1 00:00:04,221 --> 00:00:08,356 Mr. Johnson here came to our country with a secret agenda, 2 00:00:08,356 --> 00:00:10,488 to secure a trade deal 3 00:00:10,488 --> 00:00:12,925 to export our Gjelgjiughm coffee. 4 00:00:12,925 --> 00:00:16,712 Gjelgjiughm will never engage in a coffee trade deal 5 00:00:16,712 --> 00:00:18,366 with the United States. 6 00:00:20,281 --> 00:00:22,587 I can't believe we're going back home without a deal. 7 00:00:22,587 --> 00:00:24,111 Hey, it was always a long shot. 8 00:00:24,111 --> 00:00:25,764 Look at it this way. 9 00:00:25,764 --> 00:00:28,332 We got to see a new country and meet some lifelong friends. 10 00:00:28,332 --> 00:00:30,204 Randall, you've made zero friends on this trip. 11 00:00:30,204 --> 00:00:33,120 But I did get to spend a solid day in the museum. 12 00:00:33,120 --> 00:00:34,904 Learned a ton about Cannibal's Peak. 13 00:00:34,904 --> 00:00:37,341 The things those soccer players did to survive-- 14 00:00:37,341 --> 00:00:39,822 they had these life-sized dioramas... 15 00:00:41,215 --> 00:00:42,651 Hey, listen. 16 00:00:42,651 --> 00:00:44,087 You tried your best. 17 00:00:44,087 --> 00:00:47,090 You have no experience in international diplomacy. 18 00:00:47,090 --> 00:00:48,961 The president just threw you in there. 19 00:00:48,961 --> 00:00:50,876 People train for years to prepare 20 00:00:50,876 --> 00:00:51,877 for a situation like that. 21 00:00:51,877 --> 00:00:53,270 I know. 22 00:00:53,270 --> 00:00:55,055 It's just, getting back into the political arena 23 00:00:55,055 --> 00:00:56,708 and failing--again. 24 00:00:56,708 --> 00:00:58,667 It's frustrating, putting in the work 25 00:00:58,667 --> 00:01:00,712 and still feeling completely out of my element. 26 00:01:00,712 --> 00:01:04,412 And honestly, it reminds me of when I first started acting. 27 00:01:04,412 --> 00:01:07,371 I was now one of the top wrestlers in the country, 28 00:01:07,371 --> 00:01:10,070 and with that distinction came new opportunities. 29 00:01:10,070 --> 00:01:12,115 Bubbles, nice, Vince. 30 00:01:12,115 --> 00:01:13,334 What's the occasion? 31 00:01:13,334 --> 00:01:15,684 The WWF has never been bigger. 32 00:01:15,684 --> 00:01:17,816 And so much of our success is thanks to you 33 00:01:17,816 --> 00:01:19,340 and all you've brought to the company. 34 00:01:19,340 --> 00:01:22,299 I mean, we literally took one of your catchphrases 35 00:01:22,299 --> 00:01:24,214 and made a whole new show called "SmackDown!" 36 00:01:24,214 --> 00:01:26,173 Thank you, Vince. 37 00:01:26,173 --> 00:01:27,739 It means a lot to hear you say that. 38 00:01:29,176 --> 00:01:31,439 Mm, one sec. 39 00:01:31,439 --> 00:01:34,442 I hate sparkling water. It's unnatural. 40 00:01:34,442 --> 00:01:37,009 Artie, no more bubble water. 41 00:01:37,009 --> 00:01:38,402 I know I requested it. 42 00:01:38,402 --> 00:01:39,882 Maybe we picked the wrong brand. 43 00:01:39,882 --> 00:01:41,666 Is this the one with the trees on the label? 44 00:01:41,666 --> 00:01:43,929 The label says it's from Poland. 45 00:01:43,929 --> 00:01:45,235 Poland? 46 00:01:45,235 --> 00:01:47,237 Artie, I can't be drinking war-torn water. 47 00:01:47,237 --> 00:01:49,152 Okay, from now on, I'd like all my water 48 00:01:49,152 --> 00:01:50,762 to be peaceful and regular. 49 00:01:50,762 --> 00:01:51,676 You got it, Vince. 50 00:01:51,676 --> 00:01:52,677 No problem-- 51 00:01:52,677 --> 00:01:54,244 Our ratings are through the roof, 52 00:01:54,244 --> 00:01:56,420 and there's a sense we can attract an even wider audience 53 00:01:56,420 --> 00:01:58,248 by having some of our superstars cross over 54 00:01:58,248 --> 00:01:59,728 into scripted television. 55 00:01:59,728 --> 00:02:01,599 And given you're one of our top guys, 56 00:02:01,599 --> 00:02:02,992 I'd like you to be the tip of the spear. 57 00:02:02,992 --> 00:02:04,950 You mean, like, as an actor? 58 00:02:04,950 --> 00:02:06,256 Are you open to the idea? 59 00:02:06,256 --> 00:02:08,171 I mean, I've never seriously thought about it, 60 00:02:08,171 --> 00:02:11,740 but what kid didn't want to be Schwarzenegger or Stallone? 61 00:02:11,740 --> 00:02:13,959 Action stars, exactly. 62 00:02:13,959 --> 00:02:16,788 And the show we'd like to cast you in isn't just action. 63 00:02:16,788 --> 00:02:19,095 It's cyber-action. 64 00:02:19,095 --> 00:02:20,705 You ever see the movie "The Net"? 65 00:02:20,705 --> 00:02:22,446 No, not yet, but it's on my list. 66 00:02:22,446 --> 00:02:23,795 Oh, you got to see it. 67 00:02:23,795 --> 00:02:25,580 Sandra Bullock was always sprinting somewhere 68 00:02:25,580 --> 00:02:27,277 while a computer was loading. 69 00:02:27,277 --> 00:02:28,626 The tension was incredible. 70 00:02:28,626 --> 00:02:30,976 Yeah, I was told it did for computers 71 00:02:30,976 --> 00:02:32,413 what "Speed 2" did for boats. 72 00:02:32,413 --> 00:02:34,066 And is Sandra gonna be in the show? 73 00:02:34,066 --> 00:02:36,460 They didn't say, but probably. 