1 00:00:06,089 --> 00:00:07,549 TIKKUPUUN LEIRI 2 00:00:07,632 --> 00:00:09,759 NETFLIX-SARJA 3 00:00:09,843 --> 00:00:14,139 Leiri Tikkupuun sua kutsukoon 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,684 Katapultti! Ritsa! Ilmalento! 5 00:00:17,767 --> 00:00:22,105 Puiden läpi sinkoutuu Sinne tänne paiskautuu 6 00:00:22,188 --> 00:00:26,276 Ilmassa kiitelee Paikat romahtelee 7 00:00:26,359 --> 00:00:30,280 Ammunta! Polttopallo! Tiputennis! Meno älytön! 8 00:00:30,363 --> 00:00:34,492 Red, Stella, Pommi ja Sakke Täältä syöksyy, väistäkää! 9 00:00:34,576 --> 00:00:37,454 Muistot nää loppuelämän kestää 10 00:00:38,329 --> 00:00:40,957 Angry Birdsin hurja kesä! 11 00:01:13,448 --> 00:01:18,787 Tervehtikää kuningas Liehusiipeä! -Kuninkaanne ei kuule. 12 00:01:20,830 --> 00:01:24,084 Tiedätte homman nimen. Aina keskiaikaviikonloppuna - 13 00:01:24,167 --> 00:01:27,462 turnajaismestarista tulee uusi kuningas. 14 00:01:27,545 --> 00:01:33,468 Koska huijasin ja voitin rehdisti, teidän on nyt toteltava minua. 15 00:01:33,551 --> 00:01:34,636 Polvistukaa! 16 00:01:37,847 --> 00:01:40,600 Sir Tero, voitko hieman kannustaa. 17 00:01:44,521 --> 00:01:45,772 Hurraa! 18 00:01:45,855 --> 00:01:47,565 Niin sitä pitää. 19 00:01:48,525 --> 00:01:49,901 Nyt sinä! 20 00:01:51,069 --> 00:01:54,781 Minäkö? -Kuningas tarvitsee sinua rahikseen. 21 00:01:54,864 --> 00:01:58,660 Eikö kukaan pelasta meitä tyrannialta? 22 00:01:58,743 --> 00:02:00,036 Ällös pelkää! 23 00:02:00,120 --> 00:02:02,455 Pelastaja on saapunut! 24 00:02:03,164 --> 00:02:04,916 Mitä…? Rod? 25 00:02:04,999 --> 00:02:09,629 Kyllä, ritari Red tuosta mökistä. 26 00:02:09,712 --> 00:02:12,132 Ja minä, hänen ratsunsa! 27 00:02:12,215 --> 00:02:16,427 Eikö olekin huippua? -Tulin haastamaan sinut kruunusta! 28 00:02:19,848 --> 00:02:23,268 Sinäkö? Vitsailet kai. 29 00:02:23,351 --> 00:02:28,022 Mitä? Minä olen narri. Olen harjoitellutkin. Katso. 30 00:02:31,317 --> 00:02:32,777 Kuule, Liehusiipi. 31 00:02:32,861 --> 00:02:38,366 Sinulla on ritarisi ja valtaistuimesi ja tuo valtava pomppulinnasi. 32 00:02:38,449 --> 00:02:41,286 Se on tosi hieno.. 33 00:02:41,369 --> 00:02:47,125 Mutta viikonloppu ei pyöri ympärilläsi. Tulin palauttamaan sen leiriläisille! 34 00:02:48,126 --> 00:02:50,211 Red! 35 00:02:51,379 --> 00:02:56,342 Vaikka valtaistuimella viihdynkin, nöyryyttämisesi on vielä viihdyttävämpää. 36 00:02:56,426 --> 00:03:00,722 Haaste hyväksytty, ritari Rod. Vaiko ritari Ei-Tod. 37 00:03:00,805 --> 00:03:01,890 Hurraa! 38 00:03:06,561 --> 00:03:10,732 Muista, Liehusiipi väistää vasemmalle juuri ennen osumaa. 39 00:03:10,815 --> 00:03:14,402 Pidä vapaa siipi alhaalla ja peitsi ylhäällä, ja muista… 40 00:03:14,485 --> 00:03:16,738 Joo, osu äläkä ota köniin. 41 00:03:19,157 --> 00:03:22,035 Tikkupuun leirin hyväksi! 42 00:03:42,180 --> 00:03:43,139 Voitinko? 43 00:03:43,223 --> 00:03:47,727 Turnajaisetko? Et. Mutta mudansyöntikisassa olet vauhdissa. 