1 00:00:06,172 --> 00:00:09,676 [whistling] 2 00:00:09,759 --> 00:00:13,972 ♪ Camp Splinterwood Our summer home ♪ 3 00:00:15,348 --> 00:00:17,809 ♪ For catapulting! Slingshotting! Getting thrown! ♪ 4 00:00:17,892 --> 00:00:19,644 ♪ Campers rocket through the trees ♪ 5 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 ♪ Cannonballing where they please ♪ 6 00:00:22,105 --> 00:00:23,732 ♪ Zipping in the air ♪ 7 00:00:23,815 --> 00:00:26,276 ♪ Crashing everywhere ♪ 8 00:00:26,359 --> 00:00:28,153 ♪ Archery, dodge-bird, Borb tennis ♪ 9 00:00:28,236 --> 00:00:30,280 ♪ It's absurd! ♪ 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 ♪ Here they come! Red, Stella, Bomb, and Chuck ♪ 11 00:00:32,407 --> 00:00:34,534 ♪ Flying fast Look out, duck! ♪ 12 00:00:34,617 --> 00:00:37,454 ♪ All your life you'll be glad You had this ♪ 13 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 ♪ Angry Birds Summer Madness! ♪ 14 00:00:47,338 --> 00:00:48,465 Woo-hoo-hoo-hoo! 15 00:00:48,548 --> 00:00:49,966 [exclaims] 16 00:00:50,049 --> 00:00:52,260 [sighs] When does it turn into a ball? 17 00:00:52,343 --> 00:00:53,845 Pretty sure mine's broken! 18 00:00:55,013 --> 00:00:56,222 [dreamy sigh] 19 00:00:56,306 --> 00:00:58,475 Wanna help us paint targets, Bomb? 20 00:00:58,558 --> 00:01:01,811 Hello? Earth to Bomb! Bomb? 21 00:01:01,895 --> 00:01:03,480 [dreamy sigh] 22 00:01:06,941 --> 00:01:08,651 -Bomb?! -What?! 23 00:01:08,735 --> 00:01:10,737 I wasn't gazing longingly at Matilda! 24 00:01:10,820 --> 00:01:12,989 [Matilda humming] 25 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 Oh no! Look out! 26 00:01:18,536 --> 00:01:21,372 Wow, nice catch! Thank you, Bomb. 27 00:01:31,508 --> 00:01:32,634 [sneezes] 28 00:01:34,969 --> 00:01:36,763 [coughing] 29 00:01:36,846 --> 00:01:37,931 [Matlida] Bomb! 30 00:01:38,014 --> 00:01:39,849 -That was-- -Awesome! 31 00:01:39,933 --> 00:01:41,810 -So cool! -It was? 32 00:01:41,893 --> 00:01:45,313 Yeah, that was so cool they should change the word "cool" to "Bomb"! 33 00:01:45,396 --> 00:01:46,564 Hey, did I just invent a new term? 34 00:01:46,648 --> 00:01:49,359 That was like fireworks and spin art 35 00:01:49,442 --> 00:01:51,778 and a tie-dyed rainbow mixed together! 36 00:01:51,861 --> 00:01:53,571 Hmm. If we shot you into the air, 37 00:01:53,655 --> 00:01:56,116 we could throw in some streamers, mix up the palatte. 38 00:01:56,783 --> 00:01:57,867 I have an idea. 39 00:01:57,951 --> 00:02:01,996 If we work together, we could put on the most artistic explosive performance 40 00:02:02,080 --> 00:02:03,665 Camp Splinterwood has ever seen! 41 00:02:03,748 --> 00:02:06,751 Uh, we, as in you and me? Like, us? 42 00:02:06,835 --> 00:02:07,794 Count me in! 43 00:02:07,877 --> 00:02:10,797 Oh golly. Great. I have already got a ton of ideas. 44 00:02:10,880 --> 00:02:12,799 Do you mind getting glitter in your butt feathers? 45 00:02:12,882 --> 00:02:15,343 [explosion] 46 00:02:18,179 --> 00:02:20,181 [Chuck screaming with delight] 47 00:02:20,265 --> 00:02:21,099 Ugh! 48 00:02:21,182 --> 00:02:22,433 Nice shot! 49 00:02:22,517 --> 00:02:24,310 You know, I'm happy for Bomb, 50 00:02:24,394 --> 00:02:26,646 but it's weird hanging as a trio. 51 00:02:27,981 --> 00:02:31,484 Yeah, we're definitely a four-bird squad. Three is just odd. 52 00:02:31,568 --> 00:02:32,777 So do we get someone new? 53 00:02:34,154 --> 00:02:35,947 Someone new? Like who? 54 00:02:36,030 --> 00:02:37,740 -[oinking sounds] -Hey, Penley! 