1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 ‎(ค่ายสปลินเตอร์วู้ด) 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 3 00:00:09,759 --> 00:00:14,014 ‎ค่ายสปลินเตอร์วู้ดบ้านฤดูร้อนของเรา 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,684 ‎ไว้เล่นยิงหิน ยิงหนังสติ๊ก ถูกโยน 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 ‎ชาวค่ายทะยานผ่านหมู่แมกไม้ 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,980 ‎ยิงปืนใหญ่ไปทุกทิศแล้วแต่ใจ 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,857 ‎พุ่งทะลุไปในอากาศ 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 ‎ตกใส่ทุกที่ไม่มีพลาด 9 00:00:26,359 --> 00:00:28,236 ‎ยิงธนู ดอดจ์เบิร์ด ซอร์บเทนนิส 10 00:00:28,319 --> 00:00:30,280 ‎คิดได้ไงเนี่ย 11 00:00:30,363 --> 00:00:32,365 ‎พวกเขามาแล้ว ‎เร้ด สเตลล่า บอมบ์และชัค 12 00:00:32,449 --> 00:00:34,451 ‎บินมาด้วยความเร็ว ระวังเจ้าเป็ด 13 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 ‎เธอจะดีใจไปทั้งชีวิตที่ได้มาเยือน 14 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 ‎แองกรี้เบิร์ดส์ หน้าร้อนอลหม่าน 15 00:00:42,125 --> 00:00:44,627 ‎ดูจากหน้าพวกนายแล้ว คงจะสงสัยล่ะสิ 16 00:00:44,711 --> 00:00:47,380 ‎ว่าฉันพาพวกนาย ‎มาที่ลานสิ่งกีดขวางแนวตั้งทำไม 17 00:00:48,923 --> 00:00:52,093 ‎เปล่า บอมบ์คนเดียว ‎เธอบอกเราแล้วว่าให้ช่วยเธอฝึก 18 00:00:52,177 --> 00:00:54,679 ‎หรือบางทีเธอพูดไปแบบนั้น 19 00:00:54,763 --> 00:00:57,807 ‎เพราะจริงๆ แล้ว ‎เธอจะจัดปาร์ตี้เซอร์ไพรส์ให้เรา 20 00:00:57,891 --> 00:00:59,601 ‎เปล่า ฉันให้มาช่วยฝึก 21 00:01:01,352 --> 00:01:02,937 ‎ดูของเจ๋งๆ ที่ฉันเจอสิ 22 00:01:03,021 --> 00:01:06,483 ‎หวีใบไม้ที่ดูเหมือนคางคก ‎หินที่ดูเหมือนยายฉัน 23 00:01:06,566 --> 00:01:08,818 ‎แล้วก็หิ่งห้อย 24 00:01:08,902 --> 00:01:10,236 ‎พวกนายรู้ใช่ไหมว่าหมายความว่าไง 25 00:01:10,737 --> 00:01:12,781 ‎นี้จะมีคืนนี้จะมีเทศกาลหิ่งห้อย 26 00:01:18,203 --> 00:01:19,579 ‎ใช่แล้วล่ะ 27 00:01:19,662 --> 00:01:21,623 ‎ชัค เรื่องเล่นรอก่อนได้ 28 00:01:21,706 --> 00:01:24,334 ‎ฉันมีท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบต้องแสดง 29 00:01:25,335 --> 00:01:27,420 ‎ตอไม้นั่นดูเหมือนบั้นท้ายเลย 30 00:01:30,256 --> 00:01:33,718 ‎หิ่งห้อยพวกนั้นรักเขาจริงๆ ไม่ปล่อยเขาเลย 31 00:01:33,802 --> 00:01:36,763 ‎ใช่ เขาถึงเก่งเรื่องเทศกาลหิ่งห้อยไง 32 00:01:39,140 --> 00:01:41,518 ‎ชัคยังกรี๊ดอยู่เลย ไปดูเขาหน่อยดีไหม 33 00:01:41,601 --> 00:01:43,728 ‎มีตอนไหนบ้างที่ชัคไม่กรี๊ด 34 00:01:43,812 --> 00:01:45,105 ‎ลุยกันเลย 35 00:02:15,343 --> 00:02:19,055 ‎นี่ชัคเพิ่งทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบเหรอ 36 00:02:19,139 --> 00:02:20,932 ‎แถมเกลียวหนึ่งครั้งด้วย 37 00:02:21,015 --> 00:02:25,562 ‎มีนกแค่ตัวเดียวที่ค่ายสปลินเตอร์วู้ด ‎ที่เคยทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบได้ 38 00:02:25,645 --> 00:02:29,107 ‎โทบี้ ฮอว์ก เขาเคยเป็นแชมป์นกระดับชาติ 39 00:02:29,190 --> 00:02:31,276 ‎แล้วดีไหม 40 00:02:32,485 --> 00:02:35,738 ‎ชัค ถ้านายเลิกเอาแต่เล่นแล้วตั้งใจจริงๆ 41 00:02:35,822 --> 00:02:39,492 ‎นายอาจจะเก่งก็ได้นะ ‎เก่งมากๆ แบบเป็นแชมป์ได้ 42 00:02:39,576 --> 00:02:41,995 ‎ถ้ามีโค้ชที่ใช่ ฉันเองแหละ เห็นๆ อยู่ 43 00:02:42,078 --> 00:02:44,873 ‎นายอาจไปได้ไกลถึงเอกซ์เกมส์เลยนะ 44 00:02:45,957 --> 00:02:48,084 ‎การเป็นนกที่ได้รับเหรียญรางวัล ‎เป็นความฝันของฉัน 45 00:02:48,168 --> 00:02:50,378 ‎ตั้งแต่ตอนที่เธอพูดถึงมันเมื่อเจ็ดวินาทีก่อน 46 00:02:50,461 --> 00:02:52,046 ‎ฉันเอาด้วย โค้ช 47 00:02:53,214 --> 00:02:55,091 ‎รอด้วยเพื่อนหิ่งห้อย 48 00:02:55,800 --> 00:02:56,676 ‎ไม่รู้สิ สเตลล่า 49 00:02:56,759 --> 00:03:00,763 ‎เธอคิดว่าจะเป็นโค้ชชัคได้จริงๆ เหรอ ‎เขาคือชัคนะ 50 00:03:01,681 --> 00:03:04,434 ‎สิ่งเดียวที่ฉันต้องทำก็คือให้ชัคเลิกเป็นชัค ‎ง่ายจะตาย 51 00:03:05,393 --> 00:03:06,936 ‎พร้อมจะตั้งใจฝึกหรือยัง 52 00:03:07,020 --> 00:03:08,688 ‎พร้อมตั้งแต่ฟักออกมาแล้วโค้ช 53 00:03:08,771 --> 00:03:11,399 ‎ไม่เคยพร้อมขนาดนี้มาก่อนเลยในชีวิต 54 00:03:11,482 --> 00:03:14,068 ‎อู้ ฉันได้ยินเสียงรถไอศกรีม 55 00:03:14,152 --> 00:03:16,154 ‎นายต้องเลิกวอกแวกสักที 56 00:03:19,407 --> 00:03:21,117 ‎ทำให้ชัคเลิกเป็นชัคไปถึงไหนแล้วล่ะ 57 00:03:23,119 --> 00:03:24,287 ‎จี๊ดขึ้นสมอง 58 00:03:24,829 --> 00:03:27,582 ‎ก็ เราค้นพบแล้วว่าชัคมีสมอง 59 00:03:27,665 --> 00:03:28,625 ‎เยี่ยม 60 00:03:29,250 --> 00:03:30,501 ‎เดี๋ยว เรายังไม่เสร็จ 61 00:03:31,419 --> 00:03:32,670 ‎หัวฉันติด 62 00:03:33,796 --> 00:03:36,174 ‎ปัญหาก็คือนายเสียสมาธิง่าย 63 00:03:36,257 --> 00:03:39,969 ‎ถ้าทำให้นายมองไม่เห็นซะ ‎อะไรก็ทำให้นายวอกแวกไม่ได้ 64 00:03:40,053 --> 00:03:41,221 ‎แน่ใจเหรอ 65 00:03:41,304 --> 00:03:44,098 ‎ได้ยินมาว่าถ้าเสียประสาทสัมผัสนึงไป ‎ประสาทสัมผัสอื่นจะดีขึ้น 66 00:03:44,182 --> 00:03:46,976 ‎แค่ฟังเสียงฉันก็พอ 67 00:03:47,060 --> 00:03:53,650 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 68 00:03:59,113 --> 00:04:01,950 ‎หยุดตะโกนใส่ฉันได้แล้วโลก 69 00:04:04,327 --> 00:04:07,580 ‎โอเคชัค จำไว้นะ จดจ่อกับสิ่งกีดขวาง 70 00:04:15,421 --> 00:04:16,673 ‎อุ้ย ผีเสื้อ 71 00:04:17,173 --> 00:04:19,968 ‎เร็วเข้าชัค นายทำได้ 72 00:04:20,051 --> 00:04:21,177 ‎นายทำได้ 73 00:04:22,345 --> 00:04:26,140 ‎ลูกโป่ง ฉันก็อยากไปอวกาศเหมือนกัน ‎พาฉันไปด้วย 74 00:04:26,224 --> 00:04:29,018 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 75 00:04:34,732 --> 00:04:39,195 ‎ชัค พรสวรรค์นายจะสูญเปล่านะ ‎ถ้ามัวแต่ลอกแบบนี้ 76 00:04:39,279 --> 00:04:42,532 ‎ฉันก็อยากมีสมาธินะ ‎แต่มันมีเรื่องสนุกๆ เกิดขึ้นเรื่อยเลย 77 00:04:42,615 --> 00:04:44,409 ‎มันยากจัง 78 00:04:45,368 --> 00:04:49,163 ‎ถ้าการปิดตาไม่ช่วย มาลองแบบนี้กันดีกว่า 79 00:04:49,247 --> 00:04:51,124 ‎โว้ว 80 00:04:51,207 --> 00:04:53,710 ‎อุปกรณ์หน้าตาโบราณนี่มันอะไรเนี่ย 81 00:04:53,793 --> 00:04:57,463 ‎มันเป็นเครื่องเล่นเพลงแบบพกพาจากล้านปีก่อน ‎ลองดูสิ 82 00:04:57,547 --> 00:04:59,507 ‎เพลงนี้ช่วยให้ฉันมีสมาธิทุกครั้ง 83 00:05:12,061 --> 00:05:15,440 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 84 00:05:15,523 --> 00:05:19,777 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 85 00:05:19,861 --> 00:05:22,655 ‎นี่นายเพิ่ง... เยส 86 00:05:43,301 --> 00:05:47,430 ‎ฉันเป็นโค้ชที่เก่งชะมัด ‎ทำให้ชัคเลิกเป็นชัคได้เรียบร้อย 87 00:05:49,349 --> 00:05:50,975 ‎โทษที ว่าไงนะฉันไม่ได้ยิน 88 00:05:57,357 --> 00:05:59,067 ‎สเตลล่ากับชัคอยู่ไหน 89 00:05:59,150 --> 00:06:01,277 ‎ฉันก็ไม่รู้ แต่หวังว่าชัคจะมาถึงเร็วๆ นี้ 90 00:06:01,361 --> 00:06:03,154 ‎เขาเป็นหัวใจของเทศกาลเลย 91 00:06:05,865 --> 00:06:08,951 ‎เอาล่ะชัค พร้อมสำหรับการแสดงหรือยัง 92 00:06:11,829 --> 00:06:13,331 ‎ฉันไม่แสดงแล้วโค้ช 93 00:06:13,414 --> 00:06:14,582 ‎ล้อเล่นใช่ไหม 94 00:06:14,665 --> 00:06:18,086 ‎ฉันเลิกล้อเล่นแล้ว การล้อเล่นทำให้เสียสมาธิ 95 00:06:18,169 --> 00:06:19,921 ‎ฉันไม่อยากให้พรสวรรค์ของฉันสูญเปล่า 96 00:06:20,004 --> 00:06:22,548 ‎ฉันจะออกจากค่ายไปใช้ชีวิตแบบเงียบ 97 00:06:22,632 --> 00:06:24,342 ‎ฝึกฝนในภูเขาอันหนาวเหน็บ 98 00:06:24,425 --> 00:06:25,885 ‎ดูนายสิ 99 00:06:25,968 --> 00:06:29,680 ‎ลูกนกน้อยของฉันโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว ‎และกำลังจะออกจากรัง 100 00:06:29,764 --> 00:06:32,183 ‎นายกำลังอยู่บนเส้นทางสู่การเป็นแชมป์ 101 00:06:32,266 --> 00:06:34,268 ‎ฉันภูมิใจในตัวนายจริงๆ ชัค 102 00:06:34,352 --> 00:06:35,186 ‎ขอบใจนะโค้ช 103 00:06:38,564 --> 00:06:43,194 ‎พระเจ้าช่วย ฉันอุตส่าห์นึกว่าเทศกาลนี้จะไม่... ‎จะไม่ห่วยซะอีก 104 00:06:43,277 --> 00:06:44,737 ‎รอให้ชัคมาถึงก่อนเถอะ 105 00:06:44,821 --> 00:06:46,572 ‎ใช่ ความสนุกก็จะเริ่มต้นขึ้นเมื่อนั้น 106 00:06:46,656 --> 00:06:49,158 ‎นี่พวก ภารกิจลุล่วงแล้ว 107 00:06:49,242 --> 00:06:51,411 ‎ชัคเลิกเป็นชัคอย่างเป็นทางการแล้ว 108 00:06:51,494 --> 00:06:52,745 ‎ว่าแต่เขาอยู่ไหนล่ะ 109 00:06:52,829 --> 00:06:55,998 ‎เขาลาออกจากค่ายเพื่อไปฝึกบนภูเขา ‎ตลอดหน้าร้อนที่เหลือ 110 00:06:56,082 --> 00:06:57,041 ‎อะไรนะ 111 00:06:57,125 --> 00:07:01,129 ‎งั้นก็ไม่มีชัคเหรอ แต่… 112 00:07:05,925 --> 00:07:09,345 ‎ไม่มีเจ้าตัวพิลึกสุดฮา เด็กๆ ก็ร้องไห้กันใหญ่ 113 00:07:09,429 --> 00:07:10,513 ‎ไปดีกว่า 114 00:07:10,596 --> 00:07:11,639 ‎เหมือนกัน 115 00:07:12,348 --> 00:07:14,350 ‎ฉันมั่นใจว่าไม่มีเขาก็สนุกได้ 116 00:07:16,936 --> 00:07:19,522 ‎- นี่มันยอดของแย่เลย ‎- ไม่ไหวจะเคลียร์ 117 00:07:19,605 --> 00:07:21,691 ‎น่าเบื่อชะมัด 118 00:07:21,774 --> 00:07:25,153 ‎เทศกาลครั้งที่ห่วยที่สุดอย่างเป็นทางการ 119 00:07:25,236 --> 00:07:26,362 ‎เลิกพูดถึงเทศกาลได้ละ 120 00:07:26,446 --> 00:07:29,407 ‎ชัคไม่อยู่แล้ว ฤดูร้อนที่เหลือของเราจะเป็นยังไง 121 00:07:29,490 --> 00:07:31,159 ‎ไม่สนุกเลยไง 122 00:07:31,909 --> 00:07:34,245 ‎ให้ตายสิ ฉันทำอะไรลงไปเนี่ย 123 00:07:34,328 --> 00:07:35,913 ‎ฉันต้องไปแล้ว 124 00:07:47,884 --> 00:07:51,053 ‎ใครจะไปรู้ว่าชีวิตที่เหน็บหนาว ‎เปล่าเปลี่ยวบนยอดเขาเย็นยะเยือก 125 00:07:51,137 --> 00:07:53,764 ‎จะเหน็บหนาวเปล่าเปลี่ยว ‎และเย็นยะเยือกขนาดนี้ 126 00:07:54,307 --> 00:07:58,811 ‎แต่ก็อย่างที่โค้ชบอก ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 127 00:08:00,605 --> 00:08:02,648 ‎มีแค่ทางเดียวที่จะขึ้นไปบนเขาได้ 128 00:08:03,232 --> 00:08:05,276 ‎วิหคตีลังกาสี่ตลบ 129 00:08:23,002 --> 00:08:29,050 ‎อย่ามองลงไป พิทักษ์ฤดูร้อนของทุกคน 130 00:08:39,810 --> 00:08:41,812 ‎ชัค 131 00:08:41,896 --> 00:08:44,148 ‎ชัค 132 00:08:48,528 --> 00:08:50,863 ‎โอเค สเตลล่า เธอทำได้ 133 00:08:50,947 --> 00:08:55,243 ‎วิหคตีลังกาสี่ตลบแถมเกลียวหนึ่งครั้งมาแล้ว 134 00:08:59,872 --> 00:09:02,333 ‎โค้ช ฉันก็ว่าฉันได้ยินเสียงกรี๊ด มาทำอะไรที่นี่ 135 00:09:03,334 --> 00:09:05,795 ‎ฉันมาพาเธอกลับค่าย 136 00:09:05,878 --> 00:09:07,838 ‎เราทุกคนจะได้สนุกกันอีกครั้ง 137 00:09:07,922 --> 00:09:09,549 ‎จำได้ไหม สนุกอ่ะ 138 00:09:09,632 --> 00:09:13,302 ‎แต่ค่ายคือสิ่งรบกวน ความสนุกคือสิ่งรบกวน 139 00:09:13,386 --> 00:09:16,138 ‎แหงอยู่แล้วว่าค่ายกับความสนุกคือสิ่งรบกวน 140 00:09:16,222 --> 00:09:18,516 ‎นั่นคือจุดประสงค์ทั้งหมดของหน้าร้อน 141 00:09:18,599 --> 00:09:20,851 ‎แต่เธอบอกว่าฉันอาจเป็นแชมป์ได้ 142 00:09:20,935 --> 00:09:24,313 ‎นายเป็นแชมป์อยู่แล้ว แชมป์แห่งความสนุกไง 143 00:09:24,397 --> 00:09:25,648 ‎กลับค่ายนะขอร้อง 144 00:09:25,731 --> 00:09:28,943 ‎ไม่งั้นฉันจะตกเขาแบบไร้เหตุผลจริงๆ ด้วย 145 00:09:42,915 --> 00:09:45,459 ‎ว้าว สุดยอดไปเลย 146 00:09:45,543 --> 00:09:48,588 ‎เธอทำได้ ‎เธอทำให้ชัคเลิกเป็นชัคหรืออะไรสักอย่าง 147 00:09:52,300 --> 00:09:54,260 ‎เย่ 148 00:09:54,885 --> 00:09:56,262 ‎ทำได้ดีมากชัค 149 00:09:56,345 --> 00:09:57,680 ‎เธอเองก็ไม่แย่นะ 150 00:09:57,763 --> 00:10:01,183 ‎เกือบทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบแถมเกลียวหนึ่งครั้ง ‎ ได้แล้วตอนนั้น 151 00:10:01,267 --> 00:10:04,812 ‎ถ้าเธอฝึกซ้อม ‎เธออาจจะเป็นแชมป์นกระดับชาติก็ได้ 152 00:10:04,895 --> 00:10:05,771 ‎ไม่ล่ะ 153 00:10:05,855 --> 00:10:08,107 ‎มีนกฉลาดตัวหนึ่งเคยสอนฉัน 154 00:10:08,190 --> 00:10:10,151 ‎ว่าทำยังไงถึงจะมีหน้าร้อนที่ดีที่สุด 155 00:10:10,234 --> 00:10:13,613 ‎ว้าว ฟังดูเขาเจ๋งมาก ฉันอยากเจอเขาแล้วสิ 156 00:10:13,696 --> 00:10:15,781 ‎เอาอีก 157 00:10:17,325 --> 00:10:19,410 ‎ดูเหมือนทุกอย่างจะกลับมาเป็นปกติแล้ว 158 00:10:31,297 --> 00:10:33,174 ‎ใช่ ทุกอย่างกลับมาเป็นปกติแล้ว 159 00:10:34,216 --> 00:10:36,260 ‎สวยจังเลย 160 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 ‎คำบรรยายโดย จิตรวดี ตรีมาศ