1 00:00:06,006 --> 00:00:07,966 ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΠΛΙΝΤΕΡΓΟΥΝΤ 2 00:00:08,049 --> 00:00:09,676 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,972 Κατασκήνωση Σπλίντεργουντ Το καλοκαιρινό μας σπίτι 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,809 Καταπέλτης, σφεντόνα, τιναζόμαστε 5 00:00:17,892 --> 00:00:22,022 Οι κατασκηνωτές πάνε βολίδα Κάνουν μπόμπες όπου θέλουν αυτοί 6 00:00:22,105 --> 00:00:26,276 Σαν σίφουνες πέφτουν παντού 7 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Τοξοβολία, αποφυγή πουλιών, σφαίρες Μια παράνοια 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 Ρεντ, Στέλλα, Μπομπ και Τσακ 9 00:00:32,407 --> 00:00:34,534 Πετάνε γρήγορα Τον νου σου, πάπια! 10 00:00:34,617 --> 00:00:37,454 Μια ζωή θα χαίρεσαι που το έζησες 11 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds: Καλοκαιρινή Τρέλα 12 00:00:50,550 --> 00:00:53,845 Πότε γίνεται μπάλα; Έχει χαλάσει! 13 00:00:56,139 --> 00:00:57,932 Θες να βάψουμε στόχους; 14 00:00:58,558 --> 00:01:01,811 Μ' ακούς; Γη καλεί Μπομπ! Μπομπ; 15 00:01:06,941 --> 00:01:08,568 -Μπομπ! -Τι; 16 00:01:08,651 --> 00:01:10,737 Δεν χάζευα τη Ματίλντα! 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 Όχι! Πρόσεχε! 18 00:01:18,536 --> 00:01:21,372 Ωραίο πιάσιμο! Ευχαριστώ, Μπομπ. 19 00:01:36,805 --> 00:01:37,931 Μπομπ! 20 00:01:38,014 --> 00:01:39,849 -Ήταν… -Φοβερό! 21 00:01:39,933 --> 00:01:41,810 -Κουλ! -Αλήθεια; 22 00:01:41,893 --> 00:01:46,564 Πρέπει να αλλάξουν τη λέξη "κουλ" σε "Μπομπ"! Ανακάλυψα νέο όρο; 23 00:01:46,648 --> 00:01:49,359 Ήταν πυροτέχνημα και ζωγραφική 24 00:01:49,442 --> 00:01:52,362 και βαμμένο στο χέρι ουράνιο τόξο! 25 00:01:52,445 --> 00:01:57,826 Αν σε ρίξουμε ψηλά, μπορούμε να προσθέσουμε γιρλάντες. Έχω μια ιδέα. 26 00:01:57,909 --> 00:01:59,119 Αν συνεργαστούμε, 27 00:01:59,202 --> 00:02:03,665 θα στήσουμε το πιο εκρηκτικό καλλιτεχνικό σόου! 28 00:02:03,748 --> 00:02:06,751 Εννοείς εσύ κι εγώ; Εμείς; 29 00:02:06,835 --> 00:02:07,752 Είμαι μέσα! 30 00:02:07,836 --> 00:02:13,007 Τέλεια. Έχω πολλές ιδέες. Σε ενοχλεί το γκλίτερ στα φτερά του ποπού; 31 00:02:21,182 --> 00:02:22,350 Ωραία βολή! 32 00:02:22,433 --> 00:02:24,269 Χαίρομαι για τον Μπομπ, 33 00:02:24,352 --> 00:02:27,063 αλλά νιώθω παράξενα που είμαστε τρεις. 34 00:02:27,981 --> 00:02:31,484 Ναι, είμαστε ομάδα τεσσάρων πουλιών. 35 00:02:31,568 --> 00:02:33,611 Να βρούμε κάποιον καινούργιο; 36 00:02:34,154 --> 00:02:36,197 Κάποιον καινούργιο; Ποιον; 37 00:02:36,906 --> 00:02:38,324 Γεια, Πένλεϊ. 