1 00:00:06,040 --> 00:00:08,920 СЕРІАЛ NETFLIX 2 00:00:12,120 --> 00:00:13,080 -Зручно? -Так. 3 00:00:13,160 --> 00:00:15,240 -Добре, починаємо. -Дубль перший. 4 00:00:15,320 --> 00:00:17,200 Як би ви себе описали? 5 00:00:18,960 --> 00:00:20,640 Як би я себе описав? 6 00:00:20,720 --> 00:00:23,640 Вас називають псевдоархеологом. 7 00:00:23,720 --> 00:00:25,960 -Так. -Тим, хто вибірково подає дані. 8 00:00:26,040 --> 00:00:29,240 Ваші книжки читають мільйони, але академіки їх відкидають. 9 00:00:29,320 --> 00:00:30,400 ГРЕМ ХЕНКОК ЗДУРІВ? 10 00:00:30,480 --> 00:00:33,320 Ви знали, що встряєте в суперечку з наукою? 11 00:00:33,400 --> 00:00:35,880 Бо чимало людей не хочуть про це чути. 12 00:00:35,960 --> 00:00:39,760 Ви були на чолі руху десятиліттями… 13 00:00:39,840 --> 00:00:40,920 ВТРАЧЕНИЙ ГОРИЗОНТ 14 00:00:41,000 --> 00:00:43,880 …і ви відкрили для мене багато контроверсійних ідей… 15 00:00:43,960 --> 00:00:45,040 СТАРІША, НІЖ ЗДАЄТЬСЯ 16 00:00:45,120 --> 00:00:46,880 …які тепер підтверджені. 17 00:00:48,280 --> 00:00:50,040 Я Грем Хенкок. 18 00:00:51,520 --> 00:00:54,920 Я не називаю себе археологом чи науковцем. 19 00:00:55,000 --> 00:00:56,720 Я журналіст, 20 00:00:56,800 --> 00:01:00,960 а темою, яку я досліджую, є доісторичні часи. 21 00:01:15,040 --> 00:01:20,080 Я підозрюю, що в людей як виду є амнезія. 22 00:01:20,880 --> 00:01:25,720 Ми забули дещо дуже важливе в нашому минулому. 23 00:01:26,400 --> 00:01:30,400 І я вважаю, що це надзвичайно важливе забуте минуле — 24 00:01:30,480 --> 00:01:34,480 загублена розвинена цивілізація льодовикового періоду. 25 00:01:36,680 --> 00:01:40,840 Я провів десятиліття, шукаючи докази цієї втраченої цивілізації 26 00:01:40,920 --> 00:01:42,600 в місцевостях по всьому світові. 27 00:01:43,080 --> 00:01:44,000 Ого. 28 00:01:44,520 --> 00:01:48,440 Тепер я маю на меті скласти разом ці зачіпки… 29 00:01:48,520 --> 00:01:51,800 І це здається надзвичайно дивним. 30 00:01:52,800 --> 00:01:56,560 …щоб показати докази, які ставлять під сумнів традиційний погляд на історію. 31 00:01:57,560 --> 00:02:00,440 Це віддаляє ці дати. Дуже-дуже далеко. 32 00:02:01,000 --> 00:02:05,480 Стародавні споруди, створені з дивовижною складністю… 33 00:02:06,000 --> 00:02:09,480 Це найдивовижніша пам'ятка археоастрономії в Північній Америці. 34 00:02:10,160 --> 00:02:14,800 …які відкривають сліди розвинутої доісторичної цивілізації. 35 00:02:14,880 --> 00:02:16,800 Цей стовп — мов наш Розетський камінь. 36 00:02:17,920 --> 00:02:21,440 Можливість того, що наша цивілізація виникла раніше, ніж ми думаємо, 37 00:02:21,520 --> 00:02:22,360 стає сильнішою. 38 00:02:23,560 --> 00:02:27,320 Це однозначно вимагатиме переписування історії, до якої ми звикли. 39 00:02:27,400 --> 00:02:28,240 Так. 40 00:02:30,920 --> 00:02:35,120 Звичайно, ця ідея дратує так званих експертів, 41 00:02:35,200 --> 00:02:39,440 які наполягають, що єдині люди, які існували в час льодовикового періоду, 42 00:02:39,520 --> 00:02:41,080 були простими мисливцями-збирачами. 43 00:02:42,280 --> 00:02:47,080 Це автоматично робить мене ворогом номер один для археологів. 44 00:02:47,160 --> 00:02:49,840 Чому б просто не сказати: «Ми не знаємо. Це загадка», — 45 00:02:49,920 --> 00:02:50,840 і на тому все? 46 00:02:50,920 --> 00:02:53,920 Моя робота — запропонувати альтернативну точку зору. 47 00:02:54,000 --> 00:02:57,400 Можливо, в історії людства був якийсь забутий епізод. 48 00:02:57,480 --> 00:02:59,440 Але, можливо, надзвичайно вперте, 49 00:02:59,520 --> 00:03:02,280 зарозуміле та зверхнє ставлення мейнстримної науки 50 00:03:02,360 --> 00:03:04,600 не дає нам розглянути цю можливість. 51 00:03:05,800 --> 00:03:09,000 Я намагаюся перевернути… парадигму історії. 52 00:03:23,120 --> 00:03:28,560 КОЛИСЬ БУВ ПОТОП 53 00:03:31,520 --> 00:03:34,880 Я тридцять років шукаю щось, 54 00:03:34,960 --> 00:03:37,560 що, як мені сказали, не може існувати. 55 00:03:39,400 --> 00:03:45,200 Розвинена людська цивілізація, набагато старша за нашу, втрачена для історії. 56 00:03:47,080 --> 00:03:51,200 Мейнстримна версія історії стверджує, що після закінчення льодовикового періоду… 57 00:03:51,680 --> 00:03:52,960 9600 РІК ДО Н. Е. 58 00:03:53,040 --> 00:03:56,200 …наші предки серед мисливців і збирачів із власної ініціативи 59 00:03:56,280 --> 00:04:00,080 раптово почали займатися землеробством і розводити худобу, 60 00:04:00,160 --> 00:04:03,360 створюючи поселення і врешті міста, 61 00:04:04,000 --> 00:04:07,720 поки перші цивілізації не виникли близько 6000 років тому. 62 00:04:07,800 --> 00:04:08,720 4000 РІК ДО Н. Е. 63 00:04:10,080 --> 00:04:14,040 Але нові відкриття продовжують відсувати цей горизонт. 