1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 〝キャンプ・ スプリンターウッド〞 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 ‎NETFLIX シリーズ 3 00:00:09,759 --> 00:00:11,511 キャンプ・   スプリンターウッド 4 00:00:11,594 --> 00:00:14,597 夏の間の僕(ぼく)らの家 5 00:00:15,348 --> 00:00:17,809 引いて 放して    飛んでいけ 6 00:00:17,892 --> 00:00:19,644 ロケットのように      木々をぬけ 7 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 大砲のように飛んでいく 8 00:00:22,105 --> 00:00:26,276 勢いよく飛び   ぶつかりまくる 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 アーチェリーも   テニスもバカげてる 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 レッドにステラ   ボムにチャック 11 00:00:32,407 --> 00:00:34,534 高速でやってくる      気をつけろ 12 00:00:34,617 --> 00:00:37,454 これがあれば人生は最高 13 00:00:38,329 --> 00:00:39,164 アングリーバード 14 00:00:39,247 --> 00:00:40,957 クレイジー・   サマーキャンプ 15 00:00:50,550 --> 00:00:52,218 ボールにならない 16 00:00:52,302 --> 00:00:53,845 こわれちゃった 17 00:00:56,264 --> 00:00:57,932 こっちを手伝う? 18 00:00:58,558 --> 00:01:00,810 おい 聞いてるか? 19 00:01:00,894 --> 00:01:01,811 ボム 20 00:01:06,941 --> 00:01:07,942 ‎ボム! 21 00:01:08,735 --> 00:01:10,737 ‎マチルダは見てないよ 22 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 ‎気をつけて 23 00:01:18,536 --> 00:01:21,372 ‎ナイスキャッチ ありがとう 24 00:01:36,846 --> 00:01:37,931 ‎ボム 25 00:01:38,014 --> 00:01:38,848 ‎今のは… 26 00:01:38,932 --> 00:01:39,849 ‎最高だ 27 00:01:39,933 --> 00:01:40,934 ‎カッコいい 28 00:01:41,017 --> 00:01:41,810 ‎そう? 29 00:01:41,893 --> 00:01:45,313 ‎“ボム”の意味は ‎“カッコいい”だな 30 00:01:45,396 --> 00:01:46,564 ‎新しいね 31 00:01:46,648 --> 00:01:51,861 ‎花火やスピンアート ‎虹(にじ)‎を混ぜたみたいだった 32 00:01:52,445 --> 00:01:56,116 ‎テープも投げたらステキかも 33 00:01:56,783 --> 00:01:57,867 ‎そうだわ 34 00:01:57,951 --> 00:02:03,665 ‎いっしょに組めば ‎すばらしいアートが生まれる 35 00:02:03,748 --> 00:02:06,751 ‎君と‎俺(おれ)‎の2人でってこと? 36 00:02:06,835 --> 00:02:07,794 ‎やるよ 37 00:02:07,877 --> 00:02:10,797 ‎アイデアはたくさんある 38 00:02:10,880 --> 00:02:13,007 ‎キラキラにさせて 39 00:02:21,182 --> 00:02:22,433 ‎ナイスショット 40 00:02:22,517 --> 00:02:26,646 ‎ボムがいないなんて ‎何か変な感じだ 41 00:02:27,981 --> 00:02:31,484 ‎僕(ぼく)‎たちは ‎いつも4人組だからね 42 00:02:31,568 --> 00:02:32,777 ‎誰か入れる? 43 00:02:34,154 --> 00:02:36,197 ‎例えば誰を? 44 00:02:36,906 --> 00:02:37,740 ‎ペンリー 45 00:02:41,661 --> 00:02:43,788 ‎いっしょに遊ぶ? 46 00:02:51,754 --> 00:02:53,173 ‎ショータイムよ 47 00:03:07,729 --> 00:03:08,771 ‎がんばって 48 00:03:35,048 --> 00:03:38,384 ‎こんな‎汚(よご)‎れの ‎どこがいいの? 49 00:03:41,846 --> 00:03:43,640 ‎カネを出してもいい 50 00:03:43,723 --> 00:03:47,018 ‎それは おもしろそうね 51 00:03:48,144 --> 00:03:51,689 ‎将来はボムみたいになりたい 52 00:03:51,773 --> 00:03:52,774 ‎だよね? 53 00:03:52,857 --> 00:03:55,068 ‎ああ 最高だ 54 00:03:55,151 --> 00:03:58,529 ‎このマッサージチェアが? 55 00:03:58,613 --> 00:04:01,074 ‎それともポップコーン? 