papera, bolalumak, grapagailuak.
145
00:07:00,128 --> 00:07:03,714
Menu hartan egon nahi nuke,
goitik behera jan nazazun.
146
00:07:03,798 --> 00:07:06,217
Ondo da. Inoiz ez diot saiatzeari utziko.
147
00:07:06,843 --> 00:07:09,387
Pretty Woman berrikusi behar dut,
148
00:07:09,470 --> 00:07:10,972
sexu-jarrerak ikasteko.
149
00:07:11,681 --> 00:07:15,268
Horren desatsegina izan nahi nuke.
150
00:07:16,060 --> 00:07:19,063
Funtzionatu du.
Petite Maisonera goaz gaur bertan!
151
00:07:19,147 --> 00:07:21,649
Biba! Iruzur egitea beti da eraginkorra.
152
00:07:21,732 --> 00:07:24,652
Bai, baina iruzur zintzoa. Onerako da.
153
00:07:24,735 --> 00:07:25,736
Benetako zita.
154
00:07:27,238 --> 00:07:28,322
Zorionak.
155
00:07:28,406 --> 00:07:32,618
Badirudi gure Aaronek
baduela alde frantses erromantikoa.
156
00:07:32,702 --> 00:07:35,121
Zeharo europarra gero.
157
00:07:35,204 --> 00:07:39,292
Eta ni ere itzel nabil,
nik ere planak baititut.
158
00:07:40,084 --> 00:07:44,672
Bai, Rene eta biok Asto arraildura
joango gara, galdera-lehiaketara.
159
00:07:44,755 --> 00:07:46,841
- Benetan?
- Zinez?
160
00:07:46,924 --> 00:07:47,758
Benetan?
161
00:07:48,342 --> 00:07:49,802
- Ba bai.
- Zorionak.
162
00:07:49,886 --> 00:07:54,098
- Maitasuna airean dela dirudi.
- Halaxe da, maitasuna airean da.
163
00:07:54,891 --> 00:07:57,477
Atzeko atetik sartu zara inoiz?
164
00:08:00,021 --> 00:08:00,855
Jainkoarren.
165
00:08:01,898 --> 00:08:06,652
Erabat nazkagarria eta sexya izan da.
166
00:08:07,570 --> 00:08:10,907
Masaileko muxuetan
mihia erabiltzea ez da oso ohikoa.
167
00:08:10,990 --> 00:08:13,159
Katuen mihi latza du.
168
00:08:14,577 --> 00:08:17,538
- Ai ene. Zer egin dut? Ezin naiz joan.
- Aizu.
169
00:08:17,622 --> 00:08:22,543
- Ezin naiz Renerekin joan.
- Rene, zera… Rene Rene dugu.
170
00:08:22,627 --> 00:08:25,588
- Ez da erokeria.
- Pertsona eroa da baina.
171
00:08:25,671 --> 00:08:27,673
Kamioi-azkoinak ditu autoan.
172
00:08:27,757 --> 00:08:32,011
Begira, zita erraz batzuk behar dituzu
gutxika hasteko.
173
00:08:32,094 --> 00:08:33,721
Eliza goresten duzu.
174
00:08:33,804 --> 00:08:36,641
Reneren alde ona da lurrekoa dela.
175
00:08:36,724 --> 00:08:39,393
Ulergaitza badirudi ere, ulertu dut.
176
00:08:39,477 --> 00:08:41,729
Xelebrea da, baina enpresaria ere bai,
177
00:08:41,812 --> 00:08:44,607
eta mila bider gainditu du konjuntibitisa.
178
00:08:44,690 --> 00:08:47,443
- Hamaika aldiz.
- Bada erresilientea.
179
00:08:47,527 --> 00:08:51,030
Timmy, fidatu nitaz.
Eliza ahaztu dezazun nahi dut.
180
00:08:51,113 --> 00:08:53,241
Eta nik lana ez den zerbait egin.
181
00:08:54,242 --> 00:08:55,535
Zita erraz bat.
182
00:08:56,285 --> 00:08:57,578
Tira, agian bai…
183
00:08:58,329 --> 00:09:02,083
- Martxan jarri gara. Badator.
- Bai, horixe.
184
00:09:02,792 --> 00:09:04,377
- Bai.
- Motorra martxan.
185
00:09:04,460 --> 00:09:06,963
Egurra, seme. Eman egurra.
186
00:09:07,046 --> 00:09:08,172
- Bostekoa.