74 00:02:36,460 --> 00:02:38,375 I mean, I don't know anything about acting. 75 00:02:38,375 --> 00:02:39,594 Oh, don't worry. 76 00:02:39,594 --> 00:02:40,769 You're gonna be playing a wrestler, 77 00:02:40,769 --> 00:02:42,074 basically a version of yourself. 78 00:02:42,074 --> 00:02:44,555 That could be cool. I know how to do that. 79 00:02:44,555 --> 00:02:46,688 And you're okay with me missing TV for this? 80 00:02:46,688 --> 00:02:49,169 That's the best part. You won't miss any matches. 81 00:02:49,169 --> 00:02:51,258 We'll fly you out for the shoot and have you back next week 82 00:02:51,258 --> 00:02:52,302 for "Monday Night Raw." 83 00:02:52,302 --> 00:02:54,565 - Sounds like fun. - Terrific. 84 00:02:54,565 --> 00:02:55,958 Artie! 85 00:02:55,958 --> 00:02:57,481 Set a call with the network. 86 00:02:57,481 --> 00:02:59,266 Dwayne's jumping into "The Net." 87 00:02:59,266 --> 00:03:00,528 Got it. 88 00:03:00,528 --> 00:03:01,529 Do you want me to do that before I change 89 00:03:01,529 --> 00:03:02,704 the water order, sir, or-- 90 00:03:02,704 --> 00:03:05,489 Figure it out, Artie! 91 00:03:05,489 --> 00:03:07,491 Sorry about the kid. 92 00:03:07,491 --> 00:03:10,364 Um, I-I need to call you back. 93 00:03:10,364 --> 00:03:11,800 It can be anything you want it to be. 94 00:03:11,800 --> 00:03:13,323 That's what's so great about it. 95 00:03:13,323 --> 00:03:15,020 Sometimes, you want banana bread and a cheeseburger 96 00:03:15,020 --> 00:03:16,196 at the same time. 97 00:03:16,196 --> 00:03:17,501 Or smoked salmon and key lime pie. 98 00:03:17,501 --> 00:03:20,330 Oh, that is not a meal. That's chaos. 99 00:03:20,330 --> 00:03:22,854 I'm just saying, brunch is a ridiculous concept. 100 00:03:24,465 --> 00:03:26,684 - Hey, babe, how was your day? - Hey, good. 101 00:03:26,684 --> 00:03:28,599 Funny thing, I met with Vince, 102 00:03:28,599 --> 00:03:30,949 and our network partner offered me an acting role 103 00:03:30,949 --> 00:03:32,037 on one of their TV shows. 104 00:03:33,343 --> 00:03:35,258 Yeah, it's only for one episode, 105 00:03:35,258 --> 00:03:37,173 but it's for a new show called "The Net," 106 00:03:37,173 --> 00:03:38,653 based on the Sandra Bullock movie. 107 00:03:38,653 --> 00:03:41,569 What? Oh, I love her! 108 00:03:41,569 --> 00:03:44,354 Do you know Sandra is fluent in German? 109 00:03:44,354 --> 00:03:46,791 She's part Samoan, 1/16. 110 00:03:46,791 --> 00:03:48,489 You have to look, but it's there. 111 00:03:48,489 --> 00:03:50,317 You know, I was almost on the big screen. 112 00:03:50,317 --> 00:03:51,492 Yes, we know, Dad. 113 00:03:51,492 --> 00:03:53,189 You've told the story a hundred times. 114 00:03:53,189 --> 00:03:56,279 - You were almost in a movie? - Well, thank you, Dany. 115 00:03:56,279 --> 00:03:58,325 I considered being in the movie "Predator," 116 00:03:58,325 --> 00:03:59,891 even made an audition tape. 117 00:04:06,507 --> 00:04:10,250 I ain't got time to bleed! 118 00:04:11,773 --> 00:04:14,776 Hi, I'm Rocky Johnson. I'm 6'2", and I live in Hawaii. 119 00:04:14,776 --> 00:04:16,952 You almost played Jesse Ventura's part? 120 00:04:16,952 --> 00:04:19,084 Yeah, lucky for him, I never sent the tape in. 121 00:04:19,084 --> 00:04:20,303 Why? 122 00:04:20,303 --> 00:04:21,391 Role didn't have enough lines. 123 00:04:21,391 --> 00:04:23,828 No meat on the bones. Pass. 124 00:04:23,828 --> 00:04:25,569 Oh, this is so exciting, Dewey. 125 00:04:25,569 --> 00:04:26,744 But I hope this doesn't mean 126 00:04:26,744 --> 00:04:28,398 you're taking a break from wrestling. 127 00:04:28,398 --> 00:04:29,573 You're finally seeing the success 128 00:04:29,573 --> 00:04:30,835 you've worked so hard for. 129 00:04:30,835 --> 00:04:32,750 Don't worry, Mom. I'm gonna do both. 130 00:04:32,750 --> 00:04:35,100 Vince is fully supportive, and he thinks 131 00:04:35,100 --> 00:04:37,973 this will help the WWF develop an even bigger fanbase. 132 00:04:37,973 --> 00:04:39,583 So what kind of acting role is it? 133 00:04:39,583 --> 00:04:40,802 Well, Vince said I'm playing a wrestler, 134 00:04:40,802 --> 00:04:41,933 but I haven't seen the script yet. 135 00:04:41,933 --> 00:04:43,674 Perfect. I'm sure you'll do great. 136 00:04:43,674 --> 00:04:47,069 - Absolutely. - Fantastic. 137 00:04:47,069 --> 00:04:49,071 If you see Sandra Bullock, 138 00:04:49,071 --> 00:04:52,509 you ask for her autograph, and you bring it to me. 139 00:04:52,509 --> 00:04:55,164 I will. Okay, let's eat. 140 00:04:55,164 --> 00:04:57,993 You get her autograph first. 141 00:04:57,993 --> 00:04:59,821 Okay. 142 00:05:02,258 --> 00:05:04,434 I was pumped for my first day of filming "The Net," 143 00:05:04,434 --> 00:05:07,742 but honestly, I had no idea what I was doing, since... 144 00:05:07,742 --> 00:05:09,439 I've never been on a TV set before. 145 00:05:09,439 --> 00:05:12,050 Hell yeah, set's the bomb. 146 00:05:12,050 --> 00:05:13,487 Your trailer okay? 147 00:05:13,487 --> 00:05:15,619 I keep my LaserDisc locked up in mine with my gun. 148 00:05:15,619 --> 00:05:17,055 No, my trailer's great. 