1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 CAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,930 Camp Splinterwood, vores sommerhjem 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,726 Katapulterer, slynges, kastes 5 00:00:17,809 --> 00:00:19,644 Flyver gennem træerne 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 Skydes hen, hvor de vil 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,857 Suser gennem luften 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 Styrter overalt 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Bueskydning, høvdingefugl, fugletennis Det' absurd! 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,451 Her er Red, Stella, Bomb, Chuck Fart på! Pas på! 11 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 For det' her, vi sammen sejrer 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds på sommerlejr! 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,544 Fanget! 14 00:00:51,593 --> 00:00:54,304 Stella! 15 00:00:54,387 --> 00:00:55,764 Hej, små pippere. 16 00:00:56,306 --> 00:00:59,059 Leg fuglefangeleg med os, Stella. 17 00:01:01,728 --> 00:01:03,271 En udfordring. 18 00:01:03,813 --> 00:01:05,899 Lidt venlig konkurrence. 19 00:01:05,982 --> 00:01:08,359 Sagde du konkurrence? 20 00:01:19,788 --> 00:01:21,498 Det var sjovt. 21 00:01:27,837 --> 00:01:29,380 Gjorde jeg det? 22 00:01:29,464 --> 00:01:32,509 Mener du, at du gik amok og smadrede de små? 23 00:01:32,592 --> 00:01:35,553 Eller at du vandt? Begge dele! 24 00:01:40,183 --> 00:01:41,017 Stella. 25 00:01:41,976 --> 00:01:43,978 Hvorfor? 26 00:01:45,313 --> 00:01:48,399 Den fugl skal have renset sin aura. 27 00:01:48,483 --> 00:01:51,319 Kom, unger. I får is med varme orme. 28 00:01:52,529 --> 00:01:54,447 Vil jeg altid vinde? 29 00:01:54,531 --> 00:01:55,490 Nej. 30 00:01:55,573 --> 00:01:59,744 Men du er ikke i stand til at tabe. Så, ja. 31 00:01:59,828 --> 00:02:01,037 Stella-måden! 32 00:02:01,121 --> 00:02:03,039 Har I et navn for det? 33 00:02:03,748 --> 00:02:05,834 Okay, det slutter nu. 34 00:02:05,917 --> 00:02:10,672 Stella bliver den mest afslappede og tabende fugl i lejren. 35 00:02:10,755 --> 00:02:12,882 Nej, i verden! 36 00:02:16,678 --> 00:02:18,221 Gjorde jeg det igen? 37 00:02:21,891 --> 00:02:24,269 Sidste orm-bær-tærte. 38 00:02:31,151 --> 00:02:34,737 Stella, er du afslappet eller… 39 00:02:36,823 --> 00:02:37,782 Pokkers! 40 00:02:41,911 --> 00:02:45,248 Jeg kan se på andre. Jeg behøver ikke vinde. 41 00:02:47,083 --> 00:02:48,001 Pokkers! 42 00:02:49,586 --> 00:02:52,547 Afslapning med tegneserier. 43 00:02:52,630 --> 00:02:55,884 Ingen er bedre til afslapning end… 44 00:02:56,759 --> 00:02:57,594 Pokkers! 45 00:02:57,677 --> 00:03:01,181 Stop, Stella. Du udmatter mig. 46 00:03:01,264 --> 00:03:04,475 Det er let at tabe. Prøv at slappe af. 47 00:03:05,143 --> 00:03:06,311 Det gør jeg! 48 00:03:06,394 --> 00:03:08,563 Jeg prøver ikke at prøve. 49 00:03:08,646 --> 00:03:11,232 Men det fungerer ikke. 50 00:03:11,316 --> 00:03:14,194 Nu er jeg udmattet, og min hjerne gør ondt. 51 00:03:14,277 --> 00:03:15,653 Du skal have hjælp. 