1 00:00:06,089 --> 00:00:07,465 KAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,634 SERIAL NETFLIX 3 00:00:09,718 --> 00:00:14,055 Kamp Splinterwood Rumah musim panas kita 4 00:00:15,223 --> 00:00:17,475 Untuk melontar, melesat, dilempar! 5 00:00:17,559 --> 00:00:19,644 Pekemah menembus pepohonan 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,022 Menembak meriam sesuka hati 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,857 Meluncur di udara 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 Menabrak ke mana-mana 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Panahan, lempar burung, tenis zorb Itu mustahil! 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 Inilah Red, Stella, Bomb, Chuck 11 00:00:32,407 --> 00:00:34,576 Terbang cepat Awas, bebek! 12 00:00:34,659 --> 00:00:38,038 Seumur hidup, kau akan senang memiliki ini 13 00:00:38,121 --> 00:00:40,957 Angry Birds Summer Madness! 14 00:00:41,666 --> 00:00:45,503 Bomb. 15 00:00:47,881 --> 00:00:50,925 Bomb. 16 00:00:53,720 --> 00:00:56,598 Maaf, Bomb. Yakin tak mau main basket? 17 00:00:56,681 --> 00:00:58,141 Tidak, terima kasih. 18 00:00:58,224 --> 00:01:03,897 Hari ini, aku memanjakan diri dengan hari yang tenang dan damai. 19 00:01:04,522 --> 00:01:05,523 Baiklah. 20 00:01:08,359 --> 00:01:10,361 Sampai nanti, Bomb! 21 00:01:11,362 --> 00:01:13,698 Maaf. Sampai nanti, Bomb. 22 00:01:16,326 --> 00:01:18,411 Bomb. 23 00:01:26,294 --> 00:01:27,337 Ada apa ini? 24 00:01:32,175 --> 00:01:34,761 - Baiklah, aku butuh ini. - Chuck? 25 00:01:34,844 --> 00:01:36,096 Jelas butuh ini! 26 00:01:36,179 --> 00:01:38,264 Aku akan beri tahu ibumu! 27 00:01:51,528 --> 00:01:52,779 Chuck, ada apa? 28 00:01:52,862 --> 00:01:54,906 Aku ada masalah! Masalah besar! 29 00:01:54,989 --> 00:01:56,574 Masalah apa? 30 00:01:56,658 --> 00:01:59,577 - Kau akan bantu aku, 'kan? - Tentu, apa pun itu. 31 00:01:59,661 --> 00:02:02,914 Tak ada waktu untuk menjelaskan! Kulakukan hal buruk. 32 00:02:02,997 --> 00:02:05,250 Harus sembunyi sampai itu terkendali! 33 00:02:07,043 --> 00:02:08,628 Dua jam sudah cukup. 34 00:02:10,588 --> 00:02:11,965 Kau lakukan ini. 35 00:02:12,048 --> 00:02:16,094 - Jangan beri tahu siapa pun, ya? - Ya! Aku berjanji! 36 00:02:16,177 --> 00:02:20,390 Baik, ini dia. Kau harus amankan kotak ini! 37 00:02:21,015 --> 00:02:22,308 Entahlah, Chuck. 38 00:02:22,392 --> 00:02:25,145 Minta Red atau Stella. Akan kupanggil mereka. 39 00:02:25,854 --> 00:02:27,021 Tak ada waktu! 40 00:02:27,105 --> 00:02:30,733 Percayalah. Hanya kau yang mampu, kecuali Jerry. 41 00:02:30,817 --> 00:02:32,318 Namun, dia ikut aku. 42 00:02:32,861 --> 00:02:35,280 Ingat, aku mengandalkanmu. 43 00:02:42,287 --> 00:02:44,789 Aku tak bisa. Bagaimana jika ada masalah? 44 00:02:44,873 --> 00:02:48,501 Jika sesuatu terjadi padanya, aku tak bisa maafkan diriku. 45 00:02:49,836 --> 00:02:50,670 Tidak. 46 00:02:50,753 --> 00:02:52,672 Tidak! 47 00:02:56,885 --> 00:02:58,678 Aku harus menemukannya! 48 00:03:10,106 --> 00:03:11,691 Harold, dasar kau! 49 00:03:11,774 --> 00:03:13,401 Kau membuatku takut. 