1 00:00:07,720 --> 00:00:09,040 [clattering] 2 00:00:10,680 --> 00:00:11,800 [bell dings] 3 00:00:11,880 --> 00:00:15,000 ♪ Shadows ♪ 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,840 [both moaning, breathing heavily] 5 00:00:18,600 --> 00:00:24,320 ♪ Desire takes over ♪ 6 00:00:24,400 --> 00:00:25,840 [woman whimpers] 7 00:00:25,920 --> 00:00:27,480 ♪ Lost all control ♪ 8 00:00:27,560 --> 00:00:29,600 ♪ Break down our walls ♪ 9 00:00:29,680 --> 00:00:31,120 ♪ Lost all control ♪ 10 00:00:31,840 --> 00:00:34,960 ♪ How the mighty fall ♪ 11 00:00:37,200 --> 00:00:38,960 [music crescendos] 12 00:00:50,680 --> 00:00:54,440 ♪ How the mighty fall ♪ 13 00:00:58,240 --> 00:01:02,000 ♪ We want it all ♪ 14 00:01:02,080 --> 00:01:04,480 ♪ It's a dangerous game ♪ 15 00:01:07,320 --> 00:01:08,640 Fuck yes. 16 00:01:09,200 --> 00:01:10,040 [music swells] 17 00:01:19,000 --> 00:01:22,720 ♪ How the mighty fall ♪ 18 00:01:26,760 --> 00:01:30,320 ♪ We want it all ♪ 19 00:01:30,400 --> 00:01:32,840 ♪ How the mighty fall ♪ 20 00:01:32,920 --> 00:01:34,520 You need a towel, miss. 21 00:01:34,600 --> 00:01:37,800 I need a drink, Brian, but I'd settle for a towel, thank you. 22 00:01:37,880 --> 00:01:39,160 [indistinct chatter] 23 00:01:40,120 --> 00:01:41,400 That closet is magic. 24 00:01:41,480 --> 00:01:43,600 Oh, it's just the basics really, miss. 25 00:01:43,680 --> 00:01:46,000 When the apocalypse comes, I hope I'm with you. 26 00:01:46,080 --> 00:01:48,200 -It would be my pleasure. -[woman chuckles] 27 00:01:49,040 --> 00:01:52,160 Glad to hear luck went your way in the Butler trial. 28 00:01:52,840 --> 00:01:54,480 -What do you mean "luck"? -[Brian chuckles] 29 00:01:55,000 --> 00:01:56,960 I don't know how you do it, miss. 30 00:01:58,120 --> 00:01:59,760 [woman] Anything decent come in? 31 00:01:59,840 --> 00:02:02,080 There is something in your pigeonhole. 32 00:02:02,160 --> 00:02:04,560 Next-level stuff, I'd say. 33 00:02:04,640 --> 00:02:06,640 Intriguing. I'll take a look. 34 00:02:08,440 --> 00:02:09,360 Shall I wait? 35 00:02:11,640 --> 00:02:12,680 No. You should go. 36 00:02:12,760 --> 00:02:14,720 Are you sure there's nothing I can do? 37 00:02:14,800 --> 00:02:16,200 Yes, there is, Brian. 38 00:02:17,600 --> 00:02:19,200 Have a glorious weekend. 39 00:02:19,280 --> 00:02:20,200 [chuckles] 40 00:02:22,160 --> 00:02:24,160 [tense music playing] 41 00:02:31,160 --> 00:02:32,240 [indistinct chatter] 42 00:02:57,720 --> 00:02:58,600 [cork pops] 43 00:02:58,680 --> 00:02:59,960 [indistinct chatter] 44 00:03:00,040 --> 00:03:01,240 There you go, madam. 45 00:03:03,720 --> 00:03:05,440 -[waitress] Champagne? -Thank you. 46 00:03:06,120 --> 00:03:08,160 -[woman] Hi, Sophie. -Hello, darling. Hi. 47 00:03:08,240 --> 00:03:10,960 -[woman 2] Mrs Whitehouse. How are you? -Oh hello. 48 00:03:11,040 --> 00:03:14,120 -What could be bad on this beautiful day? -[woman 2 chuckles] 49 00:03:14,200 --> 00:03:15,040 [woman 3] Hello. 50 00:03:16,400 --> 00:03:18,360 -[woman 4] There she is. -Hello, hello. 51 00:03:19,520 --> 00:03:22,560 -Where's your handsome half? -That is a very good question. 52 00:03:22,640 --> 00:03:26,480 He promised he would leave the constituency on time for once, but… 53 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 -How's the birthday boy? -In denial. 54 00:03:29,080 --> 00:03:29,920 [Sophie chuckles] 55 00:03:30,000 --> 00:03:31,480 -[man] Thank you. -[woman 5] Enjoy your night. 56 00:03:31,560 --> 00:03:33,760 -[Sophie] Hello. -I don't like the number 44. 57 00:03:33,840 --> 00:03:36,920 Oh, but 44 is the luckiest number in ancient Egypt. 58 00:03:37,000 --> 00:03:39,720 -Highly associated with wealth and wisdom. -Is that true? 59 00:03:39,800 --> 00:03:41,200 No. I just made it up. [chuckles] 60 00:03:41,280 --> 00:03:42,960 -Cheeky Sophie. -[man 2] Happy birthday. 61 00:03:43,040 --> 00:03:45,280 You have half your whole life ahead of you. 62 00:03:45,800 --> 00:03:46,800 We are lucky. 63 00:03:47,320 --> 00:03:49,640 -Where's James? -Let me find out. 64 00:03:49,720 --> 00:03:51,760 -Happy birthday, Mark. -Excuse me. Sorry. 65 00:03:52,600 --> 00:03:54,480 -[Ellie] Lucy. -[Lucy] Ellie, darling. 66 00:03:54,560 --> 00:03:55,680 [Mark chuckles] 67 00:03:57,920 --> 00:03:59,960 -[Lucy] Hello. -You've reached James Whitehouse. 68 00:04:00,040 --> 00:04:03,160 Please leave your name and number. I'll get back to you as soon as possible. 69 00:04:03,720 --> 00:04:06,120 My darling man, where the fuck are you? 70 00:04:08,240 --> 00:04:09,400 [cell phone vibrating] 71 00:04:09,480 --> 00:04:10,720 [woman] I counted. 72 00:04:10,800 --> 00:04:13,480 I stood on the kerb, and I counted. 73 00:04:14,080 --> 00:04:17,520 And the little green man flashed for a mere five seconds. 74 00:04:17,600 --> 00:04:20,760 -Well, that's not enough time, is it? -No, it's not, Minister. 75 00:04:20,840 --> 00:04:23,840 I mean, I think they decided that pedestrian crossings 76 00:04:23,920 --> 00:04:25,560 only needed a second per metre. 77 00:04:25,640 --> 00:04:28,800 Now, I know that you do have more important things to consider, 78 00:04:28,880 --> 00:04:31,840 but show me an old bird who could manage that. 79 00:04:31,920 --> 00:04:34,040 First of all, show me an old bird, Mrs Murray. 80 00:04:34,120 --> 00:04:35,280 Oh… [chuckles] 81 00:04:35,360 --> 00:04:38,000 And I take the safety of my constituents personally. 82 00:04:38,080 --> 00:04:41,160 What I want for my family is what I want for Mrs Sibyl Murray of Thurlsdon. 83 00:04:42,000 --> 00:04:43,240 We'll write a letter. 84 00:04:43,840 --> 00:04:45,800 -Right away. -Thank you very much indeed. 85 00:04:46,720 --> 00:04:48,360 [whispering indistinctly] 86 00:04:48,440 --> 00:04:50,120 [ominous music playing] 87 00:04:54,760 --> 00:04:57,000 -[James] Got everything? Okay. -[woman] Yes, sir. 88 00:04:57,080 --> 00:04:58,520 [birds chirping] 89 00:05:02,720 --> 00:05:03,560 [car door opens] 90 00:05:04,120 --> 00:05:05,280 [James] Straight home, please. 