64 00:04:15,360 --> 00:04:19,160 Одне з них було зроблено тут, в Індонезії. 65 00:04:19,240 --> 00:04:20,080 ІНДОНЕЗІЯ 66 00:04:20,160 --> 00:04:22,160 ІНДІЙСЬКИЙ ОКЕАН — ЯВАНСЬКЕ МОРЕ МАЛАЙЗІЯ — СИНГАПУР — СХІДНА МАЛАЙЗІЯ 67 00:04:22,240 --> 00:04:24,560 На найбільш населеному острові Ява… 68 00:04:24,640 --> 00:04:25,480 ЯВА 69 00:04:25,560 --> 00:04:26,399 ДЖАКАРТА 70 00:04:26,480 --> 00:04:30,000 …приблизно за чотири години на південь від Джакарти, біля села Каріямукті. 71 00:04:30,080 --> 00:04:31,200 КАРІЯМУКТІ 72 00:04:37,000 --> 00:04:40,440 Я прибув сюди, щоб дослідити одне з найбільш незвичних 73 00:04:40,520 --> 00:04:43,800 та контроверсійних археологічних відкриттів сучасності. 74 00:04:45,040 --> 00:04:45,880 Перші знахідки 75 00:04:45,960 --> 00:04:49,040 цілковито здивували провідних археологів, 76 00:04:49,120 --> 00:04:52,520 бо вони піддавали сумніву все, чого нас учили 77 00:04:52,600 --> 00:04:54,280 про доісторичний період людства. 78 00:04:56,280 --> 00:04:58,840 Це місце, яке ставить хвилююче запитання. 79 00:04:59,840 --> 00:05:01,920 Що, як розвинута цивілізація 80 00:05:02,000 --> 00:05:04,640 процвітала тут, в Індонезії, у час льодовикового періоду? 81 00:05:05,760 --> 00:05:07,880 Цивілізація, загублена для історії 82 00:05:07,960 --> 00:05:08,960 до сьогодні. 83 00:05:12,440 --> 00:05:14,360 Це Ґунунґ Паданґ. 84 00:05:14,440 --> 00:05:17,240 ҐУНУНҐ ПАДАНҐ 85 00:05:19,040 --> 00:05:23,040 Назва означає «гора світла» або «гора просвітництва» 86 00:05:23,120 --> 00:05:24,840 на місцевій сунданській мові. 87 00:05:27,440 --> 00:05:31,000 Місцеві жителі з благоговінням розповідають про її таємничу атмосферу… 88 00:05:34,440 --> 00:05:38,400 і паломники приїжджають звідусіль, щоб ушанувати дух гори. 89 00:05:40,160 --> 00:05:43,320 Вони омивають себе біля стародавнього джерела в підніжжі… 90 00:05:45,920 --> 00:05:47,400 перш ніж прямувати нагору… 91 00:05:49,440 --> 00:05:51,120 сто десять метрів. 92 00:05:52,560 --> 00:05:55,400 Сходження є крутим і складним. 93 00:05:57,400 --> 00:05:59,920 Але досягнення вершини того варте. 94 00:06:05,200 --> 00:06:09,160 Бо Ґунунґ Паданґ не схожа на жодне інше місце на Землі. 95 00:06:17,280 --> 00:06:21,600 Довгий час археологи вважали, що це просто ще один пагорб у джунглях. 96 00:06:23,240 --> 00:06:25,320 Але з цією версією існувала проблема. 97 00:06:26,720 --> 00:06:30,000 Ви досягаєте вершини й бачите ці блоки, розкидані по ландшафту. 98 00:06:37,920 --> 00:06:41,880 Скрізь розкидані дивні шестикутні кам'яні плити. 99 00:06:46,480 --> 00:06:47,720 Їх тисячі. 100 00:06:48,680 --> 00:06:49,840 Це справжнє видовище. 101 00:06:51,600 --> 00:06:55,280 Але для індонезійського вулканічного ландшафту це не дивно, 102 00:06:55,360 --> 00:06:58,120 бо такі блоки формуються природнім шляхом. 103 00:07:00,120 --> 00:07:02,160 Вони звуться стовпчастими окремостями 104 00:07:02,240 --> 00:07:05,880 й утворюються, коли вулканічна порода, в цьому випадку базальт, 105 00:07:05,960 --> 00:07:08,320 охолоджується й розтріскується на характерні форми. 106 00:07:11,160 --> 00:07:14,040 На перший погляд цю відкриту терасу можна переплутати 107 00:07:14,120 --> 00:07:16,680 з природнім утворенням вулканічної породи, 108 00:07:16,760 --> 00:07:20,040 через що археологи не поспішали з її дослідженням. 109 00:07:21,000 --> 00:07:24,440 Але якщо придивитися, стає очевидно, 110 00:07:24,520 --> 00:07:28,600 що ці камені були обтесані, використані як будівельний матеріал 111 00:07:28,680 --> 00:07:30,440 та поставлені людськими руками. 112 00:07:33,400 --> 00:07:35,920 Серед перемішаної маси каменів 113 00:07:36,000 --> 00:07:39,520 по всьому пагорбу видно сліди споруд. 114 00:07:40,320 --> 00:07:47,120 Кургани, прямокутні приміщення та довгі стіни 115 00:07:48,200 --> 00:07:50,440 на охайно викладених терасах, 116 00:07:52,520 --> 00:07:54,280 усі очевидно зроблені людьми. 117 00:07:58,360 --> 00:08:02,920 Коли археолог Алі Акбар і його команда почали працювати тут у 2012 році, 118 00:08:03,960 --> 00:08:06,200 то припускали, що будь-які споруди на цьому пагорбі 119 00:08:06,280 --> 00:08:09,520 виявляться зробленими менш ніж 2500 років тому. 120 00:08:10,800 --> 00:08:12,800 Ми не знаємо про абсолютне датування цієї пам'ятки. 121 00:08:12,880 --> 00:08:13,880 ДОКТОР АЛІ АКБАР ІНДОНЕЗІЙСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ 122 00:08:13,960 --> 00:08:18,600 Ця пам'ятка була покинута дуже надовго і, можливо, забута. 