1 00:00:06,089 --> 00:00:07,549 TÁBOR TŘÍSKOV 2 00:00:07,632 --> 00:00:09,759 SERIÁL NETFLIX 3 00:00:09,843 --> 00:00:14,139 Tábor Třískov, náš letní domov. 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,684 Katapult! Prak! Nechat se vymrštit! 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 Táborníci v lese létají 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,105 z kanónu se bouchají. 7 00:00:22,188 --> 00:00:23,857 Vzduchem sviští, 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 všechno tříští! 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Luky, vybíjená, zorb tenis. Je to absurdní! 10 00:00:30,363 --> 00:00:34,534 Tu jsou! Ruďák, Stella, Bombas, Žluťas. Radši se střez! 11 00:00:34,617 --> 00:00:37,454 Celý život vzpomínat budeme 12 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 na tohle léto střelené! 13 00:01:13,239 --> 00:01:15,784 Provolejte slávu králi Narcisovi! 14 00:01:15,867 --> 00:01:18,787 Váš král vás neslyší! 15 00:01:20,330 --> 00:01:23,917 Vždyť to znáte. Každý rok o středověkém víkendu 16 00:01:24,000 --> 00:01:27,462 je vítěz turnaje vyhlášen králem na další rok. 17 00:01:27,545 --> 00:01:30,048 Já loni podvodem čestně vyhrál, 18 00:01:30,131 --> 00:01:33,301 musíte dělat, co vám jako král říkám. 19 00:01:33,384 --> 00:01:34,636 Teď poklekněte. 20 00:01:37,639 --> 00:01:40,600 Sire Terenci, trochu motivace, prosím. 21 00:01:44,521 --> 00:01:45,563 Sláva! 22 00:01:45,647 --> 00:01:47,315 To je lepší. 23 00:01:48,358 --> 00:01:49,901 Teď ty! 24 00:01:50,902 --> 00:01:51,986 Já? 25 00:01:52,070 --> 00:01:54,739 Král potřebuje opěrku pod nohy. 26 00:01:55,281 --> 00:01:58,493 Ochrání nás někdo před tou tyranií? 27 00:01:58,576 --> 00:02:00,036 Neboj se, příteli. 28 00:02:00,120 --> 00:02:02,455 Ten někdo právě dorazil! 29 00:02:03,164 --> 00:02:04,916 Co to… Rouďáku? 30 00:02:04,999 --> 00:02:09,379 Ano! To jsem já, sir Ruďák z té chatky tamhle. 31 00:02:09,462 --> 00:02:11,965 A já, jeho mocný oř! 32 00:02:12,048 --> 00:02:13,341 Není to super? 33 00:02:13,424 --> 00:02:16,427 Přišel jsem se utkat o královský titul! 34 00:02:19,722 --> 00:02:23,268 Ty se chceš utkat se mnou? Jistě žertuješ. 35 00:02:23,351 --> 00:02:25,603 Co? Já mám být letos žertéř. 36 00:02:25,687 --> 00:02:28,022 Trénoval jsem na to. Sledujte. 37 00:02:31,317 --> 00:02:32,694 Poslyš, Narcisi. 38 00:02:32,777 --> 00:02:35,363 Možná máš své rytíře a svůj trůn 39 00:02:35,446 --> 00:02:38,199 a ten obrovský skákací hrad, 40 00:02:38,283 --> 00:02:43,663 který je fakt super, ale tenhle víkend nemůže být celý o tobě. 41 00:02:43,746 --> 00:02:47,125 Hodlám tenhle víkend vrátit táborníkům! 42 00:02:48,126 --> 00:02:50,211 Ruďák! 43 00:02:51,379 --> 00:02:56,342 Rád relaxuju na tomhle trůně, ale ještě radši tě ponižuju. 44 00:02:56,426 --> 00:03:00,722 Výzvu přijímám, sire Rouďáku. Nebo spíš sire Trapáku? 45 00:03:00,805 --> 00:03:01,890 Sláva! 46 00:03:06,394 --> 00:03:10,607 Pamatuj, Narcis se před výpadem rád naklání doleva. 47 00:03:10,690 --> 00:03:14,402 Volné křídlo měj dole a kopí drž nahoře a neza… 48 00:03:14,485 --> 00:03:16,738 Jo, tref ho, nenech se trefit. 49 00:03:19,157 --> 00:03:22,035 Pro dobro tábora Třískov! 50 00:03:42,055 --> 00:03:43,014 Vyhrál jsem? 51 00:03:43,097 --> 00:03:47,560 Klání? Ne. Ale v soutěži pojídání bahna máš náskok. 52 00:03:47,644 --> 00:03:49,145 Díky za trénink. 53 00:03:49,229 --> 00:03:52,398 A teď z tebe udělám odstrašující příklad. 54 00:03:53,107 --> 00:03:57,195 To je výstraha pro ty, kdo se opovažují vyzvat krále. 55 00:03:57,278 --> 00:04:00,823 A aby nikdo další neměl hloupé nápady, 56 00:04:00,907 --> 00:04:06,704 nechám Rouďáka během oběda veřejně zasypat loňskými zbytky. 57 00:04:09,374 --> 00:04:12,210 Páčko, smraďochu. Doslova! 58 00:04:13,711 --> 00:04:16,130 Horší středověký víkend jsem nezažil! 59 00:04:16,214 --> 00:04:18,466 Jo, mně taky moc nevychází. 60 00:04:18,549 --> 00:04:21,844 Tak to být nemělo. Proč je pořád králem? 61 00:04:23,554 --> 00:04:25,014 Žluťasi! Vrať se! 62 00:04:25,098 --> 00:04:28,351 Nech ho. Musí si to vyřešit po svém. 63 00:04:28,434 --> 00:04:29,852 Co to děláš? 64 00:04:29,936 --> 00:04:32,313 Zachráním tě před těmi zbytky. 65 00:04:32,397 --> 00:04:35,650 Vyzvu Narcisouna a vyhraju. 66 00:04:36,985 --> 00:04:42,031 O kláních jsi mě naučila všechno. Pokud ho někdo porazí, možná ty. 67 00:04:42,115 --> 00:04:44,826 Bombasi, pomůžeš mi svrhnout krále? 68 00:04:44,909 --> 00:04:46,828 Veďte nás, sire Stello. 69 00:04:47,704 --> 00:04:49,247 Užij si moji pomstu! 70 00:04:54,711 --> 00:04:56,087 Bravo! 71 00:04:56,754 --> 00:04:59,257 Královská dřina nikdy nekončí. 72 00:04:59,340 --> 00:05:03,136 - Táborníku, další hrozny! - Ano, Vaše Narcisosti. 73 00:05:03,803 --> 00:05:05,388 Hej, Narcisoune! 74 00:05:06,347 --> 00:05:08,141 Jsem sir Stella z… 75 00:05:09,267 --> 00:05:11,686 jiné chatky než sir Ruďák. 76 00:05:11,769 --> 00:05:14,355 A jsem tu… Žluťáku? 77 00:05:14,439 --> 00:05:16,607 Ty teď sloužíš Narcisovi? 78 00:05:17,150 --> 00:05:18,192 Jak jsi mohl? 79 00:05:18,276 --> 00:05:19,777 Feudální ekonomika. 80 00:05:19,861 --> 00:05:23,948 Dělám, co můžu, abych dal Jerrymu jídlo. Že jo, Jerry? 81 00:05:27,994 --> 00:05:28,828 To je fuk. 82 00:05:28,911 --> 00:05:33,624 - Připraven na druhé kolo, Narcisoune? - Jsem král Narcisoun. 83 00:05:33,708 --> 00:05:36,711 Kde mám poskoky? Porazte ji za mě. 84 00:05:36,794 --> 00:05:40,548 Ruďák mě neporazil. Myslíš, že ty máš šanci? 85 00:05:42,133 --> 00:05:43,843 Sláva! 86 00:05:52,310 --> 00:05:55,229 Došli vám poskoci, Vaše Výsosti. 87 00:05:55,313 --> 00:05:57,732 Máte odvahu se mi postavit sám? 88 00:06:05,323 --> 00:06:08,576 Ústup! Ke skákacímu hradu! Z cesty! 89 00:06:11,037 --> 00:06:12,288 Vemte ten trůn. 90 00:06:19,754 --> 00:06:21,672 Pryč s Narcisounem! 91 00:06:21,756 --> 00:06:26,636 Svrhneme ho do oběda, zachráníme Ruďáka a užijeme si zbytek víkendu! 92 00:06:26,719 --> 00:06:28,179 Kdo jde se mnou? 93 00:06:31,349 --> 00:06:33,393 Kupředu, věrný oři. 94 00:06:44,320 --> 00:06:45,863 Co budeme dělat teď? 95 00:06:46,364 --> 00:06:51,536 Přineste praky. Musíme dobýt hrad. Tohle jsem vždycky chtěla říct. 96 00:06:52,912 --> 00:06:56,749 To je pohroma. Porazil jsem Ruďáka. Bylo po všem. 97 00:06:56,833 --> 00:06:59,627 Rozveselí vás žonglér, Veličenstvo? 