149 00:05:17,055 --> 00:05:19,449 Much more privacy than a WWF locker room. 150 00:05:19,449 --> 00:05:21,190 Totally, well, I once meditated 151 00:05:21,190 --> 00:05:22,322 for three hours in mine. 152 00:05:22,322 --> 00:05:23,801 Lost an entire morning of shooting. 153 00:05:23,801 --> 00:05:26,151 Production wanted me dead, but whatever. 154 00:05:26,151 --> 00:05:27,675 I'm a director. 155 00:05:27,675 --> 00:05:31,331 Sometimes with art, you gotta go deep to find the truth. 156 00:05:32,941 --> 00:05:34,421 Come on. 157 00:05:34,421 --> 00:05:36,727 So uh, how's this gonna work? 158 00:05:36,727 --> 00:05:38,642 This is my first time doing this. 159 00:05:38,642 --> 00:05:40,992 So in the previous shot, you'll exit the car 160 00:05:40,992 --> 00:05:44,996 while Angela, the star/computer programmer/your combat trainee, 161 00:05:44,996 --> 00:05:47,042 watches you enter the gym to find the crime boss 162 00:05:47,042 --> 00:05:48,522 doing dumbbell curls on a bench press. 163 00:05:48,522 --> 00:05:50,567 He'll be the guy wearing Lee jeans. 164 00:05:50,567 --> 00:05:52,482 Then you'll agree to fight his champion to the death 165 00:05:52,482 --> 00:05:54,484 in an illegal gambling match 166 00:05:54,484 --> 00:05:57,487 being broadcast worldwide on the Net. 167 00:05:57,487 --> 00:05:59,533 So the crime boss works out in jeans? 168 00:05:59,533 --> 00:06:01,143 - Yeah, he's a total maniac. - For sure. 169 00:06:01,143 --> 00:06:03,928 So do I know that I'm fighting to the death ahead of time, 170 00:06:03,928 --> 00:06:05,060 or is this a trap? 171 00:06:05,060 --> 00:06:06,670 I just want to make sure I understand. 172 00:06:06,670 --> 00:06:08,324 All you need to understand 173 00:06:08,324 --> 00:06:10,674 is that you're gonna kick that dude's ass--hey, Monty. 174 00:06:10,674 --> 00:06:12,633 And I'll take care of the rest. - Okay. 175 00:06:12,633 --> 00:06:14,809 All right, everyone, let's make some excellent TV! 176 00:06:14,809 --> 00:06:16,376 Dwayne, go ahead and stand right there. 177 00:06:16,376 --> 00:06:18,421 Perfect, baby, perfect. 178 00:06:18,421 --> 00:06:20,510 Okay. 179 00:06:20,510 --> 00:06:22,207 Robes are off. 180 00:06:22,207 --> 00:06:25,036 And... 181 00:06:25,036 --> 00:06:26,951 action! 182 00:06:29,954 --> 00:06:32,435 Make sure you lock the door. 183 00:06:32,435 --> 00:06:35,395 I don't want him trying to run away. 184 00:06:53,238 --> 00:06:55,719 I really like how clear you're enunciating your lines. 185 00:06:55,719 --> 00:06:57,329 Was just thinking the same thing. 186 00:06:57,329 --> 00:06:59,723 I can understand every word. 187 00:07:02,465 --> 00:07:06,426 So if those agents you were talking to earlier 188 00:07:06,426 --> 00:07:08,863 use the Internet, they can stop the fight? 189 00:07:08,863 --> 00:07:10,342 Well, sort of. 190 00:07:10,342 --> 00:07:12,649 First, they need to track the video feed's IP address 191 00:07:12,649 --> 00:07:13,955 so they can locate me. 192 00:07:13,955 --> 00:07:16,174 Locate you? But they were just with you. 193 00:07:16,174 --> 00:07:18,220 What kind of federal agents are these? 194 00:07:18,220 --> 00:07:19,656 Boo, FBI! Kill yourselves! 195 00:07:19,656 --> 00:07:22,050 Well, actually, only the guy is with the FBI. 196 00:07:22,050 --> 00:07:24,618 The female lead is a computer programmer 197 00:07:24,618 --> 00:07:26,489 whose technology skills help them solve crimes. 198 00:07:26,489 --> 00:07:28,099 Where's Sandra Bullock? 199 00:07:28,099 --> 00:07:31,320 Why didn't anyone call her before getting into this mess? 200 00:07:33,931 --> 00:07:35,455 We not gonna talk about them punches? 201 00:07:35,455 --> 00:07:36,760 Shh! 202 00:07:36,760 --> 00:07:38,762 Needless to say, that wasn't quite 203 00:07:38,762 --> 00:07:41,112 how I imagined my acting debut going. 204 00:07:42,766 --> 00:07:45,247 After the way the episode of "The Net" turned out, 205 00:07:45,247 --> 00:07:46,204 I felt like I had to address it 206 00:07:46,204 --> 00:07:47,902 with Vince right away. 207 00:07:47,902 --> 00:07:49,599 Yeah, I did an episode of "Dr. Judy: Old West Surgeon," 208 00:07:49,599 --> 00:07:50,774 so I get it. 209 00:07:50,774 --> 00:07:52,167 Hey, Vince. You got a sec? 210 00:07:52,167 --> 00:07:53,690 There's my guy. 211 00:07:53,690 --> 00:07:56,040 You ready to go toe-to-toe with Steve Austin this week? 212 00:07:56,040 --> 00:07:57,651 Definitely, it's gonna be a great match. 213 00:07:57,651 --> 00:07:59,174 - All right. - Listen. 214 00:07:59,174 --> 00:08:01,655 I just wanted to apologize for last night on "The Net." 215 00:08:01,655 --> 00:08:03,613 I hope I didn't embarrass the company. 216 00:08:03,613 --> 00:08:05,528 - Are you joking? - I wish. 217 00:08:05,528 --> 00:08:07,269 When you have a chance to see the episode-- 218 00:08:07,269 --> 00:08:09,314 Dwayne, I watched the show last night. 