- Ea.
187
00:09:14,637 --> 00:09:17,098
Tyler Perryk erakartzen zaitu.
188
00:09:17,181 --> 00:09:20,059
Emakumez janzten denean baina.
189
00:09:20,142 --> 00:09:24,689
Tessa Thompsonek ere bai, Taika Waititi
eta Rita Ora-rekin zegoenean.
190
00:09:24,772 --> 00:09:29,026
Indya Moore-k Escape Room 2 filmean,
eta Brad Pitt-ek Benjamin Button-en,
191
00:09:29,110 --> 00:09:31,070
baina zaharra denean. Sexy-sexya.
192
00:09:32,029 --> 00:09:36,158
Tira, ez gabiltza oso ondo.
193
00:09:36,951 --> 00:09:38,828
Lagunekin jolas bat nuen:
194
00:09:38,911 --> 00:09:42,123
zein Ninja Dortoka
izango litzateke mutil-lagun ona?
195
00:09:42,206 --> 00:09:44,834
Antzeko itxura dutenez, izaera kontua da.
196
00:09:44,917 --> 00:09:50,423
- Pijama-festarako jolasa da, baina ados.
- Hasi da dortoka-jolasa.
197
00:09:52,258 --> 00:09:54,385
Kaixo-- Hara, ene.
198
00:09:55,094 --> 00:09:57,972
Laneko uniformea jantzita
ikusten zaitut beti.
199
00:09:58,055 --> 00:10:00,975
Geometria-irakaslea
supermerkatuan ikusi nuenean bezala nago.
200
00:10:01,058 --> 00:10:02,810
Tira, zer deritzozu?
201
00:10:04,770 --> 00:10:08,733
Adiskide, kontatu zerk bultzatu zaituen
arropa hau aukeratzera.
202
00:10:08,816 --> 00:10:12,111
Lepokoa alkandoraren gainean, eta jertsea.
203
00:10:12,194 --> 00:10:13,821
Lepokoa utziko dut.
204
00:10:13,904 --> 00:10:17,241
Egun problematikoa litzatekeen
mozorro batekoa dut.
205
00:10:18,117 --> 00:10:18,951
Barka.
206
00:10:24,040 --> 00:10:24,915
Hortxe.
207
00:10:25,499 --> 00:10:26,334
Tori.
208
00:10:27,460 --> 00:10:28,461
Askoz hobeto.
209
00:10:29,879 --> 00:10:33,132
Tira… Renerekin orduan?
210
00:10:33,215 --> 00:10:34,508
Astoan?
211
00:10:34,592 --> 00:10:37,511
Istripuaz geroztik
utzi diote dardoetan aritzen?
212
00:10:37,595 --> 00:10:40,264
Fiskalak ez zuen ezer frogatu.
Platonikoa da.
213
00:10:40,348 --> 00:10:43,684
Baina erlazio serio bat bilatzera
bultzatu nauzu.
214
00:10:43,768 --> 00:10:46,312
Norbait topatuko dut
guzti hau partekatzeko.
215
00:10:48,981 --> 00:10:50,816
Itzel. Zutaz harro nago.
216
00:10:50,900 --> 00:10:53,527
Bai, badut garaia, ezta?
217
00:10:56,697 --> 00:10:57,531
Bai.
218
00:10:58,491 --> 00:11:01,494
Tira, joan behar dut.
Zazpietan erreserbatu dugu.
219
00:11:01,577 --> 00:11:05,581
Bai. Ondo pasa, eta Aaroni "Hepa" esan
nire partez. Edo "Kaixo".
220
00:11:05,665 --> 00:11:08,668
Ez esan ezer.
Postaz bidaliko diot zerbait.
221
00:11:09,627 --> 00:11:10,878
- Ondo.
- Bai.
222
00:11:10,961 --> 00:11:15,174
ZIENTZIA-FIKZIOA
223
00:11:15,257 --> 00:11:16,592
Leonardo eskuin-ezkertia da.
224
00:11:16,676 --> 00:11:20,012
Sexya da bi eskuak erabili ahal izatea.
225
00:11:20,096 --> 00:11:24,183
Michelangelok gustuko du festa,
baina nik Rafael nahiago.
226
00:11:24,266 --> 00:11:26,310
Nahiago dut ospetsuekin aritzea.
227
00:11:26,394 --> 00:11:27,812
Dortokei buruz ari gara?
228
00:11:27,895 --> 00:11:30,272
- Ene.