50 00:03:13,484 --> 00:03:14,611 Maaf, Sayang. 51 00:03:14,694 --> 00:03:17,780 Kuambil semua surat yang keluar dari kabin dan akan… 52 00:03:17,864 --> 00:03:20,533 Kau menghalangi! Monster itu akan menyerang! 53 00:03:20,617 --> 00:03:23,953 Baiklah. Akan kuperiksa surat di belakang. 54 00:03:29,167 --> 00:03:31,544 Harold? Ini tidak lucu! 55 00:03:33,463 --> 00:03:34,797 Ya! 56 00:03:34,881 --> 00:03:37,842 Ya! Ini lagu kesukaanku! 57 00:03:39,260 --> 00:03:40,637 Apa-apaan? 58 00:03:56,236 --> 00:03:57,278 Maaf! 59 00:04:03,660 --> 00:04:04,494 Maaf! 60 00:04:17,590 --> 00:04:19,842 Tidak! Aku harus bagaimana? 61 00:04:19,926 --> 00:04:23,513 Apa yang akan diperbuat Red? Dia akan marah! 62 00:04:23,596 --> 00:04:25,223 Aku bisa lakukan itu! 63 00:04:32,855 --> 00:04:34,357 Ini tak berhasil! 64 00:04:34,440 --> 00:04:35,942 Baiklah, rencana B! 65 00:04:38,486 --> 00:04:41,572 Jangan pukul kotak itu! Atau wajahku. Ya? 66 00:04:41,656 --> 00:04:43,491 Tak ada yang mengetuk lagi? 67 00:04:43,574 --> 00:04:45,535 Maaf. Jangan pukul kotaknya. 68 00:04:45,618 --> 00:04:46,619 Kenapa tidak? 69 00:04:46,703 --> 00:04:49,372 Karena kekerasan itu tak baik. 70 00:04:49,455 --> 00:04:52,834 Suatu kali, waktu kecil, aku menghancurkan kotak. 71 00:04:52,917 --> 00:04:55,336 Lalu, jari kakiku tersandung parah. 72 00:04:55,420 --> 00:04:57,005 Pernah mengalaminya? 73 00:04:57,088 --> 00:04:59,465 Apa kau baik-baik saja? 74 00:04:59,549 --> 00:05:01,634 Aku baik! Apa kabar? 75 00:05:01,718 --> 00:05:05,263 Sikapmu aneh. Akan kuhancurkan kotak ini. 76 00:05:05,346 --> 00:05:06,764 Tidak! Jangan! 77 00:05:06,848 --> 00:05:08,308 Kulakukan yang kumau! 78 00:05:08,391 --> 00:05:12,186 - Ke mana kotaknya? - Kotaknya kabur! Harold! 79 00:05:15,440 --> 00:05:18,985 Senang mengobrol. Nanti lagi, ya. Baiklah, dah! 80 00:05:20,361 --> 00:05:22,322 Jangan tinggalkan aku! Kembali! 81 00:05:25,116 --> 00:05:26,284 Tidak, tunggu! 82 00:05:28,369 --> 00:05:30,079 Kau mau kirim sesuatu? 83 00:05:30,163 --> 00:05:31,914 Ya, aku! 84 00:05:36,878 --> 00:05:38,713 Halo? Giliranmu. 85 00:05:40,631 --> 00:05:42,675 Wow! Langkah yang bagus! 86 00:05:52,518 --> 00:05:53,519 Hore! 87 00:05:54,645 --> 00:05:56,439 Sayang, Bomb tak ikutan. 88 00:05:56,522 --> 00:05:59,108 Aku mau tahu bagaimana waktu bersantainya. 89 00:06:07,617 --> 00:06:08,659 Tidak! 90 00:06:11,537 --> 00:06:12,663 Sekakmat! 91 00:06:22,965 --> 00:06:26,677 Itu dia. Otot inti tetap kencang dan bernapas. 92 00:06:26,761 --> 00:06:29,847 Satu, dua. 93 00:06:32,392 --> 00:06:35,395 - Apa itu? - Entahlah, tapi itu berasap. 94 00:06:36,437 --> 00:06:39,482 Succotash jagung manis segera datang, Jerry! 95 00:06:39,565 --> 00:06:42,652 - Berdetak! - Berdetak dan berasap. 96 00:06:45,613 --> 00:06:47,073 - Hei. - Apa itu? 97 00:06:47,156 --> 00:06:47,990 Aku Bomb. 98 00:06:48,074 --> 00:06:48,908 Itu bom? 99 00:06:48,991 --> 00:06:50,576 Ini akan meledak! 100 00:06:52,662 --> 00:06:53,955 Tidak! 