1 00:00:04,587 --> 00:00:06,673 pulsing, dramatic music 2 00:00:09,050 --> 00:00:10,844 Why do I feel like crying? 3 00:00:11,636 --> 00:00:13,096 She was my fucking pimp. 4 00:00:13,138 --> 00:00:15,515 [Sunday] Who'd want to kill Olga, Julian? 5 00:00:20,603 --> 00:00:22,439 Same people who killed Janet Holmes? 6 00:00:22,480 --> 00:00:24,733 [tires screech] 7 00:00:24,733 --> 00:00:26,735 Do you remember Lisa Beck? 8 00:00:26,735 --> 00:00:28,403 Lisa Beck. 9 00:00:28,403 --> 00:00:29,571 [Julian] Yeah. 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,239 She was, you know, young. 11 00:00:31,281 --> 00:00:33,658 A girl I brought in. 12 00:00:33,742 --> 00:00:36,953 A thing happened to her in the bathroom upstairs? 13 00:00:39,247 --> 00:00:43,793 Colin, staring at that photo won't make him magically appear. 14 00:00:43,835 --> 00:00:44,753 [screaming] 15 00:00:44,794 --> 00:00:46,838 [both grunt] 16 00:00:50,300 --> 00:00:52,052 [Captain] Elizabeth Shannonhouse, 17 00:00:52,052 --> 00:00:56,056 found with her neck broken in a motel called The Costello. 18 00:00:56,097 --> 00:00:59,559 This photograph found next to the victim's head. 19 00:00:59,601 --> 00:01:02,395 [Sunday] Do you recognize the man in this photograph? 20 00:01:02,479 --> 00:01:04,564 - No. - This photograph was found 21 00:01:04,564 --> 00:01:06,399 - in a crime scene. - [gasps] 22 00:01:09,152 --> 00:01:11,237 [Panish] I can't call the police because there's a dead woman 23 00:01:11,279 --> 00:01:13,573 in a motel room, and your son was 24 00:01:13,573 --> 00:01:15,408 the last person she was with. 25 00:01:15,450 --> 00:01:18,661 The man in that photograph, 26 00:01:18,703 --> 00:01:21,372 he's-he's a prostitute. 27 00:01:21,456 --> 00:01:23,750 I used him a couple of times. 28 00:01:23,750 --> 00:01:25,168 She said that? 29 00:01:56,241 --> 00:01:58,660 - Uh, hey, dirty - What? 30 00:01:58,660 --> 00:01:59,828 Look at the girl right there 31 00:01:59,828 --> 00:02:01,121 [Lorenzo] Let's do it, baby. Got to party. 32 00:02:01,162 --> 00:02:02,497 Bon voyage. 33 00:02:02,497 --> 00:02:05,542 Uh, a little party time, huh? 34 00:02:05,542 --> 00:02:07,293 Okay. 35 00:02:07,377 --> 00:02:09,045 Come on, let's go, let's go, let's go. 36 00:02:09,129 --> 00:02:11,131 Switch ya hips when ya walkin', let down ya hair 37 00:02:11,131 --> 00:02:12,757 Down ya hair 38 00:02:12,841 --> 00:02:14,634 I like the way you do that right thurr, right thurr 39 00:02:14,634 --> 00:02:16,136 Lick your lips when you talkin' 40 00:02:16,177 --> 00:02:17,428 That make me stare 41 00:02:17,512 --> 00:02:19,848 I like the way you look in them jeans... 42 00:02:19,889 --> 00:02:23,309 - Listen to me. - Okay. All right. 43 00:02:23,393 --> 00:02:25,854 - When that woman... - [groans] 44 00:02:25,895 --> 00:02:28,148 - ...breaks your heart... - Mm-hmm. 45 00:02:28,189 --> 00:02:29,607 ...and you're lost, 46 00:02:29,691 --> 00:02:32,569 and you don't have one fucking friend in the world, 47 00:02:32,610 --> 00:02:35,655 you come back home. 48 00:02:40,910 --> 00:02:42,453 suspenseful music 49 00:02:53,840 --> 00:02:57,302 somber music 50 00:02:57,302 --> 00:02:59,971 To your new life, Julian Kaye. 51 00:03:01,306 --> 00:03:03,474 Come on, it's not... it's not goodbye. 52 00:03:03,516 --> 00:03:04,684 I'm gonna be around. 53 00:03:04,726 --> 00:03:07,687 I hope she loves you as much as I do. 54 00:03:07,687 --> 00:03:10,523 - [whistling] - [phone rings] 55 00:03:12,525 --> 00:03:14,485 [laughs] 56 00:03:14,569 --> 00:03:16,529 [deep voice] Hello, baby. 57 00:03:16,613 --> 00:03:18,823 I'm here. 58 00:03:18,865 --> 00:03:21,868 God, this is so surreal. 59 00:03:22,577 --> 00:03:24,454 How did it go today? 60 00:03:24,495 --> 00:03:27,165 I don't know. I just, uh... 61 00:03:27,165 --> 00:03:29,792 I just walked right out the door. 62 00:03:29,834 --> 00:03:33,004 He wasn't home, so I kind of... 63 00:03:33,046 --> 00:03:35,215 I don't know, I guess that's... 64 00:03:35,215 --> 00:03:37,217 that's how you change your whole entire life. 65 00:03:37,217 --> 00:03:40,637 You just walk out a door. 66 00:03:41,804 --> 00:03:43,097 [tires screech] 67 00:03:43,181 --> 00:03:44,849 [Julian] One last job. 68 00:03:44,891 --> 00:03:48,728 I'll meet you later. I love you. 69 00:03:52,357 --> 00:03:54,776 [chuckles] 70 00:03:57,320 --> 00:03:59,197 [intercom chirps] 71 00:04:00,156 --> 00:04:03,034 [intercom bell chimes] 72 00:04:03,034 --> 00:04:04,911 [WOMAN] Hello? 73 00:04:04,911 --> 00:04:06,204 Delivery. 74 00:04:06,204 --> 00:04:09,415 - [gate buzzes] - [sighs] 75 00:04:13,127 --> 00:04:15,255 [brakes squeal] 76 00:04:19,050 --> 00:04:21,177 Hi, Janet. 77 00:04:21,219 --> 00:04:23,096 - Hi. - Hi. 78 00:04:27,433 --> 00:04:29,185 "Call Me" by Blondie 79 00:04:42,532 --> 00:04:45,785 Color me your color, baby 80 00:04:45,827 --> 00:04:49,205 Color me your car 81 00:04:49,289 --> 00:04:52,583 Color me your color, darling 82 00:04:52,625 --> 00:04:55,962 I know who you are 83 00:04:55,962 --> 00:04:59,173 Come up off your color chart 84 00:04:59,257 --> 00:05:02,176 I know where you're coming from 85 00:05:02,218 --> 00:05:03,928 - Call me - Call me 86 00:05:04,012 --> 00:05:05,930 On the line, call me 87 00:05:06,014 --> 00:05:09,017 Call me any, anytime 88 00:05:09,058 --> 00:05:10,518 - Call me - Call me 89 00:05:10,518 --> 00:05:14,063 I'll arrive, you can call me any 90 00:05:14,105 --> 00:05:16,607 Day or night, call me 91 00:05:22,572 --> 00:05:26,284 Cover me with kisses, baby 92 00:05:26,326 --> 00:05:29,662 Cover me with love 93 00:05:29,704 --> 00:05:33,041 Roll me in designer sheets 94 00:05:33,082 --> 00:05:36,419 I'll never get enough 95 00:05:36,461 --> 00:05:37,920 Emotions come 96 00:05:38,004 --> 00:05:39,756 I don't know why 97 00:05:39,797 --> 00:05:44,260 Cover up love's alibi 98 00:05:44,302 --> 00:05:46,262 - Call me - Call me 99 00:05:46,346 --> 00:05:48,181 My love, call me 100 00:05:48,181 --> 00:05:50,767 Call me any, anytime 101 00:05:50,808 --> 00:05:52,894 - Call me - Call me 102 00:05:52,894 --> 00:05:54,520 I'll arrive, call me 103 00:05:54,562 --> 00:05:57,357 Call me for some overtime 104 00:05:57,398 --> 00:05:59,233 - Call me - Call me 105 00:05:59,317 --> 00:06:01,569 My love, call me 106 00:06:01,611 --> 00:06:04,405 Call me in a sweet design 107 00:06:04,447 --> 00:06:06,324 - Call me - Call me 108 00:06:06,324 --> 00:06:07,367 Call me 109 00:06:07,408 --> 00:06:11,329 For your lover's lover's alibi 110 00:06:11,329 --> 00:06:13,706 Call me 111 00:06:22,423 --> 00:06:24,425 [dance music playing] 112 00:06:26,677 --> 00:06:28,554 - [Lorenzo] I got a theory. Okay? - [Julian] Yeah. 113 00:06:28,596 --> 00:06:30,390 [Lorenzo] Okay, it's this generation, right? 114 00:06:30,431 --> 00:06:32,600 These people, they have no game whatsoever. 115 00:06:32,600 --> 00:06:35,812 There's-there's no romance, no seduction, like us. 116 00:06:35,853 --> 00:06:37,355 You know, that was our shit. 117 00:06:37,355 --> 00:06:39,816 They will be standing next to the baddest chick 118 00:06:39,816 --> 00:06:43,027 in the entire club, and that dumbass is on the phone, 119 00:06:43,069 --> 00:06:44,779 swiping left and right, 120 00:06:44,779 --> 00:06:48,074 trying to hook up with a piece of ass three miles away. 121 00:06:48,074 --> 00:06:50,159 They are not present for the pussy. That's the problem. 