56 00:04:01,783 --> 00:04:03,660 ‎その全部だよ 57 00:04:04,994 --> 00:04:09,249 ‎今度は夕日に向けて ‎打ち上げるわよ 58 00:04:09,332 --> 00:04:11,167 ‎オレンジにピンク 赤 59 00:04:11,251 --> 00:04:12,418 ‎それに― 60 00:04:12,502 --> 00:04:15,004 ‎夕方にやるからいいの 61 00:04:15,088 --> 00:04:19,717 ‎あなたは‎爆発(ばくはつ)‎して ‎夕日になるのよ 62 00:04:19,801 --> 00:04:21,886 ‎最高のアイデアだね 63 00:04:21,970 --> 00:04:25,223 ‎あなたは私のミューズだわ 64 00:04:26,224 --> 00:04:27,058 ‎ダメだ 65 00:04:30,061 --> 00:04:31,896 ‎ペンキを用意する 66 00:04:32,480 --> 00:04:35,441 ‎爆発(ばくはつ)‎しなかったぞ 67 00:04:35,525 --> 00:04:38,361 ‎変な顔も‎汗(あせ)‎もなしだ 68 00:04:38,444 --> 00:04:40,071 ‎ふるえないし 69 00:04:40,154 --> 00:04:42,323 ‎目もキラキラしない 70 00:04:42,407 --> 00:04:45,368 ‎もうマチルダに‎緊張(きんちょう)‎しない 71 00:04:46,869 --> 00:04:49,455 ‎ちょっと話がある 72 00:04:49,539 --> 00:04:51,457 ‎大した話じゃない 73 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 ‎今までどおりだ 74 00:04:53,668 --> 00:04:56,212 ‎何も変わってないよ 75 00:04:57,505 --> 00:04:58,423 ‎何なの? 76 00:04:58,506 --> 00:05:00,675 ‎ただ その… 77 00:05:00,758 --> 00:05:02,677 ‎ツアーに出たい? 78 00:05:02,760 --> 00:05:04,429 ‎どういうこと? 79 00:05:04,512 --> 00:05:08,474 ‎あなたの‎爆発(ばくはつ)‎は評判がいい 80 00:05:08,558 --> 00:05:10,518 ‎お金になるわ 81 00:05:10,601 --> 00:05:12,979 ‎ショーを成功させて 82 00:05:13,062 --> 00:05:16,816 ‎大事な時だから ‎失敗しないでね 83 00:05:16,899 --> 00:05:17,900 ‎ツアー? 84 00:05:17,984 --> 00:05:19,319 ‎それって… 85 00:05:19,402 --> 00:05:21,321 ‎どうなのかしら? 86 00:05:21,988 --> 00:05:22,822 ‎またね 87 00:05:25,908 --> 00:05:28,202 ‎そんな どうしよう 88 00:05:30,580 --> 00:05:31,414 ‎ダメだ 89 00:05:32,415 --> 00:05:34,292 ‎パニックになれ 90 00:05:35,084 --> 00:05:36,085 ‎緊張(きんちょう)‎だ 91 00:05:36,794 --> 00:05:39,589 ‎君は すばらしく… 92 00:05:40,465 --> 00:05:43,217 ‎マチルダを見ても ‎爆発(ばくはつ)‎しない 93 00:05:43,301 --> 00:05:46,429 ‎もう無理だと言わなきゃ 94 00:05:53,811 --> 00:05:55,688 ‎誰かいる? 95 00:05:55,772 --> 00:05:57,774 ‎閉じこめられちゃった 96 00:06:00,818 --> 00:06:01,736 ‎誰? 97 00:06:02,945 --> 00:06:04,405 ‎ペンリーなの? 98 00:06:04,489 --> 00:06:06,449 ‎出られないんだ 99 00:06:06,532 --> 00:06:08,576 ‎レッドたちを呼んで 100 00:06:32,308 --> 00:06:35,311 ‎落ち着いて ゆっくり話せ 101 00:06:38,523 --> 00:06:39,899 ‎ボムが? 102 00:06:41,484 --> 00:06:43,486 ‎助けが必要なの? 103 00:06:44,821 --> 00:06:46,447 ‎ショーがピンチ? 104 00:06:47,073 --> 00:06:48,449 ‎連れてって 105 00:06:55,373 --> 00:06:58,835 ‎あの‎汗(あせ)‎っかきは ‎どこにいるの? 106 00:06:58,918 --> 00:07:02,088 ‎居場所が分からないのよ 107 00:07:02,171 --> 00:07:04,090 ‎ツアーは中止? 108 00:07:04,173 --> 00:07:06,717 ‎そんなの あり得ない 109 00:07:06,801 --> 00:07:09,095 ‎私は もう前金を… 110 00:07:09,178 --> 00:07:12,807 ‎子どもたちのことを考えてよ 111 00:07:21,566 --> 00:07:22,483 ‎ボム 112 00:07:24,444 --> 00:07:25,570 ‎平気か? 113 00:07:25,653 --> 00:07:26,612 ‎ダメだ 114 00:07:26,696 --> 00:07:29,615 ‎リネットがツアーをやるって 115 00:07:29,699 --> 00:07:31,451 ‎いいじゃないか 116 00:07:31,534 --> 00:07:32,618 ‎何がダメ? 117 00:07:32,702 --> 00:07:35,371 ‎付きそいが必要なの? 