101 00:06:54,497 --> 00:06:56,874 - Ambillah! - Tidak, kau saja! 102 00:06:57,875 --> 00:06:59,252 Singkirkan itu! 103 00:07:05,633 --> 00:07:09,178 Harus bertindak. Pikirkan, Bomb. Stella akan berbuat apa? 104 00:07:09,262 --> 00:07:10,930 Panjat meriamnya! 105 00:07:14,767 --> 00:07:17,603 Bantuan akan datang, Chuck! 106 00:07:24,026 --> 00:07:26,863 Hampir sampai! 107 00:07:28,614 --> 00:07:29,866 Dapat! 108 00:07:33,202 --> 00:07:34,203 Hampir saja. 109 00:07:34,287 --> 00:07:37,915 Baiklah. Ayo kembali membentuk perut babi! 110 00:07:37,999 --> 00:07:40,668 Satu, dua! 111 00:07:58,060 --> 00:08:01,606 Apa meditasi Bomb sudah selesai? Di mana Chuck? 112 00:08:11,115 --> 00:08:13,451 Tidak! Berhenti! Tunggu! 113 00:08:18,664 --> 00:08:19,499 Tidak! 114 00:08:21,250 --> 00:08:24,629 Waktu habis! Senang bisa menghindari bahaya. 115 00:08:25,838 --> 00:08:29,342 Bom, kenapa kau lari? Dan kenapa aku berarung jeram? 116 00:08:29,425 --> 00:08:31,302 Apa itu air terjun? 117 00:08:31,385 --> 00:08:34,388 Kucoba jadi Red dan ambil kotaknya dari Lynette. 118 00:08:34,472 --> 00:08:35,890 Lalu, kucoba jadi… 119 00:08:37,725 --> 00:08:41,270 Seperti Stella, memanjat dan menyelamatkan kotak dari babi. 120 00:08:42,188 --> 00:08:43,981 Namun, aku mengacaukannya! 121 00:08:44,065 --> 00:08:46,651 Tak peduli apa yang Stella atau Red lakukan! 122 00:08:46,734 --> 00:08:48,986 Tanya apa yang akan dilakukan Bomb! 123 00:09:05,711 --> 00:09:08,589 - Bagus! Sungguh Bomb! - Terima kasih! 124 00:09:11,092 --> 00:09:12,843 Jadi, sekarang apa? 125 00:09:13,636 --> 00:09:14,679 Entahlah. 126 00:09:14,762 --> 00:09:18,224 Aku tak mau kau jatuh ke air terjun sendirian. 127 00:09:18,307 --> 00:09:22,186 Itu hal termanis dan terbodoh yang pernah kudengar. 128 00:09:27,483 --> 00:09:28,776 Tunggu! 129 00:09:30,528 --> 00:09:34,657 Pakai payung dan handuk ini untuk buat layang-layang darurat! 130 00:09:34,740 --> 00:09:36,117 Ya, ide bagus! 131 00:09:36,200 --> 00:09:39,579 Atau gunakan pesawat layang-layang yang kau kemas ini. 132 00:09:39,662 --> 00:09:40,913 Ini lebih baik! 133 00:09:40,997 --> 00:09:43,749 Lihat? Bagaimana nasibku tanpamu, Kawan? 134 00:09:59,849 --> 00:10:00,933 Kita berhasil! 135 00:10:02,101 --> 00:10:02,935 Nyaris! 136 00:10:03,436 --> 00:10:05,354 Bomb, kuminta kau jaga kotaknya 137 00:10:05,438 --> 00:10:07,940 karena aku tahu kau akan terus menjaganya, 138 00:10:08,024 --> 00:10:10,026 dan itu yang kaulakukan! 139 00:10:10,109 --> 00:10:11,819 Terima kasih, Chuck! 140 00:10:11,902 --> 00:10:12,737 Jadi… 141 00:10:14,739 --> 00:10:17,033 Apa hal buruk yang kaulakukan? 142 00:10:17,116 --> 00:10:19,327 Kutempel tanda "tendang aku." 143 00:10:20,328 --> 00:10:22,246 Bersembunyi agar tak ditendang. 144 00:10:22,330 --> 00:10:24,248 Jadi, kita… 145 00:10:24,957 --> 00:10:26,417 Setelah semua itu… 146 00:10:26,500 --> 00:10:27,877 Aku membencimu. 147 00:10:29,712 --> 00:10:34,050 Wow, Bomb sungguh tenggelam dalam hal relaksasi ini, ya? 148 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Terjemahan subtitle oleh JTT