219 00:08:09,314 --> 00:08:10,751 You were sensational! 220 00:08:10,751 --> 00:08:11,969 - Really? - Stop being modest. 221 00:08:11,969 --> 00:08:13,449 I hate false sincerity. 222 00:08:13,449 --> 00:08:15,799 It's like when people ask, "How's your family?" 223 00:08:15,799 --> 00:08:17,018 They don't care. 224 00:08:17,018 --> 00:08:18,802 They don't give a fig about my family. 225 00:08:18,802 --> 00:08:20,848 Watch. Artie, how's your family? 226 00:08:20,848 --> 00:08:22,153 - Well, my mom just-- - See? 227 00:08:22,153 --> 00:08:23,415 I don't care. 228 00:08:23,415 --> 00:08:25,374 Dwayne, your episode was so good 229 00:08:25,374 --> 00:08:26,941 that I'm rewatching it right now. 230 00:08:26,941 --> 00:08:28,290 I don't know. 231 00:08:28,290 --> 00:08:30,118 I thought my acting was kind of stiff. 232 00:08:30,118 --> 00:08:32,120 Dwayne, no one's watching your acting. 233 00:08:32,120 --> 00:08:34,035 They're watching you, the Rock. 234 00:08:34,035 --> 00:08:36,341 This is exactly the type of entertainment 235 00:08:36,341 --> 00:08:39,127 that will bring more fans into the WWF. 236 00:08:39,127 --> 00:08:41,956 I also loved that scene when flirty music played 237 00:08:41,956 --> 00:08:43,131 while you taught fake Sandra Bullock 238 00:08:43,131 --> 00:08:44,611 how to neutralize a bad guy. 239 00:08:44,611 --> 00:08:47,135 My director said those kinds of emotional layers 240 00:08:47,135 --> 00:08:48,571 are his artistic signature. 241 00:08:48,571 --> 00:08:50,704 Stay close to him. He's going places. 242 00:08:50,704 --> 00:08:52,793 Did the network execs say anything about the show? 243 00:08:52,793 --> 00:08:54,969 They didn't seem to want to discuss the episode, 244 00:08:54,969 --> 00:08:56,361 which is crazy to me. 245 00:08:56,361 --> 00:08:58,973 But everyone loves what this crossover initiative 246 00:08:58,973 --> 00:09:00,322 is doing for our ratings. 247 00:09:00,322 --> 00:09:02,280 In fact, I've already booked you another role, 248 00:09:02,280 --> 00:09:04,152 this time, on "Star Trek: Voyager." 249 00:09:04,152 --> 00:09:06,676 "Star Trek"? That's a major franchise. 250 00:09:06,676 --> 00:09:08,025 Nanu nanu. 251 00:09:08,025 --> 00:09:09,636 Exciting stuff, right? 252 00:09:09,636 --> 00:09:11,768 You shoot your episode next month. 253 00:09:11,768 --> 00:09:13,596 If Vince was happy with what I was doing, 254 00:09:13,596 --> 00:09:15,337 then I was happy to keep doing it 255 00:09:15,337 --> 00:09:16,773 and just trying to get better. 256 00:09:16,773 --> 00:09:19,733 Plus, "Star Trek" was a big, storied franchise, 257 00:09:19,733 --> 00:09:22,736 and I was excited to get a chance to enter that universe. 258 00:09:22,736 --> 00:09:25,608 Another packed house for "Thursday Night SmackDown!" 259 00:09:25,608 --> 00:09:27,654 Des Moines really knows how to party. 260 00:09:27,654 --> 00:09:28,916 I'm so jealous. 261 00:09:28,916 --> 00:09:30,352 I've been dying to see Iowa 262 00:09:30,352 --> 00:09:31,658 ever since we watched "Field of Dreams." 263 00:09:31,658 --> 00:09:33,224 "Hey, Dad. 264 00:09:33,224 --> 00:09:35,879 Wanna have a catch?" 265 00:09:35,879 --> 00:09:38,403 Emotional. - So emotional. 266 00:09:38,403 --> 00:09:40,144 Hey, your dad's here. You wanna say hi? 267 00:09:40,144 --> 00:09:41,842 Nah, I'm good. 268 00:09:43,234 --> 00:09:45,367 Oh, that's my food. I better go. 269 00:09:45,367 --> 00:09:46,847 I gotta get back to reading too. 270 00:09:46,847 --> 00:09:49,632 I've barely started this "Star Trek" book. 271 00:09:49,632 --> 00:09:51,895 I love how seriously you're taking this. 272 00:09:51,895 --> 00:09:54,028 You know I want to be the best at whatever I do. 273 00:09:54,028 --> 00:09:55,377 Oh, I know. Bye, babe. 274 00:09:55,377 --> 00:09:56,726 All right. Bye, babe. 275 00:10:01,165 --> 00:10:02,776 - Hey. - I have three dinners for-- 276 00:10:02,776 --> 00:10:04,386 one guest. 277 00:10:04,386 --> 00:10:07,650 - Yeah, you can bring that in. - Oh, live long and prosper. 278 00:10:07,650 --> 00:10:10,871 Oh, what a nice thing to say. You too. 279 00:10:10,871 --> 00:10:12,220 Cool finger trick, by the way. 280 00:10:13,743 --> 00:10:15,005 Come on in. 281 00:10:17,704 --> 00:10:19,619 Live long and prosper? 282 00:10:20,794 --> 00:10:24,058 Oh. 283 00:10:24,058 --> 00:10:26,190 Please. Don't make me laugh. 284 00:10:26,190 --> 00:10:28,192 Ha, you? 285 00:10:28,192 --> 00:10:31,500 I'm insulted they would even put you in the pit to fight me. 286 00:10:31,500 --> 00:10:34,111 Oh, wait, it's "against me," not "fight me." 287 00:10:34,111 --> 00:10:35,591 Let me start over. - Hey, you okay, Dew? 288 00:10:35,591 --> 00:10:36,548 You seem kind of nervous or something. 289 00:10:36,548 --> 00:10:37,724 I just want to be prepared 290 00:10:37,724 --> 00:10:39,682 so I can nail it when it's showtime. 291 00:10:39,682 --> 00:10:41,162 Brother, you performed at the main event 292 00:10:41,162 --> 00:10:42,946 in front of 30,000 screaming fans. 293 00:10:42,946 --> 00:10:44,252 I think you can handle this. 294 00:10:44,252 --> 00:10:45,906 This is so different, though. 295 00:10:45,906 --> 00:10:49,083 There's no live audience to feed off of and respond to. 296 00:10:49,083 --> 00:10:50,780 I know this is just a way to help Vince 297 00:10:50,780 --> 00:10:52,260 expand the profile of the company, 298 00:10:52,260 --> 00:10:53,478 but I still want to do a good job. 299 00:10:53,478 --> 00:10:55,045 Hey, don't even mention it, all right? 300 00:10:55,045 --> 00:10:56,699 We'll keep rehearsing them till you get them lines down. 301 00:10:56,699 --> 00:10:58,440 You're gonna be the best damn half-woman, half-cyborg 302 00:10:58,440 --> 00:10:59,702 this show's ever had. 303 00:10:59,702 --> 00:11:02,662 Bruno, you're the half-woman, half-cyborg. 304 00:11:02,662 --> 00:11:04,054 Wait, what? 305 00:11:04,054 --> 00:11:05,665 I'm half-Borg? - Yeah. 306 00:11:07,275 --> 00:11:09,494 Wow, okay. 307 00:11:09,494 --> 00:11:11,758 This script makes a lot more sense now. 308 00:11:11,758 --> 00:11:13,281 - It says-- - I didn't even see that. 309 00:11:13,281 --> 00:11:15,065 It's okay, it's okay. Okay, ready? 310 00:11:15,065 --> 00:11:17,328 Yep, start it over. 311 00:11:17,328 --> 00:11:18,765 So after a lot of practice, 312 00:11:18,765 --> 00:11:22,072 I was ready to bring the heat on "Star Trek." 313 00:11:24,945 --> 00:11:27,251 Live long and prosper. 314 00:11:27,251 --> 00:11:29,166 Wrong species. You're Pendari, not Vulcan. 315 00:11:29,166 --> 00:11:30,341 Hi, I'm Kim, the director. 316 00:11:30,341 --> 00:11:33,170 I know. I was just--I'm Dwayne. 317 00:11:33,170 --> 00:11:34,084 Nice to have you with us, Dwayne. 318 00:11:34,084 --> 00:11:35,129 Happy to be here. 319 00:11:35,129 --> 00:11:36,478 Great script, by the way. 320 00:11:36,478 --> 00:11:38,349 I really love how quickly my character 321 00:11:38,349 --> 00:11:40,351 loses his temper, which I believe 322 00:11:40,351 --> 00:11:42,876 is an established trait of the Pendari species. 323 00:11:42,876 --> 00:11:45,487 Uh, yes, the writer did a fine job. 324 00:11:45,487 --> 00:11:47,445 Oh, yeah. I was thinking, though, 325 00:11:47,445 --> 00:11:49,273 you know, when I enter the battle pit, 326 00:11:49,273 --> 00:11:50,840 maybe I could address the crowd, 327 00:11:50,840 --> 00:11:52,494 fire 'em up, kind of like how I do as-- 328 00:11:52,494 --> 00:11:54,888 Love your attitude, but as our alien of the week, 329 00:11:54,888 --> 00:11:56,933 you know, the role doesn't allow for improvisation. 330 00:11:56,933 --> 00:11:58,239 - Alien of the-- - Mm-hmm. 331 00:11:58,239 --> 00:11:59,675 Oh. 332 00:11:59,675 --> 00:12:01,633 That's what the letters on my chair stand for. 333 00:12:01,633 --> 00:12:03,505 Yeah, yeah, I wouldn't overthink it, okay? 334 00:12:03,505 --> 00:12:06,508 We have 26 episodes to shoot this season, so, you know, 335 00:12:06,508 --> 00:12:08,684 got to keep the intergalactic trains running on time. 336 00:12:08,684 --> 00:12:10,164 - Got it. - Ooh, no, no, no. 337 00:12:10,164 --> 00:12:11,339 Don't furrow your brow. 338 00:12:11,339 --> 00:12:13,384 It's real bad for your face bulges. 339 00:12:20,565 --> 00:12:25,179 Excuse me. 340 00:12:25,179 --> 00:12:26,876 Can I get some water? 341 00:12:29,052 --> 00:12:30,445 Excuse me. 342 00:12:32,099 --> 00:12:33,404 You? 343 00:12:33,404 --> 00:12:34,492 I'm insulted they would even put you 344 00:12:34,492 --> 00:12:36,016 in the pit against me. 345 00:12:36,016 --> 00:12:38,322 You're no bigger than an Aldebaran Mud Leech. 346 00:12:38,322 --> 00:12:40,934 I must caution you against dismissing me so lightly. 347 00:12:40,934 --> 00:12:42,674 I possess incredible strength. 348 00:12:42,674 --> 00:12:44,459 I think not. 349 00:12:44,459 --> 00:12:46,417 Damon, what are you doing? 350 00:12:46,417 --> 00:12:47,723 You don't shoot rehearsal. 351 00:12:47,723 --> 00:12:48,898 Sorry. 352 00:12:50,465 --> 00:12:52,989 Okay, so this is where the battle horn will sound 353 00:12:52,989 --> 00:12:54,556 and the fight starts. 354 00:12:54,556 --> 00:12:55,775 Nathan will lead you 355 00:12:55,775 --> 00:12:57,211 through the exact fight choreography after, 356 00:12:57,211 --> 00:13:01,345 but basically, you exchange blows, yeah, and... 357 00:13:01,345 --> 00:13:03,173 I assure you, this will be a lot easier 358 00:13:03,173 --> 00:13:04,696 if you cease your resistance. 359 00:13:04,696 --> 00:13:07,830 It would be a lot easier if you ceased your punches. 360 00:13:07,830 --> 00:13:09,527 Oh, no, wait, sorry, my line is, 361 00:13:09,527 --> 00:13:11,573 "I assure you, it would be a lot easier--" 362 00:13:11,573 --> 00:13:13,401 Let me start again. - You know what, it's okay. 363 00:13:13,401 --> 00:13:14,837 If you flub a line while we're rolling, 364 00:13:14,837 --> 00:13:16,317 don't stop, just keep going. 365 00:13:16,317 --> 00:13:17,797 Okay, we can cut around it in post. 366 00:13:20,408 --> 00:13:22,976 Yeah. 367 00:13:22,976 --> 00:13:24,281 So that's the gist. 368 00:13:24,281 --> 00:13:25,979 If you can just stand on your first marks, 369 00:13:25,979 --> 00:13:27,545 we're gonna tweak some lighting and get you both in wardrobe. 370 00:13:27,545 --> 00:13:29,243 Yeah? - Thanks. 371 00:13:29,243 --> 00:13:30,679 - I'm sorry about that. - Mm-- 372 00:13:30,679 --> 00:13:31,854 Kim's right. 373 00:13:31,854 --> 00:13:33,203 I shouldn't have stopped mid-scene. 374 00:13:33,203 --> 00:13:34,726 Don't apologize. It's great you care so much. 375 00:13:34,726 --> 00:13:37,077 Well, I do give everything 100%. 376 00:13:37,077 --> 00:13:38,730 A lot of guest stars don't. 377 00:13:38,730 --> 00:13:40,863 Andy Dick may as well have been drunk. 378 00:13:40,863 --> 00:13:42,473 Andy Dick did "Star Trek: Voyager"? 379 00:13:42,473 --> 00:13:44,214 - Yep. - Hey, Jeri. 380 00:13:44,214 --> 00:13:47,391 Your opening line is actually, "I possess superior strength." 381 00:13:47,391 --> 00:13:48,436 What did I say? 382 00:13:48,436 --> 00:13:49,959 You said "incredible strength." 383 00:13:49,959 --> 00:13:51,526 The writer said your character wouldn't use 384 00:13:51,526 --> 00:13:52,657 the word "incredible." 385 00:13:52,657 --> 00:13:55,704 Ah, okay. Thanks, Marisa. 386 00:13:55,704 --> 00:13:58,141 Well, looks like one of us has lines that matter. 387 00:13:58,141 --> 00:14:00,056 Trust me, when you're part of the main cast, 388 00:14:00,056 --> 00:14:01,797 you can't mess with the "Star Trek" universe. 389 00:14:01,797 --> 00:14:03,886 Oh, yeah, I realized that right away 390 00:14:03,886 --> 00:14:05,757 while I was doing my research online. 391 00:14:05,757 --> 00:14:07,107 People have opinions. 392 00:14:07,107 --> 00:14:08,978 Oh, you are not kidding. 393 00:14:08,978 --> 00:14:11,372 But seriously, thanks for being so prepared. 394 00:14:11,372 --> 00:14:13,374 Sometimes, an actor's job is simply to play the role 395 00:14:13,374 --> 00:14:14,810 you're given on the show that you're on. 396 00:14:14,810 --> 00:14:16,856 I got it, know your role-- 397 00:14:16,856 --> 00:14:19,597 And shut your mouth! 398 00:14:19,597 --> 00:14:20,816 - Wow. - I'm a big fan. 399 00:14:20,816 --> 00:14:23,123 Thank you. 400 00:14:23,123 --> 00:14:25,516 You're hit. You're bleeding, man. 401 00:14:25,516 --> 00:14:27,518 I ain't got time to bleed. 402 00:14:27,518 --> 00:14:29,042 Nothing beats "Predator." 403 00:14:29,042 --> 00:14:30,913 Arnold's line is my favorite. 404 00:14:30,913 --> 00:14:33,133 Get to the choppa! 405 00:14:33,133 --> 00:14:34,525 Perfect. 406 00:14:34,525 --> 00:14:36,136 Ugh, let me guess. 407 00:14:36,136 --> 00:14:38,399 Jesse Ventura's chewing up the scenery 408 00:14:38,399 --> 00:14:39,879 with his chewing tobacco, 409 00:14:39,879 --> 00:14:43,926 spitting all on his machine gun like a... 410 00:14:43,926 --> 00:14:45,928 let me know when it's over. 411 00:14:45,928 --> 00:14:48,800 I'd like a movie snack. Do you have any popcorn? 412 00:14:48,800 --> 00:14:50,498 Of course. 413 00:14:50,498 --> 00:14:52,195 Oh, but it's stovetop, 414 00:14:52,195 --> 00:14:54,284 and I'm kind of a microwave girl. 415 00:14:54,284 --> 00:14:57,374 I can teach you how to cook popcorn. 416 00:14:57,374 --> 00:14:59,463 You know, I've only done two small roles, 417 00:14:59,463 --> 00:15:02,466 and I already have so much more appreciation for this stuff. 418 00:15:02,466 --> 00:15:04,904 It would be so cool to play a role like that. 419 00:15:04,904 --> 00:15:06,166 You could do that if you wanted to. 420 00:15:06,166 --> 00:15:08,298 Nah, everyone only wants me 421 00:15:08,298 --> 00:15:09,952 to play some version of a wrestler. 422 00:15:09,952 --> 00:15:11,693 I'm already a wrestler in real life. 423 00:15:11,693 --> 00:15:14,000 What's the point of being one in another galaxy, 424 00:15:14,000 --> 00:15:16,872 or New Orleans, or wherever "The Net" is set? 425 00:15:16,872 --> 00:15:20,615 Seattle. "The Net" is set in Seattle. 426 00:15:20,615 --> 00:15:22,269 Listen. 427 00:15:22,269 --> 00:15:24,271 No one is happier at the success 428 00:15:24,271 --> 00:15:26,360 you've found wrestling than me. 429 00:15:26,360 --> 00:15:28,971 If you're happy, keep doing what you're doing. 430 00:15:28,971 --> 00:15:31,017 You'll hear no complaints from us. 431 00:15:31,017 --> 00:15:33,541 But if this new challenge is interesting to you, 432 00:15:33,541 --> 00:15:34,977 go after it. 433 00:15:34,977 --> 00:15:37,545 You make it look the way you want it to look. 434 00:15:37,545 --> 00:15:39,416 There are no fences around you, Dewey. 435 00:15:41,027 --> 00:15:43,986 Is it over? both: No! 436 00:15:43,986 --> 00:15:45,379 Jesse Ventura's great. 437 00:15:45,379 --> 00:15:47,033 Oh, he's good. He's very good. 438 00:15:47,033 --> 00:15:48,512 Don't let your dad hear you say that. 439 00:15:48,512 --> 00:15:50,253 Dad would have been pretty good in this. 440 00:15:50,253 --> 00:15:52,777 - Mm... - Okay. 441 00:15:52,777 --> 00:15:55,345 Great episode of "Star Trek" last night, Dwayne. 