122 00:06:50,201 --> 00:06:53,121 They don't even fuck, man. They just rub. 123 00:06:53,162 --> 00:06:54,414 - Oh, boy. - Mm-hmm. Yeah. 124 00:06:54,414 --> 00:06:56,124 - Nah, I'm-I'm... - I got to finish that up. 125 00:06:56,165 --> 00:06:58,084 - All right. - But, hey, hey, Ren. 126 00:06:58,126 --> 00:06:59,544 Business is good, right? 127 00:06:59,544 --> 00:07:01,838 - Amen. -'Cause my clients, 128 00:07:01,879 --> 00:07:03,297 they don't use their fucking phones. 129 00:07:03,339 --> 00:07:06,551 They don't trust them. They trust me. 130 00:07:06,592 --> 00:07:08,553 And they're gonna love you. 131 00:07:08,594 --> 00:07:11,931 - [scoffs] What does that mean? - They are. 132 00:07:11,973 --> 00:07:13,850 You make women feel like they're the eighth 133 00:07:13,891 --> 00:07:15,768 fucking wonder of the world. 134 00:07:15,810 --> 00:07:17,854 - Oh. - You make women blossom. 135 00:07:17,854 --> 00:07:19,981 - [chuckles] - Dude, 136 00:07:20,022 --> 00:07:22,358 I could book you solid if you wanted. 137 00:07:22,442 --> 00:07:25,069 You see that woman over there? 138 00:07:25,153 --> 00:07:27,822 She's been staring at you since you sat down. 139 00:07:27,864 --> 00:07:30,116 - [exhales] - I can get three grand 140 00:07:30,158 --> 00:07:31,451 - for you right now. - [scoffs] Stop. 141 00:07:31,492 --> 00:07:32,702 - Nah. - [Isabelle] What? 142 00:07:32,743 --> 00:07:35,746 This right here? That's, like, two grand. 143 00:07:35,788 --> 00:07:36,789 - Two thousand? - Yes. 144 00:07:36,831 --> 00:07:38,082 - For this guy? - Yes. 145 00:07:38,166 --> 00:07:39,500 - Three. - Three? Okay. 146 00:07:39,584 --> 00:07:40,835 - Fuck-- - Okay, let's go. Let's go. 147 00:07:40,835 --> 00:07:42,503 What do you mean, "Let's go"? What are you doing? 148 00:07:42,587 --> 00:07:44,422 - Don't, don't, don't, don't. - Vegas odds, baby. 149 00:07:44,422 --> 00:07:46,507 [dance music playing] 150 00:07:48,551 --> 00:07:50,470 [speaking indistinctly] 151 00:07:50,511 --> 00:07:52,096 She's fucking out of her mind, man. 152 00:07:52,180 --> 00:07:53,764 Oh, yeah. Oh, she's batshit crazy. 153 00:07:53,848 --> 00:07:54,932 - Mm. - But I tell you what, 154 00:07:54,974 --> 00:07:56,350 - she loves you, though. Yeah. - [exhales] 155 00:07:56,392 --> 00:07:58,102 She's got a fucking weird way of showing it. 156 00:07:58,144 --> 00:07:59,812 She doesn't want to see you in, some, uh, 157 00:07:59,896 --> 00:08:01,814 - shithole apartment. - I love my apartment. 158 00:08:01,856 --> 00:08:03,816 Or sleeping on a dead woman's mattress. 159 00:08:03,900 --> 00:08:06,694 [Isabelle] Cha, cha, cha, cha, cha. 160 00:08:06,694 --> 00:08:08,321 [Lorenzo] Uh-oh, that's the champ. 161 00:08:08,321 --> 00:08:10,239 That's the champ. That's the ch-- 162 00:08:10,323 --> 00:08:12,241 - Five grand, motherfucker. - 5K? Come on, motherfucker. 163 00:08:12,325 --> 00:08:13,993 - That's it. - Five grand. [whoops] 164 00:08:13,993 --> 00:08:15,786 That's what I'm talking about. 165 00:08:15,828 --> 00:08:17,914 If you go home with her tonight. 166 00:08:17,955 --> 00:08:21,918 Or she needs a date for an event tomorrow night. 167 00:08:21,959 --> 00:08:23,377 Here's her card. 168 00:08:23,461 --> 00:08:25,296 Seven grand for the whole evening. 169 00:08:25,296 --> 00:08:26,923 Ten if you sleep over. 170 00:08:26,923 --> 00:08:29,467 Well, shit. Ten grand for a sleepover? 171 00:08:29,509 --> 00:08:31,552 I'm fucked-up. I'm-I'm-I'm-- 172 00:08:31,636 --> 00:08:33,513 That never stopped you before. Come on. 173 00:08:33,554 --> 00:08:34,805 - [Julian] But-- - Come on, J. 174 00:08:34,889 --> 00:08:36,682 - [Isabelle] Come on. - [Lorenzo] Five grand. 175 00:08:36,724 --> 00:08:37,683 - Yeah? - Mm... 176 00:08:37,725 --> 00:08:38,809 - [Isabelle] Yes. Yes. - Yes. 177 00:08:38,851 --> 00:08:39,810 - Yes. - Yes. 178 00:08:39,894 --> 00:08:40,937 - Mm. - Come on. 179 00:08:40,937 --> 00:08:42,146 - [grunts] Fuck. - Yes. 180 00:08:42,188 --> 00:08:44,899 - [Lorenzo] There he is. - [Isabelle] Mm-hmm. 181 00:08:48,736 --> 00:08:51,447 Thank you for, uh, "getting me out of the house." 182 00:08:51,531 --> 00:08:54,867 [Lorenzo] No. Come on. J. 183 00:08:55,576 --> 00:08:58,913 - [groans] Fuck. - J! 184 00:09:00,998 --> 00:09:03,251 somber, dramatic music 185 00:09:16,097 --> 00:09:18,349 [engine stops] 186 00:10:24,332 --> 00:10:26,125 [car door closes] 187 00:10:27,793 --> 00:10:30,046 [engine starts] 188 00:10:45,436 --> 00:10:47,647 [Janet] Come on in. 189 00:10:50,274 --> 00:10:52,193 [Julian] Do you want to get a drink, or...? 190 00:10:52,234 --> 00:10:55,446 I think we should just go upstairs. 191 00:10:58,699 --> 00:10:59,700 You coming? 192 00:10:59,742 --> 00:11:01,994 - [both chuckle] - [Julian] Yeah. 193 00:11:02,078 --> 00:11:04,288 Yeah, I'm coming. 194 00:11:16,592 --> 00:11:18,427 [dog panting] 195 00:11:23,391 --> 00:11:25,309 [dog barks] 196 00:11:38,114 --> 00:11:40,783 [dog barks, pants] 197 00:11:40,825 --> 00:11:42,368 [laughs] 198 00:11:48,249 --> 00:11:49,834 [dog barks] 199 00:12:03,389 --> 00:12:04,724 - [tires screech] - [loud thud] 200 00:12:04,765 --> 00:12:06,350 [dog whimpering] 201 00:12:06,392 --> 00:12:08,894 - Wait. Wait, wait, wait. - [tires screeching] 202 00:12:12,982 --> 00:12:15,359 - [whimpering] - [shushing] 203 00:12:17,987 --> 00:12:21,031 [quietly] It's okay. No, it's okay. 204 00:12:21,824 --> 00:12:24,577 - I got you. I got you. - [siren wailing in distance] 205 00:12:24,618 --> 00:12:26,704 [muttering] 206 00:12:26,704 --> 00:12:28,205 [shushing] 207 00:12:28,247 --> 00:12:30,166 I know. I know. 208 00:12:30,166 --> 00:12:32,418 [whimpering continues] 209 00:12:33,544 --> 00:12:35,588 somber music 210 00:12:38,883 --> 00:12:40,217 [Michelle] I have a son. 211 00:12:40,301 --> 00:12:41,635 Colin. 212 00:12:41,677 --> 00:12:43,846 [Colin] This doesn't have to happen. 213 00:12:43,888 --> 00:12:45,181 I know what he fucking does! 214 00:12:45,222 --> 00:12:46,474 This is how it's being handled. 215 00:12:46,515 --> 00:12:48,392 [gasps] 216 00:12:48,434 --> 00:12:50,770 [Colin] If he hurts her, I'll kill him. 217 00:12:50,811 --> 00:12:52,271 [Michelle] N-No. Don't say that. 218 00:12:52,313 --> 00:12:54,899 I will fucking kill him. 219 00:12:56,400 --> 00:12:59,153 [Michelle] You don't have to do this job, you know. 220 00:12:59,195 --> 00:13:00,654 We could just... 221 00:13:00,696 --> 00:13:03,949 we could just leave. You could bail. 222 00:13:04,742 --> 00:13:07,495 [Julian] Hey, I love you. 223 00:13:07,536 --> 00:13:08,746 I love you, too. 224 00:13:08,788 --> 00:13:11,874 Do you recognize the man in this photograph? 225 00:13:13,834 --> 00:13:15,294 No. 226 00:13:15,336 --> 00:13:16,962 [gasps] 227 00:13:27,681 --> 00:13:29,350 [sniffles] 228 00:13:29,391 --> 00:13:31,227 [grunts] 229 00:13:41,695 --> 00:13:43,948 [sniffles] 230 00:13:43,989 --> 00:13:46,367 [Panish] That's not good enough. 231 00:13:47,701 --> 00:13:50,538 I'll call you back. 232 00:13:50,538 --> 00:13:52,373 Any news? 233 00:13:53,123 --> 00:13:55,334 I'll tell you the second I hear. 234 00:13:55,376 --> 00:13:57,628 Is Richard home? 235 00:13:58,295 --> 00:14:00,214 He just left for a meeting. 236 00:14:03,884 --> 00:14:06,136 [sniffling] 237 00:14:07,972 --> 00:14:10,015 At the motel, 238 00:14:10,057 --> 00:14:13,686 when I was cleaning up Colin's things... 