1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 COLÔNIA LASCA DE ÁRVORE 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,634 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,718 --> 00:00:14,139 Colônia Lasca de Árvore Nossa casa de verão 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,684 Para sermos catapultados, jogados 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 Os campistas voam pelas árvores 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,980 Como foguetes para qualquer lugar 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,857 Viajando pelo ar 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 Caindo em todo lugar 9 00:00:26,151 --> 00:00:30,280 Tiro com arco, queimada, tênis É absurdo 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 São eles Red, Stella, Bomba, Chuck 11 00:00:32,407 --> 00:00:34,492 Voando rápido Cuidado, pato! 12 00:00:34,576 --> 00:00:37,454 A vida toda ficará feliz por ter tido isso 13 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds, Loucura de Verão! 14 00:00:41,916 --> 00:00:44,544 Chuck, depressa! Vamos nos atrasar pro jogo. 15 00:00:44,627 --> 00:00:46,963 Sério, o que está rolando? 16 00:00:47,047 --> 00:00:51,593 Esse é o banheiro. O que mais pode estar rolando? 17 00:01:02,103 --> 00:01:04,064 A gente se encontra lá. 18 00:01:15,909 --> 00:01:17,535 O quê? 19 00:01:22,373 --> 00:01:23,708 Nossa! 20 00:01:31,091 --> 00:01:34,636 Você tava voando! Como? Nunca vi você voar. 21 00:01:34,719 --> 00:01:36,888 - Aves não voam! - Águias, sim. 22 00:01:38,640 --> 00:01:42,894 O quê? Não! 23 00:01:42,977 --> 00:01:48,066 - Por que nunca o vi voar antes? - É porque é preciso esforço. 24 00:01:48,149 --> 00:01:51,444 Mas só assim falo com quem me deve grana. 25 00:01:51,528 --> 00:01:55,240 Me ensine a voar, por favor! 26 00:01:56,407 --> 00:02:00,453 Sei lá. Além disso, só as águias voam. 27 00:02:00,537 --> 00:02:04,874 Faça o de sempre. Caia. Menos trabalho, mais diversão. 28 00:02:04,958 --> 00:02:08,211 Agora que o vi voar, só quero 29 00:02:08,294 --> 00:02:12,048 experimentar a glória do voo não suspenso. 30 00:02:12,132 --> 00:02:15,260 Os pássaros descem, mas eu não quero. 31 00:02:15,343 --> 00:02:20,515 Agora que sei que é um sonho seu, vou lhe transmitir uma sabedoria. 32 00:02:21,015 --> 00:02:22,308 Ache outro sonho. 33 00:02:22,976 --> 00:02:25,228 Me empresta? Obrigado, mano. 34 00:02:28,731 --> 00:02:31,025 Não creio que Chuck não foi. 35 00:02:31,109 --> 00:02:34,279 Tô preocupado. Espero que ele esteja bem. 36 00:02:34,904 --> 00:02:36,156 Oi, pessoal! 37 00:02:36,739 --> 00:02:40,702 - O que está fazendo? - Aprendendo a voar, claro. 38 00:02:40,785 --> 00:02:43,872 Sabe, só as águias voam. 39 00:02:43,955 --> 00:02:46,749 Sou a única ave que não sabia disso? 40 00:02:48,668 --> 00:02:49,878 Parece que sim. 41 00:02:51,462 --> 00:02:55,300 Quase! Vocês viram, pouco antes da queda épica. 42 00:02:55,383 --> 00:02:59,429 - Sabia que não é uma águia? - Ele só quer se expressar. 43 00:02:59,512 --> 00:03:03,933 - Ele vai bancar o Chuck. - Até o almoço, ele já abstraiu. 44 00:03:07,312 --> 00:03:10,857 - Ou não. - Tá, na hora do jantar, com certeza. 45 00:03:15,987 --> 00:03:17,864 - Quase. - Café da manhã? 46 00:03:23,912 --> 00:03:27,665 Ei, pessoal! Veja. Estou começando a sacar. 47 00:03:29,626 --> 00:03:34,881 Essa coisa de voar parece durar um pouco mais do que o normal dele. 48 00:03:55,610 --> 00:03:58,029 Tô voando? Está funcionando! 49 00:03:58,112 --> 00:04:01,991 Não acredito. Tá funcionando mesmo! É trabalho… 50 00:04:09,749 --> 00:04:15,463 - É a 100ª atividade que Chuck perdeu. - E as tentativas de voo estão piorando. 51 00:04:15,546 --> 00:04:20,218 Vejam! Sou uma águia! Me observem voar! 52 00:04:33,773 --> 00:04:36,526 Tá, essa obsessão tem que parar. 53 00:04:36,609 --> 00:04:39,654 Conhecemos uma águia. Talvez ele ajude. 54 00:04:40,363 --> 00:04:43,866 Ele está bem, e vocês estão exagerando. 55 00:04:48,204 --> 00:04:49,622 São asas de águia? 56 00:04:50,373 --> 00:04:53,960 Tá, meu limite é a apropriação cultural. 57 00:05:01,050 --> 00:05:03,761 - Oi, parceiro. - Consegui decolar. 58 00:05:03,845 --> 00:05:07,265 Mais combustível, e vou voar feito águia! 59 00:05:09,600 --> 00:05:12,937 Vejo o quanto quer isso, mas confie em mim. 60 00:05:13,021 --> 00:05:16,274 Voar tem um custo e é superestimado. 61 00:05:17,650 --> 00:05:22,196 Se não quiser me ajudar, beleza, mas esta fruta mágica vai, 62 00:05:22,280 --> 00:05:25,700 então não vou parar até comer todo o feijão! 63 00:05:34,083 --> 00:05:35,877 Estou voando… 64 00:05:37,670 --> 00:05:40,548 Desculpe. Não posso ensiná-lo a voar. 65 00:05:41,174 --> 00:05:43,760 Mas conheço uns caras que podem. 66 00:05:47,764 --> 00:05:50,892 O voo da águia é incrível! Dê uma volta. 67 00:05:54,687 --> 00:05:57,732 Sim! Quero tanto fazer isso! 68 00:06:11,996 --> 00:06:13,206 Eles sabem de nós? 69 00:06:13,289 --> 00:06:14,165 Os Três… 70 00:06:14,248 --> 00:06:15,333 Sabem tudo… 71 00:06:15,416 --> 00:06:17,794 De tudo… 72 00:06:17,877 --> 00:06:23,841 Sim. É um prazer vê-los também. O Chuck quer aprender a voar feito águia. 73 00:06:23,925 --> 00:06:26,427 Quero demais! 74 00:06:26,511 --> 00:06:31,474 Achei que vocês poderiam ajudar. E cadê os meus cinco dólares? 75 00:06:31,557 --> 00:06:33,476 Dinheiro é só um conceito… 76 00:06:33,559 --> 00:06:35,269 Criado para a ganância. 77 00:06:35,353 --> 00:06:38,398 Um simples "não tenho" bastaria. 78 00:06:38,481 --> 00:06:40,942 Vou indo. Boa sorte, colega. 79 00:06:41,526 --> 00:06:45,863 E como se faz? Meditação? Cirurgia reconstrutiva? Feijão? 80 00:06:45,947 --> 00:06:48,866 Não digam feijão. Já tentei, não deu. 81 00:06:48,950 --> 00:06:50,993 A simples ave pé-rapada… 82 00:06:51,077 --> 00:06:52,370 Fala com os Três… 83 00:06:52,453 --> 00:06:54,664 Como se ele fosse digno… 84 00:06:54,747 --> 00:06:57,125 De os Três falarem com ele? 85 00:06:57,208 --> 00:07:00,795 Sim! Porque eu quero muito voar! 86 00:07:00,878 --> 00:07:03,881 Por favor, podem me ajudar? 87 00:07:04,424 --> 00:07:10,430 Os Três nunca deram a uma ave pé-rapada o segredo do voo. 88 00:07:10,513 --> 00:07:14,225 E, francamente, eles acham a ideia ridícula. 89 00:07:14,308 --> 00:07:19,939 O que faz esse pé-rapado acreditar que é digno de um voo de águia? 90 00:07:21,149 --> 00:07:24,235 Os pássaros caem, mas eu não quero. 91 00:07:25,403 --> 00:07:28,739 - Incrível! - Extraordinariamente profundo! 92 00:07:28,823 --> 00:07:33,661 Esse pé-rapado tem o espírito de uma águia. 93 00:07:33,744 --> 00:07:35,204 Tenho? 94 00:07:41,627 --> 00:07:42,545 Sim. 95 00:07:43,212 --> 00:07:47,383 Já foi decidido. Os Três lhe concederão… 96 00:07:47,467 --> 00:07:49,510 O segredo do voo. 97 00:07:49,594 --> 00:07:50,595 Isso! 98 00:07:52,346 --> 00:07:54,265 Sério? Não. 99 00:07:55,266 --> 00:07:56,476 Isso é fácil. 100 00:07:57,226 --> 00:07:58,186 E isso? 101 00:07:58,769 --> 00:08:01,189 Tem mais? É muita informação. 102 00:08:01,272 --> 00:08:02,857 Devo anotar isso? 103 00:08:02,940 --> 00:08:06,027 Está acontecendo! Estou voando! 104 00:08:06,611 --> 00:08:08,154 Isto é incrível! 105 00:08:11,741 --> 00:08:14,535 É o melhor momento da minha vida. 106 00:08:15,411 --> 00:08:17,955 Águias não são tão barulhentas. 107 00:08:19,290 --> 00:08:21,959 É o melhor momento da minha vida. 108 00:08:27,924 --> 00:08:30,635 Aí está você. E o Chuck? 109 00:08:30,718 --> 00:08:35,056 Ele está lá aprendendo a voar com as águias. 110 00:08:38,476 --> 00:08:40,478 Chuck está voando mesmo! 111 00:08:41,395 --> 00:08:43,940 Ele conseguiu! Conseguiu mesmo! 112 00:08:44,023 --> 00:08:47,485 Vejam ele ir… E ir… 113 00:08:47,568 --> 00:08:49,320 E se ele nunca mais pousar? 114 00:08:50,613 --> 00:08:52,281 Muito obrigado. 115 00:08:52,365 --> 00:08:55,618 Voar é como eu imaginava! Vou contar aos meus amigos! 116 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 Quer dizer, seus amigos pés-rapados? 117 00:08:58,579 --> 00:09:02,083 "Vejam. Sou um pé-rapado idiota." 118 00:09:02,166 --> 00:09:04,835 Ai. Caí. Doeu. 119 00:09:07,129 --> 00:09:10,883 Sim, e eu sou o Mega Águia. 120 00:09:10,967 --> 00:09:13,511 A ave mais pé-rapada de todas. 121 00:09:13,594 --> 00:09:17,181 Ele voou até aqui e nem pegou isto! 122 00:09:20,101 --> 00:09:23,813 - Todos os meus amigos são pés-rapados. - Não mais! 123 00:09:23,896 --> 00:09:27,316 Agora você voa com as águias. 124 00:09:27,400 --> 00:09:30,194 Talvez eu não queira mais voar. 125 00:09:30,278 --> 00:09:33,698 E queira ficar com meus amigos pés-rapados. 126 00:09:33,781 --> 00:09:35,074 Não pode ir! 127 00:09:35,157 --> 00:09:39,036 Você não cai como um pássaro idiota. 128 00:09:40,871 --> 00:09:42,873 Ele sumiu pelo ar. 129 00:09:42,957 --> 00:09:45,459 Pare de atuar, Norm. Ele se foi. 130 00:10:02,310 --> 00:10:06,272 Vocês viram isso? A maior queda de todas! 131 00:10:06,814 --> 00:10:08,107 Você voltou. 132 00:10:08,190 --> 00:10:10,776 As águias me ensinaram a voar. Foi maneiro, 133 00:10:10,860 --> 00:10:15,865 mas a verdadeira lição é que ser uma ave pé-rapada é bem melhor. 134 00:10:16,741 --> 00:10:20,703 Espere! Sabe o segredo do voo? Tem que nos contar! 135 00:10:20,786 --> 00:10:22,955 Com certeza! O segredo é… 136 00:10:26,751 --> 00:10:30,755 Eu sabia. Agora só vejo um monte de estrelas girando. 137 00:10:32,173 --> 00:10:33,841 Mas me lembro de algo! 138 00:10:33,924 --> 00:10:39,180 - Não quis que voasse até lá de novo. - Máquina de doces, aí vou eu! 139 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Legendas: Andressa Gatto