- Zu bai zu, Timmy.
229
00:11:30,356 --> 00:11:32,108
Ingeles-irakaslea dirudizu,
230
00:11:32,191 --> 00:11:34,652
metodo heterodoxo baina zirraragarrikoa.
231
00:11:34,735 --> 00:11:36,445
Nork zekien itxurosoa zarela?
232
00:11:36,529 --> 00:11:38,447
Ba ez dakit. Inork ez?
233
00:11:38,531 --> 00:11:40,866
- Zer da?
- Losen pertsona-motaren bila gabiltza.
234
00:11:40,950 --> 00:11:43,077
Askotariko jendea gustatu izan zaio.
235
00:11:43,160 --> 00:11:44,829
- Zera--
- Dortoka-jolasa.
236
00:11:44,912 --> 00:11:46,038
Zein bertsio?
237
00:11:46,122 --> 00:11:48,749
Larunbat goizekoa, 90eko hamarkadakoa,
238
00:11:48,833 --> 00:11:51,293
Michael Bay-ren bertsio esanezina?
239
00:11:51,377 --> 00:11:55,339
Dena dela, dortokarik erakargarriena
Leonardo da. Aise gainera.
240
00:11:55,423 --> 00:11:58,300
Lider peto-petoa da. Tira, gau ona izan.
241
00:11:59,510 --> 00:12:00,428
Bai.
242
00:12:01,721 --> 00:12:03,013
Gure Leonardo da.
243
00:12:06,183 --> 00:12:08,060
Aparteko souffléa ei dute.
244
00:12:09,103 --> 00:12:10,146
Nahi duzu--?
245
00:12:11,981 --> 00:12:13,274
Nahi duzu souffléa?
246
00:12:13,357 --> 00:12:19,739
Beste aukerak: coq au vin,
boules de boeuf eta moules marinières.
247
00:12:19,822 --> 00:12:23,284
Google-n ahoskera-tresna aktibatu duzu,
ezta?
248
00:12:23,367 --> 00:12:27,204
Ordu eta erdi ibili naiz praktikatzen,
baina txarto esan dut.
249
00:12:28,414 --> 00:12:30,624
Tira, milesker saiatzeagatik.
250
00:12:32,543 --> 00:12:34,253
Bonjour, monsieur, madame.
251
00:12:34,336 --> 00:12:36,714
Hasteko prest? Edariak?
252
00:12:36,797 --> 00:12:40,426
Bai, Chateau Montelena kopakada bat.
253
00:12:40,926 --> 00:12:44,764
Baduzue hotz dagoenean
kolorez aldatzen den zerbeza hura?
254
00:12:44,847 --> 00:12:47,266
Ez, inolaz ere ez.
255
00:12:47,975 --> 00:12:49,977
Barkatu, jakina.
256
00:12:50,060 --> 00:12:51,604
Urduri nago.
257
00:12:52,271 --> 00:12:55,274
- Daukazuen zerbeza hartuko dut.
- Nola ez.
258
00:12:55,357 --> 00:12:56,901
Kopa batean, bonjour.
259
00:12:59,820 --> 00:13:03,532
Jim Henson, Mario Lopez,
Kris Jenner, eta Biz Markie.
260
00:13:03,616 --> 00:13:06,452
Freaky Fridayn bezala
arituko nintzateke denekin.
261
00:13:07,119 --> 00:13:09,497
Nola ote dago Gustavo igela zeruan?
262
00:13:09,580 --> 00:13:12,082
Beste munduari
ikuspegi hartatik begiratuko nioke.
263
00:13:12,166 --> 00:13:15,127
Ixo! Timmyren beste zitak
ezereztu nahi ditut.
264
00:13:15,211 --> 00:13:17,880
- Zer?
- Timmy onartu duten emakume denei
265
00:13:17,963 --> 00:13:20,800
bidali diet mezu bat.
266
00:13:22,218 --> 00:13:23,093
Ez ezereztu.
267
00:13:23,177 --> 00:13:25,721
Timmyk zita ugari izan ditzan nahi duzu
268
00:13:25,805 --> 00:13:27,056
Renerekin dagoela?
269
00:13:27,139 --> 00:13:29,350
Batzuetan autotik salto egin behar da
270
00:13:29,433 --> 00:13:31,393
eta atzeko kamioiaren balaztadari itxaron.