239 00:14:15,437 --> 00:14:17,356 ...I missed something. 240 00:14:18,941 --> 00:14:20,109 Okay. 241 00:14:20,109 --> 00:14:23,445 [inhales] It was a photo. 242 00:14:23,487 --> 00:14:25,447 Colin had it on him. 243 00:14:25,531 --> 00:14:27,449 And a detective came here 244 00:14:27,533 --> 00:14:30,870 and started asking me a bunch of questions, and... 245 00:14:31,495 --> 00:14:36,083 The thing is, it was a photo of-of John and me, 246 00:14:36,083 --> 00:14:38,335 taken a long time ago. 247 00:14:38,419 --> 00:14:41,547 I know, you told me to get rid of everything. 248 00:14:41,589 --> 00:14:43,549 [stammers] Colin saw me with it and-- 249 00:14:43,591 --> 00:14:45,551 Where are you going? 250 00:14:45,551 --> 00:14:47,303 To clean up your mess. 251 00:14:47,344 --> 00:14:50,431 intense music 252 00:14:50,472 --> 00:14:53,726 - [door opens, closes] - [exhales] 253 00:14:55,311 --> 00:14:57,438 [veterinarian] Sir? 254 00:15:00,983 --> 00:15:04,194 The injuries are quite extensive. 255 00:15:04,278 --> 00:15:05,696 There is more that we can do, 256 00:15:05,696 --> 00:15:09,909 but it's going to be complicated and expensive. 257 00:15:10,618 --> 00:15:12,286 I know this is difficult, 258 00:15:12,328 --> 00:15:16,165 but it may be most compassionate to put her down. 259 00:15:16,206 --> 00:15:18,834 No. No. 260 00:15:18,876 --> 00:15:22,588 I don't, I don't think I can make that decision. 261 00:15:22,630 --> 00:15:24,548 [indistinct chatter] 262 00:15:24,590 --> 00:15:26,634 slow, somber music 263 00:15:31,680 --> 00:15:33,766 [Zoe sniffles] 264 00:15:38,646 --> 00:15:40,898 Here's the total, sir. 265 00:15:40,898 --> 00:15:42,274 [whimpers] 266 00:15:42,316 --> 00:15:43,943 [sighs] 267 00:15:47,488 --> 00:15:48,572 [Zoe sniffles] 268 00:15:48,656 --> 00:15:50,616 somber music 269 00:15:58,749 --> 00:16:00,918 [sighs] 270 00:16:19,019 --> 00:16:21,188 [seabird screeching] 271 00:16:21,230 --> 00:16:24,274 [waves crashing in distance] 272 00:16:42,084 --> 00:16:44,128 [doorbell rings] 273 00:16:44,169 --> 00:16:45,587 Wow. 274 00:16:45,671 --> 00:16:48,465 I mean, you've probably heard this before, 275 00:16:48,549 --> 00:16:51,010 - but this house is beautiful. - Thank you. 276 00:16:51,051 --> 00:16:53,679 - You live here alone? - Almost never. 277 00:16:53,721 --> 00:16:55,556 - Have a seat. - Here? 278 00:16:55,597 --> 00:16:57,016 Mm-hmm. 279 00:16:58,225 --> 00:16:59,268 Enjoy. 280 00:16:59,309 --> 00:17:00,394 Wow. 281 00:17:00,436 --> 00:17:03,564 Looks like you like some water with your fruit salad. 282 00:17:04,606 --> 00:17:07,151 Makes me feel like I'm on vacation. 283 00:17:07,192 --> 00:17:09,319 Thank you very much. 284 00:17:09,361 --> 00:17:11,238 - Cheers. - Cheers. 285 00:17:13,115 --> 00:17:15,034 So, you had some questions for me? 286 00:17:15,075 --> 00:17:16,827 Yes. But first, 287 00:17:16,827 --> 00:17:19,621 I'd like to say I'm sorry about Olga. 288 00:17:20,205 --> 00:17:23,250 I know how it feels to lose a family member. 289 00:17:23,250 --> 00:17:24,793 Thank you. 290 00:17:25,586 --> 00:17:28,547 She was an interesting character, your aunt. 291 00:17:29,381 --> 00:17:30,758 What do you mean? 292 00:17:30,758 --> 00:17:35,429 Well, she ran a colorful business. 293 00:17:35,471 --> 00:17:40,559 I tried to stay far away from whatever she was doing. 294 00:17:42,311 --> 00:17:46,065 But she did pass the torch to you. 295 00:17:48,317 --> 00:17:52,196 I run a completely legitimate business. 296 00:17:52,196 --> 00:17:54,031 Olga did not. 297 00:17:54,031 --> 00:17:57,743 No. She ran high-class prostitutes 298 00:17:57,743 --> 00:18:00,788 right out of this house that you now own. 299 00:18:00,829 --> 00:18:03,415 You inherited it from her, yes? 300 00:18:04,458 --> 00:18:07,795 I produce live, adult entertainment. 301 00:18:09,463 --> 00:18:12,132 I'm not a madam, I'm a boss. 302 00:18:13,717 --> 00:18:15,636 But growing up here, you must have seen 303 00:18:15,677 --> 00:18:18,430 some interesting people, some interesting things. 304 00:18:18,472 --> 00:18:21,892 As a homicide detective, I'm sure you have, too. 305 00:18:21,934 --> 00:18:25,354 You know anyone who might have wanted Olga dead? 306 00:18:26,271 --> 00:18:28,232 She piss someone off? 307 00:18:28,273 --> 00:18:30,359 I don't know, maybe, uh, 308 00:18:30,400 --> 00:18:33,320 one of the clients or one of the escorts? 309 00:18:33,362 --> 00:18:36,323 Well, she pissed off a lot of people. 310 00:18:36,323 --> 00:18:38,951 Especially at the end. 311 00:18:38,992 --> 00:18:40,452 The sky's the limit. 312 00:18:40,536 --> 00:18:43,372 But no one specific comes to mind? 313 00:18:43,372 --> 00:18:44,873 Nope. 314 00:18:46,917 --> 00:18:49,294 Where were you the night she was murdered? 315 00:18:50,212 --> 00:18:52,798 Running an event in Beverly Hills. 316 00:18:52,840 --> 00:18:55,509 You got somebody to back that up? 317 00:18:55,551 --> 00:18:57,344 A dozen people can. 318 00:18:57,344 --> 00:19:00,055 That's right, you told me before. 319 00:19:00,097 --> 00:19:02,474 You're a girl who likes a crowd. 320 00:19:03,892 --> 00:19:05,853 Well, thank you so much for your time. 321 00:19:05,894 --> 00:19:08,313 - Pleasure. - If you think of anything, 322 00:19:08,397 --> 00:19:11,108 - please give me a call. - Sure. 323 00:19:11,150 --> 00:19:12,609 atmospheric music 324 00:19:14,444 --> 00:19:17,281 That's fucking amazing water. [laughs] 325 00:19:17,322 --> 00:19:20,492 No doubt about it. I'll show myself out? 326 00:19:21,285 --> 00:19:22,786 Thank you. 327 00:19:38,635 --> 00:19:40,846 [exhales] 328 00:19:44,308 --> 00:19:45,934 [distant seabird screeches] 329 00:19:47,186 --> 00:19:49,688 [distant siren wailing] 330 00:19:56,111 --> 00:19:57,362 [phone beeps] 331 00:19:59,156 --> 00:20:00,657 [dialing] 332 00:20:04,703 --> 00:20:06,496 [line ringing] 333 00:20:06,580 --> 00:20:08,832 [inhales sharply] 334 00:20:10,542 --> 00:20:12,753 [Anne] Hello? 335 00:20:12,753 --> 00:20:14,504 Anne. 336 00:20:15,214 --> 00:20:18,675 - Yes? - Hi. Um, it's... 337 00:20:18,759 --> 00:20:21,553 uh, Julian. Julian Kaye. Uh... 338 00:20:21,637 --> 00:20:25,390 Isabelle, my-my-my friend, she... 339 00:20:25,474 --> 00:20:28,227 she tried to introduce us last night. 340 00:20:28,227 --> 00:20:30,145 Right. Hi. 341 00:20:30,229 --> 00:20:32,606 Hi. Um... 342 00:20:32,648 --> 00:20:34,900 You know, she had mentioned that maybe you were looking 343 00:20:34,900 --> 00:20:37,319 for someone to... 344 00:20:37,319 --> 00:20:39,404 uh, accompany you 345 00:20:39,488 --> 00:20:42,824 to, uh, an event this evening? 346 00:20:44,743 --> 00:20:46,411 [knocking on door] 347 00:20:46,453 --> 00:20:47,663 [sighs] 348 00:20:47,663 --> 00:20:49,915 You know, you look like my dad after Kennedy died. 349 00:20:49,915 --> 00:20:51,959 Thanks a lot for that. 350 00:20:51,959 --> 00:20:53,418 I don't know. 351 00:20:53,460 --> 00:20:56,463 I can't see anything. There's no shape. 352 00:20:56,505 --> 00:20:58,757 - I see a straight line. - Where? 353 00:20:58,799 --> 00:21:00,259 [clears throat] 354 00:21:00,300 --> 00:21:04,846 The queen kills Janet Holmes, the hustler goes away for it. 355 00:21:04,930 --> 00:21:08,684 Hustler gets out of jail, takes his revenge on the queen. 