1 00:00:03,712 --> 00:00:07,674 Previously on American Rust... 2 00:00:07,716 --> 00:00:09,676 [Grace] Thank you for taking me in. 3 00:00:09,718 --> 00:00:10,677 [Harris] You can stay here 4 00:00:10,719 --> 00:00:12,178 as long as you need to. 5 00:00:12,220 --> 00:00:13,972 My son is gonna spend the rest of his life 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,349 in that prison, and he's not gonna make it. 7 00:00:16,391 --> 00:00:18,852 [Milo] Tomorrow, down that hallway. 8 00:00:18,893 --> 00:00:20,687 That's where you're gonna take him out. 9 00:00:20,729 --> 00:00:21,688 He needs to cease 10 00:00:21,730 --> 00:00:23,523 existing. 11 00:00:23,565 --> 00:00:26,359 Nod twice to let me know you understand your mission. 12 00:00:26,401 --> 00:00:28,236 [grunting] 13 00:00:28,278 --> 00:00:29,988 Picked the wrong group to fuck with, Poe. 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,656 Good luck with the Aryans when you get out of here. 15 00:00:31,698 --> 00:00:34,200 Wesley Ives? We'd like to ask him a few questions. 16 00:00:34,242 --> 00:00:36,870 Well, he died. That Buick's been sitting outside 17 00:00:36,911 --> 00:00:38,580 -since he passed. -[Harris] Hi, Karl. 18 00:00:38,621 --> 00:00:40,874 -We thought we'd find you here. -Oh. Right. 19 00:00:40,915 --> 00:00:44,085 Well, that's not mine, Harris. I swear on my mother. 20 00:00:44,127 --> 00:00:46,004 I've been thinking a lot about your brother. 21 00:00:46,046 --> 00:00:47,672 I made things tough for him. 22 00:00:47,714 --> 00:00:49,382 Maybe it's a good thing he left. 23 00:00:49,424 --> 00:00:50,759 And where's Billy now? 24 00:00:50,800 --> 00:00:52,093 [Isaac] He was charged with murder one, 25 00:00:52,135 --> 00:00:53,428 for the man I killed. 26 00:00:53,470 --> 00:00:54,763 I think he's giving up his life for me. 27 00:00:54,804 --> 00:00:55,889 Seems like you have 28 00:00:55,930 --> 00:00:57,849 a big decision to make. 29 00:01:00,018 --> 00:01:02,020 [Jackson] I'll bet my flat, white ass 30 00:01:02,062 --> 00:01:03,646 that nimrod'll take 31 00:01:03,688 --> 00:01:05,899 a fucking deal from the D.A. and rat us out. 32 00:01:05,940 --> 00:01:07,817 [Harris] I know where he is. 33 00:01:07,859 --> 00:01:09,569 -That Bobby guy. -[Grace] You found him? 34 00:01:09,611 --> 00:01:10,570 [Harris] I know 35 00:01:10,612 --> 00:01:11,905 what has to be done. 36 00:01:11,946 --> 00:01:13,323 [exhales] 37 00:01:19,370 --> 00:01:22,540 slow, eerie, pulsating music 38 00:01:28,421 --> 00:01:30,090 [Michael] You hanging in there? 39 00:01:30,131 --> 00:01:32,258 [Bobby] A little lonely, to tell you the truth. 40 00:01:32,300 --> 00:01:33,635 [Michael] I bet. [chuckles] 41 00:01:33,676 --> 00:01:35,428 I mean, she's a nice old lady, 42 00:01:35,470 --> 00:01:37,097 but she can't hear a fucking thing 43 00:01:37,138 --> 00:01:39,099 so I'm yelling all the time. 44 00:01:39,140 --> 00:01:41,601 And I'm a gentle soul, so it don't feel right. 45 00:01:41,643 --> 00:01:43,686 You'd shoot your sister if you had to. 46 00:01:44,854 --> 00:01:46,272 I don't have a sister. 47 00:01:46,314 --> 00:01:47,899 No, I know. I'm just... 48 00:01:47,941 --> 00:01:49,943 -Look out, my friend. -Oh, Jesus. 49 00:01:49,984 --> 00:01:52,237 [Bobby] Set a few of those out on the property 50 00:01:52,278 --> 00:01:54,739 in case anyone comes snooping around. 51 00:01:54,781 --> 00:01:56,241 I'll tell you the one person who's been messing 52 00:01:56,282 --> 00:01:57,784 -with my equilibrium. -Hmm? 53 00:01:57,826 --> 00:02:00,286 Jackson's such a pussy the last few days. 54 00:02:00,328 --> 00:02:02,205 They'll never be able to track it back 55 00:02:02,247 --> 00:02:03,623 to his piece-of-shit pharmacy. 56 00:02:03,665 --> 00:02:05,959 -That's right. -I mean, 57 00:02:06,000 --> 00:02:07,418 you haven't been dealing lately? 58 00:02:07,460 --> 00:02:08,795 Nah, I'm keeping a low profile. 59 00:02:08,837 --> 00:02:10,630 Haven't sold anything in days, 60 00:02:10,672 --> 00:02:12,715 which sucks for my wallet, but at least 61 00:02:12,757 --> 00:02:14,425 I don't have the cops knocking on my door. 62 00:02:14,467 --> 00:02:16,427 Good. That's good. 63 00:02:16,469 --> 00:02:18,805 Man, I just pawned my watch. 64 00:02:18,847 --> 00:02:20,557 You know, I'm sacrificing a whole hell 65 00:02:20,598 --> 00:02:22,350 of a lot, just so that you could... 66 00:02:27,021 --> 00:02:30,316 [gasping, wheezing] 67 00:02:30,358 --> 00:02:33,319 -[grunting] -[grunting] 68 00:02:33,361 --> 00:02:35,155 [both grunting] 69 00:02:36,364 --> 00:02:38,533 -[grunts sharply] -[gasps] 70 00:02:40,368 --> 00:02:42,412 [Bobby panting] 71 00:02:52,881 --> 00:02:54,841 soft, dramatic music 72 00:03:10,481 --> 00:03:12,525 [indistinct, distant chatter] 73 00:03:24,746 --> 00:03:26,706 Thanks. 74 00:03:26,748 --> 00:03:28,708 Don't get too comfortable. 75 00:03:28,750 --> 00:03:30,376 You go back out soon. 76 00:03:30,418 --> 00:03:33,713 -Back where? -General population. 77 00:03:35,840 --> 00:03:37,884 Why? 78 00:03:38,468 --> 00:03:40,762 I thought I was supposed to be here for at least a week. 79 00:03:40,803 --> 00:03:42,513 I'm just telling you what I heard. 80 00:03:42,555 --> 00:03:44,140 You know it's not safe for me. 81 00:03:48,269 --> 00:03:49,938 Who makes the decision? 82 00:03:49,979 --> 00:03:51,022 In this place? 83 00:03:51,064 --> 00:03:54,234 Guards, inmates, the warden. 84 00:03:54,275 --> 00:03:56,402 It's hard to tell sometimes. 85 00:03:56,444 --> 00:03:58,404 Just know it's coming. 86 00:03:58,446 --> 00:04:01,532 slow, dramatic music 87 00:04:18,466 --> 00:04:20,301 [car alarm chirps] 88 00:04:31,813 --> 00:04:34,190 [sniffles] 89 00:04:41,739 --> 00:04:42,865 [grunts] 90 00:04:42,907 --> 00:04:44,701 [sighs, sniffles] 91 00:04:47,787 --> 00:04:49,831 [engine starts] 92 00:05:05,888 --> 00:05:07,432 [grunts] 93 00:05:09,684 --> 00:05:11,978 Hey, Daddy? 