442 00:15:55,345 --> 00:15:57,913 I'm not a Trekkie, but you were sensational as Blorg. 443 00:15:57,913 --> 00:15:59,045 Thank you, Vince. 444 00:15:59,045 --> 00:16:00,655 I was thinking, for your next role, 445 00:16:00,655 --> 00:16:03,963 something completely different, huh, like a comedy. 446 00:16:03,963 --> 00:16:06,008 - Yeah, I love comedy. - Me too. 447 00:16:06,008 --> 00:16:07,227 Nothing funnier in the world than someone 448 00:16:07,227 --> 00:16:09,142 stepping in dog crap. 449 00:16:09,142 --> 00:16:12,406 If I could make an entire show of just that, I would. 450 00:16:12,406 --> 00:16:15,017 - I mean, I'd watch that. - Right? 451 00:16:15,017 --> 00:16:16,323 Ding-dong, who's that? 452 00:16:16,323 --> 00:16:18,803 Oh, no, there's crap on my shoe. 453 00:16:18,803 --> 00:16:21,284 If you smell--dog crap. 454 00:16:21,284 --> 00:16:23,373 Just one after the other, people stepping in crap. 455 00:16:23,373 --> 00:16:26,115 That's what crap sounds like! 456 00:16:28,291 --> 00:16:29,814 Anyway, I'm glad you're into it 457 00:16:29,814 --> 00:16:32,513 because I booked you an episode of "That '70s Show." 458 00:16:32,513 --> 00:16:33,644 Are you serious? 459 00:16:33,644 --> 00:16:34,863 I don't joke around when it comes 460 00:16:34,863 --> 00:16:36,517 to the best decade of all time. 461 00:16:36,517 --> 00:16:37,909 I mean, that's such a funny show. 462 00:16:37,909 --> 00:16:42,305 What's my role? - One that only you could play. 463 00:16:42,305 --> 00:16:44,960 My primetime comedy debut was not only playing 464 00:16:44,960 --> 00:16:47,745 the role of another wrestler, but that wrestler 465 00:16:47,745 --> 00:16:48,920 was my dad. 466 00:16:48,920 --> 00:16:50,618 Looking good, son. 467 00:16:50,618 --> 00:16:52,315 Yeah. 468 00:16:54,665 --> 00:16:57,103 Even though I was playing yet another wrestler, 469 00:16:57,103 --> 00:16:58,887 I was really proud to play my dad. 470 00:16:58,887 --> 00:17:02,412 And he was truly excited about me playing him on TV. 471 00:17:02,412 --> 00:17:05,894 And of course, as always, the Soul Man had some notes. 472 00:17:05,894 --> 00:17:07,330 Now remember, 473 00:17:07,330 --> 00:17:09,071 if you want to capture my essence, 474 00:17:09,071 --> 00:17:11,639 you need to let your mouth and your muscles do the talking. 475 00:17:11,639 --> 00:17:13,206 No such thing as too much talking 476 00:17:13,206 --> 00:17:14,598 when you're playing someone who is that good at it. 477 00:17:14,598 --> 00:17:15,860 Well, I'm pretty sure they're gonna want me 478 00:17:15,860 --> 00:17:17,427 to stick to the script, but don't worry, 479 00:17:17,427 --> 00:17:18,776 I'll make you proud. 480 00:17:18,776 --> 00:17:20,126 This is so exciting. 481 00:17:20,126 --> 00:17:22,171 I've never been on a soundstage before. 482 00:17:22,171 --> 00:17:24,391 And I just told one of the lead actresses 483 00:17:24,391 --> 00:17:26,045 I hope she breaks her legs. 484 00:17:26,045 --> 00:17:28,090 She said that to the woman that plays the mom. 485 00:17:28,090 --> 00:17:29,613 It was amazing. 486 00:17:29,613 --> 00:17:31,006 Should we head to our seats? 487 00:17:31,006 --> 00:17:32,225 I heard they're handing out tuna fish sandwiches 488 00:17:32,225 --> 00:17:33,530 before the show. 489 00:17:33,530 --> 00:17:35,445 We'll be cheering for you, sweetheart. 490 00:17:35,445 --> 00:17:37,099 Thanks, Mom. Love you guys. 491 00:17:37,099 --> 00:17:38,231 Love you too. 492 00:17:45,803 --> 00:17:47,283 Hey. 493 00:17:49,155 --> 00:17:50,547 You know what? 494 00:17:50,547 --> 00:17:52,245 When my son grows up, 495 00:17:52,245 --> 00:17:54,551 he's gonna become the most electrifying man 496 00:17:54,551 --> 00:17:56,945 in sports entertainment. 497 00:18:00,253 --> 00:18:01,776 Bravo, Dewey! 498 00:18:01,776 --> 00:18:03,952 The only person who could have done a better job 499 00:18:03,952 --> 00:18:06,433 at playing me on screen than you is me. 500 00:18:06,433 --> 00:18:10,828 I like Dewey's version of you better than your version. 501 00:18:10,828 --> 00:18:13,309 Babe, you're really good. 502 00:18:13,309 --> 00:18:14,615 I agree. 503 00:18:14,615 --> 00:18:16,443 Your hard work is starting to pay off. 504 00:18:16,443 --> 00:18:17,705 Thanks, Mom. 505 00:18:17,705 --> 00:18:18,836 For the first time, I felt like 506 00:18:18,836 --> 00:18:20,142 I could see myself doing a version 507 00:18:20,142 --> 00:18:22,536 of acting the way that I wanted to do it. 508 00:18:22,536 --> 00:18:23,972 I was also about to get one 509 00:18:23,972 --> 00:18:25,582 of the most exciting phone calls of my life. 510 00:18:27,671 --> 00:18:29,499 Hello? - Great show, Bubba! 511 00:18:29,499 --> 00:18:32,372 Now, open your ears! I write screenplay. 512 00:18:32,372 --> 00:18:34,983 I mail you pages. We win Oscar! 513 00:18:34,983 --> 00:18:36,854 Hollywood champion number one! 514 00:18:36,854 --> 00:18:38,160 That was the call? 515 00:18:38,160 --> 00:18:40,249 No, that was the call before the call. 516 00:18:40,249 --> 00:18:42,164 Oh, it kind of felt like you were teeing up 517 00:18:42,164 --> 00:18:43,600 the actual call there. 