271
00:13:31,477 --> 00:13:32,603
Baina ez al da--
272
00:13:32,686 --> 00:13:35,815
eta sinestezina da nik hau esatea,
apur bat krudela?
273
00:13:35,898 --> 00:13:36,732
Zer da?
274
00:13:36,816 --> 00:13:41,862
Eliza agertu zenetik, berak edota dendak
baino ez dute Timmy arduratzen.
275
00:13:42,655 --> 00:13:43,864
Haren mira dut.
276
00:13:43,948 --> 00:13:47,535
Horregatik eman duzu
hainbeste denbora nirekin?
277
00:13:49,161 --> 00:13:51,956
- "Erantzun denei". Gero arte.
- Nora zoaz?
278
00:13:52,665 --> 00:13:55,292
Astora noa, dena ikustera.
Ez dut galdu nahi.
279
00:13:55,376 --> 00:13:56,210
Nik ere ez.
280
00:13:57,002 --> 00:13:59,213
- Nik ere ez, ez horixe.
- Goazen.
281
00:13:59,296 --> 00:14:01,131
- Taldea gara.
- Ez ba.
282
00:14:01,215 --> 00:14:02,633
Zutaz libratu nahi dut.
283
00:14:02,716 --> 00:14:04,969
- Bizitza errealeko Tinder da.
- Bai.
284
00:14:05,052 --> 00:14:08,681
Gustuko ez dituzunak ezkerrera.
Besteak, eskuinera.
285
00:14:08,764 --> 00:14:11,308
Azkenean, zentzu apur bat duen zerbait.
286
00:14:12,142 --> 00:14:15,062
Ezkerrera. Atsegina dirudi.
287
00:14:16,689 --> 00:14:19,900
Beti esaten du "milesker".
Maizegi egiten du irribarre.
288
00:14:19,984 --> 00:14:22,194
Bai, haginak dituzu. Ez zara berezia.
289
00:14:23,320 --> 00:14:27,658
- Ezkerrera. Gorroto dut Quinn.
- Ez dakit filmak gustatzen zaizkion.
290
00:14:27,741 --> 00:14:30,828
Hona etorri,
eta munduaren zilborra dela uste du.
291
00:14:30,911 --> 00:14:35,291
Behin AM irrati-maiztasunari buruz
aritu ginen lau orduz.
292
00:14:35,374 --> 00:14:38,294
Bai, aise eskuinera.
Birritan pentsatu gabe.
293
00:14:38,377 --> 00:14:41,046
Quinnek kinka larrian
jarriko nauela uste dut.
294
00:14:42,840 --> 00:14:44,383
Kultura orokorraren zaleak.
295
00:14:44,466 --> 00:14:45,301
ASTO ARRAILDUA
296
00:14:45,384 --> 00:14:47,761
hurrengo txanda: "Toki hotzak".
297
00:14:48,762 --> 00:14:51,140
Maite zaitugu, Motown Larry!
298
00:14:51,223 --> 00:14:54,935
Eta Motown Larryk zuek maite zaituzte.
Ea, lehenengo galdera.
299
00:14:55,019 --> 00:14:58,814
Chicagon denda baten izena duen
eraikin ospetsu bat dago.
300
00:14:58,898 --> 00:15:01,609
JCPenney dorrea, Nordstrom dorrea,
301
00:15:01,692 --> 00:15:04,695
Kohls dorrea, ala horietako bat ere ez?
302
00:15:04,778 --> 00:15:06,655
Eta Motown Larry izena?
303
00:15:06,739 --> 00:15:10,034
Motown Chuck izena
ez da horren gogoraerraza, ezta?
304
00:15:10,618 --> 00:15:12,578
Zaude. Ez da Larry deitzen?
305
00:15:14,079 --> 00:15:15,706
Gustuko dut te izoztua.
306
00:15:15,789 --> 00:15:18,792
Lastotxo bakarra eskatu dut.
Parteka dezakegu.
307
00:15:18,876 --> 00:15:21,253
Ez, nahiago dut freskagarri light-a.
308
00:15:21,337 --> 00:15:24,548
Nik uste
Motown Larryk ez dakiela Sears dorrea
309
00:15:24,632 --> 00:15:26,133
Willis dorrea dela orain.
310
00:15:26,216 --> 00:15:30,054
Dena dela, horietako bat ere ez da.
311
00:15:30,137 --> 00:15:31,972
Tori. Milesker.
312
00:15:32,056 --> 00:15:33,849
Ene, sexya eta jakituna.