356 00:21:08,725 --> 00:21:10,352 - Mm. - You don't like it. 357 00:21:10,394 --> 00:21:11,561 - I don't like it. - Why? 358 00:21:11,645 --> 00:21:13,480 Because Janet Holmes didn't even know Olga. 359 00:21:13,522 --> 00:21:16,984 Olga didn't know her. There's absolutely no motive. 360 00:21:16,984 --> 00:21:19,111 To set up Julian? 361 00:21:20,654 --> 00:21:23,115 Man, why does all the trouble in the world 362 00:21:23,156 --> 00:21:24,992 land at the feet of Julian Kaye? 363 00:21:25,033 --> 00:21:27,536 [chuckles] Think you missed your calling 364 00:21:27,577 --> 00:21:28,954 as a social worker, Sunday. 365 00:21:28,996 --> 00:21:31,623 - Thanks a lot, Captain. - Call up his mommy, 366 00:21:31,665 --> 00:21:32,958 chat about all that. 367 00:21:32,958 --> 00:21:36,503 You ask me, you've got your perp. 368 00:21:36,503 --> 00:21:40,090 Thanks for nothing. Appreciate it. 369 00:21:43,385 --> 00:21:45,429 somber, contemplative music 370 00:21:58,066 --> 00:22:00,277 [Olga] My name is Olga. 371 00:22:04,656 --> 00:22:08,076 - [Young Julian] Are you serious? - Can you smile for me? 372 00:22:08,160 --> 00:22:10,162 [cop] Hey, show me your hands, buddy. 373 00:22:10,203 --> 00:22:12,998 - Show me your hands! - [overlapping shouting] 374 00:22:13,749 --> 00:22:15,834 [screaming] 375 00:22:15,834 --> 00:22:17,669 Stay away! 376 00:22:31,224 --> 00:22:33,477 [birds chirping] 377 00:22:40,817 --> 00:22:42,861 Michelle? 378 00:22:46,281 --> 00:22:47,949 Michelle. 379 00:22:49,076 --> 00:22:50,535 What's going on out here? 380 00:22:50,577 --> 00:22:51,536 I don't know what I was thinking. 381 00:22:51,620 --> 00:22:53,205 I should've just called the police. 382 00:22:53,205 --> 00:22:54,706 You were trying to protect Colin. 383 00:22:54,748 --> 00:22:56,041 - No. - God forbid 384 00:22:56,083 --> 00:22:59,002 - he did something to that woman. - No. 385 00:23:04,132 --> 00:23:06,968 He didn't have anything to do with this. 386 00:23:07,010 --> 00:23:09,304 dramatic music 387 00:23:09,388 --> 00:23:11,431 How do you know that? 388 00:23:12,224 --> 00:23:14,643 Because I know our son 389 00:23:14,684 --> 00:23:18,271 is not capable of hurting that woman. 390 00:23:18,313 --> 00:23:20,357 I know him too, but he's a human being, Michelle. 391 00:23:20,357 --> 00:23:23,485 Just like you, just like me. He's capable of anything. 392 00:23:23,527 --> 00:23:27,030 Richard, he didn't do this. 393 00:23:52,556 --> 00:23:54,891 [dogs barking in distance] 394 00:24:04,192 --> 00:24:06,069 [wood creaking] 395 00:24:14,077 --> 00:24:16,037 Mrs. Henderson? 396 00:24:16,121 --> 00:24:18,248 [woman] She won't answer, hon. 397 00:24:18,248 --> 00:24:21,209 Knock all you want, but she won't answer. 398 00:24:21,293 --> 00:24:24,379 Who asked you, all right? 399 00:24:24,463 --> 00:24:26,798 Mrs. Henderson, are you in there? 400 00:24:27,507 --> 00:24:29,092 My name is Joan Sunday. 401 00:24:29,176 --> 00:24:30,927 I'm with the LAPD. 402 00:24:31,011 --> 00:24:33,597 I just want to talk to you about your son John. 403 00:24:33,597 --> 00:24:36,433 - [distant thud] - Oh, shit. 404 00:24:37,225 --> 00:24:39,060 Mrs. Henderson! 405 00:24:39,811 --> 00:24:41,855 Stop running! 406 00:24:41,855 --> 00:24:43,648 Slow down! 407 00:24:43,690 --> 00:24:46,359 Oh, shit. Oh, shit. 408 00:24:46,443 --> 00:24:50,113 Okay. Okay, I'm good. 409 00:24:50,155 --> 00:24:52,574 I'm good. Oh, fuck. 410 00:24:52,616 --> 00:24:54,576 [wind whistling] 411 00:24:54,618 --> 00:24:57,162 You're coming back. 412 00:24:57,162 --> 00:24:59,039 [panting] No need to run. 413 00:24:59,080 --> 00:25:00,957 There's no need to run. 414 00:25:00,999 --> 00:25:03,502 It's like a fucking pizza oven in here. 415 00:25:05,462 --> 00:25:06,880 [SebastiAn's "Love in Motion" playing] 416 00:25:06,922 --> 00:25:11,593 All my senses are on fire 417 00:25:11,593 --> 00:25:16,306 30 feet above the floor 418 00:25:16,306 --> 00:25:20,477 Only want to get you higher 419 00:25:20,477 --> 00:25:24,856 Higher than we've been before 420 00:25:25,565 --> 00:25:28,568 Love in motion 421 00:25:34,533 --> 00:25:37,035 Love in motion... 422 00:25:43,458 --> 00:25:45,752 [Anne] Yeah. I understand that, Josh. 423 00:25:45,794 --> 00:25:48,296 I'm asking if it can change. 424 00:25:48,380 --> 00:25:51,800 Because it's fucking clunky UX, Josh, okay? 425 00:25:51,800 --> 00:25:53,718 [quietly] Give me one sec. 426 00:25:53,760 --> 00:25:55,887 No, fuck that. I'm not doing this right now. 427 00:25:55,929 --> 00:25:58,473 No, no, no. We're putting it to bed. 428 00:25:58,557 --> 00:26:02,185 Yeah. Monday. Bye. 429 00:26:02,269 --> 00:26:04,104 Fucking A. Hi. 430 00:26:04,104 --> 00:26:05,397 - It's, uh, Anne? - Uh, yeah. 431 00:26:05,438 --> 00:26:06,565 Is it, uh, it's Julian, 432 00:26:06,565 --> 00:26:07,774 - yeah? Hi. - Julian. Hi. 433 00:26:07,816 --> 00:26:10,026 - Nice to meet you. Here we go. - Nice to meet you. 434 00:26:10,068 --> 00:26:11,570 Uh, what are you, what are you drinking? 435 00:26:11,570 --> 00:26:13,280 Yeah. Widow Jane Manhattan, on the rocks. 436 00:26:13,321 --> 00:26:15,657 Can we just have, uh, two more? Oh. 437 00:26:15,699 --> 00:26:17,867 - Please... - Wow. 438 00:26:17,951 --> 00:26:19,202 Okay. 439 00:26:19,244 --> 00:26:21,705 Chivalry. It's like seeing a ghost. 440 00:26:21,705 --> 00:26:24,583 - Not dead yet. - Okay. Just bleeding out 441 00:26:24,583 --> 00:26:26,001 - in the street somewhere? - [chuckles] 442 00:26:26,042 --> 00:26:27,377 - Horribly wounded? - There you go. 443 00:26:27,377 --> 00:26:29,963 Um, I'm sorry if I-I... I interrupted you. 444 00:26:30,005 --> 00:26:31,298 - You seemed busy. - Oh, no. Fuck it. 445 00:26:31,298 --> 00:26:33,216 Fuck it. It's just so fucking annoying. 446 00:26:33,258 --> 00:26:34,426 - Sure. - Yeah. 447 00:26:34,467 --> 00:26:36,219 What do you, what do you, what do you do, Anne? 448 00:26:36,261 --> 00:26:39,931 I launched a video dating app last year. 449 00:26:40,890 --> 00:26:43,685 - Kismetic? You know Kismetic? - No. 450 00:26:43,685 --> 00:26:47,188 Okay, uh, it combines swipe technology 451 00:26:47,230 --> 00:26:48,898 with a, with a social feed. 452 00:26:48,940 --> 00:26:53,194 It doesn't fucking matter, okay, man? Right? 453 00:26:53,236 --> 00:26:56,489 I wrangle douchebags for 90 hours a week 454 00:26:56,531 --> 00:27:00,160 on fucking Xanax and sheer fucking will. 455 00:27:00,160 --> 00:27:01,119 It's not glam, 456 00:27:01,119 --> 00:27:02,621 - let's put it that way. - Okay. More... 457 00:27:02,621 --> 00:27:04,831 More like, uh, punk rock, huh? 458 00:27:04,831 --> 00:27:08,251 Punk rock. Punk fucking rock. 459 00:27:09,544 --> 00:27:11,921 Mm. But you know what? Fuck it. 460 00:27:11,963 --> 00:27:14,466 No more work. Blah, blah, fucking work. 461 00:27:14,466 --> 00:27:15,759 Let's leave it in New York, all right? 462 00:27:15,800 --> 00:27:17,427 Okay, so, um... 463 00:27:17,427 --> 00:27:19,804 Okay, work is, uh, work's in New York. 464 00:27:19,888 --> 00:27:21,640 - Yeah. - So-so, so what are we, 465 00:27:21,681 --> 00:27:23,558 what are we doing here? 466 00:27:23,642 --> 00:27:26,144 Tonight is my 20-year high school reunion. 467 00:27:26,144 --> 00:27:30,649 Do-do you, uh, do you usually go to your high school reunions? 468 00:27:30,649 --> 00:27:32,817 Hell no. Dude, do you? 469 00:27:32,859 --> 00:27:35,487 No. No, high school was, uh, it was definitely not my thing. 