1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 CAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,634 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,718 --> 00:00:14,139 Camp Splinterwood, vores sommerhjem 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,684 Katapulterer, slynges, kastes 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 Flyver gennem træerne 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,980 Skydes hen, hvor de vil 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,857 Suser gennem luften 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 Styrter overalt 9 00:00:26,151 --> 00:00:30,280 Bueskydning, høvdingefugl, fugletennis Det' absurd! 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,492 Her er Red, Stella, Bomb, Chuck Fart på! Pas på! 11 00:00:34,576 --> 00:00:37,454 For det' her, vi sammen sejrer 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds på sommerlejr! 13 00:00:41,916 --> 00:00:44,544 Chuck, vi skal spille høvdingefugl. 14 00:00:44,627 --> 00:00:46,963 Hvad foregår der derinde? 15 00:00:47,047 --> 00:00:49,507 Det er toilettet. 16 00:00:49,591 --> 00:00:51,593 Hvad foregår der på et… 17 00:01:02,103 --> 00:01:04,064 Vi mødes derhenne. 18 00:01:15,909 --> 00:01:17,535 Hvad? 19 00:01:22,373 --> 00:01:23,708 Wow! 20 00:01:31,091 --> 00:01:32,300 Du fløj! 21 00:01:32,383 --> 00:01:34,636 Jeg har aldrig set dig flyve! 22 00:01:34,719 --> 00:01:36,888 -Fugle kan ikke flyve! -Det kan ørne. 23 00:01:38,640 --> 00:01:45,271 Hvad? Nej! Hvorfor har jeg aldrig set det? 24 00:01:45,355 --> 00:01:48,066 Ja, man skal anstrenge sig. 25 00:01:48,149 --> 00:01:51,444 Men jeg skal have fat i ham, som skylder mig penge. 26 00:01:51,528 --> 00:01:55,240 Lær mig at flyve! 27 00:01:56,407 --> 00:01:58,076 Ja, jeg ved ikke. 28 00:01:58,159 --> 00:02:00,453 Kun ørne kan flyve, Chucker. 29 00:02:00,537 --> 00:02:04,874 Gør det, ikke-ørne kan: Styrt. Mindre arbejde, mere sjov. 30 00:02:04,958 --> 00:02:08,211 Nu er mit eneste ønske i livet 31 00:02:08,294 --> 00:02:12,048 at opleve glæden ved at flyve. 32 00:02:12,132 --> 00:02:15,260 Fugle styrter, men jeg vil ikke. 33 00:02:15,343 --> 00:02:20,265 Jeg kan se, at det er din drøm, så lad mig dele min visdom. 34 00:02:21,015 --> 00:02:22,308 Find en ny drøm. 35 00:02:22,976 --> 00:02:25,228 Må jeg låne den? Tak. 36 00:02:28,731 --> 00:02:31,025 Tænk, at Chuck ikke kom. 37 00:02:31,109 --> 00:02:33,736 Jeg er bekymret. Bare han er okay. 38 00:02:34,904 --> 00:02:36,156 Hej, pipfolk. 39 00:02:37,574 --> 00:02:40,702 -Hvad laver du? -Lærer mig selv at flyve. 40 00:02:40,785 --> 00:02:43,872 Kun ørne kan flyve. 41 00:02:43,955 --> 00:02:46,249 Var det kun mig, der ikke vidste det? 42 00:02:48,668 --> 00:02:49,878 Tilsyneladende. 43 00:02:51,462 --> 00:02:55,300 Så tæt på! I så det lige før det store styrt. 44 00:02:55,383 --> 00:02:57,385 Ved du godt, du ikke er en ørn? 45 00:02:57,468 --> 00:03:00,513 -Han skal bare prøve. -Chuck må chucke. 46 00:03:00,597 --> 00:03:03,892 Han kommer over det før frokost. 47 00:03:07,312 --> 00:03:08,313 Eller ikke. 48 00:03:08,396 --> 00:03:10,607 Okay, før aftensmaden. 