1 00:00:06,047 --> 00:00:07,590 COLÓNIA SPLINTERWOOD 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,676 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,930 Colónia Splinterwood, o nosso lar de verão 4 00:00:15,306 --> 00:00:19,644 Catapultas, arremessos, ir de bico ao chão Campistas arrasando na floresta 5 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 Bombardeados para a festa 6 00:00:22,105 --> 00:00:23,857 Lançados pelo ar 7 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 Sem saber onde aterrar 8 00:00:26,359 --> 00:00:28,111 Arco, matabird e bolha 9 00:00:28,194 --> 00:00:30,280 É tudo absurdo 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,451 Lá vão eles! Red, Stella, Bomb e Chuck! A deslizar! Atenção, patolas! 11 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 Vão guardar estes momentos no coração 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds: Loucura de Verão! 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,544 Apanhei-te! 14 00:00:51,593 --> 00:00:54,304 Stella! 15 00:00:54,387 --> 00:00:55,805 Então, pequenotes? 16 00:00:56,306 --> 00:00:59,059 Brinca à apanhada connosco, Stella. 17 00:01:01,728 --> 00:01:03,271 Soa-me a desafio. 18 00:01:03,813 --> 00:01:05,899 É uma competição amigável. 19 00:01:05,982 --> 00:01:08,359 Disseste competição? 20 00:01:19,788 --> 00:01:21,206 Foi divertido. 21 00:01:27,837 --> 00:01:29,380 Eu fiz aquilo? 22 00:01:29,464 --> 00:01:32,550 O quê? Ser Agre-Stella e bater em putos? 23 00:01:32,634 --> 00:01:35,553 Ou ganhar na apanhada? Fizeste ambos. 24 00:01:40,183 --> 00:01:41,017 Stella… 25 00:01:41,976 --> 00:01:43,978 Porquê? 26 00:01:45,313 --> 00:01:48,483 Esta ave precisa de uma limpeza da aura. 27 00:01:48,566 --> 00:01:51,319 Vamos comprar gelados de minhocas. 28 00:01:52,403 --> 00:01:55,490 - Sou muito competitiva? - Claro que não. 29 00:01:55,573 --> 00:01:59,702 Só na parte de seres incapaz de perder. Aí, sim. 30 00:01:59,786 --> 00:02:01,037 Estilo Stella. 31 00:02:01,121 --> 00:02:03,039 Deram-lhe um nome? 32 00:02:03,748 --> 00:02:05,792 Isto acaba aqui. 33 00:02:05,875 --> 00:02:10,755 Doravante, serei a ave mais calma e menos competitiva na Col… 34 00:02:10,839 --> 00:02:12,882 Não. No mundo! 35 00:02:16,636 --> 00:02:18,221 Fi-lo de novo? 36 00:02:21,891 --> 00:02:24,269 Última tarte de minhoca. 37 00:02:31,151 --> 00:02:34,737 Stella, estás a ser calma ou… 38 00:02:36,823 --> 00:02:37,782 Bolas! 39 00:02:41,828 --> 00:02:45,248 Posso só ver. Não tenho de ser competitiva. 40 00:02:47,083 --> 00:02:48,001 Bolas! 41 00:02:49,586 --> 00:02:52,547 Descontraída. A ler BD. 42 00:02:52,630 --> 00:02:55,884 Ninguém é tão descontraído a ler BD como… 43 00:02:56,759 --> 00:02:57,594 Bolas! 44 00:02:57,677 --> 00:03:01,055 Para! Fico exausto só de olhar para ti. 45 00:03:01,139 --> 00:03:04,475 Se queres ser menos competitiva, tenta descontrair. 46 00:03:05,143 --> 00:03:08,563 Já estou a tentar não ser competitiva. 47 00:03:08,646 --> 00:03:11,232 Quanto mais tento, menos consigo. 48 00:03:11,316 --> 00:03:15,653 Fiquei exausto e com dores de cabeça. Precisas de ajuda profissional. 