1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 ‎TABĂRA AȘCHIUȚĂ 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 ‎UN SERIAL NETFLIX 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,888 ‎Tabăra Așchiuță ‎Căminul nostru de vară 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,600 ‎Catapultare ‎Praștie și aruncare 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,644 ‎Printre copaci ne avântăm 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,980 ‎Ca bombele explodăm 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,857 ‎Val-vârtej ne repezim 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 ‎De toate ne lovim 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 ‎Avem atâtea jocuri ‎Că ne zăpăcim 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,365 ‎Red, Stella, Bomb și Chuck 11 00:00:32,449 --> 00:00:34,451 ‎Bagă viteză! ‎Păzea! 12 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 ‎Ești aici ‎Și toată viața te vei bucura 13 00:00:38,246 --> 00:00:40,957 ‎Angry Birds ‎O vară nebună! 14 00:00:47,088 --> 00:00:48,882 ‎Bună, sunt Chuck! 15 00:00:48,965 --> 00:00:52,510 ‎Pe invitație scria să aduc ‎o pernă și bomboane. 16 00:01:01,478 --> 00:01:04,272 ‎- Dați-mi parolele. ‎- Ce? 17 00:01:07,192 --> 00:01:09,861 ‎Bomboane-parolă. Am înțeles. 18 00:01:09,944 --> 00:01:12,947 ‎Un cod secret. Ce tare! 19 00:01:17,744 --> 00:01:19,162 ‎Parolă acceptată. 20 00:01:19,954 --> 00:01:23,166 ‎Bun venit la Clubul de Bătaie cu Perne! 21 00:01:42,435 --> 00:01:44,854 ‎Bine, recruți! Apropiați-vă! 22 00:01:44,938 --> 00:01:47,023 ‎Felicitări! 23 00:01:47,107 --> 00:01:49,943 ‎Sunteți cei mai noi membri 24 00:01:50,026 --> 00:01:54,280 ‎ai celei mai secrete ‎societăți secrete din tabără. 25 00:01:54,364 --> 00:01:57,158 ‎Pentru cei care pot păstra secretul! 26 00:01:57,242 --> 00:02:00,703 ‎Adică, în cercul de prieteni buni sau… 27 00:02:00,787 --> 00:02:06,084 ‎Prima regulă a clubului e ‎să nu vorbiți despre club. 28 00:02:06,167 --> 00:02:10,213 ‎Asta… e singura regulă ‎a Clubului de Bătaie cu Perne. 29 00:02:10,296 --> 00:02:12,590 ‎Cine o încalcă e eliminat. 30 00:02:15,927 --> 00:02:18,429 ‎E timpul pentru bătaie! 31 00:02:18,513 --> 00:02:20,598 ‎Mascați recruții. 32 00:02:21,641 --> 00:02:23,685 ‎Tu, Față de Fluture, 33 00:02:23,768 --> 00:02:27,188 ‎te înfrunți cu Măcelarul Împănat. 34 00:02:27,272 --> 00:02:28,898 ‎Nu sună prea… 35 00:02:38,867 --> 00:02:40,410 ‎Chuck, eu sunt. 36 00:02:41,411 --> 00:02:44,080 ‎Bomb! Tu ești Măcelarul Împănat? 37 00:02:44,164 --> 00:02:46,875 ‎Bătaie cu perne! 38 00:02:50,044 --> 00:02:52,547 ‎Ca să fie clar, dăm la față sau… 39 00:03:02,515 --> 00:03:04,517 ‎Măcelarul câștigă din nou! 40 00:03:06,436 --> 00:03:08,104 ‎Mă bucur că ești aici. 41 00:03:08,980 --> 00:03:10,315 ‎Și eu. 42 00:03:11,524 --> 00:03:14,444 ‎Ai fost în club toată vara? 43 00:03:14,527 --> 00:03:18,823 ‎Da, mă ajută să mă destind ‎și nu mai explodez așa des. 44 00:03:18,907 --> 00:03:20,408 ‎Și e foarte tare. 45 00:03:22,410 --> 00:03:27,540 ‎De aceea am parcurs procesul complicat ‎de a te invita și pe tine. 46 00:03:27,624 --> 00:03:30,752 ‎Tu m-ai invitat? Nu-mi vine să cred. 47 00:03:30,835 --> 00:03:33,546 ‎- E uimitor! ‎- Asta fac prietenii. 