44 00:03:47,810 --> 00:03:52,273 Kiitos treenistä. Nyt teen sinusta esimerkin. 45 00:03:53,316 --> 00:03:57,195 Olkoon tämä oppitunti kaikille, jotka mielivät haastaa kuninkaan! 46 00:03:57,278 --> 00:04:00,823 Ja muiden ideoiden suitsimiseksi - 47 00:04:00,907 --> 00:04:06,704 Rodia viskellään lounasaikaan viime vuoden jätteillä! 48 00:04:09,374 --> 00:04:12,210 Haistellaan kun tavataan, luuseri! 49 00:04:13,795 --> 00:04:16,130 Surkein keskiaikaviikonloppu! 50 00:04:16,214 --> 00:04:18,466 Minullakaan ei mene hyvin. 51 00:04:18,549 --> 00:04:21,844 Ei tässä pitänyt näin käydä. Miksi hän on yhä kunkku? 52 00:04:23,680 --> 00:04:25,139 Sakke! Tule takaisin! 53 00:04:25,223 --> 00:04:28,351 Hän käsittelee tämän omalla omituisella tavallaan. 54 00:04:28,434 --> 00:04:29,852 Mitä sinä teet? 55 00:04:29,936 --> 00:04:32,313 Sinua pitää suojella jätteiltä. 56 00:04:32,397 --> 00:04:35,733 Haastan Liehusiiven ja voitan. 57 00:04:36,985 --> 00:04:42,031 Opetit minulle kaiken turnajaisista. Sinä jos kuka kaiketi voit voittaa hänet. 58 00:04:42,115 --> 00:04:44,993 Pommi, autatko syrjäyttämään kunkun? 59 00:04:45,076 --> 00:04:46,828 Näytä tietä, ritari Stella. 60 00:04:47,704 --> 00:04:49,080 Hauskaa kostoa! 61 00:04:54,711 --> 00:04:56,212 Bravo! 62 00:04:56,963 --> 00:04:59,507 Kuninkaan uurastus on loputonta. 63 00:04:59,590 --> 00:05:02,844 Lisää rypäleitä! -Kyllä, teidän liehuisuutenne. 64 00:05:03,928 --> 00:05:05,471 Hei, Liehumäntti! 65 00:05:06,347 --> 00:05:08,224 Minä olen ritari Stella - 66 00:05:09,475 --> 00:05:11,686 eri mökistä kuin Red. 67 00:05:11,769 --> 00:05:14,355 Ja minä tulin… Sakke? 68 00:05:14,439 --> 00:05:16,774 Oletko Liehusiiven narri? 69 00:05:17,275 --> 00:05:19,777 Miten kehtaat? -Feodalismia. 70 00:05:19,861 --> 00:05:23,990 Teen mitä voin ruokkiakseni Jepen. Vai mitä, pikkuinen? 71 00:05:28,119 --> 00:05:31,164 Ihan sama. Oletko valmis toiseen erään, Liehumäntti? 72 00:05:31,247 --> 00:05:33,583 Kuningas Liehumäntti. 73 00:05:33,666 --> 00:05:36,794 Missä alamaiseni? Menkää päihittämään ritari Stella. 74 00:05:36,878 --> 00:05:40,548 Rod ei minua voittanut. Miksi sinä luulet onnistuvasi? 75 00:05:42,133 --> 00:05:43,843 Hurraa! 76 00:05:52,352 --> 00:05:57,732 Alamaiset loppuivat, majesteetti. Uskallatko kohdata minut itse? 77 00:06:05,323 --> 00:06:08,576 Vetäytykää! Pomppulinnaan! Alta pois. 78 00:06:11,079 --> 00:06:12,288 Tuokaa valtaistuin. 79 00:06:19,754 --> 00:06:21,672 Liehumäntin aika on ohi! 80 00:06:21,756 --> 00:06:26,719 Jos onnistumme ennen ruokatuntia, voimme pelastaa Redin. 81 00:06:26,803 --> 00:06:28,179 Kuka on mukana? 82 00:06:31,349 --> 00:06:33,393 Matkaan, uskollinen ratsuni. 83 00:06:44,487 --> 00:06:45,863 Mitäs nyt? 84 00:06:46,447 --> 00:06:49,617 Tuokaa ritsat! Pitää rynniä linnaan. 85 00:06:50,201 --> 00:06:51,869 Olen haaveillut tuosta. 86 00:06:53,204 --> 00:06:54,789 Tämä on katastrofi. 87 00:06:54,872 --> 00:06:59,627 Päihitin Rodin. -Piristäisikö jongleeraus? 88 00:06:59,710 --> 00:07:01,504 Ei ole aikaa! 