470 00:27:35,528 --> 00:27:36,655 Me, neither. 471 00:27:36,696 --> 00:27:39,157 So how come, how come you're going to this one? 472 00:27:40,659 --> 00:27:44,371 I got a coach/guru lady in New York, and she told me to go. 473 00:27:44,371 --> 00:27:47,749 Okay. I'm really glad that I can, you know, be of service. 474 00:27:47,749 --> 00:27:50,460 Is-is there, is there someone specifically 475 00:27:50,460 --> 00:27:52,420 that you'd like me to be? 476 00:27:52,504 --> 00:27:53,588 - Of course. - Okay. 477 00:27:53,630 --> 00:27:57,217 You're gonna be Dr. Patrick Cohen, okay? 478 00:27:57,258 --> 00:28:00,387 You're a dermatologist in New York City, 479 00:28:00,387 --> 00:28:01,930 and we met on my app. 480 00:28:01,930 --> 00:28:03,306 - Uh, okay. - You can do it? 481 00:28:03,390 --> 00:28:05,016 I think I... I got it. 482 00:28:05,058 --> 00:28:07,018 - I think. I can do it. - Good. 483 00:28:08,645 --> 00:28:10,313 Jesus Christ. 484 00:28:11,272 --> 00:28:12,315 [sighs] 485 00:28:12,399 --> 00:28:14,526 [dog barking in distance] 486 00:28:23,993 --> 00:28:26,079 Mrs. Henderson. 487 00:28:27,831 --> 00:28:29,541 Mrs. Henderson. 488 00:28:30,792 --> 00:28:33,586 Mrs. Hen-- Oh, Jesus. Mrs. Henderson, are you okay? 489 00:28:33,670 --> 00:28:36,965 Oh, geez. Oh, I'm sorry I scared you. 490 00:28:37,006 --> 00:28:40,927 [grunts] You're all right. We'll get you inside. 491 00:28:45,056 --> 00:28:47,809 Okay, that water's cool enough, all right? 492 00:28:47,809 --> 00:28:49,310 Get in nice and slow, 493 00:28:49,394 --> 00:28:52,313 and I'll be, uh, right out here when you're done. 494 00:28:59,404 --> 00:29:00,697 [camera clicks] 495 00:29:06,286 --> 00:29:07,579 [camera clicks] 496 00:29:08,455 --> 00:29:11,082 Holy shit. 497 00:29:12,751 --> 00:29:13,918 [camera clicks] 498 00:29:14,794 --> 00:29:16,045 Wow. 499 00:29:16,129 --> 00:29:18,256 somber music 500 00:29:23,219 --> 00:29:25,054 [pills rattling] 501 00:29:33,897 --> 00:29:36,232 [distant siren wailing] 502 00:29:42,822 --> 00:29:45,074 [phone vibrating] 503 00:29:51,039 --> 00:29:52,165 [exhales] 504 00:29:52,207 --> 00:29:53,416 Panish. 505 00:29:53,458 --> 00:29:55,460 There's a way for you to help Colin, 506 00:29:55,460 --> 00:29:56,795 to clear his name. 507 00:29:56,836 --> 00:29:58,421 - How? - I'll set up an interview 508 00:29:58,505 --> 00:30:00,840 with you and the detectives on the Shannonhouse case. 509 00:30:00,882 --> 00:30:04,427 You'll explain the photograph and identify Julian Kaye. 510 00:30:04,511 --> 00:30:07,180 You'll tell them how he was obsessed with you, 511 00:30:07,222 --> 00:30:08,348 how he saved the photo, 512 00:30:08,389 --> 00:30:10,266 maybe even had it with him at the motel. 513 00:30:10,308 --> 00:30:12,560 You'll tell them how he was violent. 514 00:30:12,602 --> 00:30:14,229 And how when you heard about the girl he killed, 515 00:30:14,229 --> 00:30:18,399 your first thought was, "It could've been me." 516 00:30:18,441 --> 00:30:20,443 - Panish, uh... - Michelle, 517 00:30:20,485 --> 00:30:22,111 I've kept your secret for years. 518 00:30:22,153 --> 00:30:24,948 To protect you, to protect Richard. 519 00:30:24,989 --> 00:30:27,992 You need to do this if we're going to save your son. 520 00:30:29,369 --> 00:30:31,204 Colin fled the scene. 521 00:30:31,204 --> 00:30:33,456 He could've called 911, but he didn't. 522 00:30:33,498 --> 00:30:34,958 I know you don't want to do this, 523 00:30:34,999 --> 00:30:36,751 but if the cops find Colin before we do, 524 00:30:36,835 --> 00:30:39,379 he'll be arrested for murder. 525 00:30:45,426 --> 00:30:48,346 Text me the address. 526 00:30:53,184 --> 00:30:56,271 - [seat belt clicks] - Wait, just wait. Just wait. 527 00:30:56,312 --> 00:30:57,689 Hold on. 528 00:30:58,523 --> 00:31:00,859 [quietly] Oh, my God. 529 00:31:00,859 --> 00:31:03,528 [breathes deeply] 530 00:31:03,570 --> 00:31:04,863 Anne, are you okay? 531 00:31:04,904 --> 00:31:06,281 No. I... 532 00:31:06,281 --> 00:31:07,949 I can't do this, actually. I can't do this. 533 00:31:07,991 --> 00:31:09,868 - Okay. - What is this? 534 00:31:09,868 --> 00:31:11,286 - What? - What are we doing? 535 00:31:11,286 --> 00:31:13,288 What am I-I... 536 00:31:13,288 --> 00:31:15,415 Anne, I can... 537 00:31:15,415 --> 00:31:17,834 I can leave. You don't... 538 00:31:17,834 --> 00:31:19,168 We don't have to do this. 539 00:31:19,210 --> 00:31:20,587 I don't have to come inside with you. 540 00:31:20,587 --> 00:31:23,256 [exhales sharply] These people... 541 00:31:23,256 --> 00:31:25,550 these people don't want to see me. 542 00:31:25,550 --> 00:31:26,718 They don't want to see me. 543 00:31:26,718 --> 00:31:28,136 - Trust me on that. - [shushes] Okay. 544 00:31:28,136 --> 00:31:29,929 I don't want to fucking see me, either. 545 00:31:30,013 --> 00:31:31,973 - Hey, hey, hey. - Okay? I just want to go. 546 00:31:32,015 --> 00:31:33,683 Okay. It's okay. 547 00:31:33,725 --> 00:31:35,810 Hey, yo, just give us one second, okay? 548 00:31:35,894 --> 00:31:36,936 [valet] Yes, sir. 549 00:31:37,020 --> 00:31:38,521 Thank you. 550 00:31:39,981 --> 00:31:42,525 Okay, I don't, I don't, I don't want to overstep here, 551 00:31:42,609 --> 00:31:45,069 but I-I... I don't think you should do anything 552 00:31:45,153 --> 00:31:46,613 that you don't want to do. 553 00:31:46,613 --> 00:31:48,781 [exhales] 554 00:31:53,161 --> 00:31:55,204 Let's get the fuck out of here. 555 00:31:55,288 --> 00:31:57,081 Hey. Hey, let's get... 556 00:31:57,165 --> 00:31:59,083 - Let's get the fuck out of here. - Let's go. 557 00:31:59,167 --> 00:32:01,127 [exhales] Let's get the fuck out of here. 558 00:32:01,127 --> 00:32:03,421 Okay. 559 00:32:05,798 --> 00:32:07,759 I owe you an apology. 560 00:32:08,593 --> 00:32:13,765 It's my fault that John went away for so long. 561 00:32:13,806 --> 00:32:17,518 It is. I made a mistake. 562 00:32:19,854 --> 00:32:22,523 You know, my mom lost a son. 563 00:32:23,232 --> 00:32:27,403 And I'm really sorry that I put you through all of that. 564 00:32:28,404 --> 00:32:30,657 You know, I just came to ask you 565 00:32:30,698 --> 00:32:34,369 how John was before he got arrested. 566 00:32:34,369 --> 00:32:36,955 What was he like? 567 00:32:39,290 --> 00:32:41,960 I didn't see him much. 568 00:32:41,960 --> 00:32:43,962 And why was that? 569 00:32:43,962 --> 00:32:46,798 He hardly ever came home. 570 00:32:48,132 --> 00:32:50,301 He was angry with me. 571 00:32:51,094 --> 00:32:53,513 And why was that? 572 00:32:53,513 --> 00:32:55,640 Because... 573 00:32:56,432 --> 00:32:57,433 [sniffles] 574 00:32:57,475 --> 00:32:59,894 ...because I sent him away. 575 00:33:00,895 --> 00:33:02,188 Where? 576 00:33:02,230 --> 00:33:04,774 To a school in Los Angeles. 577 00:33:04,774 --> 00:33:07,235 A lady came and... 578 00:33:07,276 --> 00:33:10,530 took him in a fancy car. 579 00:33:10,530 --> 00:33:12,991 She even paid me. 580 00:33:12,991 --> 00:33:15,284 But... 581 00:33:15,368 --> 00:33:20,498 that's how much potential he had. 582 00:33:20,498 --> 00:33:22,083 [exhales] 583 00:33:22,083 --> 00:33:26,337 Do you remember the name of the woman? 