313
00:15:33,933 --> 00:15:35,267
Ez hain jakituna.
314
00:15:35,351 --> 00:15:37,770
Ez zen horietako bat ere ez.
315
00:15:37,853 --> 00:15:43,150
Beraz, Rene eta Timmyren talde bikainak
dirau lehenengo.
316
00:15:46,987 --> 00:15:50,532
- Ene.
- Timmy zara?
317
00:15:51,450 --> 00:15:52,534
Bai. Zer da?
318
00:15:52,618 --> 00:15:57,039
- Hemen elkartzekoak ginen.
- Beste Timmy bat izango da.
319
00:15:57,122 --> 00:16:01,418
- Gaurkoan ez dut zitarik.
- Geurea izan ezik.
320
00:16:01,502 --> 00:16:05,005
Ez dezagun ahaztu,
lagunarteko bilera dugu hau.
321
00:16:05,089 --> 00:16:08,634
Parez-pare ez zara hain xelebrea.
Alderantziz gertatzen da.
322
00:16:09,218 --> 00:16:10,844
Zeu zara, ezta?
323
00:16:11,637 --> 00:16:14,223
Ai, ama. Zutaz erabat harro nago.
324
00:16:14,306 --> 00:16:16,850
Amaren mutil-lagunari
profil bat egin nahi?
325
00:16:16,934 --> 00:16:18,185
Zirikatuko dugu.
326
00:16:18,268 --> 00:16:20,062
Beharbada bat egin diot jada.
327
00:16:21,188 --> 00:16:22,982
Hori da-eta. Nire neska.
328
00:16:24,942 --> 00:16:25,776
Bai.
329
00:16:26,276 --> 00:16:29,196
Zazpi bider izan naiz Maldivetan.
Bat geldialdia
330
00:16:29,279 --> 00:16:31,490
izan zen. Gurasoekin ere joan naiz…
331
00:16:31,573 --> 00:16:34,785
Gustuko duzu?
Hortza-frikiak bere zenbakia utzi dizu.
332
00:16:34,868 --> 00:16:37,496
Bai. Zeozerk erakartzen nau.
333
00:16:37,579 --> 00:16:40,916
Maldivetara bazoazte,
zortzi eguneko bidaia da onena.
334
00:16:41,000 --> 00:16:45,212
Zazpitan egin daiteke,
baina ozta-ozta, nire ustez.
335
00:16:45,295 --> 00:16:48,257
Ai, ama. Badakit zerk erakartzen zaituen.
336
00:16:48,340 --> 00:16:50,843
- Jende egozentrikoak.
- Zer? Ez.
337
00:16:50,926 --> 00:16:54,722
Rafael aukeratu dut.
Egozentrikoa Donatello da.
338
00:16:54,805 --> 00:16:56,056
Mesedez.
339
00:16:56,140 --> 00:16:58,809
Donatello ez da
Rafael baino egozentrikoagoa.
340
00:16:58,892 --> 00:17:01,228
- Eder-ederra…
- Burutik zaudela dirudi.
341
00:17:01,311 --> 00:17:03,689
- Ene. Arrazoi duzu agian.
- Bai ba!
342
00:17:03,772 --> 00:17:07,526
Jet pribatuak ez dira
jendeak pentsa bezain luxuzkoak.
343
00:17:07,609 --> 00:17:08,569
Argi dago.
344
00:17:08,652 --> 00:17:10,779
Bere buruarekin ezkondu den neska,
345
00:17:10,863 --> 00:17:13,115
abdominalek eta aktibismo hutsalak
346
00:17:13,198 --> 00:17:14,825
itsututako entrenatzailea,
347
00:17:14,908 --> 00:17:18,620
eta Quinn. Bere buruaz dihardu etengabe.
Ez samindu.
348
00:17:18,704 --> 00:17:22,166
Londresen egindako seihilekoan
errugbian aritzen nintzen.
349
00:17:22,249 --> 00:17:24,084
Ez naute erraz samintzen.
350
00:17:24,168 --> 00:17:28,380
Edozertarako prest nago. Dela Puentinga,
dela marrazoekin igeri egitea.
351
00:17:28,464 --> 00:17:29,673
Edozertarako prest.
352
00:17:29,757 --> 00:17:32,259
Odol-putzu batean egingo nuke igerian…
353
00:17:32,342 --> 00:17:36,638
Zuri ere bidali dizut mezua etor zaitezen?
354
00:17:36,722 --> 00:17:40,059
- Bai. Zuzen-zuzenean.
- Niri ere bai.
355
00:17:40,142 --> 00:17:42,561
"Sakabana gaitezen tabernan" esan didazu,
356
00:17:42,644 --> 00:17:45,481
eta Lenny Kravitz-en istripuaren GIFa
bidali.
357
00:17:45,564 --> 00:17:47,066
Objektiboki barregarria.
358
00:17:47,149 --> 00:17:49,109
Timmy, ze ostra da hau?
359
00:17:49,193 --> 00:17:51,487
- Bai, esan zerbait.
- Zera…
360
00:17:57,326 --> 00:17:59,495
Tira… pasadizo dibertigarria da.
361
00:18:01,288 --> 00:18:05,584
Lagunek norbait ahaztuarazi nahi didate,
baina oraindik ez nago prest.
362
00:18:05,667 --> 00:18:08,712
Ni bultzatzeko
deitu zaituztete seguruenik.
363
00:18:08,796 --> 00:18:10,297
Zinez sentitzen dut.
364
00:18:10,380 --> 00:18:12,466
Uber-a ordainduko dizuet.
365
00:18:12,549 --> 00:18:13,383
Ondo.
366
00:18:13,467 --> 00:18:17,554
Normalean beste bi emakume egoteak
aldartea zapuztuko lidake,
367
00:18:17,638 --> 00:18:20,682
baina terapeutak esan dit
irekiagoa izateko.
368
00:18:20,766 --> 00:18:25,229
Dibortzioa eta bi eski-istripu izan ditut.
Hutsetik hasiko naiz.
369
00:18:25,938 --> 00:18:27,981
Gutxienez zu ez zaude ezkonduta.
370
00:18:28,065 --> 00:18:30,275
Gainera ez dut zumba klaserik.
371
00:18:30,359 --> 00:18:32,111
- Patua.
- Ez, ez.
372
00:18:32,194 --> 00:18:34,780
- Zera-- Gu--
- Konforme.
373
00:18:34,863 --> 00:18:38,992
Motown Larry erabat sakonki ezagutzen dut,
374
00:18:39,076 --> 00:18:42,579
eta ez digu jokalariak gehitzen utziko.
375
00:18:42,663 --> 00:18:46,834
Beraz, andreak, adeitasunez
eskatzen dizuet pikutara joateko.
376
00:18:46,917 --> 00:18:49,503
Zergatik ez duzu beste te bat eskatzen?
377
00:18:49,586 --> 00:18:50,420
Bai?
378
00:18:50,921 --> 00:18:53,423
Neuk nahi dudanean eskatuko dut.
379
00:18:53,507 --> 00:18:56,802
- Aditu?
- Irakurri duzue liburu onik azken aldian?
380
00:18:57,594 --> 00:18:58,846
Bossypants.
381
00:19:01,056 --> 00:19:01,974
"Lehenik, Jauna:"
382
00:19:02,057 --> 00:19:03,851
- "Tatuajerik ez".
- "Tatuajerik ez".
383
00:19:04,768 --> 00:19:05,644
Aupa!
384
00:19:07,479 --> 00:19:09,606
Tina Fey-ren fanek erakartzen naute.
385
00:19:09,690 --> 00:19:12,860
Liburuagatik kendu nuen
Winnie-the-Pooh-ren tatuajea.
386
00:19:12,943 --> 00:19:14,653
- Ez da izango.
- Nik ere bai.
387
00:19:14,736 --> 00:19:16,947
- Biba!
- Ondo konpontzen ari gara.
388
00:19:17,030 --> 00:19:20,576
Beste erronda bat eskatuko dut
hori aldatu aurretik.
389
00:19:27,082 --> 00:19:30,544
Hepa, Eliza.
Eta afari dotorea eta guzti hori?
390
00:19:30,627 --> 00:19:32,754
Horretan gabiltza. Aparkatzen dabil.
391
00:19:32,838 --> 00:19:35,799
Kolorez aldatzen den zerbeza bat nahi du.
392
00:19:35,883 --> 00:19:39,344
Eta… badirudi Frantziako janaria
ez dudala hain gustuko.
393
00:19:39,428 --> 00:19:43,348
Hark bertara eraman nintzan
nahi nuela uste dut.
394
00:19:44,224 --> 00:19:46,226
Ez dakit. Lelokeria da.
395
00:19:46,310 --> 00:19:48,061
Ez ba. Ulertzen dut.
