1 00:00:43,626 --> 00:00:46,504 Good morning, campers! 2 00:00:46,588 --> 00:00:51,050 Seems we've accidentally misplaced a little old slingshot-aroo from the-- 3 00:00:51,134 --> 00:00:54,471 Mighty Eagle, just give us the slingshot. 4 00:00:54,554 --> 00:00:57,515 Do you have any idea how much paperwork I have to do 5 00:00:57,599 --> 00:01:00,101 every time we lose one of those, hmm? 6 00:01:03,063 --> 00:01:03,938 Awesome. 7 00:01:07,150 --> 00:01:09,277 That the missing slingshot she's yapping about? 8 00:01:09,360 --> 00:01:12,072 Yeah, we asked you if we could borrow it, and you said, 9 00:01:12,155 --> 00:01:14,824 and I quote, "Whatevskis," end quote. 10 00:01:14,908 --> 00:01:16,868 We're doing silhouette impressions. 11 00:01:17,535 --> 00:01:18,578 I made a you! 12 00:01:19,913 --> 00:01:21,748 It's a work in progress. 13 00:01:21,831 --> 00:01:25,460 We don't want to get you in trouble, ME. We can return the slingshot. 14 00:01:25,543 --> 00:01:27,587 Pssh! Whatevskis. 15 00:01:27,670 --> 00:01:31,007 He truly is the best worst counselor ever. 16 00:01:31,090 --> 00:01:32,801 All right, check this one out. 17 00:01:32,884 --> 00:01:34,552 Wahoo! 18 00:01:35,428 --> 00:01:36,638 Ooh! Nice! 19 00:01:36,721 --> 00:01:39,432 Eh, closer. Less blobby for sure. 20 00:01:39,516 --> 00:01:41,726 Yo, Red, you ever cut hair? 21 00:01:41,810 --> 00:01:46,523 Ooh! When I was little, I used to be the personal stylist for all my dolls. 22 00:01:46,606 --> 00:01:49,067 I mean, no. Why? 23 00:01:49,150 --> 00:01:51,611 I just need a little help with this stubborn guy here. 24 00:01:52,278 --> 00:01:53,530 Hmm. 25 00:01:56,741 --> 00:02:00,161 Right, haircut. No pressure. 26 00:02:00,245 --> 00:02:01,830 -Hmm. 27 00:02:07,085 --> 00:02:09,963 That's… Okay, I just need to… Huh. 28 00:02:10,046 --> 00:02:11,714 I think if I just… 29 00:02:11,798 --> 00:02:15,260 Okay, to even that out, I have to… 30 00:02:15,343 --> 00:02:17,762 Uhh! 31 00:02:17,846 --> 00:02:19,264 Whew! 32 00:02:19,347 --> 00:02:22,433 Now, just need you to keep an open mind there, big guy. 33 00:02:22,517 --> 00:02:25,520 I'm sure it's fine-- 34 00:02:27,856 --> 00:02:30,441 I'm bald! Bald! 35 00:02:30,525 --> 00:02:32,443 I-- I can't be bald! 36 00:02:32,527 --> 00:02:34,529 Well, you are a bald eagle. 37 00:02:34,612 --> 00:02:37,782 Yeah, but-- not a "bald" bald eagle. 38 00:02:38,408 --> 00:02:40,410 My dad's a bald eagle. 39 00:02:40,493 --> 00:02:42,787 I'm Mighty Eagle! 40 00:02:48,084 --> 00:02:51,337 Come on. You totally can't even tell, ME. 41 00:02:54,632 --> 00:02:56,926 Woah! How long was I out for? 42 00:02:57,010 --> 00:03:00,471 How come you guys haven't aged at all, but Mighty Eagle looks 100? 43 00:03:00,555 --> 00:03:01,764 What year is this? 44 00:03:01,848 --> 00:03:04,517 It's all over. 45 00:03:05,685 --> 00:03:08,187 Red! You broke Mighty Eagle! 46 00:03:10,899 --> 00:03:14,193 Okay! No need to panic! We can fix this! We could get his hair back! 47 00:03:14,277 --> 00:03:15,236 But how? 48 00:03:16,404 --> 00:03:19,908 Everyone knows the most important part of healthy hair feather growth 49 00:03:19,991 --> 00:03:21,618 is blood flow to the head. 50 00:03:21,701 --> 00:03:23,912 Uh, is that why I'm upside down? 51 00:03:24,913 --> 00:03:26,372 Yup. G-forces. 52 00:03:26,456 --> 00:03:27,999 Trust the science, Mighty E. 53 00:03:28,082 --> 00:03:29,834 It's smarter than all of us. 54 00:03:33,588 --> 00:03:35,924 Maybe this isn't a good idea. 55 00:03:36,007 --> 00:03:38,134 I could just go crawl into a ball in the corner. 