584 00:33:26,379 --> 00:33:29,382 - Olga. - Olga. 585 00:33:29,424 --> 00:33:31,884 somber, atmospheric music 586 00:33:31,926 --> 00:33:35,096 And how old was John when Olga took him away? 587 00:33:35,096 --> 00:33:37,682 [quietly] Oh, my God. 588 00:33:47,316 --> 00:33:49,360 Fifteen. 589 00:33:55,366 --> 00:33:56,534 He had to get out of here. 590 00:33:56,576 --> 00:33:59,495 He had to get away from her. 591 00:34:05,126 --> 00:34:06,753 - [rock music playing] - [billiard balls clatter] 592 00:34:06,794 --> 00:34:08,588 [whoops, clears throat] 593 00:34:08,588 --> 00:34:10,715 Yes. [inhales sharply] 594 00:34:10,757 --> 00:34:13,301 - [exhales] Your turn. - Nah. 595 00:34:13,342 --> 00:34:14,594 What are you talking about? 596 00:34:14,594 --> 00:34:17,221 - Drink it. Drink it. Drink it. - [chuckles] 597 00:34:17,305 --> 00:34:19,307 Two more. 598 00:34:19,348 --> 00:34:21,392 [sniffling] 599 00:34:25,688 --> 00:34:27,732 - Ah... - [chuckles] 600 00:34:29,233 --> 00:34:31,235 [snorting] 601 00:34:32,653 --> 00:34:34,447 Here, do some of that. 602 00:34:40,995 --> 00:34:43,289 [The Cure's "Friday I'm in Love" playing] 603 00:34:43,289 --> 00:34:45,041 [chuckles] 604 00:34:45,083 --> 00:34:46,793 This is what I'm talking about. 605 00:34:46,834 --> 00:34:50,797 [sniffles] I fucking love this song. 606 00:34:50,797 --> 00:34:52,256 Fuck yes. 607 00:35:05,978 --> 00:35:07,688 What are you doing? 608 00:35:10,483 --> 00:35:11,651 Come over here. 609 00:35:11,692 --> 00:35:14,487 I don't care if Monday's blue 610 00:35:14,529 --> 00:35:17,448 Tuesday's gray and Wednesday, too 611 00:35:17,532 --> 00:35:21,160 Oh, Thursday, I don't care about you 612 00:35:21,244 --> 00:35:24,455 It's Friday, I'm in love 613 00:35:24,497 --> 00:35:25,498 Dance with me, man. 614 00:35:25,540 --> 00:35:27,834 Monday, you can fall apart 615 00:35:27,875 --> 00:35:31,170 Tuesday, Wednesday, break my heart 616 00:35:31,254 --> 00:35:35,133 Oh, Thursday doesn't even start 617 00:35:35,133 --> 00:35:39,220 It's Friday, I'm in love 618 00:35:39,262 --> 00:35:42,723 Saturday, wait 619 00:35:42,807 --> 00:35:46,227 And Sunday always comes too late 620 00:35:46,269 --> 00:35:49,730 - But Friday never hesitates - [mutters] 621 00:35:49,772 --> 00:35:52,275 I don't care if Monday's black... 622 00:35:52,275 --> 00:35:54,026 So, this is how it works? 623 00:35:54,068 --> 00:35:55,736 [whispers] This is how it works. 624 00:35:55,820 --> 00:35:58,489 [chuckles] 625 00:35:58,531 --> 00:36:02,743 I can tell you what I want to do, 626 00:36:02,827 --> 00:36:05,163 and you'll do it? 627 00:36:06,956 --> 00:36:08,583 You can ask. 628 00:36:08,624 --> 00:36:10,668 Yeah, motherfuckin', titty-suckin'... 629 00:36:10,668 --> 00:36:12,211 Oh, fuck. 630 00:36:12,253 --> 00:36:15,047 [panting] Oh, my God. Oh, yeah. 631 00:36:15,131 --> 00:36:18,843 Oh. Oh, give it to me. 632 00:36:18,843 --> 00:36:21,012 [moans] I want you to fuck me. 633 00:36:21,053 --> 00:36:23,973 Come here. I want you to fuck me. 634 00:36:23,973 --> 00:36:25,975 [exhales, laughs] 635 00:36:26,017 --> 00:36:27,727 You're on the no-fly list 636 00:36:27,768 --> 00:36:30,062 - No fly - Shit. 637 00:36:30,104 --> 00:36:31,731 Wow. 638 00:36:31,731 --> 00:36:35,109 - Don't cry, baby - [exhales] 639 00:36:35,151 --> 00:36:38,362 Your flight is pulled 640 00:36:39,864 --> 00:36:42,700 Come on. Do it. Fuck me. 641 00:36:42,700 --> 00:36:46,579 - These are the things - [grunts] 642 00:36:46,579 --> 00:36:48,289 You can't control... 643 00:36:48,289 --> 00:36:50,875 [panting] 644 00:36:52,668 --> 00:36:54,045 [grunting] 645 00:36:55,838 --> 00:36:57,340 [moans] 646 00:36:57,381 --> 00:36:58,841 [laughs] 647 00:36:58,883 --> 00:37:01,219 Oh, yeah. Yeah. 648 00:37:01,260 --> 00:37:04,388 Harder. Harder. 649 00:37:05,514 --> 00:37:08,517 [panting] 650 00:37:17,568 --> 00:37:18,819 Oh, man. 651 00:37:18,903 --> 00:37:21,197 Oh, man. Oh, fuck. 652 00:37:21,239 --> 00:37:23,616 Shit. Oh, fuck! 653 00:37:23,616 --> 00:37:25,534 [screams] 654 00:37:25,618 --> 00:37:27,912 And I'm sleeping better in a better land 655 00:37:27,954 --> 00:37:29,747 I'm on the no-fly list 656 00:37:29,789 --> 00:37:33,000 No fly 657 00:37:33,042 --> 00:37:36,170 I'm on the no fly-list 658 00:37:36,254 --> 00:37:37,713 On the ground... 659 00:37:37,755 --> 00:37:39,173 [Rachel] Hi. 660 00:37:39,257 --> 00:37:41,425 Hey, it's me. 661 00:37:41,467 --> 00:37:42,885 Is this a bad time? 662 00:37:42,927 --> 00:37:44,637 No, no. 663 00:37:44,679 --> 00:37:46,222 Uh, I'm up. 664 00:37:46,222 --> 00:37:49,267 I stayed home. I-I thought you might call. 665 00:37:50,977 --> 00:37:53,104 I miss him, Rachel. 666 00:37:54,563 --> 00:37:56,857 I mean, this is insane. It's supposed to get easier. 667 00:37:56,941 --> 00:38:00,444 It's... been 15 fucking years. 668 00:38:01,195 --> 00:38:03,281 He was your baby brother. 669 00:38:03,322 --> 00:38:04,865 [scoffs] 670 00:38:04,949 --> 00:38:06,909 I think... 671 00:38:06,993 --> 00:38:09,745 grief's got a mind of its own on this one. 672 00:38:09,787 --> 00:38:12,373 [exhales] Yeah. 673 00:38:12,415 --> 00:38:15,042 I miss you too, Rachel. 674 00:38:15,126 --> 00:38:19,964 I mean, I know I'm not supposed to say stuff like that, but... 675 00:38:20,006 --> 00:38:23,676 [laughs softly] Boundaries. 676 00:38:23,676 --> 00:38:25,886 Boundaries, that's right. 677 00:38:25,928 --> 00:38:28,222 And why do we have those, again? 678 00:38:28,264 --> 00:38:31,892 I can't keep holding on to this idea 679 00:38:31,934 --> 00:38:35,187 that you're just gonna show up at my door someday 680 00:38:35,229 --> 00:38:38,524 and suddenly be the person that I want you to be. 681 00:38:40,151 --> 00:38:42,528 Well, maybe I want that, too. 682 00:38:43,738 --> 00:38:45,614 Who you are 683 00:38:45,698 --> 00:38:48,993 and who you want to be are... 684 00:38:49,035 --> 00:38:51,454 [laughs] completely different things. 685 00:38:52,705 --> 00:38:54,540 Well, people can change. 686 00:38:56,083 --> 00:38:58,169 [quietly] But can you? 687 00:39:00,546 --> 00:39:03,090 [laughs softly] 688 00:39:03,174 --> 00:39:07,094 I'm... I'm sorry about Andrew. 689 00:39:07,178 --> 00:39:12,266 And I know this... day must be so hard for you, 690 00:39:12,350 --> 00:39:14,226 but I got to go, okay? 691 00:39:14,310 --> 00:39:17,855 - Yeah. Okay. - [phone beeps] 692 00:39:20,483 --> 00:39:22,818 Fuck. 693 00:39:22,860 --> 00:39:24,362 [tongue clicks] 694 00:39:24,403 --> 00:39:25,863 [sighs] 695 00:39:25,863 --> 00:39:28,032 [whirring] 696 00:39:29,950 --> 00:39:32,161 [panting] 697 00:39:39,377 --> 00:39:41,170 [treadmill beeps] 698 00:39:54,183 --> 00:39:55,893 [Sunday] Hey. Any updates? 699 00:39:55,935 --> 00:39:57,686 [Paloma] Updates? 700 00:39:57,728 --> 00:40:00,106 Yeah, on when they're gonna fix the televisions. 701 00:40:00,106 --> 00:40:02,066 Oh, yeah, no. 702 00:40:02,108 --> 00:40:05,444 Between you and me, I wouldn't hold your breath. 703 00:40:05,486 --> 00:40:07,655 [quietly] My boss fucking sucks. 704 00:40:07,696 --> 00:40:09,365 [laughs] 705 00:40:09,365 --> 00:40:13,035 Well, thanks for the honest opinion, um... 706 00:40:13,077 --> 00:40:15,037 - Paloma. - Paloma. 707 00:40:15,079 --> 00:40:16,247 - Mm-hmm. - Beautiful. 708 00:40:16,288 --> 00:40:18,082 - Thank you. - My name's Joan. 709 00:40:18,124 --> 00:40:20,209 - Hi, Joan. - Nice to meet you. 710 00:40:20,209 --> 00:40:21,627 Nice to meet you. 711 00:40:21,627 --> 00:40:24,755 So, what do you do besides folding towels all day? 712 00:40:24,839 --> 00:40:27,216 [chuckles] A lot of things. 