49 00:03:15,737 --> 00:03:16,654 Sim. 50 00:03:16,738 --> 00:03:18,698 Se queres descontrair, 51 00:03:18,781 --> 00:03:22,452 tens de aprender com o mestre. 52 00:03:24,245 --> 00:03:25,246 Super Águia! 53 00:03:25,330 --> 00:03:29,042 Isso, sim, é ler uma BD de forma não competitiva. 54 00:03:31,377 --> 00:03:33,963 Super Águia? Está a ouvir? 55 00:03:37,926 --> 00:03:39,719 Ele é muito bom. 56 00:03:39,802 --> 00:03:41,012 Super Águia! 57 00:03:41,971 --> 00:03:46,517 Não está disponível. Deixe mensagem após o ronco. 58 00:03:47,727 --> 00:03:50,521 Ensina-me a arte da descontração? 59 00:03:51,981 --> 00:03:56,486 Que tal assim? Amanhã tenho coisas de monitor para fazer. 60 00:03:56,569 --> 00:04:03,243 Podes vir ter comigo e, no fim do dia, saberás tudo sobre descontração. 61 00:04:03,326 --> 00:04:04,494 Brutal! 62 00:04:04,577 --> 00:04:07,914 Ajudo-o nas tarefas e mostra-me o que sabe. 63 00:04:07,997 --> 00:04:09,207 Por onde começamos? 64 00:04:09,290 --> 00:04:12,418 Estou de serviço. Os campistas não podem sair. 65 00:04:12,502 --> 00:04:14,837 Eu ajudo, Sensei. 66 00:04:14,921 --> 00:04:17,298 Posso tratá-lo por Sensei? Vou tratar. 67 00:04:21,094 --> 00:04:23,054 - O Super Águia? - Uma ajudinha? 68 00:04:24,764 --> 00:04:25,807 Nem pensar! 69 00:04:58,006 --> 00:05:01,301 Vamos despachar-nos? Que perda de tempo! 70 00:05:02,010 --> 00:05:03,594 Obrigado! 71 00:05:05,471 --> 00:05:09,142 - Veio seis horas atrasado! - Ai era hoje? 72 00:05:09,726 --> 00:05:12,020 - Desculpa lá. - Pois. 73 00:05:12,103 --> 00:05:15,398 Lembra-se do acordo de nos entreajudarmos? 74 00:05:15,481 --> 00:05:18,860 Já estou aqui. Só preciso de me bronzear. 75 00:05:21,446 --> 00:05:24,449 É bom que me ensine algo depressa. 76 00:05:24,532 --> 00:05:27,201 Confia. Dá-lhe uma oportunidade. 77 00:05:27,285 --> 00:05:28,536 Obrigado! 78 00:05:29,037 --> 00:05:30,747 Modelismo de foguetes. 79 00:05:32,540 --> 00:05:35,001 Basta não perdermos campistas. 80 00:05:35,084 --> 00:05:38,504 A Lynette odeia procurá-los. Vê menos TV. 81 00:06:01,235 --> 00:06:02,987 COLÓNIA SPLINTERWOOD 82 00:06:03,071 --> 00:06:04,947 Não vais a lado nenhum. 83 00:06:11,329 --> 00:06:13,706 Super Águia! 84 00:06:16,292 --> 00:06:17,752 Posso ajudar-te? 85 00:06:17,835 --> 00:06:22,215 Não sei. Pode? Estou a fazer tudo e não me ensinou nada. 86 00:06:22,298 --> 00:06:24,425 - Está a ouvir? - Negativo. 87 00:06:24,509 --> 00:06:28,012 Quando me gritam, vá-se lá saber porquê, 88 00:06:28,096 --> 00:06:31,432 refugio-me no meu "Ninho Feliz". 89 00:06:31,516 --> 00:06:35,103 Não, não temos tempo para uma música. 90 00:06:35,186 --> 00:06:38,272 Quando o mundo só chateia 91 00:06:38,356 --> 00:06:40,483 Bato logo as asas 92 00:06:40,566 --> 00:06:42,568 Bato até o afugentar 93 00:06:42,652 --> 00:06:44,612 Bato até o afugentar 94 00:06:44,695 --> 00:06:46,823 Quando o mundo só chateia 95 00:06:46,906 --> 00:06:48,699 Bato logo as asas 96 00:06:48,783 --> 00:06:51,077 Bato e volto a bater 97 00:06:51,160 --> 00:06:53,413 Até o afugentar 98 00:06:55,039 --> 00:06:58,584 É o pior professor de sempre! 