55 00:02:41,661 --> 00:02:43,705 Wanna hang with us? 56 00:02:43,788 --> 00:02:44,831 [oinking] 57 00:02:49,377 --> 00:02:51,671 [humming] 58 00:02:51,754 --> 00:02:53,840 -Bomb, it's showtime! -[gasps] 59 00:02:58,803 --> 00:03:01,431 [explosion] 60 00:03:01,514 --> 00:03:04,309 [cheering] 61 00:03:07,729 --> 00:03:08,771 Break a leg! 62 00:03:11,024 --> 00:03:12,317 [explosion] 63 00:03:12,400 --> 00:03:14,485 [cheering] 64 00:03:22,201 --> 00:03:23,453 [explosion] 65 00:03:23,536 --> 00:03:25,580 -Ooh! -Cool! 66 00:03:35,048 --> 00:03:38,384 So he just makes a big mess! What's so special about--? 67 00:03:41,846 --> 00:03:43,640 I'd pay good money for this! 68 00:03:43,723 --> 00:03:46,768 Oh, really? Now that is interesting. 69 00:03:46,851 --> 00:03:48,061 [evil laughter] 70 00:03:48,144 --> 00:03:51,689 When I grow up, I want to be as bomb as Bomb! 71 00:03:51,773 --> 00:03:52,774 Eh, Red? 72 00:03:52,857 --> 00:03:55,068 [voice shaking] Yes… so… good. 73 00:03:55,151 --> 00:03:58,529 The show or these awesome massage chairs Penley built? 74 00:03:58,613 --> 00:04:00,782 Yeah. Or this batch of fresh popcorn he cooked up? 75 00:04:00,865 --> 00:04:01,699 [oinks] 76 00:04:01,783 --> 00:04:03,660 All of the above. 77 00:04:04,994 --> 00:04:09,249 So, I am thinking tonight we do a salute to sunsets. 78 00:04:09,332 --> 00:04:11,167 Oranges, pinks, reds! 79 00:04:11,251 --> 00:04:12,418 And here's the best bit. 80 00:04:12,502 --> 00:04:15,004 The show's at sunset! 81 00:04:15,088 --> 00:04:19,717 Just picture it. You explode and become the sunset. 82 00:04:19,801 --> 00:04:21,886 You have the best ideas, Matilda. 83 00:04:21,970 --> 00:04:25,223 Oh, what can I say? You're my muse. 84 00:04:26,224 --> 00:04:27,058 Wait, no! 85 00:04:28,768 --> 00:04:29,978 Huh? 86 00:04:30,061 --> 00:04:31,896 I'll go get some paints together. 87 00:04:32,480 --> 00:04:35,441 I didn't explode. That's new. 88 00:04:35,525 --> 00:04:38,361 No weirdo face. Pits are dry. 89 00:04:38,444 --> 00:04:40,071 Hands steady as a rock. 90 00:04:40,154 --> 00:04:42,282 Eyeballs not sparkly. 91 00:04:42,365 --> 00:04:45,368 Uh-oh! I'm not nervous around Matilda anymore! 92 00:04:45,451 --> 00:04:46,786 Uh… 93 00:04:46,869 --> 00:04:49,455 Hey, Matilda! Just want to talk to you. 94 00:04:49,539 --> 00:04:51,457 I mean, nothing big. 95 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 I don't want anything to change. 96 00:04:53,668 --> 00:04:56,879 Nothing has changed and everything is fine. Uh… 97 00:04:56,963 --> 00:04:58,423 Hmm. What's wrong, Bomb? 98 00:04:58,506 --> 00:05:00,675 Oh, it's just that… 99 00:05:00,758 --> 00:05:02,677 He can't wait to take the show on the road. 100 00:05:02,760 --> 00:05:04,429 What do you mean, on the road? 101 00:05:04,512 --> 00:05:08,474 Your whole colorful kaboom thing, it's a sensation. 102 00:05:08,558 --> 00:05:10,518 It's like money in the bank. 103 00:05:10,601 --> 00:05:12,979 Just make sure tonight's show is a success. 104 00:05:13,062 --> 00:05:16,816 Then it's off to the big time. So don't screw it up. 105 00:05:16,899 --> 00:05:17,900 On the road? 106 00:05:17,984 --> 00:05:19,319 Wow, that sounds… 107 00:05:19,402 --> 00:05:21,321 I don't know what to say. Bomb? 108 00:05:21,404 --> 00:05:22,822 Uh… I gotta go! 109 00:05:24,032 --> 00:05:25,825 [panting] 110 00:05:25,908 --> 00:05:27,285 Oh no! What am I gonna do?! 111 00:05:27,368 --> 00:05:28,870 What am I gonna do? 112 00:05:28,953 --> 00:05:30,496 [breathes in] Boom! 113 00:05:30,580 --> 00:05:32,206 Nope. [blows air] 114 00:05:32,415 --> 00:05:34,292 Come on. Panic. Freak out. 115 00:05:35,084 --> 00:05:36,085 Get nervous! 