91 00:05:05,360 --> 00:05:06,520 -[driver] Sure. -Thank you. 92 00:05:13,040 --> 00:05:15,000 -Would you go back? -[Sophie] To Corsica? 93 00:05:15,080 --> 00:05:16,520 In a heartbeat. 94 00:05:16,600 --> 00:05:19,000 It was the most relaxing holiday of my life. 95 00:05:19,080 --> 00:05:20,480 James taught the kids how to sail, 96 00:05:20,560 --> 00:05:23,080 and I sat on the beach and remembered that I knew how to read. 97 00:05:23,160 --> 00:05:25,240 -Four novels. Heaven. -[cell phone chimes] 98 00:05:25,320 --> 00:05:26,680 Oh. Speak of the devil. 99 00:05:27,240 --> 00:05:29,840 [man] I'd be happy to die in Corsica, as a matter of fact. 100 00:05:29,920 --> 00:05:31,600 [Lucy] I nearly did die in Corsica. 101 00:05:32,960 --> 00:05:35,240 I didn't know about this thing called anaphylactic shock. 102 00:05:36,520 --> 00:05:39,000 Yes, it was before I knew about my shellfish allergy. 103 00:05:39,080 --> 00:05:40,880 Three bites of shrimp. My face… 104 00:05:40,960 --> 00:05:42,160 [whispers] Sorry. I have to go. 105 00:05:42,240 --> 00:05:44,040 …it blew up like a balloon. It was absolutely… 106 00:05:44,120 --> 00:05:45,000 It was just enormous. 107 00:05:45,080 --> 00:05:47,840 -My throat closed off, I got sick… -Sophie? 108 00:05:47,920 --> 00:05:48,880 What's going on? 109 00:05:48,960 --> 00:05:51,200 James can't make it. There's been some sort of emergency, 110 00:05:51,280 --> 00:05:53,600 which usually means a debate about noise pollution, but… 111 00:05:53,680 --> 00:05:54,880 Is everything okay? 112 00:05:54,960 --> 00:05:56,600 Absolutely. Yes. 113 00:05:56,680 --> 00:05:59,480 -Well, then you should stay. -[Sophie] I can't. I heard from Krystyna. 114 00:05:59,560 --> 00:06:02,320 She's not feeling well, so I have to take over with the kids. 115 00:06:02,400 --> 00:06:04,240 This was so lovely. Thank you. 116 00:06:07,240 --> 00:06:08,120 [scoffs] 117 00:06:08,200 --> 00:06:09,640 [tense music playing] 118 00:06:17,800 --> 00:06:19,800 [bells chiming] 119 00:06:40,880 --> 00:06:42,120 [bells continue chiming] 120 00:06:53,960 --> 00:06:55,680 [car brakes screeching] 121 00:06:58,880 --> 00:07:00,080 [car door opens] 122 00:07:02,000 --> 00:07:02,880 [car door closes] 123 00:07:03,600 --> 00:07:04,600 [keys jangle] 124 00:07:06,680 --> 00:07:08,400 [door unlocking] 125 00:07:09,120 --> 00:07:10,840 That was rather embarrassing. 126 00:07:12,640 --> 00:07:17,000 I invented three separate excuses in less than 30 seconds on your behalf. 127 00:07:19,080 --> 00:07:19,920 James? 128 00:07:21,520 --> 00:07:22,360 [gasps] 129 00:07:27,240 --> 00:07:28,280 You owe me. 130 00:07:36,560 --> 00:07:38,960 I've fucked up, big time. 131 00:07:40,560 --> 00:07:42,200 Does she have a last name? 132 00:07:42,280 --> 00:07:43,240 Lytton. 133 00:07:44,480 --> 00:07:45,560 Olivia Lytton. 134 00:07:46,400 --> 00:07:48,720 You've probably met her. She's one of my aides. 135 00:07:49,280 --> 00:07:51,720 -Administrative? -Parliamentary researcher. 136 00:07:52,240 --> 00:07:53,240 So she's new? 137 00:07:53,720 --> 00:07:54,600 Relatively. 138 00:07:55,280 --> 00:07:56,160 And young? 139 00:07:58,800 --> 00:07:59,680 [James sighs] 140 00:07:59,760 --> 00:08:01,640 It had been going on for about five months. 141 00:08:01,720 --> 00:08:04,840 I broke it off two weeks ago, right after the party conference. 142 00:08:10,360 --> 00:08:11,440 It meant nothing. 143 00:08:12,960 --> 00:08:14,120 I was flattered. 144 00:08:15,360 --> 00:08:17,400 It was just sex. 145 00:08:17,480 --> 00:08:21,280 Not that there's ever been anything wrong with that part of us. 146 00:08:21,360 --> 00:08:22,320 You know that. 147 00:08:25,360 --> 00:08:26,840 I'm so sorry, Soph. 148 00:08:30,920 --> 00:08:31,880 [sighs] 149 00:08:32,720 --> 00:08:33,800 There's more. 150 00:08:35,240 --> 00:08:37,200 You're not telling me just to tell me 151 00:08:37,960 --> 00:08:39,480 to unburden yourself. 152 00:08:40,640 --> 00:08:41,520 There's more. 153 00:08:44,440 --> 00:08:46,680 -Is she pregnant? -No. God, no. 154 00:08:46,760 --> 00:08:47,600 [Sophie sighs] 155 00:08:48,200 --> 00:08:49,640 The story is about to break. 156 00:08:51,000 --> 00:08:52,680 -When? -Tonight. 157 00:08:52,760 --> 00:08:55,000 The Mail is splashing it tomorrow. Online, late tonight. 158 00:08:55,080 --> 00:08:56,880 Chris Clarke's on his way over. 159 00:08:56,960 --> 00:08:58,920 He's coming here? Now? 160 00:08:59,000 --> 00:09:00,160 We have to get ahead of this. 161 00:09:00,240 --> 00:09:02,920 We have to figure out how to protect our children from it. 162 00:09:03,000 --> 00:09:04,720 We have to do both. 163 00:09:08,880 --> 00:09:11,480 [woman] Can't believe I haven't started my Christmas shopping yet. 164 00:09:11,560 --> 00:09:14,360 [man] Well, you can buy me a drink and save on gift wrap. 165 00:09:14,440 --> 00:09:15,720 [both laugh] 166 00:09:17,040 --> 00:09:18,120 [door closes] 167 00:09:27,160 --> 00:09:28,560 [phone line ringing] 168 00:09:31,120 --> 00:09:32,040 [man 2] Hello! 169 00:09:32,120 --> 00:09:33,680 [indistinct clamor over phone] 170 00:09:33,760 --> 00:09:35,320 Called to see if you fancied a drink. 171 00:09:35,400 --> 00:09:37,520 -It sounds like you did. -Join us. 172 00:09:37,600 --> 00:09:39,280 I'm not in the mood for a crowd. 173 00:09:39,360 --> 00:09:41,960 [man 2] Well, you should be. I heard about the Butler result. 174 00:09:42,640 --> 00:09:44,600 -The truth won today. -[door closes] 175 00:09:44,680 --> 00:09:46,600 No, no, no. Kate Woodcroft won today. 176 00:09:46,680 --> 00:09:48,720 Not many lawyers could've pulled that one off. 177 00:09:48,800 --> 00:09:49,720 [Kate chuckles] 178 00:09:49,800 --> 00:09:52,160 [man 2] It's the Christmas season. Come and join us. 179 00:09:52,240 --> 00:09:53,280 I hate Christmas. 180 00:09:53,800 --> 00:09:55,080 [pop music playing] 181 00:09:55,160 --> 00:09:59,400 I would have had you over tonight, but Felicity decided to stay in town. 182 00:09:59,480 --> 00:10:01,800 Oh, how unfelicitous. 183 00:10:02,720 --> 00:10:03,800 [man 2] See you soon? 184 00:10:04,920 --> 00:10:06,200 [Kate] Of course. 