38 00:02:41,661 --> 00:02:43,788 Θες να αράξεις μαζί μας; 39 00:02:51,754 --> 00:02:53,173 Ώρα για το σόου! 40 00:03:07,729 --> 00:03:08,771 Καλή τύχη. 41 00:03:35,006 --> 00:03:38,468 Κάνει ένα μεγάλο χάλι. Πού είναι το ξεχωριστό… 42 00:03:41,763 --> 00:03:43,640 Θα πλήρωνα γι' αυτό! 43 00:03:43,723 --> 00:03:47,018 Αλήθεια; Αυτό είναι ενδιαφέρον. 44 00:03:48,144 --> 00:03:51,689 Όταν μεγαλώσω, θέλω να γίνω σαν τον Μπομπ! 45 00:03:51,773 --> 00:03:52,774 Έτσι, Ρεντ; 46 00:03:52,857 --> 00:03:54,984 Ναι, είναι τέλειο. 47 00:03:55,068 --> 00:03:58,529 Το σόου ή οι καρέκλες μασάζ που έφτιαξε ο Πένλεϊ; 48 00:03:58,613 --> 00:04:01,157 Ή το φρέσκο ποπκόρν που έφτιαξε; 49 00:04:01,783 --> 00:04:03,660 Όλα τα παραπάνω. 50 00:04:04,869 --> 00:04:09,207 Απόψε σκέφτομαι να κάνουμε χαιρετισμό στα ηλιοβασιλέματα. 51 00:04:09,290 --> 00:04:12,418 Πορτοκαλί, ροζ, κόκκινο! Και το καλύτερο. 52 00:04:12,502 --> 00:04:15,004 Το σόου είναι στο ηλιοβασίλεμα! 53 00:04:15,088 --> 00:04:19,717 Φαντάσου το. Θα εκραγείς και θα γίνεις το ηλιοβασίλεμα. 54 00:04:19,801 --> 00:04:21,886 Έχεις τέλειες ιδέες. 55 00:04:21,970 --> 00:04:23,554 Τι να πω; 56 00:04:23,638 --> 00:04:25,640 Με εμπνέεις. 57 00:04:26,224 --> 00:04:27,058 Όχι! 58 00:04:30,061 --> 00:04:31,896 Πάω να φέρω χρώματα. 59 00:04:32,480 --> 00:04:35,316 Δεν εξερράγην. Άλλο και τούτο. 60 00:04:35,400 --> 00:04:38,361 Όχι αλλόκοτη φάτσα. Στεγνές μασχάλες. 61 00:04:38,444 --> 00:04:40,071 Τα χέρια δεν τρέμουν. 62 00:04:40,154 --> 00:04:42,323 Τα μάτια δεν λάμπουν. 63 00:04:43,116 --> 00:04:45,368 Δεν έχω πια άγχος με τη Ματίλντα! 64 00:04:46,786 --> 00:04:49,372 Γεια. Ήθελα απλώς να σου μιλήσω. 65 00:04:49,455 --> 00:04:53,001 Δεν είναι σημαντικό. Δεν θέλω να αλλάξει κάτι. 66 00:04:53,626 --> 00:04:56,296 Τίποτα δεν άλλαξε. Όλα είναι καλά. 67 00:04:57,505 --> 00:04:58,423 Τι τρέχει; 68 00:04:59,173 --> 00:05:00,675 Απλώς… 69 00:05:00,758 --> 00:05:04,429 -Ανυπομονεί για την περιοδεία. -Τι εννοείς; 70 00:05:04,512 --> 00:05:08,391 Όλο αυτό το πολύχρωμο πράγμα σας είναι θρίαμβος. 71 00:05:08,474 --> 00:05:12,979 Σαν λεφτά στην τράπεζα. Φροντίστε για την αποψινή επιτυχία. 72 00:05:13,062 --> 00:05:16,774 Μετά ξεκινάνε τα καλά. Οπότε, μην τα θαλασσώσετε. 73 00:05:16,858 --> 00:05:17,900 Περιοδεία; 74 00:05:17,984 --> 00:05:21,321 Ακούγεται… Δεν ξέρω τι να πω. Εκρηκτικό; 75 00:05:21,988 --> 00:05:23,156 Πρέπει να φύγω! 76 00:05:25,908 --> 00:05:28,202 Όχι! Τι θα κάνω; 77 00:05:30,580 --> 00:05:31,414 Όχι. 78 00:05:32,415 --> 00:05:34,292 Έλα. Πανικός. Φρίκαρε. 