116 00:05:36,794 --> 00:05:39,255 Oh, Bomb. You're so amazing and… 117 00:05:39,339 --> 00:05:40,381 [gasps] 118 00:05:40,465 --> 00:05:43,051 I'm never gonna explode around Matilda again. 119 00:05:43,134 --> 00:05:46,429 I'm just gonna have to tell her I can't do the show anymore. 120 00:05:48,139 --> 00:05:51,350 [grunting] 121 00:05:51,434 --> 00:05:53,394 -Ahh! Doh! -[thuds] 122 00:05:53,478 --> 00:05:55,688 Um, hello?! Anybody there?! 123 00:05:55,772 --> 00:05:57,774 I think I'm locked in! 124 00:05:59,442 --> 00:06:01,444 Uh… help? 125 00:06:01,527 --> 00:06:02,862 [oinking] 126 00:06:02,945 --> 00:06:04,405 Penley? Is that you? 127 00:06:04,489 --> 00:06:06,449 Penley! I'm locked in. 128 00:06:06,532 --> 00:06:08,451 Go find Red and the others. Hurry! 129 00:06:08,534 --> 00:06:10,620 [oinking] Okay! 130 00:06:11,621 --> 00:06:14,207 [all laughing] 131 00:06:30,431 --> 00:06:32,225 [squealing] 132 00:06:32,308 --> 00:06:35,311 Penley. Okay, slow down. You're oinking too fast. 133 00:06:35,394 --> 00:06:38,439 [panicked oinking] 134 00:06:38,523 --> 00:06:39,941 Bomb's locked in the bathroom? 135 00:06:40,024 --> 00:06:41,400 [oinking] 136 00:06:41,484 --> 00:06:43,236 And he needs our help to get out? 137 00:06:43,319 --> 00:06:44,737 [oinking] 138 00:06:44,821 --> 00:06:46,447 Or he'll miss the big show? 139 00:06:47,073 --> 00:06:48,449 Roll us to him, buddy! 140 00:06:55,248 --> 00:06:58,835 Where is, you know, the awkward, sweaty one? 141 00:06:58,918 --> 00:07:00,545 Well, he's supposed to be here. 142 00:07:00,628 --> 00:07:02,088 I don't know where he could be. 143 00:07:02,171 --> 00:07:04,090 Do you think we'll have to cancel the tour? 144 00:07:04,173 --> 00:07:06,717 Cancel?! I don't think so. 145 00:07:06,801 --> 00:07:09,095 I've already pre-spent all the mon-- 146 00:07:09,178 --> 00:07:12,807 I mean, think of all the children. 147 00:07:13,516 --> 00:07:16,102 [grunting] 148 00:07:19,897 --> 00:07:21,482 [pounding on door] 149 00:07:21,566 --> 00:07:22,483 [Red] Bomb! 150 00:07:24,444 --> 00:07:25,570 Bomb, are you okay? 151 00:07:25,653 --> 00:07:26,612 [Bomb] Not really. 152 00:07:26,696 --> 00:07:29,615 Lynette wants to take me and Matilda's show on tour. 153 00:07:29,699 --> 00:07:32,618 -But that's great, isn't it? -Yeah, what's the problem? 154 00:07:32,702 --> 00:07:35,371 You need a roadie or a caddie or a one-bird entourage? 155 00:07:35,455 --> 00:07:36,789 Take me with you! 156 00:07:36,873 --> 00:07:41,002 I've been hanging out with Matilda so much she doesn't make me nervous anymore. 157 00:07:41,085 --> 00:07:43,546 And when I'm not nervous, I can't explode. 158 00:07:43,629 --> 00:07:45,882 And if I can't explode, there's no show. 159 00:07:45,965 --> 00:07:48,885 If there's no show, I can't hang out with Matilda! 160 00:07:48,968 --> 00:07:51,512 I need to get nervous, but I don't know how. 161 00:07:52,221 --> 00:07:54,140 Also, I'm locked in the bathroom. 162 00:07:54,223 --> 00:07:58,686 So, do you want us to help you get nervous or do you want us to help bust you out? 163 00:07:58,769 --> 00:07:59,854 Both. 164 00:07:59,937 --> 00:08:02,899 I gotta do tonight's show or Matilda will be so disappointed. 165 00:08:03,858 --> 00:08:07,737 Yeah, she'll be so mad. Right, cheeps? 