123 00:08:19,840 --> 00:08:24,120 Команда також припускала, що для стародавніх зодчих Ґунунґ Паданґ 124 00:08:24,200 --> 00:08:27,640 блоки стовпчастих окремостей були природнім утворенням. 125 00:08:28,800 --> 00:08:31,240 Але тоді вони знайшли дещо дивне. 126 00:08:33,480 --> 00:08:37,960 Стовпчасту окремість імпортували з іншої місцевості, 127 00:08:38,039 --> 00:08:39,360 з іншої локації. 128 00:08:40,320 --> 00:08:45,919 Це означає, що всі ці блоки, загалом до 50 тисяч, 129 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 кожен вагою до третини тонни, були підняті на цей пагорб. 130 00:08:52,720 --> 00:08:55,200 Коли команда д-ра Акбара вперше дослідила цю пам'ятку, 131 00:08:55,840 --> 00:08:59,040 вони швидко знайшли докази присутності людей 132 00:08:59,600 --> 00:09:03,640 у так званому культурному шарі, але не там, де вони очікували. 133 00:09:05,200 --> 00:09:09,680 Нас дуже здивувало, що ця пам'ятка складається з двох культурних шарів. 134 00:09:11,480 --> 00:09:15,600 Перший шар на поверхні датований 500 роком до нашої ери. 135 00:09:16,120 --> 00:09:17,320 500 РІК ДО Н. Е. 136 00:09:17,400 --> 00:09:19,080 Але на глибині чотирьох метрів 137 00:09:19,160 --> 00:09:21,480 ми знайшли ще один культурний шар. 138 00:09:22,320 --> 00:09:25,360 Він датований 5200 роком до нашої ери. 139 00:09:25,440 --> 00:09:28,680 5200 РІК ДО Н. Е. 140 00:09:29,280 --> 00:09:31,800 Це дуже дивно. Ми дуже шоковані. 141 00:09:32,920 --> 00:09:34,000 Він дуже старий. 142 00:09:37,840 --> 00:09:39,720 Сім тисяч років тому 143 00:09:39,800 --> 00:09:42,520 люди не просто не вміли будувати в таких масштабах, 144 00:09:43,200 --> 00:09:45,840 немає навіть доказів, що люди в цьому регіоні 145 00:09:45,920 --> 00:09:48,640 були кимось іншим, окрім простих мисливців-збирачів. 146 00:09:51,080 --> 00:09:54,400 Що могло спонукати їх докласти величезних зусиль, 147 00:09:54,480 --> 00:09:56,200 щоб підняти сюди всі ці блоки? 148 00:10:00,680 --> 00:10:03,800 Я не надто впевнений щодо функції цієї пам'ятки. 149 00:10:03,880 --> 00:10:09,640 Однак ми досі не знайшли ні скелета, ні людської кістки, 150 00:10:09,720 --> 00:10:11,760 отже, це не місце захоронення. 151 00:10:12,680 --> 00:10:15,840 Можливо, воно призначене для ритуалів. 152 00:10:18,840 --> 00:10:22,560 Тут ми справді маємо справу із загадкою. Загадкою, яка потребує пояснення. 153 00:10:26,760 --> 00:10:31,280 Лише коли інші дослідники вивчили це місце ще глибше, 154 00:10:31,360 --> 00:10:36,240 з'явилося нове неймовірне пояснення, що саме впало їм у вічі. 155 00:10:38,000 --> 00:10:40,040 Можливо, вони зустрілися 156 00:10:40,120 --> 00:10:43,360 з роботою цивілізації, втраченої для історії. 157 00:10:46,960 --> 00:10:50,920 Доктор Денні Хілман Натавіджаджа навчався в Калтеху, 158 00:10:51,000 --> 00:10:54,640 але зараз працює в Центрі геотехнологічних досліджень Індонезії. 159 00:10:56,920 --> 00:11:00,960 Як геолог, доктор Хілман знав, що Ґунунґ Паданґ 160 00:11:01,040 --> 00:11:02,240 є дуже дивною. 161 00:11:05,680 --> 00:11:09,440 Досліджуючи пам'ятку, він знайшов, що стовпчасті базальтові блоки, 162 00:11:09,520 --> 00:11:11,760 вкривають не лише верхівку пагорба. 163 00:11:13,640 --> 00:11:16,080 Вони також огинають її терасові схили, 164 00:11:17,800 --> 00:11:20,880 покриваючи площу в принаймні 150 тисяч квадратних метрів. 165 00:11:24,040 --> 00:11:27,080 Ця відкрита ділянка між двома терасами 166 00:11:27,160 --> 00:11:29,520 схожа на якусь підпірну стіну. 167 00:11:30,400 --> 00:11:34,240 Деякі археологи переконані, що це лише природне утворення. 168 00:11:34,320 --> 00:11:35,720 Я знаю, це природний камінь, 169 00:11:35,800 --> 00:11:38,800 але вони припускають, що все їхнє розташування теж природне. 170 00:11:38,880 --> 00:11:41,880 Вони є природними, але їхнє розташування не є природним. 171 00:11:41,960 --> 00:11:43,280 ДОКТОР ДЕННІ ХІЛМАН НАТАВІДЖАДЖА — ГЕОЛОГ 172 00:11:43,360 --> 00:11:45,640 -І зазвичай вертикальні. -Вертикальні, так. 173 00:11:45,720 --> 00:11:47,520 -Правильно. -А тут він лежить на боці. 174 00:11:47,600 --> 00:11:49,720 -Також він так не обтесаний. -Так. 175 00:11:49,800 --> 00:11:51,920 Тут усе розрізано по одному чи півтора метра. 176 00:11:52,000 --> 00:11:52,840 Справді. 177 00:11:54,400 --> 00:11:57,560 Доктор Хілман помітив ще дещо незвичне 178 00:11:58,880 --> 00:12:00,360 між блоками. 179 00:12:01,280 --> 00:12:04,720 У природній позиції між блоками немає земляної маси. 180 00:12:05,280 --> 00:12:06,680 Вони щільно прилягають один до одного. 181 00:12:08,640 --> 00:12:12,160 Але тут, між цими стовпчастими каменями, є розчин. 