1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 TÁBOR TŘÍSKOV 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 SERIÁL NETFLIX 3 00:00:09,759 --> 00:00:14,014 Tábor Třískov, náš letní domov. 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,726 Katapult! Prak! Nechat se vymrštit! 5 00:00:17,809 --> 00:00:19,644 Táborníci lesem létají, 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 z kanónu se bouchají. 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,857 Vzduchem sviští, 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 všechno tříští! 9 00:00:26,151 --> 00:00:29,779 Luky, vybíjená, zorb tenis. Je to absurdní! 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,534 Tu jsou! Ruďák, Stella, Bombas, Žluťas. Radši se střez! 11 00:00:34,617 --> 00:00:37,454 Celý život vzpomínat budeme 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 na tohle léto střelené! 13 00:00:43,626 --> 00:00:44,794 Tak jo! 14 00:00:44,878 --> 00:00:48,631 Nadechněte se, protože teď vám vyrazím dech! 15 00:00:52,927 --> 00:00:55,847 Stello! 16 00:00:55,930 --> 00:00:58,641 Výborně. Možná máš letos šanci. 17 00:00:58,725 --> 00:01:01,478 - Dobře! - Jo! Šikovný ptáček! 18 00:01:03,772 --> 00:01:07,734 Lynette, to je nová podložka? Vypadá vážně podle! 19 00:01:07,817 --> 00:01:10,862 Těším se, že se dneska utkám s prasaty 20 00:01:10,945 --> 00:01:12,489 a rozbiju pár věží! 21 00:01:12,572 --> 00:01:17,243 Vážně si myslíš, že máš na účast na Mezitáborových hrách? 22 00:01:17,327 --> 00:01:20,580 Prosím! Já se k tomu narodil! Víte, já… 23 00:01:21,206 --> 00:01:24,584 - Jen ať to nemusím poslouchat. Jdi. - Jo! 24 00:01:28,797 --> 00:01:30,173 Ani se nedíváte! 25 00:01:33,760 --> 00:01:37,097 - To nestačí. Další! - Cože? Ještě jsem ani… 26 00:01:41,059 --> 00:01:43,686 Nedala jste mi šanci. To není fér! 27 00:01:43,770 --> 00:01:47,482 Fér mě nezajímá, já chci vyhrát. A teď padej. 28 00:01:47,565 --> 00:01:50,819 Od mých kuřecích let jsme je neporazili! 29 00:01:50,902 --> 00:01:52,195 Já to dokážu! 30 00:01:52,278 --> 00:01:53,988 Nechte mě rozdrtit 31 00:01:54,072 --> 00:01:55,490 konkurenci? 32 00:01:55,573 --> 00:01:58,243 Popřemýšlím o tom. Hotovo. Nikdy! 33 00:01:58,326 --> 00:02:02,205 A naším novým kapitánem je Narcis! 34 00:02:02,288 --> 00:02:05,458 Narcis! Cože? Vždyť ani nebyl na zkoušce! 35 00:02:05,959 --> 00:02:09,879 Zkoušejí nuly. Vítězové jsou kapitáni. 36 00:02:09,963 --> 00:02:11,965 Taky mi přinesl sušenky. 37 00:02:12,048 --> 00:02:15,468 Gratuluju, zase ses totálně ztrapnil. 38 00:02:15,552 --> 00:02:19,430 Koukejte, jsem Ruďák a majestátně letím do… 39 00:02:21,766 --> 00:02:23,685 Tým prasat už je tady 40 00:02:23,768 --> 00:02:25,395 a my musíme trénovat, 41 00:02:25,478 --> 00:02:30,483 takže můžou mi ostatní nuly zmizet z očí? 42 00:02:33,528 --> 00:02:36,531 Blbá Lynette vybrala blbého Narcisouna! 43 00:02:36,614 --> 00:02:40,034 Taky jsem mohl upéct blbé sušenky! To není fér! 44 00:02:49,586 --> 00:02:50,461 Mám to! 45 00:02:59,137 --> 00:03:01,639 Kvíky moc, ať jsi kdokoli. 46 00:03:01,723 --> 00:03:04,475 Hele, ta věž už se nekymácí. 47 00:03:04,559 --> 00:03:06,269 Ani když udělám tohle. 48 00:03:07,729 --> 00:03:11,065 Proto potřebujem Curtise, našeho skládače. 49 00:03:11,149 --> 00:03:13,443 Dostal šílenou chrochtýnu 50 00:03:13,526 --> 00:03:15,695 a teď nám jedno prase chybí. 51 00:03:17,030 --> 00:03:19,490 Hele, já za něj můžu zaskočit! 52 00:03:20,992 --> 00:03:24,037 Omlouvám se za osobní otázku, ale… 53 00:03:24,746 --> 00:03:25,747 nejsi pták? 54 00:03:25,830 --> 00:03:26,873 To teda jsem. 55 00:03:26,956 --> 00:03:29,334 Jsem rozhodně pták. 56 00:03:32,003 --> 00:03:34,881 Ale musím něco dokázat a pomůžu vám vyhrát. 57 00:03:37,050 --> 00:03:40,011 No, jedno prase nám chybí. 58 00:03:40,595 --> 00:03:42,305 Takže vítej do týmu! 59 00:03:42,388 --> 00:03:46,476 Zapomněla jsem tvý jméno, ale jsi náš nový Curtis, 60 00:03:46,559 --> 00:03:48,853 tak ti budu říkat Ptačis! 61 00:03:50,396 --> 00:03:53,775 Vítejte na letošních Mezitáborových hrách. 62 00:03:58,321 --> 00:04:01,032 Jémináčku, já se taky těším, 63 00:04:01,115 --> 00:04:04,327 až uvidím třískovské ničivé drtiče 64 00:04:04,410 --> 00:04:08,414 nastoupit proti tvrdým prasečím svačkačům. 65 00:04:09,707 --> 00:04:12,543 Skládačům. Pardon, neobědval jsem. 66 00:04:13,127 --> 00:04:15,129 Pamatujte, jsme tým. 67 00:04:15,213 --> 00:04:17,674 Takže nejde o vás, ale o mě. 68 00:04:21,511 --> 00:04:25,682 - To legrační prase vypadá jako Ruďák. - Je to Ruďák. 69 00:04:26,266 --> 00:04:29,185 To je fuk. Pro nás nebyl dost dobrý. 70 00:04:29,269 --> 00:04:31,437 Pokud něco, dává nám výhodu. 71 00:04:31,521 --> 00:04:35,441 První kolo! Nechť začnou Mezitáborové hry! 72 00:04:37,443 --> 00:04:38,278 Ruďáku! 73 00:04:41,030 --> 00:04:44,200 S nepřítelem nekámošíme! Začneme zostra! 74 00:04:57,630 --> 00:04:59,132 Bod pro prasata! 75 00:05:01,092 --> 00:05:02,468 Máme bod! 76 00:05:04,012 --> 00:05:05,638 Měls kliku, Rouďáku. 77 00:05:05,722 --> 00:05:07,515 Jsi totální zrádce. 78 00:05:08,725 --> 00:05:13,062 Jen počkej do druhého kola. Ještě jsem se nerozjel. 79 00:05:16,607 --> 00:05:17,817 Počkat. 80 00:05:25,158 --> 00:05:28,953 - Dva chrochty doprava. - Páni, vážně ti to jde. 81 00:05:29,037 --> 00:05:32,415 No, celý život musí těmi dvěma jehličkami 82 00:05:32,498 --> 00:05:35,126 podpírat ten plážový balón! 83 00:05:35,793 --> 00:05:40,465 A teď přivítejte vaše oblíbené Narcisovce! 84 00:05:40,548 --> 00:05:42,550 Teda, tábor Třískov! 85 00:05:46,220 --> 00:05:47,472 Druhé kolo. 86 00:05:47,555 --> 00:05:50,266 Ruďák na to má vážně talent. 87 00:05:50,350 --> 00:05:52,226 Prosím tě! Měl kliku. 88 00:05:53,269 --> 00:05:56,230 Žluťasi, víš, jak děláš tu divnou věc? 89 00:05:56,314 --> 00:05:58,775 Samozřejmě! Já ji vymyslel! 90 00:06:06,282 --> 00:06:07,867 Bod pro prasata! 91 00:06:16,918 --> 00:06:18,127 Pojď se projít. 92 00:06:18,211 --> 00:06:19,670 Ne, díky. Nechci. 93 00:06:20,463 --> 00:06:24,634 Rouďáku, očividně došlo k chybě. Neměl bys být s nimi. 94 00:06:24,717 --> 00:06:25,927 Vážně? 95 00:06:26,010 --> 00:06:29,138 Co kdybys je nechal a přidal se k nám 96 00:06:29,222 --> 00:06:31,974 jako náš oficiální táborník? 97 00:06:32,725 --> 00:06:36,229 No teda, asi budu muset říct… 98 00:06:36,312 --> 00:06:41,150 Lynette šanci zahodila, tak si svou nabídku strč do chrochtu! 99 00:06:46,322 --> 00:06:47,323 Ahoj, děcka! 100 00:06:47,407 --> 00:06:50,910 Mrkni na tu krásku. Lepší jsme nepostavili! 101 00:06:54,330 --> 00:06:55,206 To nestačí. 102 00:06:56,582 --> 00:06:57,750 Musí být větší, 103 00:06:57,834 --> 00:07:01,671 ať ji Lynette vidí odkudkoli v táboře! 104 00:07:01,754 --> 00:07:05,091 - Určitě je to dobrý nápad? - Věřte mi. 105 00:07:05,174 --> 00:07:07,427 Tak jo, slyšeli jste Ptačise! 106 00:07:07,510 --> 00:07:08,761 Jdeme na to! 107 00:07:10,096 --> 00:07:14,851 Je to nejněcovatější něco, co jsem někdy něcoval! 108 00:07:14,934 --> 00:07:17,728 Proč mi to připadá povědomé? 109 00:07:20,106 --> 00:07:21,732 Jak se vám líbím teď? 110 00:07:22,608 --> 00:07:24,444 Ještě míň než dřív. 111 00:07:24,527 --> 00:07:28,114 Pokud to chcete ukončit, stačí omluva. 112 00:07:29,365 --> 00:07:32,785 No, jestli to znamená neprohrát, tak se… 113 00:07:36,289 --> 00:07:37,123 Já se… 114 00:07:38,207 --> 00:07:41,085 Moc těžké. Nestojí to za to. Zapomeň. 115 00:07:42,462 --> 00:07:45,131 Tak vás s prasaty porazíme! 116 00:07:46,591 --> 00:07:50,178 - Ahojky! - Ruďáku, myslím, že to přeháníš. 117 00:07:50,261 --> 00:07:55,433 Jo, myslel jsem si to samé, ale možná trochu méně obviňujícím tónem. 118 00:07:55,516 --> 00:07:57,310 Někdy se mi to stává, 119 00:07:57,393 --> 00:08:00,104 ale tohle rozhodně není ten případ! 120 00:08:00,188 --> 00:08:03,065 Teď už o mně nikdo pochybovat nebude! 121 00:08:03,149 --> 00:08:06,194 O tom pochybuju. Takto to dělá kapitán. 122 00:08:19,248 --> 00:08:20,833 Bod pro prasata! 123 00:08:24,962 --> 00:08:26,214 Tu máš, Lynette! 124 00:08:30,426 --> 00:08:32,094 To nezní dobře. 125 00:08:33,804 --> 00:08:35,097 Nebojte se. 126 00:08:35,181 --> 00:08:38,768 Všechno jsem zaklínil, aby se to nerozpadlo. 127 00:08:38,851 --> 00:08:44,190 Takže to nespadne do jezera, ale na tábor, a všechny nás to rozdrtí. 128 00:08:45,274 --> 00:08:48,819 Je možné, že jsem to malinko přehnal. 129 00:08:48,903 --> 00:08:50,530 To se ti snažím říct! 130 00:08:50,613 --> 00:08:52,949 Já taky, ale mileji! 131 00:08:53,866 --> 00:08:54,951 Jsme ztraceni! 132 00:08:55,034 --> 00:08:57,286 Hej, víš, kdo jsme? 133 00:08:58,162 --> 00:09:02,208 Mí kámoši, co mi odpustí a berou mě, i když jsem někdy hlupák? 134 00:09:02,291 --> 00:09:04,794 Myslela jsem ti nejlepší drtiči. 135 00:09:04,877 --> 00:09:06,754 To je asi příhodnější. 136 00:09:07,421 --> 00:09:09,507 Ještě někdo zachrání den? 137 00:09:12,426 --> 00:09:13,553 Jdeme na to! 138 00:09:26,357 --> 00:09:29,318 Vážně je to nerozbitné. Super, Ruďáku. 139 00:09:34,073 --> 00:09:36,033 Každý sám za sebe! 140 00:09:37,034 --> 00:09:40,454 Nebojte, už letím! Dostanu vás odtamtud! 141 00:09:42,164 --> 00:09:46,210 Asi jsem měl vymyslet plán, než jsem se vystřelil. 142 00:10:00,516 --> 00:10:01,350 Jo! 143 00:10:08,441 --> 00:10:10,818 Bod pro Narcisův tý… 144 00:10:15,323 --> 00:10:18,701 Já s Mezitáborovými hrami oficiálně končím. 145 00:10:19,243 --> 00:10:21,996 To vůbec! Příští rok bude nejlepší! 146 00:10:22,079 --> 00:10:24,915 Jak můžeš chtít do toho jít znovu? 147 00:10:24,999 --> 00:10:30,421 Protože budu pro tým jasná volba Možná jsem i nejlepší drtič v táboře. 148 00:10:30,504 --> 00:10:31,839 To nebude stačit! 149 00:10:31,922 --> 00:10:36,052 Curtis se vrátí, a na něj nemáš, Ptačisi. 150 00:10:36,135 --> 00:10:38,471 Bitva začala! 151 00:10:38,554 --> 00:10:39,430 Jo! 152 00:10:40,056 --> 00:10:41,557 Kdo je Ptačis? 153 00:11:03,829 --> 00:11:06,582 Překlad titulků: Veronika Kubíčková