48 00:03:34,839 --> 00:03:38,551 ‎Nu, ceaiul cu gheață e uimitor. ‎Ce aromă e? 49 00:03:40,303 --> 00:03:41,679 ‎Mi-e cunoscută. 50 00:03:42,639 --> 00:03:44,974 ‎Chuck, ăla nu e… Nu contează. 51 00:03:46,100 --> 00:03:48,686 ‎Parola de mâine e popcorn. 52 00:03:48,770 --> 00:03:53,191 ‎Nu uitați, niciun cuvânt ‎despre Clubul de Bătaie cu Perne. 53 00:03:53,274 --> 00:03:57,195 ‎Chuck, știu că va fi greu ‎să respecți regula. 54 00:03:57,278 --> 00:04:01,241 ‎Dar e important pentru mine. ‎Te rog, n-o da în bară. 55 00:04:01,324 --> 00:04:02,784 ‎O să fim eliminați. 56 00:04:02,867 --> 00:04:08,081 ‎Ai cuvântul meu de luptător, prieten ‎și îndrăznesc să spun, frate. 57 00:04:08,164 --> 00:04:13,086 ‎Nu spun nimănui. Nimănui. ‎Nici Stellei. Nici măcar lui Red. 58 00:04:14,128 --> 00:04:16,589 ‎- Salut! ‎- Ce? Nicăieri. Nimic! 59 00:04:16,673 --> 00:04:19,467 ‎- Atâtea întrebări, Red! ‎- Chuck? 60 00:04:19,550 --> 00:04:22,929 ‎Nu putem intra aici ‎fără să fie interogați? 61 00:04:23,596 --> 00:04:26,432 ‎Dacă chiar vrei să știi, am fost… 62 00:04:26,516 --> 00:04:27,475 ‎la un club. 63 00:04:28,059 --> 00:04:28,977 ‎Un club? 64 00:04:29,060 --> 00:04:32,522 ‎Da. Nu un club. O bătaie. 65 00:04:32,605 --> 00:04:35,900 ‎Nu o bătaie. O noapte. Un club de noapte. 66 00:04:37,568 --> 00:04:40,822 ‎Stai. Există un club de noapte în tabără? 67 00:04:42,282 --> 00:04:44,242 ‎Și nu m-ați invitat? 68 00:04:45,451 --> 00:04:47,161 ‎Asta fiindcă… 69 00:04:47,245 --> 00:04:50,373 ‎Am vrut să-l vezi acum, când e plin. 70 00:04:51,958 --> 00:04:54,752 ‎Aici e clubul de noapte? În baie? 71 00:04:56,546 --> 00:04:58,631 ‎E supergrozav! 72 00:05:09,058 --> 00:05:11,060 ‎Faceți ceva diseară? 73 00:05:11,144 --> 00:05:13,688 ‎Mă gândeam… Te simți bine, Chuck? 74 00:05:15,565 --> 00:05:18,276 ‎Da, foarte bine. Nu-i așa, Chuck? 75 00:05:19,652 --> 00:05:20,737 ‎Pernă! 76 00:05:21,487 --> 00:05:22,947 ‎Ai spus „pernă”? 77 00:05:25,408 --> 00:05:27,035 ‎A spus… 78 00:05:27,118 --> 00:05:29,370 ‎„perenă”! 79 00:05:29,454 --> 00:05:30,663 ‎Exact. 80 00:05:30,747 --> 00:05:34,542 ‎Vulturul ține un seminar de agricultură. 81 00:05:40,923 --> 00:05:44,010 ‎- Bătaie cu mâncare? ‎- Bătaie cu mâncare! 82 00:05:51,642 --> 00:05:55,271 ‎Frate! A fost o bătaie pe cinste, nu? 83 00:05:55,355 --> 00:05:59,692 ‎Da, când am văzut untul ‎ca un fluture pe fața lui Bomb… 84 00:05:59,776 --> 00:06:01,277 ‎Față de Fluture. 85 00:06:01,361 --> 00:06:04,113 ‎Fluture. Față de Fluture. Fluture. 86 00:06:04,197 --> 00:06:05,990 ‎Chuck, serios, ce faci? 87 00:06:06,074 --> 00:06:10,161 ‎Asta? Nimic. Cum adică? ‎Nu fac nimic, absolut nimic. 88 00:06:10,244 --> 00:06:13,998 ‎Da, nimic. Supernimic. ‎Mai nimic decât nimicul. 89 00:06:14,749 --> 00:06:18,211 ‎Da, dar nu ca un nimic secret. 90 00:06:18,294 --> 00:06:20,296 ‎Da, sigur nu așa. 91 00:06:20,380 --> 00:06:24,550 ‎Chuck, de ce ai adus vorba ‎de asta fără niciun motiv? 92 00:06:25,051 --> 00:06:28,638 ‎Red zice bine. ‎Te porți mai ciudat ca de obicei. 93 00:06:28,721 --> 00:06:31,641 ‎Există o explicație neciudată. 94 00:06:31,724 --> 00:06:32,850 ‎Care? 95 00:06:32,934 --> 00:06:34,977 ‎Da. Care? 96 00:06:35,061 --> 00:06:38,439 ‎Aseară, în drum spre baie, am privit cerul 97 00:06:38,523 --> 00:06:41,234 ‎și am văzut o balenă spațială! 98 00:06:41,317 --> 00:06:44,362 ‎Își cânta cântecul de balenă. 