182 00:12:12,240 --> 00:12:15,960 -Він скріплює їх, наче цемент. -Так. 183 00:12:16,040 --> 00:12:19,240 Товщина становить сантиметрів п'ять, і вона дуже стабільна. 184 00:12:19,320 --> 00:12:22,320 Так, отже вони вирівнюють будівельні блоки 185 00:12:22,400 --> 00:12:26,120 за допомогою розчину. Який доданий навмисне людьми. 186 00:12:26,200 --> 00:12:28,120 -Як частина будівельного процесу. -Так. 187 00:12:31,960 --> 00:12:33,480 Тож Денні взявся розслідувати, 188 00:12:33,560 --> 00:12:35,960 і тут почалися несподіванки. 189 00:12:37,880 --> 00:12:42,360 Звівши всі свої дані, доктор Хілман почав усвідомлювати, 190 00:12:43,000 --> 00:12:46,200 що Ґунунґ Паданґ далеко не лише пагорб. 191 00:12:50,760 --> 00:12:53,880 Це старовинна пам'ятка Ґунунґ Паданґ. 192 00:12:55,280 --> 00:12:57,880 З північної сторони є сходи, 193 00:12:57,960 --> 00:12:59,720 що піднімаються більш ніж на 90 метрів, 194 00:12:59,800 --> 00:13:02,320 досягаючи першої з п'яти терас. 195 00:13:03,800 --> 00:13:09,280 На площі в приблизно 150 метрів завдовжки і 40 завширшки. 196 00:13:10,920 --> 00:13:15,840 Весь пагорб окільцьований підпірними стінами зі стовпчастого базальту. 197 00:13:17,280 --> 00:13:20,120 Залучивши приблизно 50 тисяч блоків, 198 00:13:20,200 --> 00:13:22,840 цей масштабний проєкт тераформування 199 00:13:22,920 --> 00:13:24,880 перетворив вулканічний пагорб 200 00:13:24,960 --> 00:13:28,600 у щось, що можна назвати східчастою пірамідою. 201 00:13:34,280 --> 00:13:36,560 Отже, всі ці тераси зроблені людьми. 202 00:13:36,640 --> 00:13:37,480 Так. 203 00:13:38,000 --> 00:13:40,920 Це не така форма пірамід, 204 00:13:41,000 --> 00:13:43,760 як у майя чи пірамід Гізи. 205 00:13:43,840 --> 00:13:48,560 Ні. Це схожа ідея, що вона піднімається терасами, утворюючи піраміду. 206 00:13:48,640 --> 00:13:50,680 -Так. Але вона має круглі риси. -Точно. 207 00:13:52,160 --> 00:13:55,040 Постає питання визначень. Як нам визначати піраміду? 208 00:13:55,120 --> 00:13:59,280 Але якщо ми визначимо її як структуру, що піднімається серією терас до вершини, 209 00:13:59,360 --> 00:14:01,880 то це і є Ґунунґ Паданґ. 210 00:14:03,760 --> 00:14:07,960 А те, що така стародавня піраміда тут узагалі існує, 211 00:14:08,040 --> 00:14:12,280 може радикально змінити те, що ми знаємо про здібності наших предків. 212 00:14:14,080 --> 00:14:18,440 Археологи на даний момент вважають, що найстарішу піраміду у світі 213 00:14:18,520 --> 00:14:21,520 було зведено біля 4700 років тому. 214 00:14:22,680 --> 00:14:25,160 І вона не в Єгипті, а в Перу. 215 00:14:25,240 --> 00:14:26,800 СВЯЩЕННЕ МІСТО НОРТЕ-ЧИКО, ПЕРУ 216 00:14:26,880 --> 00:14:30,800 Але доктор Хілман знайшов докази того, що Ґунунґ Паданґ може бути ще давнішою. 217 00:14:33,200 --> 00:14:34,960 То скільки їй років насправді? 218 00:14:35,920 --> 00:14:38,920 Хто збудував її? І чому? 219 00:14:44,240 --> 00:14:46,080 Доктор Хілман і його команда 220 00:14:46,160 --> 00:14:49,840 звернулися до технологій, які зазвичай використовують у геології, 221 00:14:49,920 --> 00:14:52,840 щоб знайти відповіді глибоко всередині структури. 222 00:14:53,960 --> 00:14:56,400 Отже, у нас є три методи. 223 00:14:56,480 --> 00:14:59,800 -Георадар. -Так. 224 00:14:59,880 --> 00:15:02,160 -Так, георадар. -Еге ж. 225 00:15:02,240 --> 00:15:05,000 -І резистивна томографія. -Так. 226 00:15:05,080 --> 00:15:07,160 А також сейсмічна томографія. 227 00:15:09,480 --> 00:15:13,840 Раніше археологи розкопували пам'ятки лише на кілька метрів 228 00:15:13,920 --> 00:15:16,440 і в кількох окремих траншеях. 229 00:15:17,880 --> 00:15:20,760 Ця нова технологія покриває значно більшу площу… 230 00:15:21,280 --> 00:15:22,840 -Тридцять метрів, так. -Тридцять. 231 00:15:23,400 --> 00:15:24,800 …і проникає значно глибше. 232 00:15:25,640 --> 00:15:29,000 Ми плануємо використати георадар, 233 00:15:29,080 --> 00:15:30,400 георадарне дослідження. 234 00:15:31,360 --> 00:15:33,200 Георадар 235 00:15:33,280 --> 00:15:36,000 випромінює в землю імпульси радіохвиль. 236 00:15:36,680 --> 00:15:41,880 Коли вони вдаряються об щось, то відскакують, і ці дані записуються. 237 00:15:43,440 --> 00:15:49,160 Ми обрали частоту 40 мегагерц, щоб проникнути на глибину до 30 метрів. 238 00:15:51,840 --> 00:15:54,120 Добре. Поїхали. 239 00:16:06,440 --> 00:16:10,600 Що більше доктор Хілман і його команда дізнаються зі сканування землі, 240 00:16:10,680 --> 00:16:12,680 то таємничішою вона стає. 241 00:16:14,280 --> 00:16:17,280 Природа підземних споруд ставала дедалі складнішою. 242 00:16:17,360 --> 00:16:19,480 Але стовпчастий базальт завжди присутній, 243 00:16:19,560 --> 00:16:21,200 його завжди брали для будівництва. 244 00:16:22,880 --> 00:16:27,880 Зокрема, сейсмічна томографія виявила інтригуючу ділянку 245 00:16:27,960 --> 00:16:29,400 глибоко всередині пагорба. 246 00:16:30,840 --> 00:16:34,640 Вона має сейсмічну швидкість у приблизно 200 метрів на секунду. 247 00:16:34,720 --> 00:16:37,680 Ясно. На хлопський розум, що саме це означає? 248 00:16:38,680 --> 00:16:39,720 Там порожнина. 249 00:16:39,800 --> 00:16:41,400 ТУНЕЛЬ/КІМНАТА 250 00:16:41,480 --> 00:16:43,720 -Порожнина. Порожній простір. -Порожній. 251 00:16:43,800 --> 00:16:46,200 І ви можете зрозуміти контури цієї порожнини? 252 00:16:46,280 --> 00:16:48,440 Так, як бачите, вона прямокутна. 253 00:16:48,520 --> 00:16:50,000 -Вона прямокутна, так. -Так. 254 00:16:50,080 --> 00:16:51,920 -І ця ділянка одразу праворуч… -Так. 255 00:16:52,000 --> 00:16:54,160 -…бо в центрі цієї пам'ятки… -Ага. 256 00:16:55,320 --> 00:16:57,960 Під першою терасою також існує кімната… 257 00:16:58,040 --> 00:17:00,120 КІМНАТА — ШТУЧНА СТІНА 258 00:17:00,200 --> 00:17:02,280 -Так. -Вона з'єднується із цією кімнатою. 259 00:17:02,360 --> 00:17:04,160 Під другою терасою. 260 00:17:07,360 --> 00:17:09,920 Доктор Хілман із командою виявили 261 00:17:10,720 --> 00:17:14,040 принаймні три великі прямокутні кімнати. 262 00:17:14,720 --> 00:17:17,200 Одна приблизно десять метрів завглибшки, 263 00:17:17,280 --> 00:17:19,720 можливо, певного роду вестибюль, 264 00:17:19,800 --> 00:17:23,680 від якого, схоже, веде тунель до більшої, головної кімнати. 265 00:17:24,960 --> 00:17:28,440 І ще один прохід, що з'єднується з третьою кімнатою, 266 00:17:28,520 --> 00:17:30,520 завглибшки від 20 до 30 метрів. 267 00:17:31,319 --> 00:17:35,040 Усі три розташовані вздовж центральної осі пагорба. 268 00:17:37,400 --> 00:17:40,440 Мене дуже заінтригували ці три кімнати. 269 00:17:40,520 --> 00:17:43,200 Мені так хотілося б, щоб ви могли знайти археологів, 270 00:17:43,280 --> 00:17:44,840 які провели б тут розкопки. 271 00:17:44,920 --> 00:17:47,640 Коли ми побачили ці кімнати… 272 00:17:47,720 --> 00:17:48,880 -Так. -Три кімнати. 273 00:17:49,600 --> 00:17:51,600 Ми були, так би мовити, вражені. 274 00:17:55,000 --> 00:17:57,480 У той момент розумієш, що знайшов щось важливе. 275 00:17:57,560 --> 00:17:59,640 -Звісно. -Так, помилки бути не може. 276 00:17:59,720 --> 00:18:00,600 Еге ж. 277 00:18:04,840 --> 00:18:09,240 Але для істориків та археологів, які першими розкопали це місце, 278 00:18:09,320 --> 00:18:12,560 відкриття доктора Хілмана просто не має сенсу. 279 00:18:15,760 --> 00:18:18,560 Загальноприйнята хронологія людської історії 280 00:18:18,640 --> 00:18:20,760 стверджує, що плем'я мисливців-збирачів, 281 00:18:20,840 --> 00:18:23,600 що жили на пагорбі близько семи тисяч років тому… 282 00:18:23,680 --> 00:18:25,160 5200 РІК ДО Н. Е. 283 00:18:25,240 --> 00:18:28,080 …не були здатні спорудити структуру 284 00:18:28,160 --> 00:18:30,440 такого колосального розміру й складності. 285 00:18:31,680 --> 00:18:33,600 Однак ось вона. 286 00:18:36,400 --> 00:18:38,800 Таємниця, що так і проситься бути розслідуваною. 287 00:18:42,840 --> 00:18:46,000 Щоб датувати цей пагорб, який не є пагорбом, 288 00:18:46,680 --> 00:18:50,080 д-р Хілман з командою звернулися до іншого геологічного інструмента — 289 00:18:51,480 --> 00:18:52,400 колонкового буріння. 290 00:18:56,400 --> 00:19:01,640 Як і очікувалося, зразки двох верхніх шарів датуються від 3000 років тому… 291 00:19:01,720 --> 00:19:03,880 1000 РІК ДО Н. Е. 292 00:19:03,960 --> 00:19:06,120 …до приблизно 8000 років тому. 293 00:19:06,200 --> 00:19:07,240 6000 РІК ДО Н. Е. 294 00:19:07,760 --> 00:19:12,040 Але коли вони пробурили до 15 метрів, 295 00:19:12,120 --> 00:19:14,520 то знайшли щось цілком несподіване. 296 00:19:15,480 --> 00:19:17,000 6000 РІК ДО Н. Е. 297 00:19:17,080 --> 00:19:22,080 Ці ділянки були закладені приблизно 11 600 років тому… 298 00:19:22,160 --> 00:19:24,040 9600 РІК ДО Н. Е. 299 00:19:24,120 --> 00:19:28,320 …відсуваючи створення цієї пам'ятки аж до кінця останнього льодовикового періоду. 300 00:19:31,680 --> 00:19:34,880 І відкриття доктора Хілмана на цьому не закінчилися. 301 00:19:35,720 --> 00:19:41,560 Опустившись нижче, приблизно на 30 метрів, він зустрів найраніший шар будівництва. 302 00:19:41,640 --> 00:19:44,000 Спробуймо оцінити, коли це було сформовано. 303 00:19:44,080 --> 00:19:47,040 Добре. Четвертому шару може бути понад 20 000 років. 304 00:19:47,120 --> 00:19:49,120 -Понад 20 000. -Дуже старий. 