52 00:03:15,737 --> 00:03:18,698 Han har ret. Hvis du vil slappe af, 53 00:03:18,781 --> 00:03:22,452 skal du lære af mesteren. 54 00:03:24,245 --> 00:03:25,246 Mægtige Ørn! 55 00:03:25,330 --> 00:03:28,625 Sådan læser man tegneserier uden at vinde. 56 00:03:31,377 --> 00:03:33,963 Mægtige Ørn? Hallo? 57 00:03:37,926 --> 00:03:39,719 Han er dygtig. 58 00:03:39,802 --> 00:03:41,012 Mægtige Ørn! 59 00:03:42,013 --> 00:03:44,265 Mægtige Ørn er utilgængelig. 60 00:03:44,349 --> 00:03:46,226 Læg en besked, når han snorker. 61 00:03:47,727 --> 00:03:50,521 Vil du træne mig i afslapningens mystiske kunst? 62 00:03:52,065 --> 00:03:56,486 Hør her. I morgen skal jeg lave nogle rådgiverting. 63 00:03:56,569 --> 00:04:03,243 Du kan gå med, så vil du lære alt om at slappe helt af. 64 00:04:03,326 --> 00:04:04,494 Sejt! 65 00:04:04,577 --> 00:04:07,914 Jeg hjælper dig, og du lærer mig det hele. 66 00:04:07,997 --> 00:04:09,207 Hvad er først? 67 00:04:09,290 --> 00:04:12,418 Jeg skal sørge for, at ingen ruller væk. 68 00:04:12,502 --> 00:04:17,298 Jeg er der, Sensei. Må jeg kalde dig Sensei? Det gør jeg. 69 00:04:21,135 --> 00:04:23,054 -Hvor er Mægtige Ørn? -Hjælp? 70 00:04:24,764 --> 00:04:25,807 Du kan tro nej! 71 00:04:58,006 --> 00:05:01,217 Skynd dig. Jeg går glip af min kugletid. 72 00:05:02,010 --> 00:05:03,594 Tak! 73 00:05:05,471 --> 00:05:09,142 -Du er seks timer forsinket! -Var det i dag? 74 00:05:09,726 --> 00:05:12,020 -Undskyld, dudella. -Ja. 75 00:05:12,103 --> 00:05:15,398 Jeg skal hjælpe dig, og du skal hjælpe mig. 76 00:05:15,481 --> 00:05:18,860 Jeg er her nu. Men først lidt sol. 77 00:05:21,446 --> 00:05:24,449 Jeg håber, jeg lærer noget snart. 78 00:05:24,532 --> 00:05:28,536 Stol på processen, Stella. Giv ham en chance. Tak! 79 00:05:29,037 --> 00:05:30,705 Okay, modelraketter. 80 00:05:32,540 --> 00:05:35,001 Vi skal bare ikke miste nogen. 81 00:05:35,084 --> 00:05:38,504 Lynette hader at lede. Hun vil hellere se TV. 82 00:05:39,088 --> 00:05:40,006 Hurra! 83 00:06:03,071 --> 00:06:04,947 Du bliver her. 84 00:06:08,326 --> 00:06:09,369 Hurra! 85 00:06:11,329 --> 00:06:13,706 Mægtige Ørn! 86 00:06:16,292 --> 00:06:19,253 -Kan jeg hjælpe? -Jeg ved ikke. Kan du? 87 00:06:19,337 --> 00:06:22,215 Jeg gør det hele. Du lærer mig intet. 88 00:06:22,298 --> 00:06:24,425 -Hører du efter? -Negativ. 89 00:06:24,509 --> 00:06:28,012 Når folk råber, hvilket sjovt nok sker ofte, 90 00:06:28,096 --> 00:06:31,432 flygter jeg til mit "Baskested." 91 00:06:31,516 --> 00:06:35,103 Nej, vi har ikke tid til en sang. 92 00:06:35,186 --> 00:06:38,272 Åh, når verden forsøger at daske 93 00:06:38,356 --> 00:06:44,612 Så er det tid til at baske Bask, bask, bask, indtil det går væk 94 00:06:44,695 --> 00:06:46,823 Når verden forsøger at daske 95 00:06:46,906 --> 00:06:48,699 Så er det tid til at baske 96 00:06:48,783 --> 00:06:51,077 Bask, bask, bask Og bask, bask, bask 97 00:06:51,160 --> 00:06:53,413 Indtil det hele går væk 98 00:06:55,039 --> 00:06:58,584 Du er officielt den værste lærer nogensinde! 99 00:06:58,668 --> 00:07:01,045 Jeg er mindre afslappet nu! 100 00:07:01,129 --> 00:07:04,048 Jeg skal bare gøre dit arbejde. 