56 00:03:38,217 --> 00:03:39,969 Or you could let me fix this 57 00:03:40,053 --> 00:03:42,889 by shooting you into the air at 20,000 miles an hour. 58 00:03:42,972 --> 00:03:44,557 T-minus let her rip! 59 00:03:44,641 --> 00:03:47,268 Wait. How many miles per-- Aah! 60 00:03:48,603 --> 00:03:49,646 Is it working? 61 00:03:55,026 --> 00:03:57,153 Yeah, no. We're gonna have to mix it up. 62 00:03:57,695 --> 00:03:59,364 Uh, do we have to? 63 00:04:08,915 --> 00:04:10,416 Ow! 64 00:04:10,500 --> 00:04:12,835 Wait for it! Wait for it! 65 00:04:14,712 --> 00:04:16,089 It's working! 66 00:04:18,549 --> 00:04:19,801 Aww! 67 00:04:19,884 --> 00:04:22,887 This is proving a little more challenging than I anticipated. 68 00:04:22,971 --> 00:04:26,557 Hmm. My abuelito started losing his hair at an early age, 69 00:04:26,641 --> 00:04:29,811 so my tita made him a quick grow hair tonic. 70 00:04:29,894 --> 00:04:31,688 -Whoa! -All we gotta do is gather 71 00:04:31,771 --> 00:04:34,190 the ingredients, most of which I remember. 72 00:04:34,274 --> 00:04:35,316 And I'll get my hair back? 73 00:04:35,400 --> 00:04:37,902 I'm 100% almost sure. 74 00:04:41,155 --> 00:04:43,658 One heaping tablespoon of hearty sewer stew. 75 00:04:47,829 --> 00:04:48,830 Ahh! 76 00:04:48,913 --> 00:04:50,665 Huh. Not a bad color on you. 77 00:04:55,128 --> 00:04:57,046 A toe hair from a preteen pig. 78 00:04:59,382 --> 00:05:01,968 And a bucket of leftover lunch scrapings. 79 00:05:05,930 --> 00:05:06,806 Chuck! 80 00:05:08,391 --> 00:05:09,267 What? 81 00:05:14,772 --> 00:05:16,566 That… looks pretty gnarly. 82 00:05:16,649 --> 00:05:18,651 There's gotta be something else we could-- 83 00:05:18,735 --> 00:05:21,738 You're not yourself, Big E. You're not thinking straight. 84 00:05:21,821 --> 00:05:24,157 Look at Abuelito's full head of hair! 85 00:05:24,240 --> 00:05:26,159 Don't you want that again? 86 00:05:26,242 --> 00:05:29,120 Yeah, but that stuff smells like Chuck's bunk. 87 00:05:29,203 --> 00:05:31,456 That's how we know it's gonna work. 88 00:05:35,501 --> 00:05:37,420 Soup's on! 89 00:05:39,380 --> 00:05:42,592 It's tingling, like 100 butterflies kissing my scalp. 90 00:05:42,675 --> 00:05:44,218 I think that means it's working. 91 00:05:44,302 --> 00:05:46,554 -Okay, now it's a little warm. 92 00:05:46,637 --> 00:05:48,014 A little warmer. 93 00:05:48,097 --> 00:05:51,059 Okay, now it's hot. Like burning, like really! 94 00:05:58,524 --> 00:06:00,151 Now that's… 95 00:06:00,234 --> 00:06:03,362 -a mighty eagle! 96 00:06:05,281 --> 00:06:08,326 Eh, they just don't make sewer stew like they used to. 97 00:06:10,244 --> 00:06:12,663 There's one last thing we haven't tried! 98 00:06:15,083 --> 00:06:18,377 Okay! Let's do this, birdies! Dazzle me! 99 00:06:29,972 --> 00:06:31,474 Whoo! 100 00:06:36,062 --> 00:06:37,522 Wow! Whoo! 101 00:06:41,192 --> 00:06:42,151 Yeah! 102 00:06:44,862 --> 00:06:48,241 Huh. Nice heft, sassy but suave. 103 00:06:49,450 --> 00:06:52,036 But I can't help but feel it's missing something. 104 00:06:54,455 --> 00:06:56,207 Yes! That's it! 105 00:07:02,463 --> 00:07:05,133 -Ow! Ouch! Owie! 106 00:07:05,216 --> 00:07:06,759 Uh, is it awesome? 107 00:07:06,843 --> 00:07:10,346 It's more than awesome. It's a work of art. 108 00:07:12,014 --> 00:07:14,058 What do you think? Do you like it? 109 00:07:16,144 --> 00:07:17,645 I don't like it. 110 00:07:19,397 --> 00:07:21,524 I love it! 111 00:07:26,696 --> 00:07:28,573 -Whoa! -Whoa! 112 00:07:30,783 --> 00:07:32,660 Look at that swagger. -Whoa! 113 00:07:32,743 --> 00:07:35,163 Oh, he's so cool. 114 00:07:42,962 --> 00:07:45,256 There you are! Why haven't you come to my office? 115 00:07:45,339 --> 00:07:46,883 And where is my slingshot? 116 00:07:47,592 --> 00:07:48,634 You think you can… 117 00:07:50,219 --> 00:07:54,098 What? I mean, the utter nonchalance. 118 00:07:56,309 --> 00:07:58,311 It's beautiful! 119 00:07:58,394 --> 00:08:01,022 We did it! Mighty Eagle is back! 120 00:08:03,900 --> 00:08:05,735 Uh, guys? 121 00:08:07,820 --> 00:08:10,323 -Huh? 122 00:08:12,033 --> 00:08:13,117 It's getting away! 123 00:08:17,872 --> 00:08:19,707 Oh! 124 00:08:26,881 --> 00:08:29,467 Well, that's it. We failed. 125 00:08:33,638 --> 00:08:35,598 Oh fiddlesticks! 126 00:08:37,850 --> 00:08:41,145 Hey! You guys found the missing slingshot! 127 00:08:41,229 --> 00:08:44,482 Yeah. It turns out it was in our cabin. Weird. 128 00:08:44,565 --> 00:08:46,484 So, we told Mighty Eagle we'd return it. 129 00:08:46,567 --> 00:08:48,528 Since he's such an amazing counselor. 130 00:08:48,611 --> 00:08:49,946 Uh, was. 131 00:08:50,029 --> 00:08:52,031 What do you mean, "was"? 132 00:08:52,114 --> 00:08:54,825 He quit, turned in his whistle and his suntan lotion 133 00:08:54,909 --> 00:08:56,786 and left for the slingshot station. 134 00:08:57,995 --> 00:08:59,956 Uh, mind if we borrow this real quick? 135 00:09:05,127 --> 00:09:08,339 Unh! Ohh! 136 00:09:10,591 --> 00:09:12,176 Oh no. We're too late! 137 00:09:12,260 --> 00:09:14,095 All aboard! 138 00:09:15,888 --> 00:09:17,223 Ohh! 139 00:09:17,306 --> 00:09:20,977 -Wait! Mighty Eagle, we can't let you go! 140 00:09:21,561 --> 00:09:24,397 Sorry, guys, but without my glorious locks, 141 00:09:24,480 --> 00:09:26,607 it's like, who even am I? 142 00:09:26,691 --> 00:09:29,652 You're Mighty Eagle! The Big ME! 143 00:09:29,735 --> 00:09:31,487 The coolest counselor ever! 144 00:09:31,571 --> 00:09:33,322 Yeah, maybe once. 145 00:09:33,406 --> 00:09:37,535 But now I'm just a bald, old fogy, like my daddy. 146 00:09:37,618 --> 00:09:40,621 So, I guess I'm just gonna go join him at his accounting firm, 147 00:09:40,705 --> 00:09:42,999 like he always wanted. 148 00:09:43,082 --> 00:09:46,294 ME, it's not your hair that made you cool. 149 00:09:46,377 --> 00:09:48,045 You're just cool. 150 00:09:48,129 --> 00:09:51,424 Yeah. You let us have fun and do pretty much whatever we want. 151 00:09:51,507 --> 00:09:55,886 Coolest counselor ever, hair or no hair. Right, cheeps? 152 00:09:55,970 --> 00:09:57,346 -Uh-huh! -Yep! 153 00:10:01,183 --> 00:10:02,810 -Huh? -Whoo-hoo! 154 00:10:02,893 --> 00:10:04,437 Yeah! 155 00:10:05,146 --> 00:10:08,274 We're still the same four goofballs we were just a second ago. 156 00:10:08,357 --> 00:10:10,735 And you're the same cool guy you've always been! 157 00:10:10,818 --> 00:10:13,487 Last call! Slingshot's a-launchin'! 158 00:10:13,571 --> 00:10:16,449 What do you say, big guy? You staying? 159 00:10:19,535 --> 00:10:23,164 Well, I've never been more humiliated, tortured, and maimed 160 00:10:23,247 --> 00:10:25,291 than I have by you four. 161 00:10:25,374 --> 00:10:26,751 Aww. 162 00:10:26,834 --> 00:10:29,587 Where else am I gonna find buddies like you? 163 00:10:30,087 --> 00:10:32,882 So, yeah, I'm staying! Pew-pew-pew-pew! 164 00:10:32,965 --> 00:10:33,799 All right.