305 00:19:49,720 --> 00:19:52,800 Колонкове буріння піднімало на поверхню матеріал, 306 00:19:52,880 --> 00:19:56,000 вік якого міг досягати 24 000 років. 307 00:19:56,080 --> 00:19:59,360 22 000 РІК ДО Н. Е. 308 00:19:59,440 --> 00:20:03,840 Органічні матеріали, чітко пов'язані зі структурними елементами, глибоко поховані. 309 00:20:05,480 --> 00:20:08,520 І це переконало Денні, і, мушу сказати, мене також, 310 00:20:08,600 --> 00:20:11,960 що Ґунунґ Паданґ має дуже древнє походження. 311 00:20:16,200 --> 00:20:20,000 Знахідки Денні цілком надзвичайні та вражаючі. 312 00:20:21,200 --> 00:20:24,880 До цього часу археологи вважали це давно встановленим фактом, 313 00:20:24,960 --> 00:20:28,720 що великі споруди не будували ніде в Південно-Східній Азії 314 00:20:28,800 --> 00:20:30,840 аж до приблизно 2000 років до нашої ери. 315 00:20:36,160 --> 00:20:39,320 Ваші датування цієї структури відносять її до льодовикового періоду. 316 00:20:39,400 --> 00:20:42,080 Тож у мене це викликає надзвичайне захоплення. 317 00:20:42,160 --> 00:20:43,600 -Так. -Не можу не задуматися. 318 00:20:43,680 --> 00:20:47,040 Чи ці кімнати не містять якісь докази чи інформацію, 319 00:20:47,120 --> 00:20:49,000 що може мати стосунок… 320 00:20:49,080 --> 00:20:51,480 -Так. -До моїх пошуків утраченої цивілізації. 321 00:20:51,560 --> 00:20:55,440 -Думаю, ми знаємо обмаль про нашу історію. -Так. 322 00:20:55,520 --> 00:20:57,720 Думаю, ми пропускаємо дещо значне. 323 00:21:00,840 --> 00:21:04,360 Це думка, яку мейнстримній археології дуже важко прийняти. 324 00:21:04,920 --> 00:21:07,760 Ідею, що це рукотворна споруда, 325 00:21:07,840 --> 00:21:10,240 більше ніхто серйозно не оскаржує. 326 00:21:10,840 --> 00:21:14,360 Але археології дуже важко прийняти, 327 00:21:14,440 --> 00:21:18,120 що витоки цієї структури можуть бути віком до 24 000 років. 328 00:21:20,360 --> 00:21:22,120 Глибоко в останньому льодовиковому періоді. 329 00:21:32,920 --> 00:21:35,840 Схоже, що вчені опираються розумінню того, 330 00:21:35,920 --> 00:21:38,760 що льодовиковий період був дуже особливим періодом, 331 00:21:40,000 --> 00:21:42,320 коли світ був дуже відмінним. 332 00:21:45,760 --> 00:21:50,760 Розумієте, тоді, 20 000 років тому Земля виглядала по-іншому. 333 00:21:50,840 --> 00:21:53,480 Острів Ява не був островом. 334 00:21:54,880 --> 00:21:59,600 Це була найпівденніша частина великого континенту Південно-Східної Азії. 335 00:21:59,680 --> 00:22:02,800 Континенту, який геологи називають Сундаленд. 336 00:22:05,840 --> 00:22:07,800 Під час останнього льодовикового періоду 337 00:22:07,880 --> 00:22:13,480 рівень моря був приблизно на 120 метрів нижчий, ніж сьогодні. 338 00:22:14,840 --> 00:22:15,680 ЯВА 339 00:22:15,760 --> 00:22:19,640 Тож те, що зараз є Яванським морем, насправді було величезною сушею, 340 00:22:19,720 --> 00:22:22,080 що простягалася від Азійського материка. 341 00:22:22,920 --> 00:22:27,160 Площа Сундаленду становила близько 1800 квадратних кілометрів… 342 00:22:27,240 --> 00:22:28,080 СУНДАЛЕНД 343 00:22:28,160 --> 00:22:29,000 22 000 РІК ДО Н. Е. 344 00:22:29,080 --> 00:22:32,280 …приблизно того ж розміру, що й західні Сполучені Штати. 345 00:22:32,360 --> 00:22:34,800 Це був цілий субконтинент. 346 00:22:34,880 --> 00:22:36,240 ІНДІЙСЬКИЙ ОКЕАН — БЕНГАЛЬСЬКА ЗАТОКА 347 00:22:38,560 --> 00:22:43,600 Ми знаємо, що племена мисливців-збирачів процвітали завдяки природі Сундаленду, 348 00:22:43,680 --> 00:22:48,760 до 45 000 років тому і, можливо, значно давніше. 349 00:22:50,600 --> 00:22:54,360 Чому інша, більш технологічно розвинута культура 350 00:22:54,440 --> 00:22:56,040 не могла теж бути тут присутня? 351 00:22:57,880 --> 00:23:02,440 У холодному та страшному світі, ці величезні території Південно-Східної Азії 352 00:23:02,520 --> 00:23:05,640 були б серед небагатьох теплих та затишних місцевостей, 353 00:23:05,720 --> 00:23:08,320 де ранні люди могли отримати реальний шанс 354 00:23:08,400 --> 00:23:11,280 розвинути складну цивілізацію. 355 00:23:13,160 --> 00:23:15,640 Думаю, що ті, хто збудували Ґунунґ Паданґ, 356 00:23:15,720 --> 00:23:17,880 ділили нашу планету з мисливцями-збирачами, 357 00:23:17,960 --> 00:23:20,520 які, як ми знаємо, були тоді широко розповсюджені. 358 00:23:25,600 --> 00:23:27,560 Це не така вже й шалена ідея. 359 00:23:28,800 --> 00:23:32,360 Навіть сьогодні технологічно розвинені нації світу 360 00:23:32,440 --> 00:23:36,360 співіснують зі спільнотами мисливців-збирачів, як-от сан у Намібії 361 00:23:37,080 --> 00:23:38,840 або лакандон у Мексиці, 362 00:23:40,120 --> 00:23:42,480 або казахи в західній Монголії. 