118 00:07:35,455 --> 00:07:36,789 ‎連れてって! 119 00:07:36,873 --> 00:07:41,002 ‎マチルダに ‎緊張(きんちょう)‎しなくなっちゃった 120 00:07:41,085 --> 00:07:43,546 ‎もう‎爆発(ばくはつ)‎できない 121 00:07:43,629 --> 00:07:45,882 ‎だからショーもできない 122 00:07:45,965 --> 00:07:48,885 ‎マチルダと ‎いっしょにいられない 123 00:07:48,968 --> 00:07:52,138 ‎緊張(きんちょう)‎したくてもできない 124 00:07:52,221 --> 00:07:54,140 ‎しかも出られない 125 00:07:54,223 --> 00:07:58,686 ‎緊張(きんちょう)‎と外に出るの ‎どっちを手伝う? 126 00:07:58,769 --> 00:07:59,270 ‎両方だ 127 00:07:59,937 --> 00:08:02,899 ‎ショーに出なきゃ失望される 128 00:08:03,858 --> 00:08:07,737 ‎マチルダは ‎かなり おこるだろうな 129 00:08:08,362 --> 00:08:11,282 ‎ええ キレるでしょうね 130 00:08:11,365 --> 00:08:13,534 ‎話してもらえないかも 131 00:08:13,618 --> 00:08:16,120 ‎そんなの本当に最悪だよ 132 00:08:16,204 --> 00:08:17,830 ‎きらわれるぞ 133 00:08:19,790 --> 00:08:21,083 ‎爆発(ばくはつ)‎だ 134 00:08:27,006 --> 00:08:28,466 ‎もどったわね 135 00:08:28,549 --> 00:08:31,260 ‎ショーに連れてかなきゃ 136 00:08:31,344 --> 00:08:33,054 ‎スリングショットだ 137 00:08:36,641 --> 00:08:38,351 ‎飛ばされてる 138 00:08:39,060 --> 00:08:41,437 ‎ショーに出してやる 139 00:08:43,940 --> 00:08:45,191 ‎がんばって 140 00:08:47,318 --> 00:08:49,153 ‎まだなの? 141 00:08:49,237 --> 00:08:50,530 ‎何だよ 142 00:08:51,280 --> 00:08:52,240 ‎もういい 143 00:08:52,323 --> 00:08:55,993 ‎こうなりゃ ‎ペンキを燃やしてやる 144 00:08:57,662 --> 00:08:59,664 ‎他のペンキはどこ? 145 00:09:04,752 --> 00:09:06,170 ‎もうダメだよ 146 00:09:06,254 --> 00:09:09,257 ‎ショーを台なしにしちゃった 147 00:09:09,340 --> 00:09:10,174 ‎あれ? 148 00:09:11,384 --> 00:09:12,301 ‎何だ? 149 00:09:31,362 --> 00:09:33,114 ‎最高だったわ 150 00:09:34,323 --> 00:09:36,033 ‎成功したんだね 151 00:09:36,117 --> 00:09:38,494 ‎爆発(ばくはつ)‎できた 152 00:09:38,578 --> 00:09:40,871 ‎トイレから出られたの? 153 00:09:40,955 --> 00:09:42,915 ‎屋根から出たんだ 154 00:09:42,999 --> 00:09:45,042 ‎何で知ってるの? 155 00:09:45,126 --> 00:09:47,211 ‎私が閉じこめたかも 156 00:09:47,295 --> 00:09:48,379 ‎何? 157 00:09:48,963 --> 00:09:50,172 ‎おどろいた 158 00:09:53,301 --> 00:09:54,635 ‎ごめんなさい 159 00:09:54,719 --> 00:09:58,514 ‎ツアーに行きたくなかったの 160 00:09:58,598 --> 00:10:00,349 ‎そんなのダメよ 161 00:10:00,433 --> 00:10:02,393 ‎行かなきゃいい 162 00:10:02,476 --> 00:10:04,103 ‎あなたもなの? 163 00:10:04,186 --> 00:10:05,187 ‎ごめん 164 00:10:05,271 --> 00:10:08,482 ‎マチルダが行かないなら ‎やめるよ 165 00:10:08,566 --> 00:10:11,777 ‎それに友達と ‎はなれたくない 166 00:10:12,445 --> 00:10:15,323 ‎お金より友達を選ぶの? 167 00:10:15,823 --> 00:10:17,950 ‎最近の子は分からない 168 00:10:18,534 --> 00:10:20,661 ‎ありがとう ボム 169 00:10:25,750 --> 00:10:28,294 ‎ツアーは中止みたいだな 170 00:10:28,377 --> 00:10:31,255 ‎4人組に もどったわね 171 00:10:33,090 --> 00:10:34,508 ‎お前も仲間だ 172 00:10:36,636 --> 00:10:38,512 ‎ハグしよう 173 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 ‎日本語字幕 三宅 季実子