94 00:05:12,020 --> 00:05:14,522 I have a bit of money from selling the car. 95 00:05:14,564 --> 00:05:18,651 Not a huge amount, but enough if we're careful with it. 96 00:05:18,693 --> 00:05:22,780 I'm ready to do what I should have done a long time ago: 97 00:05:22,822 --> 00:05:25,116 take care of my family. 98 00:05:25,158 --> 00:05:27,827 Maybe eventually I'll enroll at Pitt Law, 99 00:05:27,869 --> 00:05:30,330 but for now, what I know is that 100 00:05:30,371 --> 00:05:32,415 this is the right place for me. 101 00:05:33,791 --> 00:05:35,752 This is home. 102 00:05:35,793 --> 00:05:38,629 Lee, this isn't what I meant to happen. 103 00:05:38,671 --> 00:05:40,340 What does that mean? 104 00:05:40,381 --> 00:05:43,634 You made a whole life for yourself on the East Coast. 105 00:05:43,676 --> 00:05:46,179 I didn't intend to drag you back to Buell forever. 106 00:05:46,220 --> 00:05:49,140 You didn't drag me. I came here because I wanted to. 107 00:05:49,182 --> 00:05:51,142 You came because I called you in the middle of the night 108 00:05:51,184 --> 00:05:53,227 and told you to. 109 00:05:54,520 --> 00:05:56,522 Since you've been here, 110 00:05:56,564 --> 00:06:00,193 I'm seeing how hard I push people 111 00:06:00,234 --> 00:06:02,695 to do what I want them to do. 112 00:06:07,742 --> 00:06:10,703 A month before your mother died, 113 00:06:10,745 --> 00:06:13,414 she told me she'd been dreaming 114 00:06:13,456 --> 00:06:17,335 about going back to Mexico 115 00:06:17,377 --> 00:06:20,505 after both you and Isaac left for college. 116 00:06:20,546 --> 00:06:24,717 Just having these dreams, over and over. 117 00:06:24,759 --> 00:06:26,886 You know what I did? 118 00:06:26,928 --> 00:06:29,138 I cut her out of our bank account 119 00:06:29,180 --> 00:06:32,058 so she wouldn't take money and run off. 120 00:06:32,100 --> 00:06:36,062 Started leaving her a few dollars every day for groceries. 121 00:06:36,104 --> 00:06:39,440 Taking care of me was killing your mother. 122 00:06:41,776 --> 00:06:45,822 I won't be responsible for that happening to you. 123 00:06:46,781 --> 00:06:48,741 It isn't your decision. 124 00:06:48,783 --> 00:06:50,743 Maybe we've all had enough 125 00:06:50,785 --> 00:06:53,913 of you making decisions for other people. 126 00:06:59,419 --> 00:07:03,589 I have spent so long trying to figure out 127 00:07:03,631 --> 00:07:05,716 where I belong. 128 00:07:07,468 --> 00:07:10,555 I adapted, I contorted myself 129 00:07:10,596 --> 00:07:13,516 to fit in every place I went. 130 00:07:13,558 --> 00:07:16,769 In New York City, in New Haven. 131 00:07:19,772 --> 00:07:22,650 Now I just want to be home 132 00:07:22,692 --> 00:07:24,777 and take care of my father. 133 00:07:27,947 --> 00:07:30,074 Why is that wrong? 134 00:07:34,328 --> 00:07:36,289 dramatic, pulsating music 135 00:07:52,472 --> 00:07:54,807 [beeping] 136 00:08:25,713 --> 00:08:27,673 [entry bell jingles] 137 00:08:34,597 --> 00:08:36,682 [Harris] Hey, buddy. 138 00:08:40,144 --> 00:08:42,355 Got some, uh, new wheels? 139 00:08:42,396 --> 00:08:44,482 Yeah, I'm sick of driving my truck everywhere. 140 00:08:44,524 --> 00:08:46,484 Found this old beauty, couldn't resist. 141 00:08:46,526 --> 00:08:48,569 Let me buy you a drink. 142 00:08:49,570 --> 00:08:51,614 All right. 143 00:08:58,663 --> 00:09:00,706 [door squeaks open] 144 00:09:05,378 --> 00:09:08,756 It was basically a disaster for me. Couldn't sit still. 145 00:09:08,798 --> 00:09:11,092 Joined the Army as soon as I graduated. 146 00:09:11,133 --> 00:09:13,219 Bet it was a different story for you. 147 00:09:13,261 --> 00:09:15,888 Even so, I remember a few things from high school. 148 00:09:15,930 --> 00:09:17,890 Couple morsels of information 149 00:09:17,932 --> 00:09:20,142 lodged themselves one place or another. 150 00:09:20,184 --> 00:09:22,436 Here's one-- tenth grade, all right? 151 00:09:22,478 --> 00:09:25,231 I remember one line from one play. 152 00:09:25,273 --> 00:09:26,691 How about that? Huh? [chuckles] 153 00:09:26,732 --> 00:09:28,276 No idea which play, 154 00:09:28,317 --> 00:09:29,902 but I'll tell you something. I like it, 155 00:09:29,944 --> 00:09:31,445 and I say it to myself from time to time 156 00:09:31,487 --> 00:09:33,197 whenever something's screwed up. 157 00:09:33,239 --> 00:09:35,533 Actually, it was two lines. One guy says to the other, 158 00:09:35,575 --> 00:09:38,995 he says, "Something's rotten in..." 159 00:09:39,036 --> 00:09:40,788 Somewhere. I don't remember. 160 00:09:40,830 --> 00:09:42,790 Who the fuck knows? But it was true. 161 00:09:42,832 --> 00:09:44,709 Something was rotten, wherever they were. 162 00:09:44,750 --> 00:09:48,087 But you know what? What stuck with me was the next line. 163 00:09:48,129 --> 00:09:51,382 The next guy says, "Heaven will direct it." 164 00:09:51,424 --> 00:09:55,011 That line, that answer has always comforted me. 165 00:09:55,052 --> 00:09:57,513 'Cause we're all going out of our minds down here, you know? 166 00:09:57,555 --> 00:09:59,724 Trying to control things, you know? 167 00:09:59,765 --> 00:10:02,101 But at the end of the day, God's got it taken care of. 168 00:10:02,143 --> 00:10:04,937 We can't help driving ourselves crazy, you know? 169 00:10:04,979 --> 00:10:08,024 Trying to fix the rotten stuff, trying to cut out the cancer. 170 00:10:08,065 --> 00:10:11,944 But Heaven's got a plan, and we're all just carrying it out. 171 00:10:11,986 --> 00:10:14,196 I'm-I'm carrying it out. 172 00:10:14,238 --> 00:10:16,866 I'm carrying out God's plan. 173 00:10:16,907 --> 00:10:18,284 You know what I'm saying? 174 00:10:18,326 --> 00:10:20,286 [Chloe] Denmark. 175 00:10:20,328 --> 00:10:21,662 What's that? 176 00:10:21,704 --> 00:10:24,415 Rotten in Denmark. 177 00:10:24,457 --> 00:10:26,417 You're right. That's what it was. 178 00:10:26,459 --> 00:10:28,669 You clearly did better in school than I did. 179 00:10:28,711 --> 00:10:30,421 Everybody did better than you did, Chief. 180 00:10:30,463 --> 00:10:33,341 Ha! She's right. 