101 00:07:04,132 --> 00:07:07,760 -Sagde du noget? -Så er det nok! Jeg giver op! 102 00:07:11,431 --> 00:07:12,390 Mægtige Ørn? 103 00:07:13,266 --> 00:07:15,643 Indtil det hele går væk 104 00:07:17,437 --> 00:07:20,857 Jeg giver op. Jeg bliver aldrig afslappet. 105 00:07:20,940 --> 00:07:22,358 Stella! 106 00:07:31,742 --> 00:07:33,911 Hvad er der sket med jer? 107 00:07:33,995 --> 00:07:37,915 Du lærte os, at verden ikke har plads til tabere. 108 00:07:37,999 --> 00:07:41,169 Så vi sørgede for, vi aldrig taber igen. 109 00:07:51,053 --> 00:07:52,680 I er blevet store. 110 00:07:52,763 --> 00:07:54,223 Ja, vi er. 111 00:07:54,307 --> 00:07:56,225 Nu er det omkamp, 112 00:07:56,309 --> 00:07:59,353 hvor vi gør dig til taberen. 113 00:07:59,979 --> 00:08:01,564 Mig? En taber? 114 00:08:01,647 --> 00:08:02,899 Nej, det… 115 00:08:03,524 --> 00:08:04,358 Vent. 116 00:08:04,442 --> 00:08:07,487 Jeg kunne ikke, men I forandrede jer. 117 00:08:07,570 --> 00:08:10,364 Hvis I slår mig, løser det alt! 118 00:08:13,493 --> 00:08:18,498 Jeg håber, du er sulten, for du skal æde vores støv. 119 00:08:18,581 --> 00:08:21,083 Ja, jeg æder jeres støv. 120 00:08:21,167 --> 00:08:23,836 I skal smadre mig i fuglefangeleg. 121 00:08:23,920 --> 00:08:26,380 To ud af tre for at vinde. 122 00:08:26,464 --> 00:08:28,633 Fanget! Det var en! 123 00:08:39,143 --> 00:08:41,938 Fanget! 124 00:08:50,238 --> 00:08:51,656 Hvad laver jeg? 125 00:08:55,284 --> 00:08:57,286 Du har intet lært mig. 126 00:08:59,372 --> 00:09:01,832 Nej? Vis mig Baskestedet. 127 00:09:01,916 --> 00:09:03,960 Hvad? Hvad taler du om? 128 00:09:04,961 --> 00:09:07,964 Det er let at tabe, når man er ligeglad. 129 00:09:08,965 --> 00:09:13,594 Gør en ende på min lidelse, så vi kan få mere is. 130 00:09:24,522 --> 00:09:27,024 Når verden forsøger at daske 131 00:09:27,108 --> 00:09:29,485 Så er det tid til at baske 132 00:09:29,569 --> 00:09:31,946 Bask, bask, bask Og bask, bask, bask 133 00:09:32,029 --> 00:09:34,657 Indtil det hele går væk 134 00:09:35,324 --> 00:09:36,158 Fanget! 135 00:09:37,577 --> 00:09:39,245 Hov! Det virkede! 136 00:09:39,328 --> 00:09:41,038 Du lærte mig noget! 137 00:09:41,539 --> 00:09:42,957 Stella! 138 00:09:49,839 --> 00:09:50,756 Dudella? 139 00:09:51,382 --> 00:09:52,508 Du kan godt. 140 00:09:52,592 --> 00:09:56,178 Undskyld, jeg har det ikke i mig. 141 00:09:56,262 --> 00:09:58,848 Jo, du har. For jeg har set det. 142 00:09:59,640 --> 00:10:00,766 Jeg giver op! 143 00:10:05,938 --> 00:10:09,442 Gå ind i dig selv og find din indre opgiver. 144 00:10:13,404 --> 00:10:14,572 Jeg giver op! 145 00:10:15,740 --> 00:10:16,574 Fanget. 146 00:10:16,657 --> 00:10:17,533 Slut! 147 00:10:17,617 --> 00:10:19,118 Og vinderen er 148 00:10:19,660 --> 00:10:20,494 ikke Stella. 149 00:10:22,246 --> 00:10:26,042 Flot tabt, dudella. Jeg troede på dig fra starten. 150 00:10:26,125 --> 00:10:28,544 Undskyld, jeg tvivlede på dig. 151 00:10:28,628 --> 00:10:29,879 Vi skal fejre! 152 00:10:29,962 --> 00:10:33,049 Jeg holder verdens bedste, sejeste fest! 153 00:10:35,426 --> 00:10:39,305 Jeg mener, den bliver afslappet. 154 00:11:02,828 --> 00:11:06,582 Tekster af: Mila Tempels