363 00:23:43,880 --> 00:23:47,040 Різні культури на різних рівнях розвитку 364 00:23:47,600 --> 00:23:49,720 завжди жили поруч. 365 00:23:51,000 --> 00:23:52,680 Ґунунґ Паданґ дозволяє припустити, 366 00:23:52,760 --> 00:23:57,560 що в районі Сундійського шельфу існувала якась культура, 367 00:23:57,640 --> 00:24:01,760 що була здатна створити гігантську мегалітичну споруду. 368 00:24:05,320 --> 00:24:09,080 Яка спеціалізувалася на будівництві за допомогою стовпчастого базальту. 369 00:24:11,240 --> 00:24:14,800 Це стиль будівництва, який я бачив раніше в цій частині світу 370 00:24:16,480 --> 00:24:21,800 на крихітному тихоокеанському острові Понпеї, у місці, відомому як Нан-Мадол. 371 00:24:21,880 --> 00:24:23,520 НАН-МАДОЛ, ПОНПЕЇ 372 00:24:23,600 --> 00:24:27,160 Він також був побудований із вулканічних базальтових блоків, 373 00:24:27,240 --> 00:24:30,640 складених один на одного, як і на Ґунунґ Паданґ. 374 00:24:32,400 --> 00:24:34,880 Археологи вважають, що більшість конструкції, 375 00:24:34,960 --> 00:24:39,240 яку зараз видно на Нан-Мадол, побудували близько 900 років тому, 376 00:24:39,320 --> 00:24:42,040 коли блоки добували на сусідньому острові. 377 00:24:44,080 --> 00:24:46,880 Але протягом моїх досліджень під час попередніх візитів 378 00:24:46,960 --> 00:24:52,320 я знайшов кілька мегалітичних стовпів, що простягаються нижче рівня води, 379 00:24:53,920 --> 00:24:56,800 що дає підстави думати, що раніші версії могли спорудити, 380 00:24:56,880 --> 00:25:00,400 коли рівень моря був нижчим, під час останнього льодовикового періоду. 381 00:25:03,920 --> 00:25:05,560 Чи могли зодчі Ґунунґ Паданґ 382 00:25:05,640 --> 00:25:08,880 допливти півднем Тихого океану до Мікронезії? 383 00:25:10,840 --> 00:25:13,240 І якщо так, то що з ними сталося? 384 00:25:17,360 --> 00:25:20,360 Я вважаю, що це стосується того, що сталося 385 00:25:20,920 --> 00:25:23,080 близько 12 800 років тому, 386 00:25:23,640 --> 00:25:28,440 коли льодовиковий період несподівано й дуже різко змінився. 387 00:25:30,400 --> 00:25:34,480 Клімат поступово теплішав протягом досить тривалого часу. 388 00:25:35,440 --> 00:25:38,160 А тоді раптово водночас сталися дві речі. 389 00:25:38,240 --> 00:25:40,640 По-перше, глобальна температура впала 390 00:25:40,720 --> 00:25:43,440 до рівня, на якому вона була на піку льодовикового періоду, 391 00:25:43,520 --> 00:25:46,320 і це сталося майже буквально за одну ніч. 392 00:25:47,320 --> 00:25:51,560 По-друге, відбулося несподіване й нез'ясоване підняття рівня моря. 393 00:25:52,960 --> 00:25:58,560 Під час льодовикового періоду, коли наступала пора замерзання, 394 00:25:58,640 --> 00:26:02,080 не очікувалося, що велика кількість води буде вкинута у Світовий океан, 395 00:26:02,160 --> 00:26:04,320 бо ця вода перетворювалася на лід. 396 00:26:04,400 --> 00:26:06,160 СУНДАЛЕНД 397 00:26:06,240 --> 00:26:09,240 Стався буквальний великий потоп. 398 00:26:09,960 --> 00:26:16,720 Між 12 800 і 11 600 роками тому світові океани різко піднялися… 399 00:26:16,800 --> 00:26:17,640 9600 РІК ДО Н. Е. 400 00:26:17,720 --> 00:26:21,560 …через низку величезних повеней, одна за одною. 401 00:26:21,640 --> 00:26:24,760 Врешті-решт, великий континент Сундаленд 402 00:26:24,840 --> 00:26:27,920 поховало море, утрачений світ. 403 00:26:30,400 --> 00:26:32,240 Виникає очевидне запитання. 404 00:26:32,840 --> 00:26:37,440 Чи існують іще якісь храми й споруди в Яванському морі, 405 00:26:37,520 --> 00:26:39,080 які чекають на своє відкриття? 406 00:26:42,120 --> 00:26:45,720 Лише богу відомо, що було втрачено через підняття рівня моря. 407 00:26:58,240 --> 00:27:02,640 Ця епоха величезних повеней травмувала б усе людство. 408 00:27:04,600 --> 00:27:06,760 І справді, є докази, що так і було. 409 00:27:09,120 --> 00:27:12,600 Майже кожна стародавня культура зберегла традиції великого потопу, 410 00:27:12,680 --> 00:27:14,120 який проковтнув Землю. 411 00:27:14,840 --> 00:27:16,080 Тут, в Індонезії, 412 00:27:16,160 --> 00:27:19,760 плем'я батак має власну версію цього глобального міфу про повінь. 413 00:27:21,680 --> 00:27:23,280 БОГ-ТВОРЕЦЬ 414 00:27:23,360 --> 00:27:24,840 СУНДАЛЕНД 415 00:27:24,920 --> 00:27:28,680 Колись дуже давно Земля стала старою й брудною. 416 00:27:29,640 --> 00:27:32,920 Тож бог-творець Дебата послав великий потоп, 417 00:27:33,000 --> 00:27:35,240 щоб очистити Землю від усього живого. 418 00:27:36,800 --> 00:27:40,160 Остання людська пара знайшла притулок на найвищій горі. 419 00:27:40,920 --> 00:27:43,560 Вода мала ось-ось їх потопити, 420 00:27:43,640 --> 00:27:46,000 але бог розкаявся і не став знищувати людство. 