181 00:10:33,382 --> 00:10:35,009 Mmm. 182 00:10:35,051 --> 00:10:36,927 -Del, are you feeling all right? -Ah. 183 00:10:36,969 --> 00:10:38,304 I'm feeling great. Why? [sniffles] 184 00:10:38,346 --> 00:10:40,473 Well, you seem a little wound up. 185 00:10:40,514 --> 00:10:42,266 Seriously, going cold turkey, dropping all your meds 186 00:10:42,308 --> 00:10:43,851 at once, that's-that's hard. 187 00:10:43,893 --> 00:10:45,811 I'm feeling great. I'm doing God's work. 188 00:10:45,853 --> 00:10:47,480 That's what I'm saying. [chuckles] 189 00:10:47,521 --> 00:10:49,190 I shouldn't tell you this. 190 00:10:50,191 --> 00:10:52,193 Trent, the football player? 191 00:10:52,234 --> 00:10:53,819 Mm-hmm? 192 00:10:53,861 --> 00:10:56,197 His local dealer's starting to spill. 193 00:10:56,238 --> 00:10:59,200 Which-- whoever gets the intel, 194 00:10:59,241 --> 00:11:01,827 me, the sheriff, who fucking cares-- 195 00:11:01,869 --> 00:11:03,829 but it's good for the community. 196 00:11:03,871 --> 00:11:06,916 Get to the bottom of this drug dealing that's killing people. 197 00:11:06,957 --> 00:11:11,045 Make the arrests, cut out the cancer. God's plan. 198 00:11:13,005 --> 00:11:15,007 You want another drink? 199 00:11:15,049 --> 00:11:18,094 Uh, no, no. I'm good. I-- 200 00:11:18,135 --> 00:11:20,346 Come on! Have another drink with me. 201 00:11:20,388 --> 00:11:21,847 Celebrate the downfall 202 00:11:21,889 --> 00:11:24,016 of illicit narcotics in Fayette County. 203 00:11:24,058 --> 00:11:25,685 The brotherhood of man pulling together 204 00:11:25,726 --> 00:11:27,228 -to cut out the rotten-- -[phone ringing] 205 00:11:27,269 --> 00:11:30,564 Goddamn it. [sighs] 206 00:11:30,606 --> 00:11:33,651 Excuse me a sec. Yeah? 207 00:11:33,693 --> 00:11:36,028 Steve, slow down. 208 00:11:36,070 --> 00:11:37,530 slow, dramatic music 209 00:11:37,571 --> 00:11:41,075 Are you sure? 210 00:11:41,117 --> 00:11:44,870 We got clearance to cross state lines? 211 00:11:44,912 --> 00:11:47,331 All right, I'm not in my truck. I... 212 00:11:47,373 --> 00:11:49,083 I'm coming anyways. Yeah. 213 00:11:49,125 --> 00:11:50,835 Sorry, bud. 214 00:11:50,876 --> 00:11:53,045 Could you cover the drinks this time? I got to roll. 215 00:11:53,087 --> 00:11:55,214 -Mm-hmm. -Rip out the cancer. 216 00:11:55,256 --> 00:11:57,383 Cut the whole thing out. 217 00:11:58,426 --> 00:12:00,469 [indistinct chatter] 218 00:12:02,847 --> 00:12:05,558 [sighs] 219 00:12:07,226 --> 00:12:10,187 [dog panting loudly] 220 00:12:10,229 --> 00:12:12,231 slow, suspenseful music 221 00:12:21,073 --> 00:12:23,242 [engine starts] 222 00:13:24,845 --> 00:13:27,223 [engine revving] 223 00:13:46,033 --> 00:13:48,077 [sighs] 224 00:13:49,912 --> 00:13:53,415 [panting] 225 00:14:02,633 --> 00:14:04,844 [tires squeal] 226 00:14:08,180 --> 00:14:09,515 [tires squeal] 227 00:14:57,813 --> 00:14:59,940 [insects chirring] 228 00:15:28,719 --> 00:15:32,431 [panting] 229 00:15:36,393 --> 00:15:38,437 [insects chirring] 230 00:16:04,254 --> 00:16:06,298 [insects chirring] 231 00:16:17,685 --> 00:16:19,311 [man on TV] Glad to know you, Doctor. 232 00:16:19,353 --> 00:16:21,230 [man on TV 2] Well, what brings you here? 233 00:16:21,271 --> 00:16:24,066 [man] I'm curious about Cannonball McKay and Clem Jones. 234 00:16:24,108 --> 00:16:26,652 [man 2] Reckon nobody knows much about them, friend. 235 00:16:26,694 --> 00:16:28,821 Not even me, and I'm Clem's doctor. 236 00:16:28,862 --> 00:16:30,781 [man] Oh? Something wrong with him? 237 00:16:30,823 --> 00:16:32,992 [man 2] Poor old fella has a bad arm. 238 00:16:33,033 --> 00:16:35,327 Hurt it years ago in that stagecoach holdup 239 00:16:35,369 --> 00:16:37,579 -that sent him to jail. -[man] I see. 240 00:16:37,621 --> 00:16:40,165 But if Cannonball's as harmless as they say, 241 00:16:40,207 --> 00:16:42,251 why should he take in an ex-convict as a partner? 242 00:16:42,292 --> 00:16:44,503 [man 2] That's something we'd all like to know, 243 00:16:44,545 --> 00:16:46,839 but Cannonball won't talk. 244 00:16:46,880 --> 00:16:48,799 [man] Marshal, I'd like a closer look at those two. 245 00:16:48,841 --> 00:16:50,509 [indistinct chatter on TV] 246 00:16:50,551 --> 00:16:52,678 [man 2] The stage is due in any minute now. 247 00:16:52,720 --> 00:16:54,847 -[man 2] So long. -[man] Fine. 248 00:16:58,225 --> 00:16:59,893 [Cannonball McKay] Hurry up, Collins. 249 00:16:59,935 --> 00:17:01,687 I got to shove on to Rustfield in ten minutes. 250 00:17:01,729 --> 00:17:03,731 [man 3] You're not shoving on to anywhere, Cannonball. 251 00:17:03,772 --> 00:17:06,191 What do you mean? My contract with Wells Fargo's still good. 252 00:17:06,233 --> 00:17:07,818 Pulling out of here on schedule. 253 00:17:07,860 --> 00:17:09,570 No, you're not. Wells Fargo's not gonna lose 254 00:17:09,611 --> 00:17:11,530 any shipments if I can help it. 255 00:17:11,572 --> 00:17:13,365 Well, I never lost them a shipment of gold yet, have I? 256 00:17:13,407 --> 00:17:14,742 [man 3] No, but you never had a crook working for you. 257 00:17:14,783 --> 00:17:16,535 Not until now. 258 00:17:16,577 --> 00:17:18,037 [man 4] Nobody's gonna call me a crook again. 259 00:17:18,078 --> 00:17:19,121 [man 3] Oh, no? 260 00:17:19,163 --> 00:17:20,748 [indistinct chatter on TV] 261 00:17:20,789 --> 00:17:22,499 ...the last shot you'll ever fire. 262 00:17:22,541 --> 00:17:24,168 [man 4] Put up your gun. 263 00:17:24,209 --> 00:17:26,336 -[grunts] -[grunts] 264 00:17:26,378 --> 00:17:29,048 [both grunting] 265 00:17:31,383 --> 00:17:33,427 [shouts] 266 00:17:36,847 --> 00:17:38,849 [groaning] 267 00:17:38,891 --> 00:17:40,768 [grunting] 268 00:17:41,769 --> 00:17:44,605 -[panting softly] -[grunting] 269 00:17:46,023 --> 00:17:48,984 -[gunshot] -[panting] 270 00:17:49,026 --> 00:17:50,694 [indistinct chatter on TV] 271 00:17:50,736 --> 00:17:53,238 dramatic, suspenseful music 272 00:17:59,953 --> 00:18:02,748 [panting] 273 00:18:04,416 --> 00:18:06,502 [indistinct conversation on TV continues] 274 00:18:33,779 --> 00:18:35,447 [continues panting] 275 00:18:35,489 --> 00:18:37,157 [gun slide racks] 276 00:18:41,829 --> 00:18:44,998 Okay, now. Let's not-- 277 00:18:51,755 --> 00:18:53,799 [panting] 278 00:19:00,097 --> 00:19:02,599 somber, dramatic music 279 00:19:09,648 --> 00:19:11,608 [exhales] 280 00:19:11,650 --> 00:19:13,902 [panting] 281 00:19:24,997 --> 00:19:26,540 [grunts] 282 00:19:29,084 --> 00:19:30,669 [grunting, panting] 283 00:19:33,589 --> 00:19:35,674 [groans] 284 00:19:58,739 --> 00:20:01,116 Okay. 285 00:20:01,158 --> 00:20:02,784 Ow. 286 00:20:06,413 --> 00:20:08,457 [grunting, panting] 287 00:20:48,121 --> 00:20:50,582 [line rings] 288 00:20:50,624 --> 00:20:54,336 [dispatcher] 911. What's your emergency? 289 00:20:54,378 --> 00:20:57,005 Hello? 911. What's your emergency? 290 00:20:57,047 --> 00:20:59,341 Hello? 291 00:21:03,470 --> 00:21:06,098 quiet, eerie music 292 00:21:15,315 --> 00:21:17,276 pulsing, dramatic music 293 00:21:33,125 --> 00:21:35,168 [sirens wailing] 294 00:21:52,728 --> 00:21:54,688 intriguing, dramatic music 295 00:22:28,180 --> 00:22:30,223 [engine turns off] 296 00:22:31,350 --> 00:22:33,393 [panting] 297 00:22:37,898 --> 00:22:39,191 Ow. 298 00:22:39,232 --> 00:22:40,901 [exhales, groans] 299 00:22:43,862 --> 00:22:46,239 [grunts, panting] 300 00:22:48,241 --> 00:22:50,202 [grunts, groans] 301 00:22:50,243 --> 00:22:52,287 [panting] 302 00:22:53,622 --> 00:22:55,749 [whispers] Fuck. 303 00:23:07,552 --> 00:23:09,888 [grunts] 304 00:23:09,930 --> 00:23:12,391 [panting] 305 00:23:26,863 --> 00:23:29,408 [grunting] 306 00:23:46,800 --> 00:23:49,803 [grunting, panting] 307 00:24:09,990 --> 00:24:11,616 [sniffles] 308 00:24:21,293 --> 00:24:24,171 [engine shuts off] 309 00:24:26,465 --> 00:24:28,967 [dog barking] 310 00:24:33,013 --> 00:24:35,056 [Harris panting] 311 00:24:43,607 --> 00:24:45,817 Is it done? 312 00:24:50,155 --> 00:24:52,115 I'm almost finished. 313 00:24:52,157 --> 00:24:53,492 [Harris grunts] 314 00:24:53,533 --> 00:24:55,785 [Grace] Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 315 00:24:55,827 --> 00:24:58,997 -[grunts] -Just a few more, 316 00:24:59,039 --> 00:25:00,999 and... 317 00:25:01,041 --> 00:25:03,293 what's done is done. 318 00:25:03,335 --> 00:25:06,046 [Harris breathing heavily] 319 00:25:09,341 --> 00:25:12,802 Do you want to tell me how you got shot? 320 00:25:12,844 --> 00:25:15,514 I can't talk about it. 321 00:25:15,555 --> 00:25:17,891 It's okay. You don't have to. 322 00:25:17,933 --> 00:25:19,851 So long as no one saw, 323 00:25:19,893 --> 00:25:21,978 -no one will know. -[exhales] 324 00:25:22,020 --> 00:25:23,522 No one saw. 325 00:25:25,565 --> 00:25:27,234 Good. 326 00:25:28,318 --> 00:25:31,154 -[Harris exhales] -[glass clinks] 327 00:25:31,196 --> 00:25:34,991 I picked up your phone from the ash can. 328 00:25:35,033 --> 00:25:36,535 Brought it back here. It's been on 329 00:25:36,576 --> 00:25:38,245 and charging all night. 330 00:25:39,579 --> 00:25:41,540 -[glass clinks] -[Harris exhales] 331 00:25:41,581 --> 00:25:44,793 It'll show the one call from me 332 00:25:44,834 --> 00:25:47,212 while you were at the bar 333 00:25:47,254 --> 00:25:50,715 and then you staying at the bar for a bit 334 00:25:50,757 --> 00:25:53,718 and then the phone traveling back here 335 00:25:53,760 --> 00:25:55,887 to the cabin. 336 00:25:55,929 --> 00:25:57,889 [panting] 337 00:25:57,931 --> 00:25:59,933 [glass clinks] 338 00:25:59,975 --> 00:26:02,769 I think I need to sew that one up. 339 00:26:02,811 --> 00:26:04,563 [packaging rustles] 340 00:26:04,604 --> 00:26:06,356 And soon enough, 341 00:26:06,398 --> 00:26:08,358 when they identify 342 00:26:08,400 --> 00:26:10,485 the dealer 343 00:26:10,527 --> 00:26:12,571 that named Billy, 344 00:26:12,612 --> 00:26:14,489 the case is gonna fall apart. 345 00:26:14,531 --> 00:26:16,741 Two dealers gone. 346 00:26:16,783 --> 00:26:18,868 And my son is free. 347 00:26:18,910 --> 00:26:20,662 All 'cause of you. 348 00:26:20,704 --> 00:26:23,373 Take a long drink, baby. 349 00:26:28,587 --> 00:26:30,463 That's good. Take another one. 350 00:26:35,051 --> 00:26:37,721 There is a balance 351 00:26:37,762 --> 00:26:40,890 between good and evil in the world. 352 00:26:40,932 --> 00:26:42,892 gentle, dramatic music 353 00:26:42,934 --> 00:26:45,437 Tonight, 354 00:26:45,478 --> 00:26:49,107 that balance just shifted a little more towards good. 355 00:26:49,983 --> 00:26:52,444 You bring good into the world, Del. 356 00:26:59,659 --> 00:27:00,702 [Harris grunts] 357 00:27:06,082 --> 00:27:08,627 [grunts, exhales] 358 00:27:12,797 --> 00:27:14,841 [train whistle blowing] 359 00:27:22,766 --> 00:27:24,768 [birds singing] 360 00:27:34,778 --> 00:27:36,905 [sighs] 361 00:28:43,930 --> 00:28:45,974 -[wind blowing] -[creaking] 362 00:28:47,767 --> 00:28:49,811 -[vehicle approaching] -[breathes deeply] 363 00:28:55,275 --> 00:28:57,235 [brakes screech] 364 00:29:01,698 --> 00:29:03,908 [bus door opens] 365 00:29:03,950 --> 00:29:05,910 [driver] Watch your step. 366 00:29:11,166 --> 00:29:13,418 -Hey. -Hey, buddy. 367 00:29:26,264 --> 00:29:27,682 Open nine. 368 00:29:27,724 --> 00:29:30,602 -Copy. -[lock buzzes, latch clicks] 369 00:29:31,603 --> 00:29:33,104 [door clangs] 370 00:29:33,146 --> 00:29:35,565 Up. Let's go. 371 00:29:35,607 --> 00:29:37,275 Back with everybody else. 372 00:29:39,611 --> 00:29:41,571 Come on, it's time to go. 373 00:29:41,613 --> 00:29:44,574 [sighs] 374 00:29:44,616 --> 00:29:46,367 I'm not gonna resist. 375 00:29:46,409 --> 00:29:49,120 [Robinson] No, you're not. 376 00:29:49,162 --> 00:29:51,456 All I ask is you deliver one message 377 00:29:51,498 --> 00:29:53,249 -for me. -I don't do that kind of thing. 378 00:29:53,291 --> 00:29:56,127 To a woman named LeeAnn English. 379 00:29:56,169 --> 00:29:57,962 Just do it. 380 00:29:58,004 --> 00:29:59,923 If something bad happens to me, 381 00:29:59,964 --> 00:30:01,633 deliver the message. 382 00:30:01,674 --> 00:30:03,426 She works with the public defender 383 00:30:03,468 --> 00:30:04,636 I got assigned. 384 00:30:04,677 --> 00:30:07,639 Tell her I said this: 385 00:30:07,680 --> 00:30:10,308 "I kept my promise." 386 00:30:12,644 --> 00:30:14,604 [sniffles] 387 00:30:14,646 --> 00:30:16,606 tense, dramatic music 388 00:30:20,735 --> 00:30:22,487 Close nine. 389 00:30:22,529 --> 00:30:24,781 [lock buzzes, latch clicks] 390 00:30:29,077 --> 00:30:30,829 He's all yours. 391 00:30:30,870 --> 00:30:33,039 General population. 392 00:30:46,386 --> 00:30:49,222 All right, Dad, I have to get going. 393 00:30:49,264 --> 00:30:51,850 After work, I'll get something to cook for dinner. 394 00:30:51,891 --> 00:30:54,686 -Pork chops okay? -Sure. 395 00:30:54,727 --> 00:30:58,439 With string beans or broccoli? 396 00:30:58,481 --> 00:31:00,191 Or just a salad, maybe? 397 00:31:00,233 --> 00:31:02,235 Your choice. 398 00:31:08,700 --> 00:31:11,202 We got a whole routine going here. 399 00:31:11,244 --> 00:31:13,246 Routine's the way to get things done. 400 00:31:16,207 --> 00:31:17,542 Don't get into any trouble. 401 00:31:17,584 --> 00:31:20,086 -Not me. -[chuckles softly] 402 00:31:21,588 --> 00:31:23,214 [door opens] 403 00:31:23,256 --> 00:31:25,049 [door closes] 404 00:31:25,091 --> 00:31:27,218 [newswoman] Officers uncovered a triple homicide... 405 00:31:27,260 --> 00:31:29,762 -Morning. -[Offinger] Hey. 406 00:31:29,804 --> 00:31:31,389 -You seen this? -...southeast of Morgantown. 407 00:31:31,431 --> 00:31:33,057 Local police 408 00:31:33,099 --> 00:31:34,893 aren't releasing names as of yet, but... 409 00:31:34,934 --> 00:31:36,436 Hold on... 410 00:31:36,477 --> 00:31:38,438 Just getting this. 411 00:31:40,940 --> 00:31:43,776 Okay. So, now police are saying 412 00:31:43,818 --> 00:31:46,529 another body has been found on the property. 413 00:31:50,992 --> 00:31:52,911 [exhales] 414 00:31:52,952 --> 00:31:55,121 [panting softly] Ow. 415 00:31:57,457 --> 00:31:59,292 [exhales] 416 00:32:05,757 --> 00:32:07,759 It's gonna be a good day. 417 00:32:08,760 --> 00:32:10,678 Maybe it will be. 418 00:32:10,720 --> 00:32:12,597 It will be. 419 00:32:12,639 --> 00:32:14,682 Call me if you hear anything. 420 00:32:18,561 --> 00:32:20,855 [Frank] They're gonna release names in an hour. 421 00:32:20,897 --> 00:32:23,232 What you need to know is we finally got a positive ID 422 00:32:23,274 --> 00:32:25,944 for our anonymous witness. Robert Lord. 423 00:32:25,985 --> 00:32:28,112 Turns out there was a good reason 424 00:32:28,154 --> 00:32:29,781 people called him Jesus. 425 00:32:29,822 --> 00:32:32,450 [chuckles] Aside from the beard and the long hair. 426 00:32:32,492 --> 00:32:34,494 Is that your punch line? 427 00:32:34,535 --> 00:32:36,621 The punch line is he's dead. 428 00:32:38,998 --> 00:32:40,792 Punch line number two... 429 00:32:40,833 --> 00:32:43,795 Jackson Berg, the pharmacist in Buell? 430 00:32:43,836 --> 00:32:45,463 He's dead, too. 431 00:32:45,505 --> 00:32:47,256 Looks like they shot each other. 432 00:32:47,298 --> 00:32:48,841 Now, 433 00:32:48,883 --> 00:32:51,636 maybe it was a lovers' quarrel, but more likely, 434 00:32:51,678 --> 00:32:53,972 Jackson was supplying to Lord Jesus, 435 00:32:54,013 --> 00:32:55,974 and they had somewhat of a disagreement. 436 00:32:56,015 --> 00:32:59,185 And get this. Jackson's second cousin, 437 00:32:59,227 --> 00:33:01,646 87-year-old woman who owned the cabin? 438 00:33:01,688 --> 00:33:03,231 She's also dead. 439 00:33:03,272 --> 00:33:06,150 She was clutching a pump-action shotgun 440 00:33:06,192 --> 00:33:08,486 when one of them popped her clean through the chest. 441 00:33:08,528 --> 00:33:11,489 Hope she got a shot off. 442 00:33:11,531 --> 00:33:13,449 I can find that out for you. 443 00:33:13,491 --> 00:33:15,451 Wouldn't be the worst way to go. 444 00:33:15,493 --> 00:33:17,161 In a shootout, holding your rifle. 445 00:33:17,203 --> 00:33:19,163 Given all the other possibilities. 446 00:33:19,205 --> 00:33:20,665 That's one way of looking at it. 447 00:33:20,707 --> 00:33:23,167 Projecting ahead to when I'm 87. [sighs] 448 00:33:23,209 --> 00:33:24,502 That's what you want, I hope you get your wish. 449 00:33:24,544 --> 00:33:26,504 But another way of looking at it, Frank, 450 00:33:26,546 --> 00:33:28,673 is it would have been extremely fucking swell 451 00:33:28,715 --> 00:33:31,009 for the county sheriff to have tracked down our star witness 452 00:33:31,050 --> 00:33:33,302 -before the local pharmacist did. -All right, Sue. 453 00:33:33,344 --> 00:33:34,595 But let's you and me 454 00:33:34,637 --> 00:33:36,347 just concentrate on next steps. 455 00:33:36,389 --> 00:33:37,682 The next step is I probably need to get on the judge's docket 456 00:33:37,724 --> 00:33:39,809 to discuss releasing Billy Poe. 457 00:33:39,851 --> 00:33:41,477 I've got no case against him now. 458 00:33:41,519 --> 00:33:43,479 I don't like it any more than you do. 459 00:33:43,521 --> 00:33:45,231 Is that right? Because I've been under the impression 460 00:33:45,273 --> 00:33:47,191 that you haven't been fully on board this one from the jump. 461 00:33:47,233 --> 00:33:49,068 You're right. I haven't been. 462 00:33:49,110 --> 00:33:50,903 I thought you went after Poe too early. 463 00:33:50,945 --> 00:33:52,989 I told you that at the time, 464 00:33:53,031 --> 00:33:56,034 but you dragged me into this, and I am deep in now. 465 00:33:56,075 --> 00:33:58,411 I booked him. You charged him. 466 00:33:58,453 --> 00:34:00,038 I find the notion of just letting him go 467 00:34:00,079 --> 00:34:01,664 truly fucking embarrassing, 468 00:34:01,706 --> 00:34:03,249 so thank you for that. 469 00:34:03,291 --> 00:34:05,251 ominous, dramatic music 470 00:34:06,878 --> 00:34:08,921 [indistinct chatter] 471 00:34:23,728 --> 00:34:25,772 -[lock buzzes] -[chatter grows louder] 472 00:35:12,068 --> 00:35:13,361 [inmate] Yeah, hit him. Come on. 473 00:35:13,402 --> 00:35:14,445 [overlapping chatter] 474 00:35:14,487 --> 00:35:16,447 [cheering, overlapping shouting] 475 00:35:22,495 --> 00:35:23,913 You seen this? 476 00:35:23,955 --> 00:35:25,540 [TV playing indistinctly] 477 00:35:25,581 --> 00:35:27,625 If you're talking about the West Virginia thing, 478 00:35:27,667 --> 00:35:30,461 I heard it on the radio. Steve. 479 00:35:31,420 --> 00:35:32,964 Boss. 480 00:35:38,136 --> 00:35:39,470 -You okay there? -[Harris] Ah, 481 00:35:39,512 --> 00:35:40,638 -slept the wrong way. -[coffee pours] 482 00:35:40,680 --> 00:35:41,806 You know you're getting old 483 00:35:41,848 --> 00:35:43,641 when you injure yourself sleeping. 484 00:35:43,683 --> 00:35:45,726 -[coffee pot thuds] -[Offinger] Oh, Chief. 485 00:35:45,768 --> 00:35:47,770 You got a visitor in your office. 486 00:35:47,812 --> 00:35:49,480 Who? 487 00:35:49,522 --> 00:35:52,608 Virgil Poe. Said he had something important to tell you. 488 00:35:52,650 --> 00:35:54,485 Thought I'd let him wait for you inside. 489 00:35:54,527 --> 00:35:56,487 Next time, don't do that. 490 00:35:56,529 --> 00:35:58,781 Sorry. 491 00:35:58,823 --> 00:36:00,992 [Harris sighs softly] 492 00:36:01,033 --> 00:36:02,994 [TV continues indistinctly 493 00:36:04,078 --> 00:36:05,997 [grunts] 494 00:36:10,251 --> 00:36:12,044 Del Harris. 495 00:36:13,004 --> 00:36:14,630 Good of you to see me. 496 00:36:14,672 --> 00:36:18,134 Well, not sure I had much of a choice, but... 497 00:36:18,176 --> 00:36:20,219 always a pleasure. 498 00:36:20,261 --> 00:36:21,888 -[exhales] -You all right there? 499 00:36:21,929 --> 00:36:24,265 I'm fine. [grunts, exhales] 500 00:36:24,307 --> 00:36:26,642 Threw your back out doing something acrobatic? 501 00:36:26,684 --> 00:36:28,644 -What can I do for you? -[inhales deeply] 502 00:36:28,686 --> 00:36:30,688 Well, to tell you the truth, Chief, 503 00:36:30,730 --> 00:36:32,857 I've been feeling pretty bad about the last couple times 504 00:36:32,899 --> 00:36:34,358 we've seen each other. 505 00:36:34,400 --> 00:36:36,360 In particular, that time that we hung out together 506 00:36:36,402 --> 00:36:38,029 at your cabin. 507 00:36:38,070 --> 00:36:40,990 You know, that I might not have been at my best. 508 00:36:41,032 --> 00:36:43,367 And I think it's important to name your faults, you know? 509 00:36:43,409 --> 00:36:45,703 Otherwise, you can't fix 'em. 510 00:36:45,745 --> 00:36:48,456 So, I lashed out. 511 00:36:48,497 --> 00:36:50,291 I spoke in anger. 512 00:36:50,333 --> 00:36:52,001 Took my beers back home with me. 513 00:36:52,043 --> 00:36:53,961 It wasn't a good look, and I'm not too proud of that. 514 00:36:54,003 --> 00:36:55,963 Well, I appreciate that. 515 00:36:56,005 --> 00:36:58,007 It's kind of you to stop in and tell me. 516 00:36:58,049 --> 00:37:01,093 Hey, you know what I've been doing a lot of lately? 517 00:37:01,135 --> 00:37:03,679 Yogi meditation. 518 00:37:03,721 --> 00:37:05,681 Mm. The Indian kind. 519 00:37:05,723 --> 00:37:06,766 The real deal. 520 00:37:06,807 --> 00:37:08,517 You breathe deep, 521 00:37:08,559 --> 00:37:10,019 let your mind investigate. 522 00:37:10,061 --> 00:37:11,979 Surreal. It's a beautiful process. 523 00:37:12,021 --> 00:37:13,356 You know what I'm talking about? 524 00:37:13,397 --> 00:37:14,857 -Not so much. -Well, let me give you 525 00:37:14,899 --> 00:37:17,526 an example then, man. Like, earlier today, 526 00:37:17,568 --> 00:37:20,154 I'm walking around our-our property-- 527 00:37:20,196 --> 00:37:22,156 mine and Grace's-- 'cause, you know, I'm just trying 528 00:37:22,198 --> 00:37:23,908 to personally investigate what I might've done 529 00:37:23,950 --> 00:37:26,452 to contribute to our current situation, right? 530 00:37:26,494 --> 00:37:28,955 [inhales] I mean, our son's in jail. 531 00:37:28,996 --> 00:37:31,082 Our home's burned down. 532 00:37:31,123 --> 00:37:33,584 I believe we all bear a certain responsibility, you know? 533 00:37:33,626 --> 00:37:35,044 So I'm... [inhales] 534 00:37:35,086 --> 00:37:37,088 I'm just walking through the ashes, you know? 535 00:37:37,129 --> 00:37:39,090 I'm breathing and thinking, 536 00:37:39,131 --> 00:37:43,094 just, you know, running things over in my mind. 537 00:37:43,135 --> 00:37:45,930 And, suddenly, out of nowhere, 538 00:37:45,972 --> 00:37:49,600 I get this flash of inspiration that I ought to turn around. 539 00:37:49,642 --> 00:37:51,352 So I do. 540 00:37:51,394 --> 00:37:52,812 And what do I see? 541 00:37:53,813 --> 00:37:55,564 Our tool shed, 542 00:37:55,606 --> 00:37:57,066 still standing there. 543 00:37:57,108 --> 00:37:59,110 Untouched by the flames. 544 00:37:59,151 --> 00:38:00,611 That's a lucky thing, right? 545 00:38:00,653 --> 00:38:02,530 At least something remains. 546 00:38:02,571 --> 00:38:04,490 So I'm feeling good in that, you know? 547 00:38:04,532 --> 00:38:06,701 I'm-- I-I go over to it. I open it up. 548 00:38:06,742 --> 00:38:09,036 I look inside and... [inhales] 549 00:38:09,078 --> 00:38:11,789 Looking at my tools and some of 'em are in good shape 550 00:38:11,831 --> 00:38:14,458 and I'm j-- I'm happy that they're still there, you know? 551 00:38:14,500 --> 00:38:17,461 And-and I look over on the shelf 552 00:38:17,503 --> 00:38:20,381 and I see my son's old gym bag. 553 00:38:20,423 --> 00:38:21,924 -[rattling] -This one, 554 00:38:21,966 --> 00:38:23,342 right here. 555 00:38:23,384 --> 00:38:24,760 That's another good thing. 556 00:38:24,802 --> 00:38:26,262 Billy's bag, you know? 557 00:38:26,304 --> 00:38:30,474 So I-I take it down and-and I open it up. 558 00:38:30,516 --> 00:38:32,601 And, lo and behold, 559 00:38:32,643 --> 00:38:34,603 there's all these pictures in there. 560 00:38:34,645 --> 00:38:37,815 Look at that. Snapshots of Billy when he was younger. 561 00:38:38,858 --> 00:38:40,484 Yeah. Now, mind you, 562 00:38:40,526 --> 00:38:42,737 these were hung all over the walls of our trailer 563 00:38:42,778 --> 00:38:45,906 before it so tragically burnt to the ground. And... 564 00:38:45,948 --> 00:38:47,825 and these here... 565 00:38:49,618 --> 00:38:52,330 Yeah. Those were stuck on the refrigerator 566 00:38:52,371 --> 00:38:54,832 for... years. 567 00:38:54,874 --> 00:38:57,960 You know? One of those pretty little magnet things. 568 00:38:58,002 --> 00:38:59,837 I don't know. I'm feeling blessed. 569 00:38:59,879 --> 00:39:02,089 [chuckles] I do not know who packed this shit up 570 00:39:02,131 --> 00:39:04,925 before our place burned down, but somebody did. 571 00:39:04,967 --> 00:39:07,136 And I am grateful. 572 00:39:07,178 --> 00:39:09,138 See where I'm going with this? 573 00:39:09,180 --> 00:39:10,973 Oh, fuck, I almost forgot. 574 00:39:11,015 --> 00:39:13,976 Yeah, we always have, like, three, four cans of kerosene 575 00:39:14,018 --> 00:39:14,977 in that shed. 576 00:39:15,019 --> 00:39:16,354 You know, for emergencies. 577 00:39:16,395 --> 00:39:18,022 In case we can't pay the power bill 578 00:39:18,064 --> 00:39:20,191 and the lights go out. 579 00:39:20,232 --> 00:39:23,861 Well, there was only one empty can in there. 580 00:39:25,071 --> 00:39:28,324 And I don't know why or what the hell it got used for, 581 00:39:28,366 --> 00:39:30,576 but, uh... 582 00:39:30,618 --> 00:39:33,204 it's an interesting question to ponder, don't you think? 583 00:39:34,205 --> 00:39:35,748 Feel free to leave all this here 584 00:39:35,790 --> 00:39:37,166 if you'd like me to look into it. 585 00:39:37,208 --> 00:39:38,167 Thank you. 586 00:39:38,209 --> 00:39:40,086 So nice of you. 587 00:39:40,127 --> 00:39:41,670 Yeah, thanks. But no. 588 00:39:41,712 --> 00:39:43,089 [inhales] I'm, uh... 589 00:39:44,757 --> 00:39:47,218 I think they're gonna give me comfort 590 00:39:47,259 --> 00:39:49,678 in any rough times ahead. 591 00:39:49,720 --> 00:39:52,390 [inhales, clears throat] 592 00:39:52,431 --> 00:39:54,558 I think us men ought to really 593 00:39:54,600 --> 00:39:56,560 look out for one another, you know? 594 00:39:56,602 --> 00:39:59,021 Like, let them know when maybe they got a wild one 595 00:39:59,063 --> 00:40:00,523 on their hands? 596 00:40:00,564 --> 00:40:02,358 'Cause gentlemen like us, 597 00:40:02,400 --> 00:40:04,735 we could tend to think we done something special-- 598 00:40:04,777 --> 00:40:07,530 or, worse, we are something special-- 599 00:40:07,571 --> 00:40:10,908 to deserve the attentions of a particular female. 600 00:40:10,950 --> 00:40:14,245 When in reality, if we just breathe deep and ponder, 601 00:40:14,286 --> 00:40:16,789 we'll see we're getting all used up. 602 00:40:17,957 --> 00:40:20,209 You take care, Chief. 603 00:40:21,127 --> 00:40:22,962 I'll see you around. 604 00:40:23,921 --> 00:40:25,881 [door opens] 605 00:40:25,923 --> 00:40:27,967 -[door closes] -[phone ringing] 606 00:40:30,136 --> 00:40:32,263 Rachel Walton's office. 607 00:40:34,640 --> 00:40:36,308 [exhales] She's not in right now. 608 00:40:36,350 --> 00:40:37,977 Can I take a message? 609 00:40:41,313 --> 00:40:43,357 This is LeeAnn English. 610 00:40:49,029 --> 00:40:51,949 I'm sorry, who is the message from? 611 00:40:51,991 --> 00:40:53,951 gentle, somber music 612 00:41:33,324 --> 00:41:34,867 [inhales] 613 00:41:36,535 --> 00:41:38,579 [exhales] 614 00:41:39,663 --> 00:41:41,707 [whirring, clacking] 615 00:41:44,084 --> 00:41:46,879 [birds chirping] 616 00:42:52,945 --> 00:42:54,905 low, tense music 617 00:43:00,953 --> 00:43:02,871 [Velcro pulls apart] 618 00:43:25,936 --> 00:43:27,980 [indistinct radio transmission] 619 00:43:45,164 --> 00:43:46,290 Sheriff. 620 00:43:46,332 --> 00:43:47,625 How you doing, sir? 621 00:43:47,666 --> 00:43:49,001 -[car door shuts] -All right. 622 00:43:49,043 --> 00:43:50,753 Can you open it for me? 623 00:43:52,796 --> 00:43:55,966 I need to take one more look around. 624 00:43:56,008 --> 00:43:57,968 low, tense music 625 00:44:12,149 --> 00:44:13,651 [soft knocking] 626 00:44:13,692 --> 00:44:15,569 [door opens] 627 00:44:15,611 --> 00:44:17,404 Yeah. 628 00:44:17,446 --> 00:44:19,239 You have some visitors. 629 00:44:19,281 --> 00:44:21,325 [sighs] Can I ask who? 630 00:44:21,367 --> 00:44:23,661 Detectives down from Pittsburgh. 631 00:44:25,704 --> 00:44:26,997 What do they want? 632 00:44:27,039 --> 00:44:29,166 They didn't say. 633 00:44:29,208 --> 00:44:30,959 All right. 634 00:44:31,001 --> 00:44:32,670 Show 'em in. 635 00:44:36,548 --> 00:44:38,175 [sighs] 636 00:44:40,886 --> 00:44:42,971 Del Harris? 637 00:44:43,013 --> 00:44:45,182 -Yeah. -You have some time to talk? 638 00:44:45,224 --> 00:44:47,518 I think I could spare a couple minutes. 639 00:44:47,559 --> 00:44:49,061 Uh, this is Detective Munson. 640 00:44:49,103 --> 00:44:50,396 Hey. 641 00:44:50,437 --> 00:44:51,855 And I'm Detective Fisher. 642 00:44:51,897 --> 00:44:53,399 We'd like to ask you some questions. 643 00:44:53,440 --> 00:44:54,858 You want to tell me what about? 644 00:44:54,900 --> 00:44:57,569 Your former partner, Chuck Castellanos. 645 00:44:58,779 --> 00:45:00,239 Mind if I close this? 646 00:45:00,280 --> 00:45:02,032 If you like. 647 00:45:04,952 --> 00:45:06,995 Chief Harper still running things into the ground 648 00:45:07,037 --> 00:45:09,206 -over there? -[Munson] No. He was all right. 649 00:45:09,248 --> 00:45:10,374 Retired last year. 650 00:45:10,416 --> 00:45:11,542 Did he? 651 00:45:11,583 --> 00:45:12,835 May we sit? 652 00:45:12,876 --> 00:45:14,128 Sure. Yeah. 653 00:45:14,169 --> 00:45:16,130 I'm wondering if you know 654 00:45:16,171 --> 00:45:19,049 what Detective Castellanos has been up to lately. 655 00:45:19,091 --> 00:45:20,509 What's he been up to? 656 00:45:20,551 --> 00:45:22,469 I think he's been up to dying. 657 00:45:22,511 --> 00:45:23,887 I read the newspaper, 658 00:45:23,929 --> 00:45:26,014 so I know what's been reported. 659 00:45:26,056 --> 00:45:28,016 Reported about Detective Castellanos. 660 00:45:28,058 --> 00:45:30,018 -Right. -Got it. 661 00:45:30,060 --> 00:45:31,520 So that's where you first learned 662 00:45:31,562 --> 00:45:33,021 about Detective Castellanos' death? 663 00:45:33,063 --> 00:45:34,231 Correct. 664 00:45:34,273 --> 00:45:35,649 Can I ask which newspaper? 665 00:45:35,691 --> 00:45:37,025 Post-Gazette. 666 00:45:37,067 --> 00:45:38,152 You get that delivered? 667 00:45:39,194 --> 00:45:41,071 I live pretty far up a dirt road, 668 00:45:41,113 --> 00:45:43,198 so I tend to pick it up when I'm out and about. 