396
00:19:48,145 --> 00:19:49,605
Eskerrik asko.
397
00:19:49,688 --> 00:19:52,941
Zita laukoitzean zaude ala?
398
00:19:53,025 --> 00:19:55,611
Bai. Ez dabil oso ondo.
399
00:19:57,154 --> 00:19:59,781
Ez nuen uste hain seduzitzailea zinenik.
400
00:20:01,074 --> 00:20:04,119
Barkatu.
Jalapeño-margarita sartu zait begian.
401
00:20:04,203 --> 00:20:05,120
Ai ene.
402
00:20:05,829 --> 00:20:07,706
- Hurbilduko didazu?
- Bai.
403
00:20:07,789 --> 00:20:09,583
- Tori.
- Pila bat erretzen du.
404
00:20:11,001 --> 00:20:13,253
Aizu, ondo al zaude?
405
00:20:13,337 --> 00:20:14,880
Nartzisistekin ibili naiz,
406
00:20:14,963 --> 00:20:17,633
baina ez nekien
horrek erakartzen nindutenik.
407
00:20:17,716 --> 00:20:18,592
Ulertzen dut.
408
00:20:19,426 --> 00:20:22,888
Galderarik egiten ez duen
babo kankailu bat. Zoragarria.
409
00:20:22,971 --> 00:20:25,974
Nik uste zure bihotza erakusteari
beldur diozula.
410
00:20:26,058 --> 00:20:29,311
Duela hilabete ausartu zinen
niri zure abizena esatera.
411
00:20:29,394 --> 00:20:32,648
Tira, askotan saiatu zaizkit
nortasuna lapurtzen.
412
00:20:33,523 --> 00:20:35,567
Arrazoi duzue agian. Itxia naiz.
413
00:20:35,651 --> 00:20:38,570
Baina ez dut mindu nazaten nahi.
Edo are okerrago,
414
00:20:38,654 --> 00:20:41,198
Instagramen dudan iragan iluna
topa dezaten.
415
00:20:41,281 --> 00:20:44,326
Arazoaz ohartzea lehen pausoa da beti.
416
00:20:44,409 --> 00:20:50,457
Ene bada, terapeuta izan beharko nuke?
Edo "arazo-konpontzailea" behintzat?
417
00:20:50,540 --> 00:20:53,460
Abdominalen tipoarekin
geratuko zara orduan?
418
00:20:53,543 --> 00:20:57,214
Nirekin etor zaitezke
lagun baten behi-jaiotza zeremoniara.
419
00:20:57,297 --> 00:21:00,509
Itxura ezin txarragoa du horrek.
Harekin geratuko naiz.
420
00:21:00,592 --> 00:21:04,263
Merezi dut norbait nire kontuez aspertzea.
421
00:21:04,346 --> 00:21:07,432
Eta Petite Maison dut
hori egiteko toki aproposa.
422
00:21:07,516 --> 00:21:09,476
Laster gasolindegi bilakatuko da.
423
00:21:09,559 --> 00:21:12,854
- Niri ondo datorkit.
- Lehen zita izateak niri bost.
424
00:21:12,938 --> 00:21:15,440
Umetan hezueria izan nuela kontatuko diot.
425
00:21:16,149 --> 00:21:17,609
Gaurkoan gaia neu naiz.
426
00:21:18,193 --> 00:21:19,653
Harekin oheratu nahi du.
427
00:21:21,113 --> 00:21:22,823
Jalapeño-hazirik badago?
428
00:21:23,907 --> 00:21:26,368
- Ez dut ezer ikusten.
- Ziur?
429
00:21:26,451 --> 00:21:28,745
- Bai.
- Hau bai hau.
430
00:21:28,829 --> 00:21:29,913
Kaka zaharra, bai.
431
00:21:29,997 --> 00:21:31,915
Eliza ahaztu zedin nahi nuen.
432
00:21:31,999 --> 00:21:34,960
Banekien
barru-barruan on egin nahi zeniola.
433
00:21:35,043 --> 00:21:36,003
Bai, tira.
434
00:21:36,086 --> 00:21:38,422
Nitaz libratzea ez zenuen xede bakarra.
435
00:21:38,505 --> 00:21:41,633
Beharbada gustuko duzu
nirekin egotea eta guzti.
436
00:21:41,717 --> 00:21:43,927
Badirudi iragana atzean utzi dugula.
437
00:21:44,011 --> 00:21:45,762
Iraganeko arropa daramazu.
438
00:21:45,846 --> 00:21:48,140
Johnny Depp-en estilista ote duzu?
439
00:21:48,223 --> 00:21:51,310
Izan zaitez Timmy bezalakoa. Alda
ezazu zure bizia.
440
00:21:53,895 --> 00:21:55,981
Jameson botila, mesedez.
441
00:21:56,064 --> 00:21:57,399
Kendu didazu.
442
00:21:59,693 --> 00:22:01,862
Egia esan, dotore-dotore zaude.
443
00:22:01,945 --> 00:22:04,031
Derrigorrez erosi behar izan nuen
444
00:22:04,114 --> 00:22:06,241
dendariari ezetza eman ziotelako.
445
00:22:06,325 --> 00:22:08,368
Milesker. Zu ere bai.
446
00:22:08,452 --> 00:22:13,248
Harry Potter eta Odol Nahasiko Printzea
estreinatu zenetik ez zaude hain dotore.
447
00:22:13,332 --> 00:22:16,126
Zaude, Aaronek zerbeza nahi bazuen,
448
00:22:16,209 --> 00:22:18,545
ez al dago taberna bat jatetxe ondoan?
449
00:22:20,839 --> 00:22:22,758
Cheersen bezala nago hemen.
450
00:22:22,841 --> 00:22:25,010
Kaka-taberna esaten diozu Astoari.
451
00:22:26,053 --> 00:22:28,430
Ez zinen Timborenera etorriko, ezta?
452
00:22:28,513 --> 00:22:30,974
Taberna etxera bidean dago, entzun?
453
00:22:31,058 --> 00:22:34,853
Utz dezagun nire gaua.
Nor eramango duzu etxera?
454
00:22:35,896 --> 00:22:38,982
Inor ez. Gaurkoan,
nahikoa dut izendapenarekin.
455
00:22:39,066 --> 00:22:40,692
Rene ezta ere?
456
00:22:40,776 --> 00:22:42,944
"Parasito denak hilko dizkizut".
457
00:22:47,449 --> 00:22:48,283
Bai.
458
00:22:49,159 --> 00:22:50,660
Tira, itzuli egingo naiz.
459
00:22:50,744 --> 00:22:52,371
- Milesker.
- Ez horregatik.
460
00:22:54,706 --> 00:22:57,209
Beherapena lor dezaket airelinean.
461
00:22:57,292 --> 00:22:59,711
Lehengusuak euren pilotu-baimena du.
462
00:23:00,504 --> 00:23:01,421
Neska-bidaia.
463
00:23:01,505 --> 00:23:02,631
- Itzel!
- Bai!
464
00:23:03,382 --> 00:23:04,883
Ea, nire mira izan duzue?
465
00:23:04,966 --> 00:23:06,510
- Bai ba.
- Milesker.
466
00:23:08,387 --> 00:23:12,391
Badakit gaurkoak porrot egin duela,
baina zerbait erosi dizut.
467
00:23:14,643 --> 00:23:17,354
- Saiatzen naiz, E.
- Bale.
468
00:23:18,271 --> 00:23:19,314
Ez. Ez!
469
00:23:20,190 --> 00:23:22,651
Bonnie Ray-ren bonboiak?
470
00:23:22,734 --> 00:23:26,571
Bi herri igaro dituzu
errepide ezin arriskutsuago hartatik
471
00:23:26,655 --> 00:23:30,659
eta zubi xelebrea zeharkatu duzu
nire bonboirik gogokoenak erosteko?
472
00:23:31,910 --> 00:23:35,288
Merezi izan dute
bihurgune lainotsu guzti horiek.
473
00:23:36,331 --> 00:23:37,416
Goazen.
474
00:23:37,499 --> 00:23:39,626
Ez dut zerbeza koloretsurik behar.
475
00:23:40,836 --> 00:23:42,129
Zeu behar zaitut.
476
00:23:44,631 --> 00:23:45,966
Ondo deritzot.
477
00:23:46,049 --> 00:23:47,843
- Ondo aritu naiz?
- Bai gero.
478
00:23:55,142 --> 00:23:56,726
- Queen bezala.
- Hoberena.
479
00:23:56,810 --> 00:23:59,479
- Bai.
- Gutariko nor aukeratuko duzu?
480
00:23:59,563 --> 00:24:01,064
Nahi nuke hirurak izatea.
481
00:24:53,992 --> 00:24:56,495
Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte