1 00:00:06,047 --> 00:00:07,465 FLISTRELEIREN 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,676 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,759 --> 00:00:14,014 Flistreleiren Vårt sommerhjem 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,684 For katapulter, slynger og kast 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 Campere flyr mellom trær 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,896 Kanonkuler hvor de vil 7 00:00:21,980 --> 00:00:23,857 Suser i lufta 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 Krasjer overalt 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Bueskyting, kanonfugl, zorb-tennis Det er absurd 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,451 Her er Red, Stella, Bomba og Chuck Flyr fort, se opp, and! 11 00:00:34,534 --> 00:00:37,454 Hele livet vil du huske dette 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birds: Solstikk 13 00:00:42,125 --> 00:00:47,380 Dere lurer nok på hvorfor jeg tok dere med til hinderløypa. 14 00:00:48,923 --> 00:00:52,093 Bare Bomba. Du trenger hjelp til å trene. 15 00:00:52,177 --> 00:00:57,807 Eller kanskje det bare var noe du sa, og dette er en overraskelsesfest! 16 00:00:57,891 --> 00:00:59,601 Nei, jeg skal trene. 17 00:01:01,352 --> 00:01:02,937 Se hva jeg fant! 18 00:01:03,021 --> 00:01:08,818 En kam, et blad som ligner en padde, en stein som ligner mormor og ildfluer! 19 00:01:08,902 --> 00:01:10,653 Dere vet hva det betyr. 20 00:01:10,737 --> 00:01:12,822 Ildfluesprellet er i kveld. 21 00:01:18,203 --> 00:01:19,579 Det var saker. 22 00:01:19,662 --> 00:01:24,334 Moroa kan vente. Jeg må utføre en firedobbel-dobbel birdy. 23 00:01:25,293 --> 00:01:27,420 Stubben ligner en rumpe! 24 00:01:30,256 --> 00:01:33,718 Ildfluene elsker ham. De klenger seg på ham. 25 00:01:33,802 --> 00:01:36,763 Derfor han er god på ildfluesprellet. 26 00:01:39,140 --> 00:01:41,518 Chuck skriker. Skal vi sjekke? 27 00:01:41,601 --> 00:01:43,728 Chuck skriker stadig. 28 00:01:43,812 --> 00:01:45,105 Da kjører vi! 29 00:02:15,343 --> 00:02:20,932 -Gjorde Chuck en firedobbel-dobbel birdy? -Med ekstra skru. 30 00:02:21,015 --> 00:02:25,562 Bare én fugl i Flistreleiren har lyktes med det trikset. 31 00:02:25,645 --> 00:02:31,276 -Toby Hawk. Han var nasjonal fuglemester! -Er det bra? 32 00:02:32,485 --> 00:02:35,738 Chuck, om du sluttet å tulle og fokuserte, 33 00:02:35,822 --> 00:02:39,492 kunne du bli kjempegod, en mester. 34 00:02:39,576 --> 00:02:44,873 Med rett trener, meg selvsagt, kan du gå helt til Egg-Games! 35 00:02:45,957 --> 00:02:50,378 Min store drøm siden du sa det for sju sekunder siden. 36 00:02:50,461 --> 00:02:52,046 Jeg er med, trener! 37 00:02:53,214 --> 00:02:55,091 Vent, ildfyrer! 38 00:02:55,758 --> 00:03:00,763 Jeg vet ikke. Tror du du kan trene Chuck? Han er bare så Chuck. 39 00:03:01,598 --> 00:03:04,434 Jeg må bare u-chucke Chuck. Enkelt. 40 00:03:05,351 --> 00:03:06,895 Klar til å fokusere? 41 00:03:06,978 --> 00:03:11,399 Jeg er klar som et egg. Jeg har aldri vært mer klar for… 42 00:03:11,482 --> 00:03:16,154 -Å, jeg hører isbilen. -Slutt å la deg distrahere… 43 00:03:19,407 --> 00:03:21,117 Har du u-chucket ham? 44 00:03:23,119 --> 00:03:24,287 Hjernefrys! 45 00:03:24,829 --> 00:03:28,625 -Chuck har visst en hjerne. -Pent. 46 00:03:29,167 --> 00:03:32,670 -Vi er ikke ferdig. -Hodet mitt sitter fast! 47 00:03:33,755 --> 00:03:36,090 Problemet er distraksjon. 48 00:03:36,174 --> 00:03:39,969 Kan du ikke se, kan du ikke distraheres. 49 00:03:40,053 --> 00:03:44,098 Er du sikker? Mister du én sans, forsterkes de andre. 50 00:03:44,182 --> 00:03:46,976 Lytt til stemmen min. 51 00:03:47,060 --> 00:03:53,650 Ingen distraksjoner, bare hinder. 52 00:03:59,113 --> 00:04:01,699 Slutt å kjefte på meg, verden! 53 00:04:04,244 --> 00:04:07,580 Ok, Chuck. Husk, fokuser på hindrene. 54 00:04:15,421 --> 00:04:16,673 En sommerfugl! 55 00:04:17,173 --> 00:04:19,968 Kom igjen, Chuck! Dette klarer du! 56 00:04:20,051 --> 00:04:21,177 Du fikser det. 57 00:04:22,345 --> 00:04:26,140 Ballong! Ta meg med til verdensrommet! 58 00:04:26,224 --> 00:04:29,018 Ingen distraksjoner! Bare hinder! 59 00:04:34,649 --> 00:04:39,195 Chuck, du vil sløse bort gaven din om du blir distrahert! 60 00:04:39,279 --> 00:04:42,532 Jeg vil fokusere, men det skjer så mye gøy! 61 00:04:42,615 --> 00:04:44,409 Det er så vanskelig. 62 00:04:45,368 --> 00:04:49,163 Bind for øynene funket ikke, la oss prøve dette. 63 00:04:49,247 --> 00:04:53,668 Jøss. Hva er denne gamle dingsen? 64 00:04:53,751 --> 00:04:57,380 En bærbar musikkspiller fra en million år siden. 65 00:04:57,463 --> 00:04:59,507 Sangen gjør meg fokusert. 66 00:05:12,061 --> 00:05:15,440 Ingen distraksjoner, bare hinder. 67 00:05:15,523 --> 00:05:19,777 Ingen distraksjoner, bare hinder. 68 00:05:19,861 --> 00:05:22,655 Sa du nettopp… Ja! 69 00:05:43,301 --> 00:05:47,430 Jeg er en fantastisk trener. U-chucking fullført! 70 00:05:49,349 --> 00:05:50,975 Jeg hørte deg ikke. 71 00:05:57,357 --> 00:06:01,277 -Hvor er Stella og Chuck? -Jeg håper Chuck kommer. 72 00:06:01,361 --> 00:06:03,154 Han er hele sprellet! 73 00:06:05,865 --> 00:06:08,951 Greit, Chuck. Klar for… sprellet? 74 00:06:11,829 --> 00:06:13,331 Jeg drar ikke. 75 00:06:13,414 --> 00:06:14,582 Tuller du? 76 00:06:14,665 --> 00:06:19,837 Nei. Å tulle er en distraksjon. Jeg vil ikke sløse bort gaven min. 77 00:06:19,921 --> 00:06:24,342 Jeg drar på fjellet for å leve et spartansk liv og trene. 78 00:06:24,425 --> 00:06:25,802 Har du sett. 79 00:06:25,885 --> 00:06:29,680 Min lille fugl er klar til å forlate redet. 80 00:06:29,764 --> 00:06:34,227 Du er på vei til å bli en mester. Jeg er så stolt av deg. 81 00:06:34,310 --> 00:06:35,311 Takk, trener. 82 00:06:38,481 --> 00:06:43,194 Jeg trodde ikke at sprell-greia skulle være teit. 83 00:06:43,277 --> 00:06:46,572 -Vent til Chuck kommer. -Da begynner moroa! 84 00:06:46,656 --> 00:06:49,158 Hei, pipser. Oppdrag fullført. 