421 00:27:47,240 --> 00:27:49,200 Він сотворив грудку землі, 422 00:27:49,800 --> 00:27:53,120 пустив її на воду, що піднімалася, утворивши острови Індонезії, 423 00:27:54,000 --> 00:27:55,760 і так пара була врятована. 424 00:27:57,240 --> 00:28:01,240 І в пари були діти, які наново населили Землю, 425 00:28:01,320 --> 00:28:03,760 ставши предками племені батак. 426 00:28:06,640 --> 00:28:11,080 Це історія стародавнього апокаліпсису, яку знаходиш знову й знову 427 00:28:11,160 --> 00:28:16,360 в культурах у всьому світі, яку передають крізь тисячоліття. 428 00:28:17,000 --> 00:28:19,640 Звичайно, у Біблії є розповідь про Ноя. 429 00:28:20,440 --> 00:28:24,160 Але індійський фольклор також розповідає про рибалку Ману, 430 00:28:24,240 --> 00:28:27,560 який пережив великий потоп після попередження від бога. 431 00:28:28,360 --> 00:28:34,760 Від шумерів до вавилонців, від стародавніх греків до китайців 432 00:28:35,440 --> 00:28:38,080 усі мають схожі версії однакової історії. 433 00:28:38,680 --> 00:28:41,160 Твердження, що все це — лише збіг, 434 00:28:41,240 --> 00:28:44,880 що вони придумані незалежно індивідуальними культурами, не має сенсу. 435 00:28:47,600 --> 00:28:51,320 Усі ці речі, напевно, є оповідями, 436 00:28:51,400 --> 00:28:53,720 які люди передавали з покоління в покоління, 437 00:28:53,800 --> 00:28:55,360 які дожили до наших днів. 438 00:28:55,440 --> 00:28:57,280 Так. Справді глобальні катаклізми. 439 00:28:57,360 --> 00:28:59,920 -Які включали різке підняття рівня моря… -Так. 440 00:29:00,000 --> 00:29:03,960 Вони дійсно сталися, і раптом світова традиція глобального потопу 441 00:29:04,040 --> 00:29:07,040 перестає бути міфом і перетворюється на спогад. 442 00:29:07,120 --> 00:29:08,640 -Так. -Переказ реальних подій. 443 00:29:11,640 --> 00:29:14,640 Мене захоплює стародавня історія Індонезії 444 00:29:15,560 --> 00:29:18,960 і таємниці, які починають відкриватися нам на Ґунунґ Паданґ. 445 00:29:19,880 --> 00:29:21,880 Та археологія так влаштована, 446 00:29:21,960 --> 00:29:25,600 що до нових доказів і далі буде сильний опір, 447 00:29:25,680 --> 00:29:27,080 і це дуже проблематично, 448 00:29:27,160 --> 00:29:29,360 бо наука має бути відкритою до нових доказів 449 00:29:29,440 --> 00:29:31,480 і вона має хотіти змінювати свою думку, 450 00:29:31,560 --> 00:29:34,600 коли нові докази стверджують, що зміна думки потрібна. 451 00:29:35,560 --> 00:29:38,720 Яку реакцію ви отримали від археологічної спільноти? 452 00:29:38,800 --> 00:29:41,440 -Вони досі цього не приймають. -Так. 453 00:29:41,520 --> 00:29:43,760 Мені шкода, бо археологи 454 00:29:43,840 --> 00:29:47,040 або будь-які дослідники просто перестають досліджувати. 455 00:29:47,600 --> 00:29:51,240 Це дуже сумно, бо тут є, як мінімум, інтригуюча таємниця, 456 00:29:51,320 --> 00:29:53,600 до якої має бути звернена увага археології. 457 00:29:53,680 --> 00:29:56,800 Якби ми могли чітко довести 458 00:29:56,880 --> 00:30:01,880 й прийняти, що розвинені людські культури існували до 11 000 років до н. е. — 459 00:30:01,960 --> 00:30:03,200 це було б великим кроком. 460 00:30:06,240 --> 00:30:07,360 Я доводжу, 461 00:30:07,440 --> 00:30:11,200 що приблизно 12 500 років тому стався гігантський глобальний катаклізм, 462 00:30:12,800 --> 00:30:14,720 який замів майже всі сліди. 463 00:30:15,680 --> 00:30:19,160 Нам залишилися ці моторошні спогади… 464 00:30:23,200 --> 00:30:25,680 які ми пробуємо відкинути, сказавши: «Ні, це не спогади». 465 00:30:26,440 --> 00:30:29,080 «Це просто фольклор. Це лише міф, лише звичаї». 466 00:30:29,960 --> 00:30:31,200 Я вважаю, що це спогади. 467 00:30:31,280 --> 00:30:33,720 Я думаю, що це справжні спогади про щось жахливе, 468 00:30:33,800 --> 00:30:36,600 що сталося з нашими предками наприкінці льодовикового періоду. 469 00:30:37,200 --> 00:30:41,520 Збережені в легендах, у мистецтві та камені. 470 00:30:42,360 --> 00:30:44,600 І вони говорять не лише про великий потоп. 471 00:30:45,480 --> 00:30:48,800 Вони також згадують про тих, хто пережив катаклізм, 472 00:30:48,880 --> 00:30:53,000 мудрих подорожніх, які посіяли зерна відродження людства. 473 00:30:54,680 --> 00:30:57,040 Ця традиція є особливо сильною 474 00:30:57,120 --> 00:30:58,680 в тій самій древній культурі, 475 00:30:59,440 --> 00:31:02,880 яка створила найбільшу рукотворну піраміду на Землі. 476 00:31:04,200 --> 00:31:05,600 Це моя наступна зупинка, 477 00:31:06,960 --> 00:31:08,560 і це не Єгипет. 478 00:31:33,600 --> 00:31:38,600 Переклад субтитрів: Роман Захарчук