79 00:05:35,084 --> 00:05:36,085 Αγχώσου! 80 00:05:36,794 --> 00:05:39,589 "Μπομπ, είσαι καταπληκτικός και…" 81 00:05:40,465 --> 00:05:43,217 Δεν θα ξαναεκραγώ δίπλα στη Ματίλντα. 82 00:05:43,301 --> 00:05:46,429 Θα της πω ότι δεν μπορώ να κάνω το σόου. 83 00:05:53,728 --> 00:05:55,688 Ναι; Είναι κανείς εδώ; 84 00:05:55,772 --> 00:05:57,774 Νομίζω ότι κλειδώθηκα! 85 00:06:00,735 --> 00:06:01,736 Βοήθεια; 86 00:06:02,945 --> 00:06:04,405 Πένλεϊ; Εσύ είσαι; 87 00:06:04,489 --> 00:06:06,449 Πένλεϊ! Κλειδώθηκα μέσα. 88 00:06:06,532 --> 00:06:08,868 Βρες τον Ρεντ και τους άλλους. 89 00:06:32,141 --> 00:06:35,311 Πένλεϊ; Πιο αργά. Γρυλίζεις πολύ γρήγορα. 90 00:06:38,523 --> 00:06:40,483 Κλειδώθηκε στο μπάνιο; 91 00:06:41,401 --> 00:06:43,486 Και θέλει τη βοήθειά μας; 92 00:06:44,737 --> 00:06:46,614 Αλλιώς θα χάσει το σόου; 93 00:06:47,115 --> 00:06:48,491 Κύλησέ μας! 94 00:06:55,289 --> 00:06:58,835 Πού είναι εκείνος ο αμήχανος και ιδρωμένος; 95 00:06:58,918 --> 00:07:00,545 Έπρεπε να ήταν εδώ. 96 00:07:00,628 --> 00:07:04,090 Δεν ξέρω πού είναι. Θα ακυρώσουμε την περιοδεία; 97 00:07:04,173 --> 00:07:06,717 Να την ακυρώσουμε; Δεν νομίζω. 98 00:07:06,801 --> 00:07:09,095 Έχω ήδη ξοδέψει όλα τα λεφ… 99 00:07:09,178 --> 00:07:12,807 Θέλω να πω, σκέψου όλα τα παιδιά. 100 00:07:21,566 --> 00:07:22,483 Μπομπ! 101 00:07:24,444 --> 00:07:26,612 -Είσαι καλά; -Όχι ιδιαίτερα. 102 00:07:26,696 --> 00:07:29,615 Η Λινέτ θέλει να κάνουμε περιοδεία με το σόου. 103 00:07:29,699 --> 00:07:32,618 -Τέλειο, έτσι; -Ναι, πού είναι το θέμα; 104 00:07:32,702 --> 00:07:35,371 Θες τεχνίτη, βοηθό ή συνοδό; 105 00:07:35,455 --> 00:07:36,789 Πάρε με μαζί σου! 106 00:07:36,873 --> 00:07:40,960 Επειδή έκανα παρέα με τη Ματίλντα, δεν με αγχώνει πια. 107 00:07:41,043 --> 00:07:43,546 Χωρίς άγχος, δεν μπορώ να εκραγώ. 108 00:07:43,629 --> 00:07:45,882 Αν δεν εκραγώ, δεν έχει σόου. 109 00:07:45,965 --> 00:07:48,885 Χωρίς σόου, τέλος η παρέα με τη Ματίλντα! 110 00:07:48,968 --> 00:07:54,140 Πρέπει να αγχωθώ, αλλά δεν ξέρω πώς. Κι έχω κλειδωθεί στο μπάνιο. 111 00:07:54,223 --> 00:07:58,686 Λοιπόν, θες να σε βοηθήσουμε να αγχωθείς ή να βγεις; 112 00:07:58,769 --> 00:08:02,899 Και τα δύο. Αν δεν κάνω το σόου, η Ματίλντα θα απογοητευτεί. 113 00:08:03,858 --> 00:08:07,737 Ναι, θα θυμώσει. Σωστά, φιλαράκια; 114 00:08:08,362 --> 00:08:11,199 Φίλε, θα φρικάρει. 