85 00:06:49,242 --> 00:06:51,411 Chuck er u-chucket. 86 00:06:51,494 --> 00:06:52,745 Hvor er han? 87 00:06:52,829 --> 00:06:55,998 Han dro på fjellet for å trene i sommer. 88 00:06:56,082 --> 00:06:57,041 Hva? 89 00:06:57,125 --> 00:07:01,129 Så ingen Chuck? Men… 90 00:07:05,925 --> 00:07:09,303 Ingen morsom raring og gråtende babyer? 91 00:07:09,387 --> 00:07:11,597 -Jeg stikker. -Samme her. 92 00:07:12,348 --> 00:07:14,350 Det kan bli gøy uten ham. 93 00:07:16,936 --> 00:07:19,522 -Dette er tragisk. -Forferdelig. 94 00:07:19,605 --> 00:07:21,691 Dette var så kjedelig. 95 00:07:21,774 --> 00:07:25,153 Verste sprell noensinne. 96 00:07:25,236 --> 00:07:29,407 Glem sprellet. Hvordan blir sommeren uten Chuck? 97 00:07:29,490 --> 00:07:31,159 Ikke særlig gøy. 98 00:07:31,909 --> 00:07:35,913 Uff. Hva har jeg gjort? Jeg må dra. 99 00:07:47,800 --> 00:07:51,053 Tenk at livet på en kald og ensom fjelltopp 100 00:07:51,137 --> 00:07:53,764 kan være så kaldt og ensomt. 101 00:07:54,307 --> 00:07:58,811 Men som treneren sa: Ingen distraksjoner, bare hinder. 102 00:08:00,605 --> 00:08:02,648 Det er bare én vei opp. 103 00:08:03,232 --> 00:08:05,276 En firdobbel-dobbel birdy. 104 00:08:23,002 --> 00:08:29,050 Ikke se ned. Redd alles sommer. 105 00:08:39,810 --> 00:08:41,812 Chuck! 106 00:08:41,896 --> 00:08:44,148 Chuck! 107 00:08:48,528 --> 00:08:50,863 Ok, Stella, du fikser dette. 108 00:08:50,947 --> 00:08:55,243 Her kommer en firedobbel-dobbel birdy med ekstra skru. 109 00:08:59,872 --> 00:09:02,333 Hei, trener. Hva gjør du her? 110 00:09:03,251 --> 00:09:07,838 Jeg kom for å hente deg, så vi kan ha det moro igjen. 111 00:09:07,922 --> 00:09:09,549 Husker du? Moro? 112 00:09:09,632 --> 00:09:13,302 Men leir og moro er en distraksjon. 113 00:09:13,386 --> 00:09:18,516 Selvfølgelig er de det. Det er hele poenget med sommeren. 114 00:09:18,599 --> 00:09:20,851 Du sa jeg kunne bli mester. 115 00:09:20,935 --> 00:09:24,313 Du er allerede en mester. En mester i moro. 116 00:09:24,397 --> 00:09:28,943 Kom tilbake, ellers faller jeg ned uten grunn! 117 00:09:42,915 --> 00:09:45,459 Det er utrolig. 118 00:09:45,543 --> 00:09:48,588 Du klarte det. Du gjen-u-chucket Chuck. 119 00:09:52,300 --> 00:09:54,260 Hurra! 120 00:09:54,885 --> 00:09:56,262 Bra jobba, Chuck. 121 00:09:56,345 --> 00:09:57,680 Takk, det samme. 122 00:09:57,763 --> 00:10:01,183 Du var nær en firedobbel-dobbel med skru. 123 00:10:01,267 --> 00:10:05,771 -Du kan bli nasjonal fuglemester. -Niks. 124 00:10:05,855 --> 00:10:10,151 En klok fugl lærte meg hvordan man tilbringer sommeren. 125 00:10:10,234 --> 00:10:13,613 Han høres kul ut. Skulle gjerne møtt ham. 126 00:10:13,696 --> 00:10:15,781 Igjen! 127 00:10:17,325 --> 00:10:19,410 Alt er visst normalt igjen. 128 00:10:31,297 --> 00:10:33,257 Ja, alt er normalt igjen. 129 00:10:34,216 --> 00:10:36,260 Så fint. 130 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Tekst: Cathrine Hvidsten Jenkins