98 00:06:59,710 --> 00:07:01,421 Ne! Na to není čas! 99 00:07:02,338 --> 00:07:03,548 Fajn, jen krátce. 100 00:07:08,636 --> 00:07:11,931 - To mě vždycky dostane. - Poslední šance! 101 00:07:13,641 --> 00:07:16,644 Vzdej se, nebo tě donutíme se vzdát! 102 00:07:17,311 --> 00:07:18,729 Jen se snažte. 103 00:07:18,813 --> 00:07:24,026 Tento hrad je z toho nejodolnějšího skákacího materiálu. 104 00:07:24,110 --> 00:07:25,695 Sem se nedostanete. 105 00:07:25,778 --> 00:07:29,323 Ale když ho poškrábete, přijdu o zálohu, takže… 106 00:07:29,407 --> 00:07:31,325 Zažeňte ty nevolníky! 107 00:07:40,501 --> 00:07:41,377 Pal! 108 00:07:43,463 --> 00:07:45,840 Nasaďte těžké dělostřelectvo! 109 00:08:01,189 --> 00:08:02,773 Zdi jsou moc vysoké! 110 00:08:03,774 --> 00:08:06,444 A hází po nás písklata! 111 00:08:06,527 --> 00:08:08,321 Sežeňte žebříky a háky. 112 00:08:08,404 --> 00:08:10,364 Budeme šplhat na hrad! 113 00:08:14,076 --> 00:08:18,164 Lezou na zdi! Přineste zbytky! 114 00:08:18,748 --> 00:08:19,999 Pojďte, děcka… 115 00:08:23,461 --> 00:08:27,256 Nechte si místo na dezert, trapáci! 116 00:08:27,340 --> 00:08:29,842 Nevzdávejte se! Můžeme vyhrát! 117 00:08:31,719 --> 00:08:33,137 Nedostanem se tam! 118 00:08:38,184 --> 00:08:41,521 Stella má potíže! Terenci, musíme jí pomoct! 119 00:08:42,855 --> 00:08:46,651 Vím, že jsi věrný Narcisovi. Ale je on věrný tobě? 120 00:08:46,734 --> 00:08:50,029 Je v bezpečí v hradu a tebe nechal tady. 121 00:08:51,405 --> 00:08:55,284 Nezáleží mu na tobě. Potřeboval jen horu svalů. 122 00:08:55,368 --> 00:08:58,329 Ale já vím, že největší sval máš tady. 123 00:08:59,038 --> 00:09:03,334 Ukazuju na srdce. No tak, chlapáku! Udělej správnou věc! 124 00:09:06,837 --> 00:09:08,506 Asi musíme ustoupit. 125 00:09:08,589 --> 00:09:12,718 Poslechni svého koníka, ať neskončíš jako Rouďák. 126 00:09:12,802 --> 00:09:16,597 Jmenuju se Ruďák! A tvé dny jsou sečteny! 127 00:09:18,975 --> 00:09:21,852 Terenci, co děláš? Pracuješ pro mě! 128 00:09:24,230 --> 00:09:25,982 Rozbij brány, Terenci! 129 00:09:32,321 --> 00:09:37,368 Ruďák chtěl, ať je rozbiješ ty, Terenci. Ale tady už to zvládnu. 130 00:09:44,000 --> 00:09:44,834 Co? 131 00:09:44,917 --> 00:09:45,876 Ne! 132 00:09:52,133 --> 00:09:53,009 Povedlo se! 133 00:09:58,014 --> 00:10:00,182 Vraťte se, vy zbabělci! 134 00:10:00,266 --> 00:10:01,934 Pořád jsem váš král! 135 00:10:04,729 --> 00:10:06,147 Vítězný taneček! 136 00:10:08,107 --> 00:10:10,651 Jak chcete. Už mě to nebaví. 137 00:10:10,735 --> 00:10:13,863 Jdu si z peří vymýt starou bramborovou kaši. 138 00:10:13,946 --> 00:10:15,948 Třikrát hurá Stelle! 139 00:10:16,032 --> 00:10:18,784 Nové královně tábora Třískov! 140 00:10:19,410 --> 00:10:22,580 Sir Stella! 141 00:10:22,663 --> 00:10:26,667 Narcisounova hrůzovláda a samolibost skončila! 142 00:10:26,751 --> 00:10:30,212 Ovšem teď, když jsem královna… 143 00:10:31,422 --> 00:10:34,091 musíte dělat, co řeknu, že? 144 00:10:34,592 --> 00:10:37,261 Taková jsou pravidla, ale ty bys… 145 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Překlad titulků: Veronika Kubíčková