1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 ‎(ค่ายสปลินเตอร์วู้ด) 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 3 00:00:09,759 --> 00:00:14,014 ‎ค่ายสปลินเตอร์วู้ดบ้านฤดูร้อนของเรา 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,726 ‎ไว้เล่นยิงหิน ยิงหนังสติ๊ก ถูกโยน 5 00:00:17,809 --> 00:00:19,644 ‎ชาวค่ายทะยานผ่านหมู่แมกไม้ 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 ‎ยิงปืนใหญ่ไปทุกทิศแล้วแต่ใจ 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,857 ‎พุ่งทะลุไปในอากาศ 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 ‎ตกใส่ทุกที่ไม่มีพลาด 9 00:00:26,151 --> 00:00:28,111 ‎ยิงธนู ดอดจ์เบิร์ด ซอร์บเทนนิส 10 00:00:28,194 --> 00:00:30,280 ‎คิดได้ไงเนี่ย 11 00:00:30,363 --> 00:00:32,365 ‎พวกเขามาแล้ว ‎เร้ด สเตลล่า บอมบ์และชัค 12 00:00:32,449 --> 00:00:34,451 ‎บินมาอย่างเร็ว ระวังเจ้าเป็ด 13 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 ‎เธอจะดีใจไปทั้งชีวิตที่ได้มาเยือน 14 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 ‎แองกรี้เบิร์ดส์ หน้าร้อนอลหม่าน 15 00:00:43,626 --> 00:00:44,794 ‎เอาล่ะ 16 00:00:44,878 --> 00:00:48,631 ‎ตั้งสติให้ดี ‎เพราะฉันกำลังจะทำให้พวกนายต้องอึ้ง 17 00:00:52,927 --> 00:00:55,847 ‎สเตลล่า 18 00:00:55,930 --> 00:00:58,641 ‎ทำได้ดีมาก ปีนี้เธออาจจะมีโอกาสก็ได้ 19 00:00:58,725 --> 00:01:01,478 ‎- สุดยอด ‎- เย่ หลบหน่อยแม่มา 20 00:01:03,772 --> 00:01:07,734 ‎นี่ลิเน็ต นั่นคลิปบอร์ดใหม่เหรอ ‎ดูเหมือนจะคลิปแน่นดีนะ 21 00:01:07,817 --> 00:01:10,862 ‎ยังไงก็เถอะ ตื่นเต้นจัง ‎ที่วันนี้จะได้เอาชนะค่ายหมู 22 00:01:10,945 --> 00:01:12,489 ‎และถล่มหอคอยซะหน่อย 23 00:01:12,572 --> 00:01:15,075 ‎นายคิดจริงๆ เหรอว่ามีคุณสมบัติพอ 24 00:01:15,158 --> 00:01:17,243 ‎ที่จะเป็นนักถล่มในการแข่งขันระหว่างค่าย 25 00:01:17,327 --> 00:01:20,580 ‎ขอร้องล่ะ ผมเกิดมาเพื่อถล่ม ‎คืองี้ ที่ผ่านมาผม... 26 00:01:21,206 --> 00:01:23,166 ‎อะไรก็ได้เพื่อจะได้หุบปาก ไป 27 00:01:23,750 --> 00:01:24,584 ‎เยส 28 00:01:28,797 --> 00:01:30,298 ‎คุณไม่มองด้วยซ้ำ 29 00:01:33,760 --> 00:01:35,011 ‎ไม่ดีพอ คนต่อไป 30 00:01:35,095 --> 00:01:36,930 ‎อะไรกัน ผมยังไม่ถึง... 31 00:01:41,101 --> 00:01:43,686 ‎แต่คุณไม่ให้โอกาสผม มันไม่ยุติธรรมเลย 32 00:01:43,770 --> 00:01:46,022 ‎ฉันไม่สนเรื่องความยุติธรรม ‎ฉันสนแค่ชัยชนะ 33 00:01:46,106 --> 00:01:47,482 ‎ที่นี้ก็ไปได้ละ 34 00:01:47,565 --> 00:01:50,819 ‎แต่เรายังไม่เคยถล่มหอคอยของพวกหมูได้เลย ‎ตั้งแต่ผมยังเป็นลูกนก 35 00:01:50,902 --> 00:01:52,195 ‎ผมทำได้ 36 00:01:52,278 --> 00:01:53,196 ‎ให้ผมถล่ม.. 37 00:01:54,072 --> 00:01:55,490 ‎ู่คู่แข่งได้ไหม 38 00:01:55,573 --> 00:01:58,243 ‎ขอคิดดูก่อนนะ ฉันลองคิดดูแล้ว ไม่มีทาง 39 00:01:58,326 --> 00:02:02,205 ‎ตำแหน่งยิงเป็นของกัปตันทีมคนใหม่ ‎นีเดอร์ฟลายเยอร์ 40 00:02:02,288 --> 00:02:05,208 ‎นีเดอร์ฟลายเยอร์ เขาไม่ได้คัดตัวด้วยซ้ำ 41 00:02:05,959 --> 00:02:07,919 ‎มีแต่พวกขี้แพ้ที่ต้องคัดตัว 42 00:02:08,002 --> 00:02:09,879 ‎ผู้ชนะได้เป็นกัปตันเลย 43 00:02:09,963 --> 00:02:11,464 ‎แล้วเขาก็เอาคุกกี้มาให้ฉันด้วย 44 00:02:12,048 --> 00:02:15,385 ‎ดีใจด้วยนะร็อดที่ทำให้ตัวเองดูเป็นไอ้งั่ง 45 00:02:15,969 --> 00:02:19,180 ‎ดูฉันสิ ฉันคือเร้ด ‎กำลังบินอย่างสง่าผ่าเผยเข้าสู่... 46 00:02:21,766 --> 00:02:23,685 ‎ทีมหมูมาแล้ว 47 00:02:23,768 --> 00:02:25,562 ‎และทีมถล่มก็ต้องซ้อม 48 00:02:25,645 --> 00:02:28,940 ‎ฉะนั้น พวกขี้แพ้ที่ไม่ผ่านคัดตัวเข้าทีมถล่ม 49 00:02:29,023 --> 00:02:30,817 ‎ช่วยไปให้พ้นจากหน้าฉันด้วย 50 00:02:33,611 --> 00:02:36,656 ‎ลิเน็ตโง่เลือกนีเดอร์เน่างั่ง 51 00:02:36,739 --> 00:02:39,742 ‎คุกกี้โง่ๆ พวกนั้นฉันก็ทำได้ ไม่ยุติธรรมเลย 52 00:02:49,586 --> 00:02:50,712 ‎ฉันเอง 53 00:02:59,137 --> 00:03:01,639 ‎ขอบใจมากนะไม่ว่าเธอจะเป็นใคร 54 00:03:01,723 --> 00:03:04,559 ‎นี่ดูสิ หอคอยไม่โคลงเคลงแล้ว 55 00:03:04,642 --> 00:03:06,186 ‎แม้แต่เวลาฉันทำแบบนี้ 56 00:03:07,812 --> 00:03:11,065 ‎นี่คือเหตุผลที่เราต้องมีเคอร์ติส ‎หัวหน้าทีมก่อสร้าง 57 00:03:11,149 --> 00:03:13,693 ‎วันนี้เขาตื่นมาแล้วดันเป็นหวัด 58 00:03:13,776 --> 00:03:15,695 ‎ทีนี้เราก็เลยขาดหมูไปตัวนึง 59 00:03:17,030 --> 00:03:19,490 ‎นี่ ฉันเป็นคนก่อสร้างให้ได้นะ 60 00:03:21,034 --> 00:03:24,037 ‎ขอโทษที่ต้องถามคำถามส่วนตัวนะแต่... 61 00:03:24,829 --> 00:03:25,788 ‎นายเป็นนกไม่ใช่เหรอ 62 00:03:25,872 --> 00:03:26,873 ‎อ๋อ ฉันก็เป็นนกแหละ 63 00:03:26,956 --> 00:03:29,334 ‎ฉันเป็นนกซะยิ่งกว่านก 64 00:03:32,086 --> 00:03:34,881 ‎ก็แค่… ฉันมีบางอย่างต้องพิสูจน์ ‎และฉันช่วยให้พวกเธอชนะได้ 65 00:03:37,050 --> 00:03:40,011 ‎คือเรามีหมูไม่พอ งั้นก็… 66 00:03:40,595 --> 00:03:42,430 ‎ยินดีต้อนรับสู่ทีมก่อสร้างของเรา 67 00:03:42,513 --> 00:03:46,517 ‎ฉันลืมชื่อนายไปแล้ว ‎แต่นายเป็นนกและเคอร์ติสคนใหม่ของเรา 68 00:03:46,601 --> 00:03:49,270 ‎งั้นฉันจะเรียกนายว่าเบิร์ดดิสละกัน 69 00:03:50,396 --> 00:03:53,775 ‎ขอต้อนรับสู่การแข่งขันระหว่างค่ายประจำปีนี้ 70 00:03:58,321 --> 00:04:01,032 ‎อ๋อแน่นอน ผมก็ตื่นเต้นเหมือนกัน 71 00:04:01,115 --> 00:04:04,327 ‎ที่จะได้เห็นนักถล่มมือพระกาฬ ‎ของค่ายสปลินเตอร์วู้ด 72 00:04:04,410 --> 00:04:08,414 ‎เหวี่ยงตัวเองเข้าปะทะทีมกบย่าง ‎ที่มั่นคงดุจหินผาของค่ายหมู 73 00:04:10,083 --> 00:04:12,543 ‎ทีมก่อสร้าง โทษที ผมแวะกินมื้อเที่ยงไม่ทัน 74 00:04:13,127 --> 00:04:15,213 ‎ที่นี้อย่าลืม พวกเราเป็นทีม 75 00:04:15,296 --> 00:04:17,757 ‎แปลว่ามันไม่เกี่ยวเฉพาะพวกนาย ‎แต่มันเกี่ยวกับฉัน 76 00:04:21,511 --> 00:04:23,388 ‎เจ้าหมูหน้าตาตลกนั่นเหมือนเร้ดเลย 77 00:04:23,471 --> 00:04:25,682 ‎ก็เพราะมันคือเร้ดน่ะสิ 78 00:04:26,266 --> 00:04:29,310 ‎มันไม่สำคัญหรอก เขาไม่ดีพอสำหรับทีมเรา 79 00:04:29,394 --> 00:04:31,437 ‎มีแต่จะทำให้ทีมเราได้เปรียบมากกว่า 80 00:04:31,521 --> 00:04:35,441 ‎รอบที่หนึ่ง เริ่มการแข่งขันระหว่างค่ายได้แล้ว 81 00:04:37,443 --> 00:04:38,278 ‎เร้ด 82 00:04:41,114 --> 00:04:44,200 ‎ห้ามสมาคมกับศัตรู ‎มาเริ่มด้วยเสียงตู้มกันดีกว่า 83 00:04:57,630 --> 00:04:59,132 ‎หนึ่งแต้ม ค่ายหมู 84 00:05:01,092 --> 00:05:02,468 ‎เราทำแต้มได้ 85 00:05:04,012 --> 00:05:05,638 ‎โชคช่วยหรอกร็อด 86 00:05:05,722 --> 00:05:07,682 ‎สมกับเป็นนกทรยศ 87 00:05:08,725 --> 00:05:13,146 ‎รอให้ถึงรอบสองก่อนเถอะ ฉันเพิ่งจะเริ่มเอง 88 00:05:16,733 --> 00:05:17,817 ‎เดี๋ยว 89 00:05:25,158 --> 00:05:28,953 ‎- สองอู๊ดไปทางขวา ‎- ว้าว นายนี่เก่งเรื่องนี้จริงๆ 90 00:05:29,037 --> 00:05:32,415 ‎แหม... ก็เขาต้องใช้ขาเล็กๆ ผอมๆ คู่นั้น 91 00:05:32,498 --> 00:05:35,126 ‎แบกร่างกลมเหมือนลูกบอลชายหาดมาทั้งชีวิตนี่ 92 00:05:35,793 --> 00:05:40,465 ‎ขอต้อนรับทีมโปรดของทุกคนอีกครั้ง ‎ทีมนีเดอร์ฟลายเยอร์ 93 00:05:40,548 --> 00:05:42,550 ‎ผมหมายถึงค่ายสปลินเตอร์วู้ด 94 00:05:46,220 --> 00:05:47,472 ‎รอบที่สอง 95 00:05:47,555 --> 00:05:50,266 ‎รู้ไหม เร้ดเก่งเรื่องนี้มากเลยนะ 96 00:05:50,350 --> 00:05:52,226 ‎ขอร้อง ร็อดก็แค่โชคช่วย 97 00:05:53,311 --> 00:05:56,230 ‎ชัค จำท่าพุ่งแปลกๆ ของนายได้ไหม 98 00:05:56,314 --> 00:05:58,775 ‎แน่นอน ฉันเป็นคนคิดค้นมันเอง 99 00:06:06,282 --> 00:06:07,867 ‎หนึ่งแต้ม ค่ายหมู 100 00:06:17,001 --> 00:06:18,127 ‎ร็อด คุยกันหน่อย 101 00:06:18,211 --> 00:06:19,837 ‎ไม่ล่ะ ขอบคุณ ฉันโอเค 102 00:06:20,463 --> 00:06:24,634 ‎ร็อด ชัดเลยว่ามีข้อผิดพลาด ‎นายไม่ควรอยู่กับพวกหมู 103 00:06:24,717 --> 00:06:25,927 ‎อ๋อเหรอ 104 00:06:26,010 --> 00:06:29,180 ‎งั้นนายออกจากทีมหมูแล้วมาอยู่กับเราดีไหม 105 00:06:29,263 --> 00:06:31,933 ‎ในตำแหน่งเด็กเสิร์ฟน้ำอย่างเป็นทางการ 106 00:06:32,725 --> 00:06:35,937 ‎ให้ตาย สงสัยคงต้องบอกว่า 107 00:06:36,437 --> 00:06:38,272 ‎ลิเน็ตได้โอกาสไปแล้ว แต่ไม่คว้าไว้ 108 00:06:38,356 --> 00:06:41,234 ‎นายเอาข้อเสนอนาย ‎ไปไว้ที่ที่หมูไม่ร้องอู๊ดๆ เหอะ 109 00:06:46,364 --> 00:06:47,365 ‎ไง ทุกคน 110 00:06:47,448 --> 00:06:50,910 ‎ดูความงดงามนี่สิ ‎มันเป็นผลงานที่ดีที่สุดของเราเลย 111 00:06:54,372 --> 00:06:55,206 ‎ยังไม่พอ 112 00:06:56,582 --> 00:06:59,961 ‎ควรจะใหญ่กว่านี้ ‎ไม่ว่าจะอยู่ตรงไหนในค่ายสปลินเตอร์วู้ด 113 00:07:00,044 --> 00:07:01,754 ‎ลิเน็ตก็จะเห็นมัน 114 00:07:01,838 --> 00:07:05,091 ‎- แน่ใจนะว่านั่นเป็นไอเดียที่ดี ‎- เชื่อฉัน 115 00:07:05,174 --> 00:07:08,761 ‎เอาล่ะ ได้ยินเบิร์ดดิสแล้วนี่ ลงมือเลย 116 00:07:10,179 --> 00:07:14,934 ‎นั่นเป็นอะไรที่น่าทึ่งที่สุด ‎เท่าที่ฉันเคยทึ่งมาเลย 117 00:07:15,017 --> 00:07:17,812 ‎ทำไมฉันรู้สึกว่ามันดูคุ้นๆ ยังไงไม่รู้ 118 00:07:20,106 --> 00:07:21,732 ‎ไง ชอบผมรึยังล่ะ 119 00:07:22,692 --> 00:07:24,444 ‎น้อยกว่าเมื่อก่อนด้วยซ้ำ 120 00:07:24,527 --> 00:07:28,114 ‎ถ้าคุณอยากให้เรื่องนี้จบ คุณก็แค่ต้องขอโทษ 121 00:07:29,365 --> 00:07:32,785 ‎ถ้ามันจะทำให้ไม่แพ้ ฉันก็… 122 00:07:36,289 --> 00:07:37,373 ‎ฉัน… 123 00:07:38,416 --> 00:07:40,543 ‎ยากไป ไม่คุ้มกัน ช่างมันเถอะ 124 00:07:42,503 --> 00:07:45,256 ‎งั้นผมกับพวกหมูจะเอาชนะคุณให้ได้ 125 00:07:46,674 --> 00:07:47,508 ‎ไงเพื่อน 126 00:07:47,592 --> 00:07:50,178 ‎เร้ด ฉันว่านายทำเกินไปแล้วนะ 127 00:07:50,261 --> 00:07:52,597 ‎ใช่ ฉันก็คิดแบบนั้นเหมือนกัน 128 00:07:52,680 --> 00:07:55,433 ‎แต่น้ำเสียงกล่าวหาน้อยกว่านั้นหน่อย 129 00:07:55,516 --> 00:08:00,104 ‎ก็จริงแหละบางครั้ง ‎แต่ครั้งนี้ฉันไม่ได้ทำเกินไปแน่นอน 130 00:08:00,188 --> 00:08:02,982 ‎ฉันจะทำให้ไม่มีใครกล้าสงสัยฉันอีก 131 00:08:03,065 --> 00:08:04,692 ‎ฉันว่าไม่นะ 132 00:08:04,775 --> 00:08:06,194 ‎ดูว่ากัปตันเขาทำกันยังไง 133 00:08:19,248 --> 00:08:20,833 ‎หนึ่งแต้ม ค่ายหมู 134 00:08:25,004 --> 00:08:26,130 ‎ไงล่ะลิเน็ต 135 00:08:30,468 --> 00:08:32,094 ‎ฟังดูไม่ดีเลยนะ 136 00:08:33,888 --> 00:08:35,139 ‎พวก ไม่ต้องห่วง 137 00:08:35,223 --> 00:08:38,768 ‎ฉันตรวจแล้วว่าทุกอย่างแน่นหนา ‎มันจะไม่แตกเป็นเสี่ยงๆ แน่ 138 00:08:38,851 --> 00:08:42,730 ‎ดังนั้นแทนที่จะถล่มลงไปในทะเลสาบ ‎มันจะโค่นลงมาทับค่าย 139 00:08:42,813 --> 00:08:44,190 ‎และทับทุกคนจนแบน 140 00:08:45,358 --> 00:08:48,819 ‎ก็เป็นไปได้ที่ฉันอาจจะทำเรื่องนี้เกินไปนิด 141 00:08:48,903 --> 00:08:52,949 ‎- นั่นแหละที่ฉันพยายามจะบอกนาย ‎- ฉันก็เหมือนกัน แต่แบบอ่อนโยนกว่า 142 00:08:53,950 --> 00:08:54,951 ‎เราแย่แล้ว 143 00:08:55,034 --> 00:08:57,286 ‎นี่ โย่ จำได้ไหมว่าเราเป็นใคร 144 00:08:58,329 --> 00:09:00,623 ‎เพื่อนซี้ที่คอยให้อภัยและยอมรับฉัน 145 00:09:00,706 --> 00:09:02,208 ‎ไม่ว่าฉันจะโง่แค่ไหน 146 00:09:02,291 --> 00:09:04,794 ‎ฉันหมายถึงเป็นนักถล่มที่เก่งที่สุดในค่าย 147 00:09:04,877 --> 00:09:06,754 ‎ใช่ แบบนั้นน่าจะใช่กว่า 148 00:09:07,421 --> 00:09:09,507 ‎มีใครรู้สึกอยากกู้โลกอีกไหม 149 00:09:12,426 --> 00:09:13,553 ‎ลุยกันเลย 150 00:09:26,857 --> 00:09:29,318 ‎ว้าวเร้ด ไอ้นี่มันทนจริงๆ เยี่ยมมาก 151 00:09:34,115 --> 00:09:36,242 ‎ทุกคน หนีเอาตัวรอด 152 00:09:37,034 --> 00:09:40,454 ‎ไม่ต้องห่วงเพื่อน ฉันมาแล้ว ‎ฉันจะถล่มมันให้พวกนายออกมา 153 00:09:42,164 --> 00:09:44,500 ‎ฉันเพิ่งนึกได้ว่าฉันควรจะวางแผน 154 00:09:44,584 --> 00:09:46,210 ‎ก่อนจะยิงตัวเองขึ้นมากลางอากาศ 155 00:10:00,516 --> 00:10:01,350 ‎เย่ 156 00:10:08,524 --> 00:10:10,693 ‎แต้มเป็นของทีมนีเดอร์ฟลาย... 157 00:10:15,323 --> 00:10:18,701 ‎ฉันขอถอนตัวจากการแข่งขันระหว่างค่าย ‎อย่างเป็นทางการ 158 00:10:19,285 --> 00:10:22,079 ‎ไม่มีทาง ปีหน้าจะเป็นปีที่ดีที่สุด 159 00:10:22,163 --> 00:10:24,915 ‎เร้ด นายคิดจะทำแบบนี้อีกได้ไงเนี่ย 160 00:10:24,999 --> 00:10:27,001 ‎เพราะฉันจะเป็นตัวเต็งของทีม 161 00:10:27,084 --> 00:10:29,837 ‎ฉันอาจจะเป็นนักถล่มที่เก่งที่สุดในค่ายด้วยซ้ำ 162 00:10:30,504 --> 00:10:31,839 ‎ยังไม่ดีพอหรอก 163 00:10:31,922 --> 00:10:33,007 ‎เคอร์ติสจะกลับมา 164 00:10:33,090 --> 00:10:36,052 ‎แล้วนายก็เทียบเคอร์ติสตัวจริงไม่ติดเลยเบิร์ดดิส 165 00:10:36,135 --> 00:10:38,471 ‎ได้ ก็มาเลย 166 00:10:38,554 --> 00:10:39,430 ‎ใช่แล้ว 167 00:10:40,139 --> 00:10:41,557 ‎ใครคือเบิร์ดดิส 168 00:11:01,577 --> 00:11:06,582 ‎คำบรรยายโดย จิตรวดี ตรีมาศ