99 00:06:58,668 --> 00:07:04,048 Fiquei ainda menos descontraída! Está a usar-me para trabalhar por si! 100 00:07:04,132 --> 00:07:07,760 - Estavas a falar? - Basta! Desisto! 101 00:07:11,431 --> 00:07:12,390 Super Águia? 102 00:07:13,266 --> 00:07:15,643 Até o afugentar 103 00:07:17,437 --> 00:07:20,857 Desisto. Nunca serei descontraída. 104 00:07:20,940 --> 00:07:22,358 Stella! 105 00:07:31,742 --> 00:07:33,911 O quê? O que vos aconteceu? 106 00:07:33,995 --> 00:07:37,915 Disseste que os falhados não têm lugar no mundo. 107 00:07:37,999 --> 00:07:41,169 Garantimos que não perdemos mais. 108 00:07:51,053 --> 00:07:52,680 Estão mesmo fortes. 109 00:07:52,763 --> 00:07:54,223 Pois estamos. 110 00:07:54,307 --> 00:07:59,353 Está na hora da desforra. Tu é que serás a falhada! 111 00:07:59,979 --> 00:08:01,564 Eu, uma falhada? 112 00:08:01,647 --> 00:08:02,899 Não, tu… 113 00:08:03,524 --> 00:08:04,358 Espera. 114 00:08:04,442 --> 00:08:07,487 Talvez eu não mude, mas vocês sim. 115 00:08:07,570 --> 00:08:10,364 Se me ganharem, fica resolvido! 116 00:08:13,493 --> 00:08:18,498 Espero que tenhas trazido apetite, porque vais comer terra! 117 00:08:18,581 --> 00:08:21,083 Não duvido disso. 118 00:08:21,167 --> 00:08:23,836 Vamos lá jogar à apanhada. 119 00:08:23,920 --> 00:08:26,380 O melhor de três ganha. 120 00:08:26,464 --> 00:08:28,633 Apanhei-te! Uma já está! 121 00:08:39,143 --> 00:08:41,938 Apanhei-te! 122 00:08:50,238 --> 00:08:51,781 O que estou a fazer? 123 00:08:55,284 --> 00:08:57,286 Não me ensinou nada. 124 00:08:59,330 --> 00:09:01,832 Ai não? Mostra-me o Ninho Feliz. 125 00:09:01,916 --> 00:09:03,960 O quê? Do que fala? 126 00:09:04,919 --> 00:09:07,964 É mais fácil perder se te distraíres. 127 00:09:08,965 --> 00:09:13,594 Acaba com o meu sofrimento para podermos comer mais gelado. 128 00:09:24,522 --> 00:09:27,024 Quando o mundo só chateia 129 00:09:27,108 --> 00:09:29,485 Bato logo as asas 130 00:09:29,569 --> 00:09:31,946 Bato e volto a bater 131 00:09:32,029 --> 00:09:34,657 Até o afugentar 132 00:09:35,283 --> 00:09:36,158 Apanhei-te! 133 00:09:37,577 --> 00:09:41,038 Resultou! Afinal, ensinou-me algo! 134 00:09:41,539 --> 00:09:42,957 Stella! 135 00:09:49,839 --> 00:09:50,756 Então? 136 00:09:51,340 --> 00:09:52,508 Tu consegues. 137 00:09:52,592 --> 00:09:56,178 Desculpe, S.A. Não sou forte. 138 00:09:56,262 --> 00:09:57,471 És, sim. 139 00:09:57,555 --> 00:09:58,848 Porque já vi. 140 00:09:59,640 --> 00:10:00,766 Desisto! 141 00:10:05,938 --> 00:10:09,442 Faz vir ao de cima o melhor de ti. 142 00:10:13,404 --> 00:10:14,572 Desisto! 143 00:10:15,698 --> 00:10:16,574 Apanhei-te. 144 00:10:16,657 --> 00:10:17,533 Acabou! 145 00:10:17,617 --> 00:10:18,993 E o vencedor… 146 00:10:19,493 --> 00:10:20,536 … não é a Stella. 147 00:10:22,246 --> 00:10:26,042 Bela derrota. Acreditei sempre em ti. 148 00:10:26,125 --> 00:10:28,544 Desculpe ter duvidado de si. 149 00:10:28,628 --> 00:10:29,879 Temos de festejar. 150 00:10:29,962 --> 00:10:33,049 Vou dar a melhor festa de todas! 151 00:10:35,426 --> 00:10:39,305 Quer dizer, vou descontrair ou isso. 152 00:11:02,828 --> 00:11:06,582 Legendas: Carla Barroso