89 00:07:02,463 --> 00:07:03,548 Pikaisesti vain. 90 00:07:08,636 --> 00:07:09,887 Aina yhtä hauskaa. 91 00:07:09,971 --> 00:07:11,931 Viimeinen tilaisuutesi! 92 00:07:13,641 --> 00:07:16,644 Antaudu, tai pakotamme! 93 00:07:17,478 --> 00:07:18,938 Siinähän yritätte. 94 00:07:19,021 --> 00:07:24,110 Tämä linna on lujinta, laadukkainta pomppumateriaalia. 95 00:07:24,193 --> 00:07:29,449 Ette pääse sisään. Mutta takuuvuokra menee, jos siihen tulee naarmu… 96 00:07:29,532 --> 00:07:31,325 Karkottakaa moukat! 97 00:07:40,501 --> 00:07:41,377 Tulta! 98 00:07:43,463 --> 00:07:45,840 Raskas tykistö esiin! 99 00:08:01,189 --> 00:08:02,773 Liian korkeat muurit! 100 00:08:03,983 --> 00:08:06,569 Ja meitä heitellään poikasilla. 101 00:08:06,652 --> 00:08:10,364 Hakekaa tikkaat ja tarttumakoukut. Nyt kiivetään! 102 00:08:14,076 --> 00:08:18,164 He kiipeävät! Jämät kehiin. 103 00:08:18,748 --> 00:08:19,999 Mennään… 104 00:08:23,461 --> 00:08:27,256 Säästäkää tilaa jälkkärille, luuserit! 105 00:08:27,340 --> 00:08:29,967 Älkää luovuttako! Voimme voittaa! 106 00:08:31,969 --> 00:08:33,137 Emme pääse sinne! 107 00:08:38,434 --> 00:08:41,521 Stella on pulassa. Meidän pitää auttaa. 108 00:08:42,855 --> 00:08:46,651 Tiedän, että olet lojaali. Mutta onko Liehusiipi? 109 00:08:46,734 --> 00:08:50,029 Hän on turvassa ja jätti sinut tänne. 110 00:08:51,405 --> 00:08:55,326 Ei hän välitä sinusta. Tarvitsi vain voimiasi. 111 00:08:55,409 --> 00:08:58,329 Mutta suurin voimasi piilee täällä. 112 00:08:59,038 --> 00:09:00,540 Osoitan sydäntäni. 113 00:09:00,623 --> 00:09:03,376 Toimi oikein, köriläs. 114 00:09:06,963 --> 00:09:08,506 Pitänee perääntyä. 115 00:09:08,589 --> 00:09:12,718 Kuuntele heppaasi ja luovuta, ettei käy kuten Rodille. 116 00:09:12,802 --> 00:09:16,597 Nimeni on Red! Ja päiväsi ovat luetut! 117 00:09:18,975 --> 00:09:21,852 Tero! Mitä sinä teet? Olet alaiseni! 118 00:09:24,230 --> 00:09:25,982 Portti mäsäksi, Tero! 119 00:09:32,488 --> 00:09:35,950 Red kai toivoi, että sinä tuhoaisit portin. 120 00:09:36,033 --> 00:09:37,451 Mutta minä voin jatkaa. 121 00:09:44,000 --> 00:09:44,834 Mitä? 122 00:09:44,917 --> 00:09:46,085 Ei! 123 00:09:52,133 --> 00:09:53,009 Onnistuimme! 124 00:09:58,222 --> 00:10:00,308 Takaisin, pelkurit! 125 00:10:00,391 --> 00:10:02,351 Olen yhä kuninkaanne! 126 00:10:04,729 --> 00:10:06,147 Voitontanssi! 127 00:10:08,649 --> 00:10:10,693 Ei naurata enää. 128 00:10:10,776 --> 00:10:13,863 Pitää pestä vanhat muusit sulistani. 129 00:10:13,946 --> 00:10:18,784 Kolme hurraahuutoa Stellalle, Tikkupuun kuningattarelle! 130 00:10:19,410 --> 00:10:22,580 Ritari Stella! 131 00:10:22,663 --> 00:10:26,667 Pelon ja omahyväisyyden valtakausi on ohi! 132 00:10:26,751 --> 00:10:30,338 Joskin nyt kun minä olen kuningatar… 133 00:10:31,589 --> 00:10:34,091 Teidänhän pitää totella minua? 134 00:10:34,592 --> 00:10:37,261 Niin säännöt menevät, mutta ethän… 135 00:11:03,579 --> 00:11:06,582 Tekstitys: Sonja Lahdenranta