669 00:45:43,240 --> 00:45:44,366 Here, in Buell? 670 00:45:44,408 --> 00:45:45,701 That's right. 671 00:45:45,743 --> 00:45:48,829 Or in Brownsville. 672 00:45:48,871 --> 00:45:50,998 [indistinct radio transmission] 673 00:45:57,296 --> 00:45:59,381 [rattling] 674 00:46:00,966 --> 00:46:02,843 low, mysterious music 675 00:46:33,665 --> 00:46:35,292 [clacks] 676 00:46:43,759 --> 00:46:45,052 [lock clunks] 677 00:47:00,359 --> 00:47:01,860 [nurse] Internal organ damage, 678 00:47:01,902 --> 00:47:03,487 broken ribs, skull fracture, 679 00:47:03,529 --> 00:47:05,155 -cerebral edema. -What is that? 680 00:47:05,197 --> 00:47:06,573 Brain swelling. 681 00:47:06,615 --> 00:47:08,534 Your son is in a medically induced coma 682 00:47:08,575 --> 00:47:10,285 while we monitor him and try to get the swelling down. 683 00:47:10,327 --> 00:47:13,038 But when it comes down, he'll be okay? 684 00:47:13,080 --> 00:47:15,040 We hope. It's still too early to tell 685 00:47:15,082 --> 00:47:17,835 whether he sustained any long-term brain injuries. 686 00:47:18,460 --> 00:47:21,171 Officer, this is Grace Poe. She'd like to see her son. 687 00:47:22,214 --> 00:47:24,341 Go ahead. 688 00:47:24,383 --> 00:47:26,468 [monitor beeping steadily] 689 00:47:28,929 --> 00:47:30,681 [Grace] Is that really necessary? 690 00:47:30,722 --> 00:47:33,350 [nurse] I'm sorry. It's standard for prison inmates. 691 00:47:33,392 --> 00:47:34,935 He's not a fucking inmate. 692 00:47:36,979 --> 00:47:39,273 He was awaiting trial. 693 00:47:39,314 --> 00:47:41,733 I'll give you a minute alone. 694 00:47:48,198 --> 00:47:50,158 gentle, somber music 695 00:47:52,536 --> 00:47:54,121 [Grace shudders softly] 696 00:48:05,591 --> 00:48:07,759 It's okay. 697 00:48:07,801 --> 00:48:09,219 [sniffles] 698 00:48:13,891 --> 00:48:16,560 Sweet boy, it's gonna be okay. 699 00:48:20,063 --> 00:48:23,025 You'll be home with me soon. 700 00:48:24,276 --> 00:48:26,153 [sniffles] 701 00:48:26,194 --> 00:48:28,071 Just hang on. 702 00:48:28,989 --> 00:48:31,074 [monitor continues beeping steadily] 703 00:48:33,493 --> 00:48:35,245 [Grace sniffles] 704 00:48:37,289 --> 00:48:39,249 [exhales] 705 00:48:42,753 --> 00:48:44,087 Dad? 706 00:48:44,129 --> 00:48:45,756 I'm home. 707 00:48:57,601 --> 00:48:59,269 [key clinks] 708 00:49:13,575 --> 00:49:15,535 [knocking] 709 00:49:15,577 --> 00:49:17,329 Are you in there? 710 00:49:20,123 --> 00:49:22,084 [knocking] 711 00:49:22,125 --> 00:49:23,794 Dad? 712 00:49:33,720 --> 00:49:35,681 low, ominous music 713 00:49:47,526 --> 00:49:49,569 [breathing heavily] 714 00:49:55,867 --> 00:49:57,786 Oh, God. 715 00:50:05,460 --> 00:50:07,004 [birds singing] 716 00:50:07,045 --> 00:50:09,089 [luggage compartment door clacking] 717 00:50:15,554 --> 00:50:17,556 [exhales] 718 00:50:20,767 --> 00:50:22,436 [lighter flicks] 719 00:50:24,062 --> 00:50:25,689 Can I bum one of those? 720 00:50:26,606 --> 00:50:28,025 Yeah. 721 00:50:29,067 --> 00:50:30,610 There you go. 722 00:50:39,745 --> 00:50:41,747 You live here? 723 00:50:41,788 --> 00:50:43,415 Yeah. 724 00:50:43,457 --> 00:50:45,250 Huh. 725 00:50:45,292 --> 00:50:47,252 soft, somber music 726 00:50:56,803 --> 00:50:58,138 [Fisher] You hadn't seen 727 00:50:58,180 --> 00:50:59,306 Detective Castellanos in a while. 728 00:50:59,347 --> 00:51:00,599 That's right. 729 00:51:00,640 --> 00:51:01,725 How long, you think? 730 00:51:01,767 --> 00:51:04,186 Long time. Close to a decade. 731 00:51:04,227 --> 00:51:05,729 I remember having a beer with him 732 00:51:05,771 --> 00:51:08,398 maybe six months after I left Pittsburgh. 733 00:51:08,440 --> 00:51:10,525 -And that was ten years. -Right. 734 00:51:10,567 --> 00:51:13,361 His recent cell records show several calls to you. 735 00:51:13,403 --> 00:51:14,571 Do they? 736 00:51:14,613 --> 00:51:17,407 -That's right. -Interesting. 737 00:51:17,449 --> 00:51:20,410 'Cause I got some calls from a Pittsburgh number 738 00:51:20,452 --> 00:51:22,162 but never any message. 739 00:51:22,204 --> 00:51:23,413 What was the number? 740 00:51:23,455 --> 00:51:25,582 It just said "Pittsburgh, PA." 741 00:51:25,624 --> 00:51:28,418 If that was Chuck, you'll see the calls were short. 742 00:51:28,460 --> 00:51:32,964 He must've hung up as soon as he went to voice mail. 743 00:51:34,925 --> 00:51:37,260 [Fisher] Any idea what he was calling you about? 744 00:51:37,302 --> 00:51:39,888 Like I said, he never left a message. 745 00:51:41,807 --> 00:51:43,141 Any guesses? 746 00:51:43,183 --> 00:51:45,602 I don't like to guess. 747 00:51:48,313 --> 00:51:51,316 Gentlemen, can you excuse me a minute? 748 00:51:52,859 --> 00:51:54,694 [exhales, grunts softly] 749 00:52:02,828 --> 00:52:04,704 low, tense music 750 00:52:12,587 --> 00:52:14,047 Hello, Isaac. 751 00:52:14,089 --> 00:52:15,966 Hi. 752 00:52:17,175 --> 00:52:19,344 You decided to come home. 753 00:52:23,974 --> 00:52:25,934 I have something for you. 754 00:52:25,976 --> 00:52:27,519 All right. 755 00:52:50,667 --> 00:52:52,669 Put it back in your pocket. 756 00:52:52,711 --> 00:52:54,462 Why? 757 00:52:56,047 --> 00:52:57,340 Pick it up. 758 00:52:57,382 --> 00:53:00,051 Put it back in your pocket. 759 00:53:01,219 --> 00:53:03,346 And never show it to anybody. 760 00:53:15,483 --> 00:53:17,444 "You Were Right About Everything" by Erin McKeown 761 00:53:37,881 --> 00:53:41,218 You were never broken 762 00:53:41,259 --> 00:53:44,387 By ordinary things 763 00:53:44,429 --> 00:53:48,600 You kept holding out 764 00:53:48,642 --> 00:53:51,228 For the big mistake 765 00:53:51,269 --> 00:53:53,563 I was fragile 766 00:53:53,605 --> 00:53:56,775 Too scared and delicate 767 00:53:58,610 --> 00:54:01,071 You kept trying 768 00:54:01,112 --> 00:54:03,782 I'm the one that quit 769 00:54:05,575 --> 00:54:08,161 Worn out by 770 00:54:08,203 --> 00:54:10,580 The baggage that we bring 771 00:54:12,916 --> 00:54:17,754 You were right about everything 772 00:54:26,221 --> 00:54:30,809 [song ends]