166 00:08:08,362 --> 00:08:11,282 Oh man. She's gonna freak. 167 00:08:11,365 --> 00:08:13,534 She'll probably never speak to you again. 168 00:08:13,618 --> 00:08:16,120 This is bad! This is so bad! 169 00:08:16,204 --> 00:08:17,830 [Chuck] She's gonna hate your guts. 170 00:08:19,790 --> 00:08:21,083 Fire in the hole! 171 00:08:25,213 --> 00:08:26,923 [screaming] 172 00:08:27,006 --> 00:08:28,466 Looks like he's nervous again. 173 00:08:28,549 --> 00:08:31,260 Yeah, but he's off course. We gotta get him to the show! 174 00:08:31,344 --> 00:08:33,054 To the slingshots! 175 00:08:36,641 --> 00:08:38,351 Red, I'm going the wrong way! 176 00:08:39,060 --> 00:08:41,437 Don't worry. We'll get you to the show! 177 00:08:41,521 --> 00:08:42,438 Huh? 178 00:08:43,940 --> 00:08:45,191 Break a leg, buddy! 179 00:08:46,400 --> 00:08:47,235 [oink] 180 00:08:47,318 --> 00:08:49,153 I've been waiting forever. 181 00:08:49,237 --> 00:08:50,530 Aw, man! 182 00:08:51,280 --> 00:08:52,240 I'm done waiting! 183 00:08:52,323 --> 00:08:54,700 Throw some paint in this rubbish bin and I'll set it on fire. 184 00:08:54,784 --> 00:08:55,952 It's better than nothing. 185 00:08:56,035 --> 00:08:57,578 [sighs] Huh? 186 00:08:57,662 --> 00:08:59,664 Wait a sec. Where are my paints? 187 00:09:04,752 --> 00:09:06,170 I'm too late. 188 00:09:06,254 --> 00:09:07,630 I blew it! I blew it! 189 00:09:07,713 --> 00:09:09,257 I blew it! I blew it! 190 00:09:09,340 --> 00:09:10,174 Huh? 191 00:09:11,384 --> 00:09:12,301 Double huh? 192 00:09:12,385 --> 00:09:13,970 [explosion] 193 00:09:14,053 --> 00:09:17,056 [cheering] 194 00:09:31,362 --> 00:09:33,114 Bomb, that was awesome! 195 00:09:34,323 --> 00:09:36,033 Hey, I did it! 196 00:09:36,117 --> 00:09:38,494 I got nervous again and exploded! 197 00:09:38,578 --> 00:09:40,871 Bomb! How did you get out of the bathroom? 198 00:09:40,955 --> 00:09:42,915 I kind of burst through the roof. 199 00:09:42,999 --> 00:09:45,042 Wait, how'd you know I was in the bathroom? 200 00:09:45,126 --> 00:09:47,211 I may have locked you in there. 201 00:09:47,295 --> 00:09:48,379 What? 202 00:09:48,963 --> 00:09:50,172 Ooh, plot twist! 203 00:09:52,425 --> 00:09:54,635 Uh… I'm sorry, Bomb. 204 00:09:54,719 --> 00:09:56,220 Should've just told you. 205 00:09:56,304 --> 00:09:58,514 I kind of don't want to go on tour. 206 00:09:58,598 --> 00:10:00,349 You can't back out now. 207 00:10:00,433 --> 00:10:02,393 Actually, we can. 208 00:10:02,476 --> 00:10:04,103 What?! You too?! 209 00:10:04,186 --> 00:10:05,187 Sorry, Lynette. 210 00:10:05,271 --> 00:10:08,482 I only wanted to go on tour because I thought that's what you wanted. 211 00:10:08,566 --> 00:10:11,736 Besides, I couldn't be away from my friends for that long either. 212 00:10:11,819 --> 00:10:15,323 Oh, pfft! You're choosing friends over money? 213 00:10:15,823 --> 00:10:17,950 I just don't understand kids these days. 214 00:10:18,534 --> 00:10:20,661 Thanks, Bomb. You're the best. 215 00:10:21,412 --> 00:10:23,414 Uh. Uh… 216 00:10:25,750 --> 00:10:28,294 Hey, Penley. Looks like Bomb's sticking around afterall. 217 00:10:28,377 --> 00:10:31,255 So, I guess we're back to being a four-bird squad. 218 00:10:31,797 --> 00:10:32,882 [sad oink] 219 00:10:32,965 --> 00:10:34,508 Plus a pig. 220 00:10:36,636 --> 00:10:38,512 Hey! She hugged me! 221 00:10:38,596 --> 00:10:39,680 Uh-oh. 222 00:10:39,764 --> 00:10:41,557 [explosion] 223 00:10:41,641 --> 00:10:43,517 [theme music playing]