713 00:40:27,216 --> 00:40:30,928 I act, sing. Bartend. 714 00:40:30,928 --> 00:40:33,180 Wow. Not all at the same time, I hope. 715 00:40:33,264 --> 00:40:34,473 [both chuckle] 716 00:40:34,557 --> 00:40:36,934 What do you do, Joan? 717 00:40:36,934 --> 00:40:38,978 I'm with the LAPD. 718 00:40:39,019 --> 00:40:41,313 - Detective, homicide. - Wow. 719 00:40:41,397 --> 00:40:43,816 Okay. 720 00:40:43,858 --> 00:40:45,317 Impressive. 721 00:40:45,401 --> 00:40:46,569 Well, thank you very much. 722 00:40:46,610 --> 00:40:49,572 I've been on the job over 30 years, you know? 723 00:40:49,613 --> 00:40:51,115 I'm in the middle of a case now 724 00:40:51,157 --> 00:40:52,908 with some really dark shit going on. 725 00:40:52,950 --> 00:40:57,288 It's... it's a Pandora's box type situation. 726 00:41:00,207 --> 00:41:02,293 - Do you have a partner? - No. 727 00:41:02,334 --> 00:41:04,086 I don't. The captain tried it a couple times, 728 00:41:04,170 --> 00:41:05,629 but you know what? I'm cranky, 729 00:41:05,671 --> 00:41:08,841 I'm set in my ways and I like to work alone. 730 00:41:08,883 --> 00:41:11,051 No. I mean, 731 00:41:11,135 --> 00:41:16,015 do you have a partner in life? 732 00:41:16,015 --> 00:41:17,349 [chuckles] Oh. 733 00:41:17,433 --> 00:41:20,561 Um, no, not at the moment. 734 00:41:20,603 --> 00:41:24,315 I'm cranky, I'm set in my ways and I like to work alone. 735 00:41:24,315 --> 00:41:27,276 [laughs] Me, too. 736 00:41:27,318 --> 00:41:29,320 Hmm. 737 00:41:29,945 --> 00:41:33,824 Do you want to maybe grab a drink sometime after my shift? 738 00:41:35,701 --> 00:41:37,703 Yes, I would. 739 00:41:37,745 --> 00:41:39,288 - [tires screech, horns honk] - I had to escape 740 00:41:39,288 --> 00:41:43,667 The city was sticky and cruel 741 00:41:43,751 --> 00:41:46,420 Maybe I should have called you first 742 00:41:46,504 --> 00:41:49,548 But I was dying to get to you 743 00:41:49,590 --> 00:41:54,178 I was dreaming while I drove the long, straight road ahead 744 00:41:54,178 --> 00:41:56,514 Uh-huh, yeah 745 00:41:56,555 --> 00:42:00,601 Could taste your sweet kisses, your arms open wide 746 00:42:00,643 --> 00:42:04,355 This fever for you was just burning me up 747 00:42:04,396 --> 00:42:08,067 Inside 748 00:42:08,108 --> 00:42:09,985 Yeah 749 00:42:10,027 --> 00:42:14,114 I drove all night 750 00:42:14,156 --> 00:42:17,243 To get to you 751 00:42:17,284 --> 00:42:20,704 Is that all right? 752 00:42:20,746 --> 00:42:23,457 I drove all night 753 00:42:23,541 --> 00:42:24,625 - [horn honks] - Jesus! 754 00:42:24,667 --> 00:42:26,877 What the fuck, Anne? 755 00:42:26,919 --> 00:42:29,463 - [tires screech] - Woke you from your sleep 756 00:42:29,547 --> 00:42:34,718 To make love to you 757 00:42:34,760 --> 00:42:38,347 Is that all right? 758 00:42:38,389 --> 00:42:39,807 I drove all night 759 00:42:39,848 --> 00:42:42,226 - [horn honks] - [man shouts] 760 00:42:43,727 --> 00:42:45,020 [exhales] 761 00:42:45,104 --> 00:42:46,981 Fucking shit. 762 00:42:49,733 --> 00:42:51,944 [sighs] 763 00:42:54,029 --> 00:42:55,447 [Anne grunts] 764 00:42:58,492 --> 00:43:00,786 - You okay? - Yeah. 765 00:43:00,828 --> 00:43:02,955 [whispers] I'm okay. 766 00:43:04,915 --> 00:43:07,459 - Come here. - What's going on, Anne? 767 00:43:07,543 --> 00:43:10,129 Come here. 768 00:43:10,129 --> 00:43:12,089 - Oh, Jesus. Come on, stop... - [shushes] 769 00:43:12,089 --> 00:43:14,091 - Come on. Come here. - Anne, just... 770 00:43:14,133 --> 00:43:15,926 Come here, come here, come here. 771 00:43:16,010 --> 00:43:17,970 [sighs] Touch me. 772 00:43:18,012 --> 00:43:19,888 Touch me. Touch me. 773 00:43:19,930 --> 00:43:21,974 - Ah, Jesus... Anne, come here. - Touch me. 774 00:43:22,016 --> 00:43:23,517 - Come here, come here. - What? 775 00:43:23,601 --> 00:43:26,020 Why don't you just... why don't you talk to me, okay? 776 00:43:26,061 --> 00:43:27,521 - Talk to you? - Yeah. 777 00:43:27,563 --> 00:43:29,648 - Yeah. What are you doing? - Come here. Come here. 778 00:43:29,732 --> 00:43:32,484 - What? - Kiss me. Yeah, kiss me. 779 00:43:32,568 --> 00:43:34,945 - Yeah, I'll kiss you. Okay. - Kiss me. 780 00:43:36,572 --> 00:43:38,949 - All right. Ow. - Bite my lip. 781 00:43:40,075 --> 00:43:41,910 [chuckles] 782 00:43:41,994 --> 00:43:45,080 Anne, can you just tell me what's going on and talk to me? 783 00:43:45,122 --> 00:43:46,332 Tell me what's going on. I'm right here. 784 00:43:46,373 --> 00:43:47,666 I don't want to fucking pay for that. 785 00:43:47,750 --> 00:43:48,876 I understand. 786 00:43:48,876 --> 00:43:51,545 Who the fuck are you to tell me what to do? 787 00:43:51,629 --> 00:43:53,047 - Christ. Just be careful. - I-I don't want to talk to you. 788 00:43:53,047 --> 00:43:54,048 - All right? - I want you to do 789 00:43:54,048 --> 00:43:55,382 - what I want to do. - I understand. 790 00:43:55,466 --> 00:43:58,927 Which is, I want you to tell me that I'm a piece of shit. 791 00:43:58,969 --> 00:44:00,638 - Why would I say that to you? - I want you to tell me 792 00:44:00,679 --> 00:44:02,806 that I'm a horrible person. 793 00:44:02,848 --> 00:44:04,183 Anne, talk to me. Just try. 794 00:44:04,183 --> 00:44:05,559 What do you want me to say to you? 795 00:44:05,643 --> 00:44:06,435 Tell me anything. 796 00:44:06,435 --> 00:44:07,561 You want me to tell you anything? 797 00:44:07,645 --> 00:44:09,063 - Yeah, tell me. - How about, how about 798 00:44:09,104 --> 00:44:12,358 I fucking killed a person?! 799 00:44:16,028 --> 00:44:19,031 [gasping] 800 00:44:19,073 --> 00:44:20,824 Hey. 801 00:44:20,866 --> 00:44:22,326 - Shit. - I'm still here, Anne. 802 00:44:22,368 --> 00:44:25,120 - [panting] - Okay. 803 00:44:27,790 --> 00:44:29,667 Okay. 804 00:44:29,667 --> 00:44:32,252 No. Oh, shit. 805 00:44:32,336 --> 00:44:34,004 [exhales] 806 00:44:41,136 --> 00:44:43,097 I dated this guy. 807 00:44:43,097 --> 00:44:45,015 Fuck. 808 00:44:47,184 --> 00:44:50,020 I dated this guy in high school. 809 00:44:52,648 --> 00:44:54,358 Tom. 810 00:44:55,567 --> 00:44:57,986 Tom Caruso. 811 00:44:58,779 --> 00:45:00,656 [sniffles] 812 00:45:00,656 --> 00:45:02,366 And one night I convinced him 813 00:45:02,408 --> 00:45:06,245 to go to this college party with me. 814 00:45:06,286 --> 00:45:10,416 And we got blasted. 815 00:45:10,457 --> 00:45:12,334 I drove us home. 816 00:45:12,376 --> 00:45:14,586 I wr... 817 00:45:14,628 --> 00:45:19,758 I wrapped my piece-of-shit car around a fucking tree. 818 00:45:25,139 --> 00:45:26,724 Tom died. 819 00:45:31,520 --> 00:45:33,981 After it happened, you know, everything moved so fast. 820 00:45:34,022 --> 00:45:38,193 My fucking parents, they just got the best lawyers, 821 00:45:38,235 --> 00:45:43,240 and everything... everything just... 822 00:45:43,282 --> 00:45:45,576 went on. 823 00:45:47,661 --> 00:45:50,581 I was never punished. 824 00:45:52,166 --> 00:45:55,586 I know how my fucking life looks. 825 00:45:55,586 --> 00:46:00,090 I know what it looks like, but I don't feel it. 826 00:46:01,842 --> 00:46:03,343 I'm not there. 827 00:46:03,385 --> 00:46:07,097 I'm not, I'm not now, okay? 828 00:46:07,139 --> 00:46:09,558 I'm then. I'm then. 829 00:46:09,558 --> 00:46:14,480 And until someone fucking makes me pay for it, 830 00:46:14,521 --> 00:46:16,940 I am fucking stuck. 