49 00:03:15,987 --> 00:03:17,405 -Næsten! -Morgenmaden. 50 00:03:23,912 --> 00:03:27,415 Hej, pipfolk! Se lige. Jeg er ved at lære det. 51 00:03:29,626 --> 00:03:34,881 Hans ørneflyvedille varer længere end Chucks sædvanlige diller. 52 00:03:55,610 --> 00:03:58,029 Gør jeg det? Det virker! 53 00:03:58,112 --> 00:04:00,782 Utroligt! Det virker! 54 00:04:00,865 --> 00:04:01,991 Det virk… 55 00:04:09,749 --> 00:04:12,752 Chuck er gået glip af 100 aktiviteter. 56 00:04:12,835 --> 00:04:15,463 Og hans flyveforsøg er sære. 57 00:04:15,546 --> 00:04:20,218 Se på mig! Jeg er en ørn! Se mig flyve! 58 00:04:33,773 --> 00:04:36,526 Ja, ørnebesættelsen skal stoppe. 59 00:04:36,609 --> 00:04:39,654 Vi kender en ørn. Måske kan han hjælpe. 60 00:04:40,363 --> 00:04:43,283 Alt er fint. I overreagerer. 61 00:04:48,329 --> 00:04:53,960 Er det ørnevinger? Grænsen går ved kulturtyveri. 62 00:05:01,050 --> 00:05:03,761 -Hej, min ven. -Jeg letter! 63 00:05:03,845 --> 00:05:06,848 Lidt mere brændstof, så flyver jeg som en ørn. 64 00:05:09,600 --> 00:05:12,937 Jeg kan se, at du ønsker det, men tro mig. 65 00:05:13,021 --> 00:05:16,274 Det koster at flyve, og det er overvurderet. 66 00:05:17,650 --> 00:05:22,196 Du behøver ikke hjælpe, men det gør den magiske frugt. 67 00:05:22,280 --> 00:05:25,700 Så jeg spiser alle bønnerne. 68 00:05:34,083 --> 00:05:35,877 Jeg flyver! Jeg fly… 69 00:05:37,837 --> 00:05:40,548 Jeg kan ikke lære dig at flyve. 70 00:05:41,174 --> 00:05:43,760 Men jeg kender nogen, som kan. 71 00:05:47,764 --> 00:05:50,516 Ørneflyvning er sejt! Drej! 72 00:05:54,687 --> 00:05:57,732 Ja! Jeg vil så gerne! 73 00:06:11,496 --> 00:06:13,206 Ved de, at vi er her? 74 00:06:13,289 --> 00:06:14,165 De Tre… 75 00:06:14,248 --> 00:06:15,333 …ved alt… 76 00:06:15,416 --> 00:06:17,794 …og alting. 77 00:06:17,877 --> 00:06:21,005 Ja, også godt at se jer. 78 00:06:21,089 --> 00:06:23,841 Chuck vil lære at flyve som en ørn. 79 00:06:23,925 --> 00:06:26,427 Helt vildt gerne. 80 00:06:26,511 --> 00:06:28,554 I kan måske hjælpe. 81 00:06:28,638 --> 00:06:31,474 Og har du mine fem dollars? 82 00:06:31,557 --> 00:06:35,269 -Penge er en konstruktion. -Skabt til grådighed. 83 00:06:35,353 --> 00:06:38,398 Du kunne sige: "Jeg har dem ikke." 84 00:06:38,481 --> 00:06:40,942 Jeg smutter. Held og lykke. 85 00:06:41,609 --> 00:06:45,863 Hvordan gør vi det? Meditation? En operation? Bønner? 86 00:06:45,947 --> 00:06:48,408 Sig ikke bønner. De virkede ikke. 87 00:06:48,950 --> 00:06:50,993 Taler styrtfuglen… 88 00:06:51,077 --> 00:06:52,370 …til De Tre… 89 00:06:52,453 --> 00:06:54,664 …som om han er værdig til… 90 00:06:54,747 --> 00:06:57,125 …at De Tre taler til ham? 91 00:06:57,208 --> 00:07:00,795 Ja! Fordi jeg vil flyve! 92 00:07:00,878 --> 00:07:03,881 Vil I ikke nok hjælpe mig? 93 00:07:04,424 --> 00:07:10,430 De Tre har aldrig givet styrtfugl flyvehemmeligheden før. 94 00:07:10,513 --> 00:07:14,225 Og ærligt talt finder de idéen latterlig. 95 00:07:14,308 --> 00:07:19,939 Hvorfor tror han, at han er værdig til at flyve? 96 00:07:21,149 --> 00:07:24,235 Fugle styrter, men jeg vil ikke. 97 00:07:25,403 --> 00:07:26,404 Fantastisk! 98 00:07:26,487 --> 00:07:28,739 Så enormt dybt! 99 00:07:28,823 --> 00:07:33,661 Styrtfuglen tænker som en ørn. 100 00:07:33,744 --> 00:07:35,204 Gør jeg? 101 00:07:41,627 --> 00:07:42,545 Ja. 102 00:07:43,212 --> 00:07:47,383 Det er besluttet. De Tre skænker dig… 103 00:07:47,467 --> 00:07:49,510 …flyvehemmeligheden. 104 00:07:49,594 --> 00:07:50,595 Ja! 105 00:07:52,346 --> 00:07:54,265 Er det rigtigt? Nej. 106 00:07:55,266 --> 00:07:56,476 Det lyder let. 107 00:07:57,226 --> 00:07:58,186 Og det? 108 00:07:58,769 --> 00:08:01,189 Stadig mere? Meget information. 109 00:08:01,272 --> 00:08:02,857 Skal jeg skrive ned? 110 00:08:02,940 --> 00:08:06,027 Det sker! Jeg flyver faktisk! 111 00:08:06,611 --> 00:08:08,154 Det er fantastisk! 112 00:08:11,741 --> 00:08:14,535 Det er det bedste øjeblik i mit liv! 113 00:08:15,411 --> 00:08:17,955 Ørne er ikke så råbende. 114 00:08:19,290 --> 00:08:21,959 Det bedste øjeblik i mit liv. 115 00:08:27,924 --> 00:08:30,635 -Der er du. -Hvor er Chuck? 116 00:08:30,718 --> 00:08:35,056 Ørnefyrene lærer ham at flyve. Han er deroppe nu. 117 00:08:38,476 --> 00:08:40,478 Chuck flyver virkelig! 118 00:08:41,395 --> 00:08:43,940 Han gjorde det faktisk. 119 00:08:44,023 --> 00:08:49,320 -Se ham lige. -Kommer han mon tilbage? 120 00:08:50,613 --> 00:08:55,618 Tusind tak. Det er, som jeg troede. Mine venner skal høre det. 121 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 Dine styrtvenner? 122 00:08:58,579 --> 00:09:02,083 Se på mig. Jeg er en dum styrtfugl. 123 00:09:02,166 --> 00:09:04,835 Av. Styrt. 124 00:09:07,129 --> 00:09:10,883 Ja, og jeg er Mægtige Ørn. 125 00:09:10,967 --> 00:09:13,511 Verdens dummeste styrtfugl. 126 00:09:13,594 --> 00:09:17,181 Han fløj helt herop og fik ikke den. 127 00:09:19,809 --> 00:09:22,687 Alle mine venner er styrtfugle. 128 00:09:22,770 --> 00:09:23,813 Ikke mere. 129 00:09:23,896 --> 00:09:27,316 Nu flyver du med ørne. 130 00:09:27,400 --> 00:09:30,194 Jeg vil ikke flyve mere. 131 00:09:30,278 --> 00:09:33,698 Jeg vil styrte med mine styrtvenner. 132 00:09:33,781 --> 00:09:35,074 Det må du ikke! 133 00:09:35,157 --> 00:09:39,036 Styrt ikke som en dum fugl. 134 00:09:40,871 --> 00:09:42,873 Han er taget videre. 135 00:09:42,957 --> 00:09:45,293 Drop skuespillet. Han er væk. 136 00:10:02,310 --> 00:10:06,272 Så I det? Verdens bedste styrt. 137 00:10:06,814 --> 00:10:08,107 Du er tilbage! 138 00:10:08,190 --> 00:10:10,776 Ja, ørnene lærte mig at flyve. Rej sejt. 139 00:10:10,860 --> 00:10:15,865 Men jeg lærte, at det er meget sejere at være en dum styrtfugl. 140 00:10:16,741 --> 00:10:20,703 Kender du flyvehemmeligheden? Fortæl os den! 141 00:10:20,786 --> 00:10:22,955 Ja. Hemmeligheden er… 142 00:10:26,751 --> 00:10:30,755 Den var der et sted. Nu ser jeg kun stjerner. Nå. 143 00:10:32,173 --> 00:10:33,841 Men jeg husker noget. 144 00:10:33,924 --> 00:10:36,552 Du skulle ikke flyve derop igen. 145 00:10:36,636 --> 00:10:39,180 Slikautomat, her kommer jeg. 146 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Tekster af: Mila Tempels