518 00:18:43,600 --> 00:18:45,298 Well, I can't wait to read it, Sheiky. 519 00:18:45,298 --> 00:18:47,561 Forrest Gump jabroni actor! 520 00:18:47,561 --> 00:18:48,823 Tell him he still owes me money. 521 00:18:48,823 --> 00:18:50,868 - Talk soon. - Yes, Bubb-- 522 00:18:50,868 --> 00:18:53,088 You didn't tell him. 523 00:18:53,088 --> 00:18:55,090 Wow, the phone's ringing off the hook. 524 00:18:55,090 --> 00:18:57,440 Everybody must have seen the show. 525 00:18:57,440 --> 00:18:59,573 - Hello? - Hi, is this Dwayne? 526 00:18:59,573 --> 00:19:00,878 Yes, this is Dwayne. 527 00:19:00,878 --> 00:19:03,185 Dwayne, it's Lorne Michaels. 528 00:19:03,185 --> 00:19:07,058 Hi. Uh, it's great to talk to you. 529 00:19:10,192 --> 00:19:13,021 I think he said Bret Michaels from Poison. 530 00:19:13,021 --> 00:19:15,371 I've been trying to track you down. 531 00:19:15,371 --> 00:19:17,417 Um, Vince and I were talking, 532 00:19:17,417 --> 00:19:19,680 and he thinks you've got something special 533 00:19:19,680 --> 00:19:21,638 that would work for us 534 00:19:21,638 --> 00:19:24,206 and that you'd be a perfect fit. 535 00:19:24,206 --> 00:19:25,294 A fit? 536 00:19:25,294 --> 00:19:26,904 To host "Saturday Night Live." 537 00:19:26,904 --> 00:19:28,254 No way. 538 00:19:28,254 --> 00:19:30,995 So you get the call that every young comedian 539 00:19:30,995 --> 00:19:32,867 aspires to receive, but instead, 540 00:19:32,867 --> 00:19:34,869 it goes to a wrestler who has no aspirations 541 00:19:34,869 --> 00:19:36,305 of hosting the show? 542 00:19:36,305 --> 00:19:38,220 Let me guess, hosting "SNL" is one of your dreams. 543 00:19:38,220 --> 00:19:39,656 Hell yeah! 544 00:19:39,656 --> 00:19:40,831 And when that call comes, 545 00:19:40,831 --> 00:19:41,919 I'll be ready with my pre-written 546 00:19:41,919 --> 00:19:43,443 "Wayne's World" sketch. 547 00:19:43,443 --> 00:19:45,619 I play Wayne's Korean stepfather 548 00:19:45,619 --> 00:19:48,491 who comes home from the Gulf War. 549 00:19:48,491 --> 00:19:49,753 Oh. 550 00:19:51,538 --> 00:19:52,930 Sounds like a fresh idea. 551 00:19:52,930 --> 00:19:54,541 - Yeah? - Yeah. 552 00:19:54,541 --> 00:19:57,065 You want to develop it into, like, a buddy comedy thing? 553 00:19:57,065 --> 00:19:59,546 I think it needs a little bit more to it, but sure. 554 00:19:59,546 --> 00:20:00,895 - Yeah? - Sure. 555 00:20:00,895 --> 00:20:02,070 - Okay, yeah, me and you. - Yeah, down the road. 556 00:20:02,070 --> 00:20:03,289 Absolutely. 557 00:20:03,289 --> 00:20:04,638 Yeah, we'll work on it, like, tomorrow. 558 00:20:04,638 --> 00:20:06,553 - Down the road. - Down the road tomorrow, sure. 559 00:20:06,553 --> 00:20:08,076 Okay. 560 00:20:08,076 --> 00:20:11,906 So anyway, you get the call from Lorne, and then what? 561 00:20:11,906 --> 00:20:14,909 Mr. Michaels, I would be truly honored 562 00:20:14,909 --> 00:20:17,390 to host "Saturday Night Live." 563 00:20:17,390 --> 00:20:21,220 Great. Glad to hear it. 564 00:20:21,220 --> 00:20:25,136 But I would love to not play a wrestler in it. 565 00:20:26,747 --> 00:20:28,575 Yeah. 566 00:20:28,575 --> 00:20:31,142 I'll give that some thought. 567 00:20:31,142 --> 00:20:32,753 So they came to you with an offer to host, 568 00:20:32,753 --> 00:20:34,537 and you came back to them with terms? 569 00:20:34,537 --> 00:20:35,756 Correct. 570 00:20:35,756 --> 00:20:37,061 If I was gonna walk into a new arena, 571 00:20:37,061 --> 00:20:38,933 then I wanted to be the best that I could be, 572 00:20:38,933 --> 00:20:42,502 and for me, that was way beyond just being a wrestler 573 00:20:42,502 --> 00:20:44,417 playing a wrestler for the joke. 574 00:20:44,417 --> 00:20:46,723 And luckily, Lorne agreed. 575 00:20:47,898 --> 00:20:49,378 The next thing I knew, 576 00:20:49,378 --> 00:20:52,425 I found myself walking down a new kind of tunnel. 577 00:20:52,425 --> 00:20:54,905 It reminded me of just five years earlier, 578 00:20:54,905 --> 00:20:56,037 when I was walking through the tunnel 579 00:20:56,037 --> 00:20:58,126 to my first arena show. 580 00:20:58,126 --> 00:21:00,259 But this time, it was the tunnel 581 00:21:00,259 --> 00:21:02,391 to the iconic "Saturday Night Live" stage. 582 00:21:02,391 --> 00:21:06,917 Ladies and gentlemen, the Rock! 583 00:21:06,917 --> 00:21:09,093 Why'd you stop? What's wrong? 584 00:21:13,620 --> 00:21:15,274 - Excuse me, Jerry? - Yes, sir. 585 00:21:15,274 --> 00:21:17,363 Let's turn around and head back to the estate. 586 00:21:17,363 --> 00:21:18,799 We're not going home. 587 00:21:18,799 --> 00:21:20,627 Talking about standing up to power 588 00:21:20,627 --> 00:21:22,150 and asking for what you want, 589 00:21:22,150 --> 00:21:23,978 I'm surprised I didn't think of it sooner. 590 00:21:23,978 --> 00:21:25,762 I have a plan that can save this trade deal.