831 00:46:17,024 --> 00:46:20,986 I cannot, I cannot escape. 832 00:46:23,238 --> 00:46:25,616 [quietly] I can't fucking escape. 833 00:46:27,910 --> 00:46:32,039 Is that why you're here... Anne? 834 00:46:33,624 --> 00:46:35,751 Is that why you came to that reunion, 835 00:46:35,793 --> 00:46:38,212 t-to pay for it? 836 00:46:40,506 --> 00:46:43,801 [sniffles] Maybe. 837 00:46:45,761 --> 00:46:48,847 Well, I think maybe... 838 00:46:48,889 --> 00:46:51,266 maybe you didn't come all this way to get punished. 839 00:46:51,350 --> 00:46:53,060 You know, maybe... 840 00:46:54,645 --> 00:46:57,439 ...maybe you came all this way to face it. 841 00:46:59,608 --> 00:47:02,236 Not too many people do that. 842 00:47:02,277 --> 00:47:04,780 Shit, you... 843 00:47:04,780 --> 00:47:08,075 you crossed a country to face it. I... 844 00:47:08,116 --> 00:47:11,787 I-I don't think that's bad. I... 845 00:47:11,829 --> 00:47:14,122 I think it's brave. 846 00:47:15,624 --> 00:47:17,501 Yeah, I think you're brave. 847 00:47:17,501 --> 00:47:20,087 somber, contemplative music 848 00:47:22,506 --> 00:47:25,551 - [siren wailing] - [phone vibrating] 849 00:47:39,147 --> 00:47:41,984 Michelle. 850 00:47:41,984 --> 00:47:44,945 I'm here at the precinct. 851 00:47:44,987 --> 00:47:47,781 I'm wondering where you are. 852 00:47:50,784 --> 00:47:52,870 dark, atmospheric music 853 00:47:52,911 --> 00:47:54,454 [tongue clicks] 854 00:47:54,538 --> 00:47:56,123 [Panish] You'll explain the photograph 855 00:47:56,123 --> 00:47:58,542 and identify Julian Kaye. 856 00:47:58,542 --> 00:48:00,878 [phone vibrating] 857 00:48:09,344 --> 00:48:12,514 You'll tell them how he was obsessed with you. 858 00:48:12,556 --> 00:48:15,392 You'll tell them how he was violent. 859 00:48:29,031 --> 00:48:31,325 [engine starts] 860 00:48:32,659 --> 00:48:34,912 [phone vibrates] 861 00:48:40,375 --> 00:48:43,545 [dance music playing in distance] 862 00:48:43,629 --> 00:48:45,589 [Anne] Can I ask you something, Julian? 863 00:48:45,589 --> 00:48:48,342 Sure. You can ask me whatever you want. 864 00:48:49,176 --> 00:48:51,845 What? 865 00:48:51,887 --> 00:48:53,055 Huh? 866 00:48:53,055 --> 00:48:55,015 What happened to you? 867 00:48:55,057 --> 00:48:57,267 [laughs] 868 00:48:59,102 --> 00:49:01,772 [sighs] What do you mean? 869 00:49:01,813 --> 00:49:04,107 Ah, come on. 870 00:49:04,149 --> 00:49:06,652 You're a beautiful man, 871 00:49:06,652 --> 00:49:09,321 but you are covered in tells. 872 00:49:09,363 --> 00:49:11,156 You got scars, you got tattoos, 873 00:49:11,198 --> 00:49:15,786 you got pretty words for punishment. 874 00:49:15,786 --> 00:49:18,914 Come on, just tell me. 875 00:49:18,914 --> 00:49:21,833 See, my life, it's not your problem, Anne. 876 00:49:23,794 --> 00:49:25,963 You're paying me. 877 00:49:25,963 --> 00:49:30,509 You know, I... I'm here, I'm here for you. I'll... 878 00:49:30,509 --> 00:49:33,762 To listen, you know, to-to... 879 00:49:33,762 --> 00:49:36,223 to help you and... 880 00:49:36,264 --> 00:49:38,475 to touch you if you want it. 881 00:49:40,143 --> 00:49:43,271 Mostly, you pay me so I leave. 882 00:49:44,731 --> 00:49:46,358 Can I pay you to be honest? 883 00:49:46,358 --> 00:49:49,319 [both chuckle] 884 00:49:49,361 --> 00:49:52,155 - Hmm. - Hmm. 885 00:49:52,239 --> 00:49:54,074 [inhales] 886 00:49:54,074 --> 00:49:56,201 - I can do this. - You can totally do this. 887 00:49:56,201 --> 00:49:57,411 I can do this. 888 00:49:57,452 --> 00:49:58,662 You can totally do this. 889 00:49:58,662 --> 00:50:00,205 - All right. Here we go. - Let's go. 890 00:50:00,205 --> 00:50:02,916 [Anne] Although... 891 00:50:05,460 --> 00:50:08,714 [sighs] I got to, uh... 892 00:50:08,755 --> 00:50:10,716 I got to go this alone. 893 00:50:10,757 --> 00:50:13,802 - Yeah? - Yeah. 894 00:50:13,844 --> 00:50:16,680 Yeah, I don't want these people thinking, uh, 895 00:50:16,722 --> 00:50:19,683 that I ever loved anybody after Tom. 896 00:50:19,683 --> 00:50:22,185 'Cause... 897 00:50:22,269 --> 00:50:24,563 'cause I never have, so... 898 00:50:25,856 --> 00:50:28,525 But this is for tonight. 899 00:50:33,447 --> 00:50:37,701 Thank you, and goodbye, Julian. 900 00:50:37,701 --> 00:50:41,288 Goodbye, Anne. 901 00:50:41,329 --> 00:50:43,373 Mm. 902 00:50:45,751 --> 00:50:48,003 - I got this. [sighs] - You got it. 903 00:50:48,003 --> 00:50:50,255 - Okay. - Mm. 904 00:50:50,297 --> 00:50:51,882 [sighs] 905 00:50:54,968 --> 00:50:57,095 hopeful, atmospheric music 906 00:50:57,179 --> 00:50:59,389 [chuckles] 907 00:51:30,128 --> 00:51:33,256 - She been here all night? - Mm-hmm. 908 00:51:33,340 --> 00:51:36,676 Um, this is for the, uh... 909 00:51:36,718 --> 00:51:38,595 for her dog. 910 00:51:40,347 --> 00:51:42,599 [phone dialing] 911 00:51:58,824 --> 00:52:01,076 [line ringing] 912 00:52:02,619 --> 00:52:03,954 [Michelle] [over phone] Hi, this is Michelle. 913 00:52:03,995 --> 00:52:05,497 - Please leave a message. - [beeps] 914 00:52:05,539 --> 00:52:06,957 [sighs] 915 00:52:15,173 --> 00:52:18,802 You have an ETA on your client, Mr. Panish? 916 00:52:18,844 --> 00:52:20,428 Change of plan, fellas. 917 00:52:20,512 --> 00:52:23,431 Unfortunately, Mrs. Stratton can't make it, 918 00:52:23,473 --> 00:52:28,228 but she's authorized me to tell you everything she knows. 919 00:52:28,270 --> 00:52:30,021 [siren wailing in distance] 920 00:52:30,063 --> 00:52:32,149 somber, atmospheric music 921 00:52:33,608 --> 00:52:37,821 [latch clicks, lock buzzes] 922 00:52:51,501 --> 00:52:53,753 - Hi. - Hi. 923 00:52:55,172 --> 00:52:58,008 [sighs] You okay? 924 00:52:59,134 --> 00:53:01,344 [Michelle] Yeah. 925 00:53:04,890 --> 00:53:06,099 Listen. 926 00:53:07,684 --> 00:53:09,936 I'm gonna tell him. 927 00:53:10,020 --> 00:53:12,522 Richard. I'm gonna tell him everything. 928 00:53:12,606 --> 00:53:13,732 Why would you do that? 929 00:53:13,732 --> 00:53:15,567 I can get the best lawyers 930 00:53:15,609 --> 00:53:18,945 and the best specialists and-and experts, 931 00:53:19,029 --> 00:53:20,655 detectives, whatever. 932 00:53:20,739 --> 00:53:23,408 - I know you can. - No. Then we can prove... 933 00:53:23,408 --> 00:53:26,328 - Prove? - ...that you didn't do it. 934 00:53:27,579 --> 00:53:30,207 [whispers] I think now you just got to forget me. 935 00:53:30,207 --> 00:53:31,917 [Michelle] No. 936 00:53:31,958 --> 00:53:33,668 [Julian] You just got to forget about me. 937 00:53:33,710 --> 00:53:35,378 Just do it. 938 00:53:35,420 --> 00:53:36,796 How? 939 00:53:36,880 --> 00:53:39,090 I think you should go now. 940 00:53:39,174 --> 00:53:40,550 [cries] Don't go. 941 00:53:40,634 --> 00:53:43,678 [whispers] I'm gonna walk out. 942 00:53:43,762 --> 00:53:45,472 You're gonna ask yourself if I'm gonna look back, 943 00:53:45,472 --> 00:53:47,224 but I promise you I'm not gonna, okay? 944 00:53:47,265 --> 00:53:50,560 No. I don't believe you. 945 00:53:51,853 --> 00:53:53,230 [cries] 946 00:53:55,815 --> 00:53:56,816 I'm gonna... 947 00:53:56,858 --> 00:53:59,069 [knocks] 948 00:54:00,028 --> 00:54:02,072 [dialogue inaudible] 949 00:54:02,113 --> 00:54:03,865 [crying] 950 00:54:03,907 --> 00:54:06,701 [lock buzzes, latch clicks] 951 00:54:08,495 --> 00:54:10,747 [door closes]