99 00:06:46,781 --> 00:06:49,742 ‎- Balenă spațială? Serios? ‎- Spune-ne! 100 00:06:54,956 --> 00:06:56,165 ‎Adevărul e… 101 00:06:56,249 --> 00:06:57,625 ‎- Nu! ‎- Ce… 102 00:07:02,797 --> 00:07:07,802 ‎Frate Vultur, ai ținut vreun secret? ‎E cel mai greu lucru. 103 00:07:07,885 --> 00:07:10,012 ‎Dacă-l spun, zburăm din club. 104 00:07:10,096 --> 00:07:13,391 ‎L-aș dezamăgi pe Bomb. ‎Aud doar: „Spune!” 105 00:07:13,474 --> 00:07:16,519 ‎Aș încălca regula și stric totul. 106 00:07:18,396 --> 00:07:22,567 ‎Bună discuție, V. Mersi! ‎M-ai convins că sunt în stare. 107 00:07:23,067 --> 00:07:25,069 ‎Scuze, cu mine vorbeai? 108 00:07:32,952 --> 00:07:36,038 ‎Ședință de urgență! ‎Avem motive să credem 109 00:07:36,122 --> 00:07:40,084 ‎că cineva a încălcat ‎prima regulă a clubului! 110 00:07:40,168 --> 00:07:42,837 ‎Vă asigur, nu e cineva din zona asta. 111 00:07:42,920 --> 00:07:46,924 ‎Sunt foarte mândru ‎de toată lumea din zona asta. 112 00:07:47,008 --> 00:07:51,220 ‎Cineva a ciripit. ‎Cum altfel explicați asta? 113 00:07:54,307 --> 00:07:56,767 ‎I-am prins încercând să intre. 114 00:07:56,851 --> 00:07:59,145 ‎Dar n-am spus nimănui, jur! 115 00:07:59,228 --> 00:08:01,147 ‎E adevărat! N-a spus! 116 00:08:01,731 --> 00:08:04,358 ‎Nu era nevoie să ne spuneți. 117 00:08:04,442 --> 00:08:06,736 ‎Știam eu. Poți citi mințile! 118 00:08:06,819 --> 00:08:07,945 ‎Nu, fraiere. 119 00:08:08,029 --> 00:08:12,241 ‎Purtarea ta ciudată ne-a dat de gândit. ‎V-am urmărit. 120 00:08:12,325 --> 00:08:15,578 ‎De ce nu ne-ați zis că e un club secret? 121 00:08:15,661 --> 00:08:18,456 ‎Dacă ți-am fi spus, eram dați afară. 122 00:08:18,539 --> 00:08:23,503 ‎Știi, faptul că Chuck nu ne-a spus imediat ‎e chiar impresionant. 123 00:08:23,586 --> 00:08:25,671 ‎- Mulțumesc. ‎- Liniște! 124 00:08:25,755 --> 00:08:29,133 ‎Nu-mi pasă ce-a fost. ‎Secretul a fost aflat. 125 00:08:29,217 --> 00:08:34,347 ‎Adică Măcelarul Împănat ‎și Față de Fluture vor plăti! 126 00:08:36,933 --> 00:08:39,101 ‎Plătim și noi? Nu am bani… 127 00:08:39,185 --> 00:08:41,312 ‎Snopiți-i cu perne pe toți! 128 00:08:43,105 --> 00:08:46,817 ‎- Ce se întâmplă? ‎- Nu știu, dar dați-i drumul! 129 00:09:38,828 --> 00:09:40,538 ‎Da! Prindeți-i! 130 00:09:45,376 --> 00:09:49,255 ‎Stai! Lynette e liderul misterios ‎al clubului? 131 00:09:49,839 --> 00:09:52,633 ‎Cred că vor o explicație, dragă. 132 00:09:52,717 --> 00:09:56,178 ‎Nu cred că vor să audă ‎că am înființat clubul 133 00:09:56,262 --> 00:09:59,223 ‎fiindcă prefer să văd copii lovindu-se 134 00:09:59,307 --> 00:10:02,393 ‎decât să aștept după internetul de aici. 135 00:10:02,893 --> 00:10:07,732 ‎Adică tot timpul ne-am bătut cu perne ‎ca să te distrezi tu? 136 00:10:07,815 --> 00:10:11,736 ‎- Nu asta ar trebui să fie clubul. ‎- Are dreptate. 137 00:10:11,819 --> 00:10:14,864 ‎- Ar trebui să ne distrăm noi. ‎- Da! 138 00:10:14,947 --> 00:10:17,283 ‎Ți-am zis că e o idee proastă. 139 00:10:22,038 --> 00:10:24,874 ‎Până la urmă, s-a terminat cu bine. 140 00:10:24,957 --> 00:10:27,918 ‎Data viitoare, Chuck, fără secrete. 141 00:10:28,002 --> 00:10:31,922 ‎- O să-mi lipsească clubul. ‎- Ce avem de făcut? 142 00:10:32,006 --> 00:10:34,175 ‎Bătaie cu perne! 143 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 ‎Subtitrarea: Dan Ilioiu