185 00:10:06,800 --> 00:10:07,680 Have fun. 186 00:10:10,240 --> 00:10:12,000 [tense music playing] 187 00:10:33,920 --> 00:10:37,560 [Chris] "Top Tory cheats with aide," that's the headline. 188 00:10:37,640 --> 00:10:40,520 I mean, it's not brilliant, but could be worse. 189 00:10:40,600 --> 00:10:43,000 God knows these knobheads are capable. 190 00:10:43,080 --> 00:10:44,120 Um, 191 00:10:44,200 --> 00:10:48,240 "PM's friend in trysts in the corridors of power." Don't like that. 192 00:10:49,280 --> 00:10:50,560 Oh for fuck's sake. 193 00:10:50,640 --> 00:10:52,760 "Britain's most fanciable MP 194 00:10:52,840 --> 00:10:56,560 had sex with his female aide in a lift in the Commons." 195 00:10:56,640 --> 00:10:58,360 Uh, "James Whitehouse, a Home Office minister 196 00:10:58,440 --> 00:10:59,880 and confidant of the prime minister, 197 00:10:59,960 --> 00:11:03,040 uh, conducted his affair with his parliamentary researcher 198 00:11:03,120 --> 00:11:04,480 in the Palace of Westminster. 199 00:11:04,560 --> 00:11:07,120 The married father of two also shared a room 200 00:11:07,200 --> 00:11:11,720 with stunning Olivia Lytton, 28, during the party conference." 201 00:11:11,800 --> 00:11:14,640 [chuckles] Well, that was fucking stupid. Literally. 202 00:11:14,720 --> 00:11:16,160 [tense music playing] 203 00:11:16,960 --> 00:11:19,120 [Chris] So she's a classic woman scorned. Is that it? 204 00:11:19,200 --> 00:11:20,080 I can't speak for her. 205 00:11:20,160 --> 00:11:22,320 [Chris] But did you speak to her leading up to this? 206 00:11:22,400 --> 00:11:24,520 -Did you know this was coming? -[James] No. 207 00:11:26,520 --> 00:11:27,800 [Chris] "He used her"… 208 00:11:27,880 --> 00:11:29,880 [breathing heavily] 209 00:11:34,480 --> 00:11:36,200 [indistinct conversation] 210 00:11:38,320 --> 00:11:39,880 [seagulls warbling] 211 00:11:39,960 --> 00:11:41,960 [James] Yay! 212 00:11:44,720 --> 00:11:45,760 [water splashes] 213 00:11:45,840 --> 00:11:47,600 [Sophia and James] Oh! 214 00:11:50,480 --> 00:11:51,440 [James] Whoa! 215 00:11:52,080 --> 00:11:53,800 [Sophie screams playfully, laughs] 216 00:11:56,400 --> 00:11:58,080 [melancholy music playing] 217 00:12:07,960 --> 00:12:09,200 [gasps] 218 00:12:12,600 --> 00:12:13,720 [breathing heavily] 219 00:12:13,800 --> 00:12:16,040 [Chris] Basically, your priority from now on 220 00:12:16,120 --> 00:12:18,480 is to rebuild trust all around. 221 00:12:18,560 --> 00:12:20,720 [James] The party conference is not funded by taxpayers. 222 00:12:23,040 --> 00:12:24,720 [Chris] Think anyone's making distinctions? 223 00:12:24,800 --> 00:12:28,600 Johnny Public bankrolls your salary as a minister in Her Majesty's government. 224 00:12:29,280 --> 00:12:32,240 No one's paying you to bang the help in a House of Commons lift. 225 00:12:37,880 --> 00:12:39,120 [coughing] 226 00:12:51,560 --> 00:12:52,640 [exhales sharply] 227 00:12:53,240 --> 00:12:55,640 [breathing steadies] 228 00:12:57,640 --> 00:13:01,760 -[James] She has a brilliant mind. -[Chris] That'd make a better headline. 229 00:13:02,280 --> 00:13:04,760 "Minister bangs brainy bombshell." 230 00:13:04,840 --> 00:13:07,360 -Alliterative and to the point. -[James] Christ almighty, Chris. 231 00:13:07,440 --> 00:13:08,400 [Sophie sighs] 232 00:13:10,000 --> 00:13:11,880 [James] I don't give a fuck about Johnny Public. 233 00:13:11,960 --> 00:13:14,480 [Chris] Johnny Public's gonna be reading this in the Daily Mail. 234 00:13:14,560 --> 00:13:16,440 Do you want to have a little chat about it? 235 00:13:16,520 --> 00:13:18,600 [James] Johnny Public will support me. I'm sure of it. 236 00:13:18,680 --> 00:13:21,320 I expect she'll be dubbed "the ravishing researcher." 237 00:13:21,840 --> 00:13:24,080 You're not gonna be springing any surprises on us? 238 00:13:24,160 --> 00:13:25,320 Such as? 239 00:13:26,280 --> 00:13:28,000 Well, announcing that you're leaving. 240 00:13:28,080 --> 00:13:29,520 Putting on your side of the story. 241 00:13:29,600 --> 00:13:30,920 Do you need to ask? 242 00:13:31,000 --> 00:13:33,200 -Of course I do. -Of course she's not leaving. 243 00:13:34,160 --> 00:13:36,840 -Sorry. I didn't mean to-- -[Sophie] Of course I'm not leaving. 244 00:13:37,680 --> 00:13:40,520 We've been married for 12 years. We share two children. 245 00:13:40,600 --> 00:13:43,360 Why would I throw all that away over a stupid mistake? 246 00:13:46,880 --> 00:13:49,440 And there's no need to offer my resignation? 247 00:13:49,520 --> 00:13:51,200 The PM will make it clear if he wants that, 248 00:13:51,280 --> 00:13:53,480 but he doesn't abandon his old friends, 249 00:13:53,560 --> 00:13:56,640 especially not his closest, and you're one of those. 250 00:13:56,720 --> 00:13:58,080 Says so right here. 251 00:13:58,160 --> 00:14:01,080 Besides, sex doesn't have to kill a career these days. 252 00:14:01,160 --> 00:14:04,560 You might even gain some fans amongst the older male voter. 253 00:14:04,640 --> 00:14:07,880 [chuckles] I mean, they're hardly gonna argue with some touchy-feely, 254 00:14:07,960 --> 00:14:10,000 some fun on the side with a filly. 255 00:14:10,080 --> 00:14:11,400 She's a woman, not a horse. 256 00:14:12,000 --> 00:14:13,920 I'm trying to help your husband. 257 00:14:14,840 --> 00:14:16,400 And you, for that matter. 258 00:14:16,480 --> 00:14:19,120 Well, try not to reveal too much of yourself in the process. 259 00:14:19,200 --> 00:14:20,400 [laughs] 260 00:14:20,480 --> 00:14:23,160 Someone's coming out punching. That is very good. 261 00:14:23,240 --> 00:14:25,240 That is exactly what we need right now. 262 00:14:25,320 --> 00:14:28,560 Uh, so listen. No details, but also no denials. 263 00:14:28,640 --> 00:14:31,280 Denials have a way of coming back to bite you on the arse. 264 00:14:31,360 --> 00:14:33,640 Therefore, do not elaborate. 265 00:14:33,720 --> 00:14:37,040 The sum of your script is this, deep regret, brief affair, 266 00:14:37,120 --> 00:14:39,560 prioritise your family and constituents, 267 00:14:39,640 --> 00:14:42,760 deflect and dismiss, but never deny. Got it? 268 00:14:44,200 --> 00:14:45,680 -Who's there? -[girl] Me. 269 00:14:45,760 --> 00:14:46,600 [James] Em? 270 00:14:49,360 --> 00:14:51,480 -Were you sitting on the stairs? -How long? 271 00:14:51,560 --> 00:14:53,760 -Not long. -[James] You should be asleep, darling. 272 00:14:53,840 --> 00:14:54,760 I heard voices. 273 00:14:55,560 --> 00:14:57,560 -Hello, Emily. -Remember Mr Clarke? 274 00:14:57,640 --> 00:14:59,560 [Sophie] Let's get you back to bed. Come on. 275 00:15:03,240 --> 00:15:05,280 [smacks lips] What's that Paul Newman quote? 276 00:15:05,360 --> 00:15:07,600 "Why go out for hamburgers when you've got steak at home?" 277 00:15:07,680 --> 00:15:10,720 Listen to me, you little prick. This isn't a fucking joke, it's my life. 278 00:15:11,320 --> 00:15:12,920 I love her. Got it? 279 00:15:13,000 --> 00:15:15,880 Oh, mate. I'm only here because the PM told me to be. 280 00:15:15,960 --> 00:15:19,040 Quite. So do your fucking job, mate, 281 00:15:19,120 --> 00:15:20,800 and help me fix it. 282 00:15:32,760 --> 00:15:34,520 [sighs shakily] 283 00:16:00,320 --> 00:16:01,280 Is it over? 284 00:16:02,160 --> 00:16:03,000 [whispers] Yes. 285 00:16:03,960 --> 00:16:04,800 Yes. 286 00:16:04,880 --> 00:16:07,560 Five months? 287 00:16:07,640 --> 00:16:10,600 It was, as you said, a stupid mistake. 288 00:16:12,960 --> 00:16:14,640 [Sophie] At the party conference? 289 00:16:15,280 --> 00:16:16,320 Where else? 290 00:16:16,400 --> 00:16:18,280 Work mostly. 291 00:16:18,360 --> 00:16:19,480 Usually late at night. 292 00:16:19,560 --> 00:16:20,840 What, on desks? 293 00:16:22,440 --> 00:16:23,560 In the broom cupboard? 294 00:16:25,280 --> 00:16:27,160 On the right honourable leather sofa? 295 00:16:29,040 --> 00:16:30,360 Did the whole office know? 296 00:16:31,000 --> 00:16:32,200 [James] We were careful. 297 00:16:32,840 --> 00:16:33,800 Apparently not. 298 00:16:36,800 --> 00:16:37,960 Hotel rooms? 299 00:16:38,720 --> 00:16:39,600 [James] A few times. 300 00:16:39,680 --> 00:16:42,080 -[Sophie] How many? -Well, I didn't count. 301 00:16:42,160 --> 00:16:44,400 I would like to have a number in mind. 302 00:16:45,320 --> 00:16:48,120 -I would find that helpful. -I don't know. 20, 30. 303 00:16:48,200 --> 00:16:49,800 [tense music playing] 304 00:16:55,080 --> 00:16:57,600 She doesn't mean anything to me. It was just sex. 305 00:16:58,640 --> 00:17:00,960 -Nothing's just sex. -But it was, Soph. 306 00:17:02,520 --> 00:17:03,360 It was. 307 00:17:05,440 --> 00:17:08,280 I've been so stressed out at work these past many months. 308 00:17:08,360 --> 00:17:09,320 [breath shuddering] 309 00:17:09,400 --> 00:17:11,200 I'm honoured to have the immigration portfolio, 310 00:17:11,280 --> 00:17:13,560 but it is impossibly complex and literally life and death. 311 00:17:13,640 --> 00:17:15,960 I haven't even told you a fraction of it. 312 00:17:18,000 --> 00:17:20,880 She… she was just there. 313 00:17:20,960 --> 00:17:22,360 [melancholy music playing] 314 00:17:25,880 --> 00:17:27,920 [breathing heavily] 315 00:17:28,000 --> 00:17:29,320 I was weak. 316 00:17:31,920 --> 00:17:34,160 For the life of me, it's a mystery how it even start-- 317 00:17:34,240 --> 00:17:35,120 That's enough. 318 00:17:38,760 --> 00:17:40,320 [exhales] 319 00:17:41,440 --> 00:17:42,440 I'm going to bed. 320 00:18:14,560 --> 00:18:16,400 [tense music playing] 321 00:18:25,520 --> 00:18:27,120 [sighs heavily] 322 00:18:41,320 --> 00:18:42,760 [bell ringing] 323 00:18:45,320 --> 00:18:46,800 [haunting whooshing] 324 00:19:02,360 --> 00:19:04,480 -Oh my God. I'm sorry. -[Olivia] Sorry, James. 325 00:19:05,000 --> 00:19:06,960 -Minister. -Olivia. 326 00:19:10,080 --> 00:19:11,440 Can I get you a cab? 327 00:19:11,520 --> 00:19:12,840 Yes. 328 00:19:12,920 --> 00:19:14,640 Or you could get me another drink. 329 00:19:14,720 --> 00:19:15,920 [echoing] Get me another drink. 330 00:19:59,720 --> 00:20:00,720 [lamp switch clicks] 331 00:20:02,640 --> 00:20:04,640 [dramatic music playing] 332 00:20:54,640 --> 00:20:55,600 [sighs] 333 00:21:05,480 --> 00:21:07,040 [James] I'll keep this simple. 334 00:21:07,640 --> 00:21:10,480 Before you stands a man who made a mistake. 335 00:21:10,560 --> 00:21:11,640 [siren wailing] 336 00:21:11,720 --> 00:21:14,480 [James] My brief affair with a colleague 337 00:21:15,120 --> 00:21:17,160 showed disrespect to my marriage, 338 00:21:18,400 --> 00:21:21,960 to my family, and to the trust of my constituents. 339 00:21:22,560 --> 00:21:25,240 As I sometimes say to my children, 340 00:21:25,320 --> 00:21:28,880 under vastly less serious circumstances, 341 00:21:29,840 --> 00:21:30,760 "not okay." 342 00:21:31,800 --> 00:21:33,800 Forgiveness and understanding must be earned, 343 00:21:33,880 --> 00:21:38,680 so I don't presume to ask for those yet, but I do ask for patience 344 00:21:39,640 --> 00:21:42,640 as I try to repair the damage done to my beloved family 345 00:21:42,720 --> 00:21:45,880 and my esteemed constituents. 346 00:21:45,960 --> 00:21:46,960 Thank you all. 347 00:21:47,040 --> 00:21:48,560 [journalists clamor with questions] 348 00:21:48,640 --> 00:21:49,600 That's all for today! 349 00:21:50,520 --> 00:21:51,360 [TV shuts off] 350 00:21:51,440 --> 00:21:53,000 [melancholy music playing] 351 00:22:04,000 --> 00:22:05,520 [indistinct chatter] 352 00:22:19,560 --> 00:22:20,480 [Sophie sighs] 353 00:22:22,360 --> 00:22:23,880 -Hello there. -[Sophie] Hi, Ellie. 354 00:22:23,960 --> 00:22:24,800 [Ellie] Hi. 355 00:22:25,480 --> 00:22:26,560 It's nice to see you. 356 00:22:27,160 --> 00:22:29,520 It's nice that it's not last week. [chuckles] 357 00:22:29,600 --> 00:22:31,320 Apologies for bailing on Mark's birthday. 358 00:22:31,400 --> 00:22:32,920 Oh, don't give it another thought. 359 00:22:39,160 --> 00:22:40,120 We'll be fine. 360 00:22:40,600 --> 00:22:41,720 Of course you will. 361 00:22:43,640 --> 00:22:46,480 Sometimes, I think sex is the root of all evil. [scoffs] 362 00:22:46,560 --> 00:22:48,320 That's rubbish. Sex is great. 363 00:22:48,960 --> 00:22:52,120 At least, our sex is great. It's never been a problem for us. 364 00:22:52,640 --> 00:22:54,240 [inhales deeply] You're lucky. 365 00:22:54,840 --> 00:22:57,400 And a very forgiving person. 366 00:22:57,480 --> 00:22:58,400 [school bell ringing] 367 00:22:58,480 --> 00:22:59,320 Not really. 368 00:23:00,040 --> 00:23:01,920 Like the man said, he made a mistake. 369 00:23:03,080 --> 00:23:04,280 A fling is just that. 370 00:23:04,360 --> 00:23:06,240 [children] Bye! 371 00:23:07,000 --> 00:23:08,720 [children chattering indistinctly] 372 00:23:08,800 --> 00:23:09,800 You're right. 373 00:23:10,280 --> 00:23:12,600 If mere infidelity were enough to ruin a marriage, 374 00:23:12,680 --> 00:23:15,480 there wouldn't be an intact family in this whole bloody school. 375 00:23:16,080 --> 00:23:17,120 [Sophie] Wow! 376 00:23:17,200 --> 00:23:18,360 It's an eyeball. 377 00:23:18,440 --> 00:23:20,200 She can see that. 378 00:23:20,280 --> 00:23:22,120 -Bye. -[Emily] Can't wait to show Daddy. 379 00:23:25,160 --> 00:23:26,240 [elevator bell dings] 380 00:23:28,440 --> 00:23:29,960 [indistinct chatter] 381 00:23:30,760 --> 00:23:32,520 -[woman] Prime Minister. -Afternoon. 382 00:23:33,640 --> 00:23:35,320 -[man] Prime Minister. -Afternoon. 383 00:23:37,320 --> 00:23:38,680 -Prime Minister. -[man 2] I believe he's in? 384 00:23:38,760 --> 00:23:39,880 [man] Yes, indeed. I'll-- 385 00:23:41,160 --> 00:23:42,720 -[man 2] James. -Tom. 386 00:23:42,800 --> 00:23:44,000 [James chuckles] 387 00:23:44,080 --> 00:23:45,200 Can we get you anything? 388 00:23:45,680 --> 00:23:47,400 Does anyone have chocolate? 389 00:23:47,480 --> 00:23:48,520 Chocolate? 390 00:23:48,600 --> 00:23:50,120 Anything sweet. Just a nibble. 391 00:23:50,200 --> 00:23:51,360 We've got Percy Pigs. 392 00:23:51,440 --> 00:23:52,480 Oh cheers. 393 00:23:52,560 --> 00:23:54,240 Still eating sweets, Mr Creosote? 394 00:23:54,320 --> 00:23:56,560 [in French accent] Just a wafer-thin mint. 395 00:23:58,400 --> 00:23:59,280 Thank you. 396 00:24:03,520 --> 00:24:05,600 [James] Thank you for not hanging me out. 397 00:24:06,120 --> 00:24:07,120 Yet. 398 00:24:09,280 --> 00:24:11,280 -Well, this is the worst of it? -Yes. 399 00:24:11,360 --> 00:24:13,200 I wish she hadn't been on your payroll. 400 00:24:13,280 --> 00:24:14,760 I wish I had a time machine. 401 00:24:14,840 --> 00:24:16,960 -[Tom] How's Sophie? -Pretty great. 402 00:24:17,040 --> 00:24:18,440 Oh, she's always been that. 403 00:24:19,080 --> 00:24:20,000 Forgiving. 404 00:24:20,080 --> 00:24:22,040 I guess she's always been that too. 405 00:24:22,120 --> 00:24:23,240 No. 406 00:24:23,320 --> 00:24:26,400 This was the first time in 12 years of marriage, I swear on my life. 407 00:24:26,480 --> 00:24:27,840 Don't look so serious. 408 00:24:28,560 --> 00:24:30,840 The past is the past as far as I'm concerned. 409 00:24:30,920 --> 00:24:32,280 [tense music playing] 410 00:24:32,960 --> 00:24:34,240 -[knocking on door] -[door opens] 411 00:24:34,320 --> 00:24:36,240 -Prime Minister, your diary-- -I know. Thank you. 412 00:24:39,080 --> 00:24:41,400 I was planning to introduce the amendment to the immigration bill. 413 00:24:41,480 --> 00:24:44,080 -With your blessing. -Yes. Amend away. 414 00:24:44,680 --> 00:24:46,480 Now listen. Be good to that wife of yours. 415 00:24:47,120 --> 00:24:49,520 You might think the public are looking to me, 416 00:24:50,440 --> 00:24:51,960 but they'll be looking to her. 417 00:24:57,360 --> 00:25:00,560 -Mummy, what's a Libertine? -Beg your pardon? 418 00:25:00,640 --> 00:25:03,280 It says here Daddy was a Libertine. 419 00:25:04,080 --> 00:25:06,680 -[Sophie] What are you doing with that? -It was in the study. 420 00:25:06,760 --> 00:25:10,120 I told you to stay out of the study. Don't be a snoop. 421 00:25:12,000 --> 00:25:14,760 -Sorry. What would you like for dinner? -Pizza? 422 00:25:14,840 --> 00:25:15,680 Pizza? 423 00:25:17,720 --> 00:25:20,240 [Sophie] Good idea. Let's do it. 424 00:25:20,320 --> 00:25:23,000 -But, Mummy, what is a Libertine? -[Sophie] Mmhmm? 425 00:25:23,080 --> 00:25:26,480 Um, it was a club that Daddy was in at Oxford with Uncle Tom. 426 00:25:26,560 --> 00:25:28,240 But what does the word mean? 427 00:25:30,320 --> 00:25:32,120 It means someone who likes to have a good time. 428 00:25:32,200 --> 00:25:34,400 Would you like a pepperoni or plain cheese? 429 00:25:34,480 --> 00:25:37,480 -Plain cheese, please. -[Sophie] Okay. I'll call when it's ready. 430 00:25:37,560 --> 00:25:38,720 Krystyna? 431 00:25:39,560 --> 00:25:41,160 Wasn't she helping you with homework? 432 00:25:41,240 --> 00:25:42,320 We finished. 433 00:25:42,400 --> 00:25:44,000 I'm a Libertine. 434 00:25:45,200 --> 00:25:46,280 No. You're not. 435 00:25:46,760 --> 00:25:47,600 Why not? 436 00:25:48,200 --> 00:25:50,600 Ask Daddy about it. Go, go. I'll call you when it's pizza. 437 00:25:50,680 --> 00:25:51,520 [Krystyna] Emily? 438 00:26:04,560 --> 00:26:06,320 [man] Let's go! Libertines! 439 00:26:06,400 --> 00:26:07,720 [man 2] Go, Libertines! 440 00:26:10,040 --> 00:26:11,280 [woman] Sophie! 441 00:26:11,360 --> 00:26:12,880 Sophie! 442 00:26:12,960 --> 00:26:14,040 Fuck's sake. 443 00:26:14,120 --> 00:26:17,920 Please tell me that puddle I stepped in was cider and not fresher piss. 444 00:26:18,000 --> 00:26:20,320 More likely to be second or third-year piss. 445 00:26:20,400 --> 00:26:22,720 [woman] To making it through our first week. 446 00:26:22,800 --> 00:26:24,480 [Sophie] To escaping Mom and Dad. 447 00:26:24,560 --> 00:26:25,600 [indistinct chatter] 448 00:26:25,680 --> 00:26:27,000 [dramatic music playing] 449 00:26:32,800 --> 00:26:34,720 -[woman] Sorry. -Sorry, sorry. 450 00:26:34,800 --> 00:26:37,280 [woman 2] She lives outside of the library! 451 00:26:39,040 --> 00:26:41,920 -Very funny, Alison. -Oh, I didn't think you'd show. 452 00:26:42,000 --> 00:26:45,920 -You told me not to be such a spod. -And are you? A spod? 453 00:26:46,640 --> 00:26:49,680 -Yes. -Oh, Holly Berry, Sophie Greenaway. 454 00:26:49,760 --> 00:26:51,000 Holly Berry? 455 00:26:51,080 --> 00:26:53,280 I was conceived on Christmas Eve. 456 00:26:53,360 --> 00:26:55,520 -Christ. -Yeah. That was the other possibility. 457 00:26:55,600 --> 00:26:56,840 [boys yelling in unison] 458 00:26:59,040 --> 00:27:00,960 [boys] Chug! Chug! Chug! 459 00:27:01,560 --> 00:27:04,560 -What are they doing? -They're anal chugging. 460 00:27:05,760 --> 00:27:06,600 Anal what? 461 00:27:06,680 --> 00:27:08,960 It's a drinking game the rugby boys like to play. 462 00:27:09,040 --> 00:27:10,480 [Alison] Some of the club boys too. 463 00:27:10,560 --> 00:27:12,840 I spot a trio of Libertines over there. 464 00:27:12,920 --> 00:27:14,640 [boys laughing obnoxiously] 465 00:27:18,160 --> 00:27:19,760 [inaudible] 466 00:27:19,840 --> 00:27:21,520 [dramatic music playing] 467 00:27:44,040 --> 00:27:46,040 …and, while I will go to my grave 468 00:27:46,120 --> 00:27:49,520 respecting the opinion of the honourable member from Morewood and Barnsford, 469 00:27:49,600 --> 00:27:52,960 I must dispute her objections to this amendment. 470 00:27:53,040 --> 00:27:56,320 The honourable lady is concerned about fairness. 471 00:27:56,880 --> 00:27:59,760 This proposed change to the immigration bill 472 00:27:59,840 --> 00:28:04,120 represents the most equitable approach to both skilled and low-skilled workers 473 00:28:04,200 --> 00:28:06,920 of any legislation in the past 50 years! 474 00:28:07,000 --> 00:28:09,560 -It is more inclusive, not less! -[indistinct clamoring] 475 00:28:10,720 --> 00:28:12,080 Esteemed colleagues, 476 00:28:12,160 --> 00:28:17,280 if I have learned anything in my 44 years on this Earth, it is this. 477 00:28:18,040 --> 00:28:22,280 If it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, 478 00:28:22,360 --> 00:28:24,120 vote aye for that duck. 479 00:28:24,200 --> 00:28:25,760 [indistinct clamoring] 480 00:28:26,280 --> 00:28:28,680 And what about a duck caught having an affair 481 00:28:28,760 --> 00:28:30,280 with a duckling in his employ? 482 00:28:30,360 --> 00:28:31,200 [man] Yeah. 483 00:28:31,280 --> 00:28:33,960 What does the honourable gentleman think such a duck should do? 484 00:28:34,040 --> 00:28:35,400 -[man 2] Yeah. -[man 3] Yes. 485 00:28:35,960 --> 00:28:36,840 Swim. 486 00:28:36,920 --> 00:28:38,440 [all laughing] 487 00:28:40,200 --> 00:28:41,760 [tense music playing] 488 00:28:41,840 --> 00:28:44,680 [woman] Order! Order! 489 00:28:49,480 --> 00:28:50,840 So he acquitted himself well? 490 00:28:50,920 --> 00:28:53,880 Oh, you mean other than having an affair with a subordinate half his age 491 00:28:53,960 --> 00:28:56,280 and fucking her in a Westminster lift before elevenses? 492 00:28:56,360 --> 00:28:59,360 I mean today, in the House. And she's not half his age. 493 00:28:59,440 --> 00:29:01,000 -Looks it. -Plus, he's popular. 494 00:29:01,080 --> 00:29:04,640 You're the one who told me he's number two on sexymp.co.uk, or whatever it is. 495 00:29:04,720 --> 00:29:06,000 He's moved to number one. 496 00:29:06,600 --> 00:29:09,360 Well, that's surely a first for a member of the Conservative Party. 497 00:29:09,840 --> 00:29:12,840 Besides which, he's the most naturally gifted politician 498 00:29:12,920 --> 00:29:14,280 on our side of the Chamber. 499 00:29:14,360 --> 00:29:16,200 [Chris] Still, if he gets full on MeToo'd, 500 00:29:16,280 --> 00:29:18,320 it could start to make your loyalty look ill-advised. 501 00:29:18,400 --> 00:29:21,600 It would make the public wonder what it's based on, Prime Minister. 502 00:29:22,160 --> 00:29:24,160 History. Nothing more complicated. 503 00:29:33,520 --> 00:29:38,720 James Whitehouse's famous shepherd's pie. 504 00:29:39,760 --> 00:29:42,200 -Isn't that Granny's recipe? -[James] Only better. 505 00:29:42,280 --> 00:29:43,560 This is version 2.0. 506 00:29:43,640 --> 00:29:45,240 We haven't had this in ages. 507 00:29:45,320 --> 00:29:46,640 I make it all the time. 508 00:29:46,720 --> 00:29:48,280 Really? Is that why you had Tuppence 509 00:29:48,360 --> 00:29:50,400 walk you through the recipe on three occasions? 510 00:29:50,480 --> 00:29:52,200 Well, uh… 511 00:29:52,280 --> 00:29:54,480 I suppose it has been quite a while. 512 00:29:56,080 --> 00:29:56,920 [scoffs] 513 00:29:58,800 --> 00:29:59,800 [James] Krystyna. 514 00:29:59,880 --> 00:30:01,280 It's yummy, Daddy. 515 00:30:01,880 --> 00:30:03,440 -Good. -Napkins. 516 00:30:03,520 --> 00:30:05,560 [Krystyna] Mmm. Yes, James. Really good. 517 00:30:06,360 --> 00:30:07,440 [boy] So yummy. 518 00:30:09,400 --> 00:30:11,160 -Would you like some wine? -Please. 519 00:30:13,800 --> 00:30:15,720 -Krystyna, would you some? -No. Thank you. 520 00:30:16,680 --> 00:30:18,440 I'd like to propose a toast. 521 00:30:18,520 --> 00:30:20,000 -[Emily] To what? -To Mummy. 522 00:30:20,080 --> 00:30:21,640 No. Why? 523 00:30:21,720 --> 00:30:23,840 'Cause she's the most wonderful woman I know. 524 00:30:24,360 --> 00:30:26,160 -To Mummy. -[all] To Mummy. 525 00:30:33,840 --> 00:30:35,160 -[Sophie] Sorry. -No. 526 00:30:36,240 --> 00:30:37,680 [dramatic music playing] 527 00:30:41,080 --> 00:30:43,960 -[coughs, laughs] -[Olivia] So I read your draft proposal. 528 00:30:44,040 --> 00:30:44,960 [James] And? 529 00:30:45,040 --> 00:30:46,400 I think it's cracking. 530 00:30:46,480 --> 00:30:47,520 [laughing] 531 00:30:47,600 --> 00:30:50,200 [James] Too bad. The hardliners are telling me it's too humane. 532 00:30:51,120 --> 00:30:52,160 [Olivia moaning] 533 00:30:53,240 --> 00:30:54,800 What do you think? Can I have some more? 534 00:30:54,880 --> 00:30:58,200 [laughs] Oh God, sorry. I'm sorry. 535 00:30:58,280 --> 00:31:00,240 -[James laughing] -Oh, now it's empty. 536 00:31:00,320 --> 00:31:03,120 [James] Well, that explains how you managed to take advantage of me. 537 00:31:03,200 --> 00:31:05,520 [Olivia] Oh yes. Sorry about that. 538 00:31:07,040 --> 00:31:08,080 [breathing heavily] 539 00:31:11,200 --> 00:31:12,320 [gasps] 540 00:31:50,400 --> 00:31:51,440 [woman] Where are you? 541 00:31:51,520 --> 00:31:52,760 [Kate] At the office. 542 00:31:52,840 --> 00:31:54,480 [woman] At this hour on a Friday? 543 00:31:54,560 --> 00:31:57,480 That's bonkers. Come round for a drink. 544 00:31:57,560 --> 00:31:59,680 I'd love to, but I got pulled into something. 545 00:31:59,760 --> 00:32:01,600 [woman] Oh, it's the holiday season. 546 00:32:01,680 --> 00:32:04,360 For fuck's sake, live a little, Woodcroft. 547 00:32:04,440 --> 00:32:06,600 I'm already sipping a Scotch, you'll be happy to hear. 548 00:32:06,680 --> 00:32:07,800 [woman] Good. 549 00:32:07,880 --> 00:32:10,200 Well, you can chase it with some fizz. 550 00:32:10,720 --> 00:32:14,720 A kid in my class's parents knew just what I asked Father Christmas for. 551 00:32:14,800 --> 00:32:15,640 [Kate chuckles] 552 00:32:16,320 --> 00:32:18,960 -[Kate] Where are Ed and your kids? -He took them to a movie. 553 00:32:19,040 --> 00:32:23,320 So I've, more or less, one more hour of peace, quiet, and laundry. 554 00:32:23,400 --> 00:32:24,840 Come on. Please? 555 00:32:25,360 --> 00:32:27,800 We can get pleasantly pissed while you watch me fold. 556 00:32:27,880 --> 00:32:28,760 [chuckles] 557 00:32:28,840 --> 00:32:31,560 Look, I'll just be distracted until I finish with these papers. 558 00:32:32,600 --> 00:32:33,440 What is it? 559 00:32:35,960 --> 00:32:37,120 The usual… [sighs] 560 00:32:37,200 --> 00:32:38,800 …but quite high-profile. 561 00:32:40,080 --> 00:32:41,600 I'm not sure I should take this one. 562 00:32:42,440 --> 00:32:43,520 Of course you should. 563 00:32:44,120 --> 00:32:45,680 Look, I really shouldn't discuss it. 564 00:32:45,760 --> 00:32:48,440 Oh don't be ridiculous. You can certainly tell me. 565 00:32:48,520 --> 00:32:49,560 [chuckles] 566 00:32:50,320 --> 00:32:51,160 Love you. 567 00:32:51,240 --> 00:32:53,240 [suspenseful music playing] 568 00:33:24,040 --> 00:33:25,080 [sighs] 569 00:33:25,680 --> 00:33:27,680 [indistinct chatter] 570 00:33:37,040 --> 00:33:38,920 [bell ringing] 571 00:33:39,000 --> 00:33:40,640 [Sophie] Thanks, Kenneth. See you in a bit. 572 00:33:40,720 --> 00:33:41,560 [car door closes] 573 00:33:44,800 --> 00:33:45,640 Yes. 574 00:33:45,720 --> 00:33:46,840 [gate buzzes, unlocks] 575 00:33:47,840 --> 00:33:49,640 [indistinct chatter on police radio] 576 00:33:49,720 --> 00:33:50,560 [gate closes] 577 00:33:58,200 --> 00:34:00,080 [woman whispering] Is that Mrs Whitehouse? 578 00:34:26,080 --> 00:34:27,720 [indistinct chatter] 579 00:34:32,120 --> 00:34:34,080 Isn't that James Whitehouse's wife? 580 00:34:37,760 --> 00:34:39,720 -Sophie. -Mrs Whitehouse. 581 00:34:39,800 --> 00:34:41,600 [man] Can you give us a comment about your husband's affair? 582 00:34:41,680 --> 00:34:43,080 Mrs Whitehouse. 583 00:34:43,160 --> 00:34:44,040 [man] Sophie! 584 00:34:45,880 --> 00:34:47,480 [elevator whirring] 585 00:34:51,240 --> 00:34:52,200 [sighs] 586 00:34:56,520 --> 00:34:58,120 [tense music playing] 587 00:34:58,960 --> 00:35:00,960 [Olivia breathing heavily] 588 00:35:06,120 --> 00:35:07,120 [Olivia] James. 589 00:35:08,320 --> 00:35:10,320 [James and Olivia breathing heavily] 590 00:35:25,480 --> 00:35:26,560 [elevator bell dings] 591 00:35:29,080 --> 00:35:30,400 [indistinct chatter] 592 00:35:39,000 --> 00:35:41,160 -Hi, it's Whitehouse. -[whispers] Hi. 593 00:35:41,240 --> 00:35:42,880 -Can I take your coat? -Thanks. 594 00:35:43,480 --> 00:35:44,720 -Really? -[James] I know. 595 00:35:47,760 --> 00:35:48,720 Hello. 596 00:35:48,800 --> 00:35:49,720 -Hello. -Hello, darling. 597 00:35:49,800 --> 00:35:52,000 -You remember Lawrence Hughes-Davies? -Of course. 598 00:35:52,080 --> 00:35:53,360 -[Sophie] How are you? -Very good. 599 00:35:53,440 --> 00:35:56,000 -[Sophie] Good. Yeah. -Listen, I was just saying to James. 600 00:35:56,080 --> 00:35:58,720 I've witnessed every kind of weather 601 00:35:58,800 --> 00:36:01,120 in the three and a half decades I've been here. 602 00:36:01,200 --> 00:36:03,840 This doesn't qualify as a squall. 603 00:36:03,920 --> 00:36:05,360 Not even a disturbance. 604 00:36:05,960 --> 00:36:07,600 Just a bit of rain, dear. 605 00:36:08,080 --> 00:36:09,800 And look… [chuckles] 606 00:36:09,880 --> 00:36:11,040 …it's passed. 607 00:36:11,760 --> 00:36:13,160 Now, boys will be boys, 608 00:36:13,240 --> 00:36:15,440 but I'm sure this one has learned his lesson. 609 00:36:16,240 --> 00:36:19,720 My wife always said, "Once, okay. Twice, go away." 610 00:36:20,440 --> 00:36:22,320 I left it at once. 611 00:36:22,400 --> 00:36:24,080 Enjoy your tea. Hmm? 612 00:36:31,840 --> 00:36:32,760 [Sophie scoffs] 613 00:36:38,680 --> 00:36:40,280 I'm sorry about that. [chuckles] 614 00:36:40,920 --> 00:36:44,680 You know, I thought I was, um, fine coming here, 615 00:36:44,760 --> 00:36:46,720 but it's bringing it all back. 616 00:36:48,480 --> 00:36:49,400 The affair? 617 00:36:49,920 --> 00:36:50,840 No. 618 00:36:50,920 --> 00:36:52,200 No. My fear. 619 00:36:52,280 --> 00:36:53,240 [James] About what? 620 00:36:54,080 --> 00:36:56,360 I thought we were clear all those years ago. 621 00:36:58,160 --> 00:37:00,280 I am not my mother. 622 00:37:01,480 --> 00:37:04,280 I will not live my mother's life. 623 00:37:06,520 --> 00:37:08,960 I will not be the long-suffering spouse. 624 00:37:10,680 --> 00:37:13,240 "Once, okay. Twice, go away." Fuck off. 625 00:37:15,040 --> 00:37:16,440 I'm not interested. 626 00:37:16,520 --> 00:37:19,680 And I can't do it, James. 627 00:37:21,520 --> 00:37:24,160 Especially in the fishbowl of politics. 628 00:37:25,720 --> 00:37:26,640 [sighs] 629 00:37:27,800 --> 00:37:28,720 [man laughs] 630 00:37:33,080 --> 00:37:36,560 I always thought that our marriage was, um… 631 00:37:37,080 --> 00:37:38,200 [inhales deeply] 632 00:37:39,160 --> 00:37:40,920 …superior. [scoffs] 633 00:37:42,240 --> 00:37:43,160 Immune. 634 00:37:48,600 --> 00:37:49,800 Was that the lift? 635 00:37:50,960 --> 00:37:52,120 [James] What do you mean? 636 00:37:52,720 --> 00:37:55,200 The one that I just came up in. 637 00:37:55,720 --> 00:37:58,640 Was that one of the sites of your affair? 638 00:37:59,160 --> 00:38:01,080 The one that made the headlines? 639 00:38:01,880 --> 00:38:02,760 Jesus. 640 00:38:04,840 --> 00:38:05,920 [James] I'm so sorry. 641 00:38:07,360 --> 00:38:09,800 I should have found another… 642 00:38:10,800 --> 00:38:11,920 It was thoughtless. 643 00:38:16,760 --> 00:38:21,360 Soph, as awful as this week has been, and everything I put you through, 644 00:38:22,240 --> 00:38:24,160 I am grateful for one thing. 645 00:38:25,880 --> 00:38:30,000 The certainty that you are the person I want to die with. 646 00:38:32,320 --> 00:38:33,400 Would die for. 647 00:38:37,640 --> 00:38:42,560 Making this right with you is all I care about. 648 00:38:43,640 --> 00:38:45,160 [dramatic music playing] 649 00:38:46,120 --> 00:38:47,400 [James] You and the kids. 650 00:38:48,600 --> 00:38:50,040 If you tell me to… 651 00:38:52,840 --> 00:38:54,280 I will give up all this. 652 00:38:55,680 --> 00:38:56,520 I swear. 653 00:38:57,520 --> 00:39:00,880 I will stand up right now and tell this room full of MPs that I resign. 654 00:39:02,880 --> 00:39:03,760 Right now. 655 00:39:05,880 --> 00:39:07,320 If that's what you want. 656 00:39:09,400 --> 00:39:13,160 If the future doesn't include you, Sophie Whitehouse, 657 00:39:13,240 --> 00:39:15,080 the future is shite. 658 00:39:32,160 --> 00:39:34,640 [Sophie inhales deeply, exhales] 659 00:39:39,400 --> 00:39:41,680 [inhales deeply, exhales] 660 00:39:42,840 --> 00:39:44,120 [gate buzzes] 661 00:39:47,560 --> 00:39:49,880 [James] You sure you don't want Kenneth to take you back? 662 00:39:49,960 --> 00:39:51,640 You'll get home earlier this way. 663 00:39:51,720 --> 00:39:53,400 [indistinct chatter[ 664 00:40:23,360 --> 00:40:25,360 [dramatic music playing] 665 00:40:26,600 --> 00:40:28,600 [crowd cheering] 666 00:40:30,480 --> 00:40:32,000 Come on, James! 667 00:40:33,880 --> 00:40:36,120 [crowd shouting indistinctly] 668 00:40:39,240 --> 00:40:40,880 [Sophie] Come on, James! 669 00:40:43,800 --> 00:40:45,560 Bloody hell, they're fast. 670 00:40:47,920 --> 00:40:49,520 They're unstoppable. 671 00:40:49,600 --> 00:40:52,320 If only he were a bit dim, it might seem fair. 672 00:40:52,400 --> 00:40:55,240 But no, your boyfriend got dealt all the best cards, 673 00:40:55,320 --> 00:40:57,720 including a spot as an Oxford Blue. 674 00:40:57,800 --> 00:40:58,760 Adonis. 675 00:40:59,760 --> 00:41:00,880 [Sophie] What? 676 00:41:00,960 --> 00:41:03,840 It comes from the Canaanite word for "lord." 677 00:41:04,480 --> 00:41:06,600 He's the god of beauty and desire. 678 00:41:06,680 --> 00:41:08,680 [James panting] 679 00:41:10,120 --> 00:41:12,680 Holly, James Whitehouse is taken. 680 00:41:14,440 --> 00:41:16,200 [dramatic music swells] 681 00:41:26,520 --> 00:41:28,280 I'm going to marry that boy one day. 682 00:41:29,440 --> 00:41:31,240 You gonna tell him you're gonna marry him? 683 00:41:31,320 --> 00:41:32,320 He knows. 684 00:41:32,400 --> 00:41:34,600 He just doesn't know that he knows. [chuckles] 685 00:41:39,840 --> 00:41:42,320 Whoo! 686 00:41:42,400 --> 00:41:43,320 Yes, mate. 687 00:41:44,040 --> 00:41:45,360 [Sophie giggles] 688 00:41:58,840 --> 00:42:00,440 [thunder rumbling] 689 00:42:16,000 --> 00:42:17,240 [man] Oh, James. 690 00:42:17,760 --> 00:42:19,000 Nice to see Sophie here. 691 00:42:19,520 --> 00:42:20,440 [James] Thank you. 692 00:42:23,760 --> 00:42:25,320 [thunder rumbling] 693 00:43:02,360 --> 00:43:03,840 [indistinct chatter] 694 00:43:13,320 --> 00:43:14,680 [dramatic music swells] 695 00:43:36,520 --> 00:43:38,560 -Mr Whitehouse. -[James] Yes? 696 00:43:39,240 --> 00:43:40,440 Detective Sergeant Willis. 697 00:43:40,520 --> 00:43:42,960 This is my colleague, Detective Constable Rydon. 698 00:43:43,480 --> 00:43:45,040 We've been trying to contact you. 699 00:43:45,120 --> 00:43:47,120 But your office seemed to have lost track of you. 700 00:43:47,200 --> 00:43:49,840 Well, I switched my mobile off while I had tea with my wife. 701 00:43:49,920 --> 00:43:51,600 Criminal behaviour, I know. [chuckles] 702 00:43:51,680 --> 00:43:54,160 -May I ask what this is about? -Olivia Lytton. 703 00:43:54,240 --> 00:43:55,360 [tense music playing] 704 00:43:55,440 --> 00:43:56,640 What about her? 705 00:43:56,720 --> 00:44:00,320 We'd like to ask you a few questions in connection with an allegation. 706 00:44:00,400 --> 00:44:01,640 An allegation of what? 707 00:44:01,720 --> 00:44:02,680 Rape, sir. 708 00:44:03,200 --> 00:44:04,760 An allegation of rape. 709 00:44:05,280 --> 00:44:07,000 [tense music swells] 710 00:44:18,280 --> 00:44:20,080 [pop music playing] 711 00:44:31,800 --> 00:44:35,400 ♪ How the mighty fall ♪ 712 00:44:39,360 --> 00:44:43,080 ♪ We want it all ♪ 713 00:44:43,160 --> 00:44:46,840 ♪ It's a dangerous game ♪ 714 00:44:46,920 --> 00:44:50,720 ♪ How the mighty fall ♪ 715 00:44:54,440 --> 00:44:58,160 ♪ We want it all ♪ 716 00:44:58,240 --> 00:45:01,800 ♪ How the mighty fall ♪ 717 00:45:04,520 --> 00:45:10,960 ♪ Burn down all the walls ♪ 718 00:45:11,040 --> 00:45:14,800 ♪ We play for keeps when a tyrant reigns ♪ 719 00:45:14,880 --> 00:45:18,600 ♪ Nobody wins, it's a poor man's game ♪ 720 00:45:18,680 --> 00:45:22,440 ♪ Lost all control, break down our walls ♪ 721 00:45:22,520 --> 00:45:24,680 ♪ Lost all control ♪ 722 00:45:24,760 --> 00:45:27,920 ♪ How the mighty fall ♪ 723 00:45:32,240 --> 00:45:35,960 ♪ How the mighty fall ♪ 724 00:45:39,840 --> 00:45:43,560 ♪ We want it all ♪ 725 00:45:43,640 --> 00:45:47,280 ♪ It's a dangerous game ♪ 726 00:45:47,360 --> 00:45:51,120 ♪ How the mighty fall ♪ 727 00:45:54,920 --> 00:45:58,680 ♪ We want it all ♪ 728 00:45:58,760 --> 00:46:02,440 ♪ It's a dangerous game ♪ 729 00:46:02,520 --> 00:46:06,240 ♪ How the mighty fall ♪ 730 00:46:10,040 --> 00:46:13,800 ♪ We want it all ♪ 731 00:46:13,880 --> 00:46:17,560 ♪ How the mighty fall ♪ 732 00:46:17,640 --> 00:46:21,320 ♪ We want it all ♪ 733 00:46:21,400 --> 00:46:25,040 ♪ How the mighty fall ♪