115 00:08:11,282 --> 00:08:13,534 Μάλλον δεν θα σου ξαναμιλήσει. 116 00:08:13,618 --> 00:08:16,120 Αυτό είναι κακό! Πολύ κακό! 117 00:08:16,204 --> 00:08:17,830 Θα σε μισήσει. 118 00:08:19,749 --> 00:08:21,083 Πυρ! 119 00:08:27,006 --> 00:08:28,466 Αγχώθηκε ξανά. 120 00:08:28,549 --> 00:08:31,260 Πού πάει; Πρέπει να πάει στο σόου! 121 00:08:31,344 --> 00:08:33,054 Στις σφεντόνες! 122 00:08:36,641 --> 00:08:38,351 Ρεντ, λάθος πορεία! 123 00:08:39,060 --> 00:08:41,437 Μη σκας. Θα σε πάμε στο σόου! 124 00:08:43,940 --> 00:08:45,191 Καλή επιτυχία. 125 00:08:47,318 --> 00:08:49,153 Περιμένω τόση ώρα! 126 00:08:49,237 --> 00:08:50,530 Φίλε! 127 00:08:51,280 --> 00:08:55,993 Τέλος. Ρίξε μπογιά στον κάδο. Θα βάλω φωτιά. Καλύτερο από το τίποτα. 128 00:08:57,662 --> 00:08:59,664 Πού είναι οι μπογιές μου; 129 00:09:04,752 --> 00:09:06,170 Είναι αργά. 130 00:09:06,254 --> 00:09:09,257 Τα έκανα θάλασσα. 131 00:09:09,340 --> 00:09:10,174 Πώς; 132 00:09:11,342 --> 00:09:12,301 Διπλό "πώς"; 133 00:09:31,362 --> 00:09:33,114 Μπομπ, ήταν τέλειο! 134 00:09:34,323 --> 00:09:36,033 Τα κατάφερα! 135 00:09:36,117 --> 00:09:38,494 Αγχώθηκα πάλι και εξερράγην! 136 00:09:38,578 --> 00:09:40,871 Πώς βγήκες από το μπάνιο; 137 00:09:40,955 --> 00:09:45,042 Έσπασα την οροφή. Πώς ήξερες ότι ήμουν στο μπάνιο; 138 00:09:45,126 --> 00:09:47,211 Μπορεί να σε κλείδωσα εγώ. 139 00:09:47,295 --> 00:09:48,379 Τι; 140 00:09:48,963 --> 00:09:50,172 Ανατροπή! 141 00:09:53,134 --> 00:09:56,220 Συγγνώμη, Μπομπ. Έπρεπε να σου το έλεγα. 142 00:09:56,304 --> 00:09:58,514 Δεν θέλω να πάω περιοδεία. 143 00:09:58,598 --> 00:10:02,393 -Δεν μπορείς να κάνεις πίσω. -Βασικά, μπορούμε. 144 00:10:02,476 --> 00:10:04,103 Τι; Κι εσύ; 145 00:10:04,186 --> 00:10:05,187 Συγγνώμη. 146 00:10:05,271 --> 00:10:08,482 Ήθελα να πάω γιατί νόμιζα ότι το ήθελες. 147 00:10:08,566 --> 00:10:11,902 Δεν μπορώ να μείνω μακριά από τους φίλους μου. 148 00:10:12,445 --> 00:10:15,323 Διαλέγεις τους φίλους από τα λεφτά; 149 00:10:15,823 --> 00:10:18,451 Δεν καταλαβαίνω τα σημερινά παιδιά. 150 00:10:18,534 --> 00:10:20,786 Ευχαριστώ. Είσαι ο καλύτερος. 151 00:10:25,750 --> 00:10:28,294 Πένλεϊ, τελικά ο Μπομπ θα μείνει. 152 00:10:28,377 --> 00:10:31,839 Θα ξαναγίνουμε ομάδα τεσσάρων πουλιών. 153 00:10:33,090 --> 00:10:34,508 Συν ένα γουρούνι. 154 00:10:37,345 --> 00:10:38,512 Μεγάλη αγκαλιά! 155 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια