1 00:00:09,718 --> 00:00:10,761 Here we go. 2 00:00:10,844 --> 00:00:12,179 Here we go, brother. You ready? 3 00:00:12,262 --> 00:00:14,181 Oh, I have not eaten since Tuesday. 4 00:00:14,264 --> 00:00:15,516 Ooh, are these your 5 00:00:15,599 --> 00:00:16,934 famous whoa mamma cakes? 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,727 Good enough to make your mama say "whoa," 7 00:00:18,810 --> 00:00:19,996 because you slapped your uncle. 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,188 (Chuckles) 9 00:00:23,607 --> 00:00:25,025 Both: Mm... 10 00:00:25,317 --> 00:00:26,944 (Grunts) 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,612 (Both humming) 12 00:00:32,074 --> 00:00:33,158 (Both laughing) 13 00:00:34,076 --> 00:00:35,160 Hmm. Hey, you know, 14 00:00:35,244 --> 00:00:36,995 I'm kind of surprised we're doing this. 15 00:00:37,079 --> 00:00:38,747 I mean, the election's a couple days away, 16 00:00:38,830 --> 00:00:39,933 and I know you've got your hands full 17 00:00:39,957 --> 00:00:41,542 with the Dr. Julien situation. 18 00:00:41,625 --> 00:00:43,752 Yeah, but, Randall, this is the best time to do this. 19 00:00:43,835 --> 00:00:44,920 You wanna have a cheat day, 20 00:00:45,003 --> 00:00:47,714 when the pressure is high, so you can blow off steam. 21 00:00:47,798 --> 00:00:49,198 Othennise you're just gonna to blow. 22 00:00:49,550 --> 00:00:51,635 You know, this reminds me of that time in Hawaii, 23 00:00:51,718 --> 00:00:53,387 when my grandmother put my mom in charge 24 00:00:53,470 --> 00:00:54,471 of running our business. 25 00:00:54,596 --> 00:00:56,932 My mom was overseeing a huge live event 26 00:00:57,015 --> 00:00:58,433 that my dad was a part of, 27 00:00:58,517 --> 00:01:01,228 and it put him in a high pressure situation. 28 00:01:02,604 --> 00:01:04,314 Dad! Randall: Wait, how did you get here? 29 00:01:04,481 --> 00:01:06,441 Adult Dwayne: Sorry, let's go back a few days. 30 00:01:06,608 --> 00:01:09,861 Mean gene okerlund here for polynesian pacific pro wrestling. 31 00:01:10,028 --> 00:01:13,156 The backyard brawl-b-q is only days away. 32 00:01:13,407 --> 00:01:15,158 Aloha stadium is sold out, 33 00:01:15,242 --> 00:01:17,327 and as we've seen over the past few weeks, 34 00:01:17,411 --> 00:01:19,454 this island is too small to contain 35 00:01:19,538 --> 00:01:21,248 these behemoths of wrestling. 36 00:01:21,498 --> 00:01:23,667 Tensions boiled over at the airport. 37 00:01:24,251 --> 00:01:25,794 My luggage. All tighty-whities. 38 00:01:25,877 --> 00:01:27,087 Mean gene: The radio station. 39 00:01:27,170 --> 00:01:28,380 Rocky does the work, 40 00:01:28,672 --> 00:01:29,673 Tony gets the credit. 41 00:01:30,632 --> 00:01:31,800 Mean gene: The parking lot. 42 00:01:31,883 --> 00:01:33,719 (Tires screeching) 43 00:01:34,177 --> 00:01:36,513 (Laughs) Too slow, andré. 44 00:01:36,597 --> 00:01:38,765 Make big mistake, little John studd. 45 00:01:39,725 --> 00:01:42,519 John: (Yelling) I'll get you andré! (Voice echoes, fades) 46 00:01:44,104 --> 00:01:46,504 Mean gene: The beaches weren't safe. (Music playing on radio) 47 00:01:47,399 --> 00:01:49,234 (Grunts) I hate lycra. 48 00:01:49,318 --> 00:01:51,278 (Music stops) Death to fm radio. 49 00:01:51,653 --> 00:01:53,373 Mean gene: And it was only a matter of time, 50 00:01:53,447 --> 00:01:55,866 before a wrestler took things too far. 51 00:01:55,949 --> 00:01:57,326 Hey, Jake, where's your snake? 52 00:01:57,409 --> 00:01:58,869 At home, resting. Oh! 53 00:01:58,952 --> 00:01:59,953 She's resting, 54 00:02:00,203 --> 00:02:01,580 resting in pieces. 55 00:02:02,289 --> 00:02:03,665 (Laughing maniacally) Desdemona. 56 00:02:03,999 --> 00:02:05,083 No! (Yelling) 57 00:02:05,167 --> 00:02:08,045 (Heavy metal music playing) 58 00:02:08,128 --> 00:02:09,888 Mean gene on TV: Not since mauna Lao erupted, 59 00:02:09,963 --> 00:02:13,842 has an event so epic occurred on Hawaiian soil. 60 00:02:14,092 --> 00:02:15,510 Everything's coming together. 61 00:02:15,594 --> 00:02:17,638 All my storylines are peaking for the brawl-b-q. 62 00:02:17,929 --> 00:02:19,348 Is this snake gonna be okay? 63 00:02:19,431 --> 00:02:22,434 (Chuckles) Oh, honey, it wasn't a real snake. Itwasjust ground beef 64 00:02:22,517 --> 00:02:24,677 formed into a tube with some food coloring. Rocky: Hey! 65 00:02:24,728 --> 00:02:25,968 Who bought guava juice in here? 66 00:02:26,021 --> 00:02:27,230 Ugh, dad, 67 00:02:27,314 --> 00:02:29,107 it's just liquid fruit. 68 00:02:29,191 --> 00:02:30,859 It's two days before match. 69 00:02:30,942 --> 00:02:32,653 No sugar in the house. 70 00:02:33,070 --> 00:02:34,613 Dad! No, no... 71 00:02:34,780 --> 00:02:36,740 You know, my dad was always strict with his diet, 72 00:02:36,823 --> 00:02:38,283 especially before a big match. Hmm. 73 00:02:38,367 --> 00:02:39,910 He had trouble with impulse control 74 00:02:39,993 --> 00:02:42,746 so he banned all unhealthy food from our house. 75 00:02:42,871 --> 00:02:44,331 (Mumbling) 76 00:02:48,335 --> 00:02:49,544 Babe, you okay? 77 00:02:49,753 --> 00:02:51,505 Are you still upset aboutyourcah with Vince? 78 00:02:51,588 --> 00:02:53,024 You mean when he told me I was destined 79 00:02:53,048 --> 00:02:54,049 to be tag team partners 80 00:02:54,132 --> 00:02:55,452 with Tony for the rest of my life? 81 00:02:55,759 --> 00:02:56,968 (Laughs) No. (Crushing) 82 00:02:57,094 --> 00:02:58,095 Why would that upset me? 83 00:02:58,720 --> 00:02:59,864 Adult Dwayne: Meanwhile, I was dealing 84 00:02:59,888 --> 00:03:01,556 with a new dynamic at school. 85 00:03:01,640 --> 00:03:02,849 (School bell ringing) 86 00:03:02,933 --> 00:03:04,327 Adult Dwayne: I had gotten friend-zoned bye. 87 00:03:04,351 --> 00:03:05,352 By Debbie Rose, 88 00:03:05,435 --> 00:03:08,397 but that wound up having some unexpected benefits. 89 00:03:08,480 --> 00:03:10,023 Hey, Dewey. Sarah likes you. 90 00:03:10,107 --> 00:03:11,817 I thought Sarah was with Julien. 91 00:03:11,900 --> 00:03:13,151 No, they're done. 92 00:03:13,235 --> 00:03:15,195 She heard you respected Debbie Rose and... 93 00:03:15,362 --> 00:03:16,738 She wants to be respected too. 94 00:03:16,822 --> 00:03:17,823 So do you like her? 95 00:03:17,906 --> 00:03:18,907 Before you answer, 96 00:03:18,990 --> 00:03:21,159 you should know I like you, too. 97 00:03:21,284 --> 00:03:22,285 My name's cam. 98 00:03:22,661 --> 00:03:23,745 Don't tell Sarah. 99 00:03:24,830 --> 00:03:26,123 Cam and Sarah are so rude, 100 00:03:26,206 --> 00:03:27,526 putting you on the spot like that. 101 00:03:27,582 --> 00:03:28,726 I'm here if you need to talk. 102 00:03:28,750 --> 00:03:30,460 I'm Bethany, like the city of Albany, 103 00:03:30,544 --> 00:03:31,545 but Beth. 104 00:03:31,628 --> 00:03:33,964 If Bethany was just trash talking cam and Sarah, 105 00:03:34,256 --> 00:03:35,674 don't listen. She's saying that 106 00:03:35,757 --> 00:03:36,967 just because she likes you. 107 00:03:37,050 --> 00:03:38,760 Wait, Bethany likes me now, too. 108 00:03:38,844 --> 00:03:40,470 Uh-huh. Cam loves you. 109 00:03:40,554 --> 00:03:41,930 Sarah's kind of into you. 110 00:03:42,055 --> 00:03:45,392 Bethany likes you and Emily wants you. 111 00:03:45,475 --> 00:03:46,476 Who's Emily? 112 00:03:49,062 --> 00:03:50,063 Try that on. 113 00:03:50,522 --> 00:03:52,149 Walk around, see how you feel. 114 00:03:52,357 --> 00:03:55,736 And just so you know, I am veryjealous. 115 00:03:56,987 --> 00:03:58,071 Hands off Sarah. 116 00:03:58,155 --> 00:03:59,948 We're going through something right now. 117 00:04:00,031 --> 00:04:02,242 But she loves me, and we're working it out. 118 00:04:03,410 --> 00:04:04,578 Ran dall: Ugh, Julien. 119 00:04:04,661 --> 00:04:06,246 Adu it dwayn e: The literal worst. 120 00:04:06,455 --> 00:04:08,474 News reporter: The prosecution in the Lia maivia trial 121 00:04:08,498 --> 00:04:11,877 is expected to close tomorrow with their star witness, Greg yao. 122 00:04:12,043 --> 00:04:14,337 Who's currently under FBI protection. (Scoffs) 123 00:04:14,421 --> 00:04:18,175 Could his testimony prove to be the nail in the coffin for Lia maivia? 124 00:04:18,800 --> 00:04:19,920 When was that picture taken? 125 00:04:20,469 --> 00:04:21,928 My white lawyer staged it. 126 00:04:22,179 --> 00:04:24,019 But I don't know who the baby is. I didn't ask. 127 00:04:24,890 --> 00:04:26,016 What on earth? 128 00:04:30,312 --> 00:04:31,646 Lia: What do you want, yao? 129 00:04:31,897 --> 00:04:33,774 (Laughs) You like my mirror? 130 00:04:34,107 --> 00:04:35,609 Kristen left it in my car. 131 00:04:35,901 --> 00:04:37,444 I just wanted to wish you a good night, 132 00:04:37,527 --> 00:04:39,988 before I send you to the electric chair tomorrow. 133 00:04:40,322 --> 00:04:41,907 (Laughing) Mr. Yao. 134 00:04:42,240 --> 00:04:44,218 You're not supposed to be fraternizing with Lia maivia. 135 00:04:44,242 --> 00:04:45,827 FBI! (Laughing) 136 00:04:45,911 --> 00:04:47,496 They're putting me up in a hotel tonight 137 00:04:47,579 --> 00:04:49,164 where I'll dream of all the wrestlers 138 00:04:49,247 --> 00:04:50,332 I'll steal from you. 139 00:04:50,665 --> 00:04:52,667 The Samoans, macho man, 140 00:04:52,876 --> 00:04:54,252 the big French. 141 00:04:54,711 --> 00:04:57,005 They'll all work for me. 142 00:04:57,130 --> 00:04:58,590 (Laughing) 143 00:04:59,758 --> 00:05:01,259 Don't let that idiot get to you. 144 00:05:01,760 --> 00:05:03,929 We put a plan in motion and it's going to work. 145 00:05:04,054 --> 00:05:06,640 Yes, Bob said everything is taken care of. 146 00:05:07,474 --> 00:05:09,476 I hope this works, high chief. (Sighs) 147 00:05:09,601 --> 00:05:10,685 Me too, dad. 148 00:05:12,270 --> 00:05:14,856 All: (Cheering) Tony! Tony! Tony! 149 00:05:14,940 --> 00:05:16,876 (Crowd booing) Mean gene: What's going on? Where's he going? 150 00:05:16,900 --> 00:05:19,110 Is rocky abandoning his partner mid-match? 151 00:05:19,319 --> 00:05:21,154 Mean gene: I think he's lost his head, pat. 152 00:05:21,238 --> 00:05:22,838 Wait, wait, wait. You jumped ahead again. 153 00:05:23,073 --> 00:05:24,282 (Laughing) Apologies. 154 00:05:24,366 --> 00:05:26,034 It's hard for me to focus when unagi 155 00:05:26,284 --> 00:05:28,870 prepared in the style of the kansai region, is in front of me. 156 00:05:28,954 --> 00:05:31,122 See, I'm a tamago man, sweet egg all day. 157 00:05:31,206 --> 00:05:32,207 Ah! (Chuckles) 158 00:05:32,457 --> 00:05:35,126 So, rocky left Tony during the cage match? 159 00:05:36,127 --> 00:05:37,887 Well, let me give you a little context there. 160 00:05:37,963 --> 00:05:39,464 The big match was still days away, 161 00:05:39,548 --> 00:05:41,216 and my mom took the family out to dinner. 162 00:05:41,591 --> 00:05:42,711 I called all the guys today, 163 00:05:42,759 --> 00:05:44,919 made sure they knew their storylines for the brawl-b-q. 164 00:05:45,345 --> 00:05:47,472 Babe, you're gonna put on an event for the ages. 165 00:05:47,764 --> 00:05:49,349 (Bothlaugh) 166 00:05:50,600 --> 00:05:52,561 Hey. Oh, what's Tony doing here? 167 00:05:53,395 --> 00:05:55,397 Soul patrol has a huge story line tomorrow night. 168 00:05:55,480 --> 00:05:57,023 I need you both to be focused, 169 00:05:57,107 --> 00:05:58,358 and on the same page. 170 00:05:58,608 --> 00:05:59,961 Well, apparently, I'm gonna be working with him 171 00:05:59,985 --> 00:06:01,025 for the rest of my career, 172 00:06:01,653 --> 00:06:03,071 so why not add in another meal? 173 00:06:03,196 --> 00:06:04,823 Tony! (Chuckling) Hey, brother. 174 00:06:05,615 --> 00:06:06,658 Hey, ata. Hi, Tony. 175 00:06:06,741 --> 00:06:08,243 Dewey, what's shaking, little man? 176 00:06:08,326 --> 00:06:09,452 A lot, actually. 177 00:06:09,536 --> 00:06:10,871 Four girls like me. 178 00:06:10,954 --> 00:06:11,997 Four? 179 00:06:12,664 --> 00:06:13,957 This damn kid's swimming in... 180 00:06:14,040 --> 00:06:15,041 Both: Uh... 181 00:06:15,959 --> 00:06:17,002 Hands to hold. 182 00:06:19,421 --> 00:06:21,131 Listen, the next time you with the girls, 183 00:06:21,214 --> 00:06:22,574 you just take a look at their feet. 184 00:06:23,008 --> 00:06:24,569 That'll tell you everything you need to know. 185 00:06:24,593 --> 00:06:25,594 Their feet? 186 00:06:25,677 --> 00:06:28,221 You set your peepers on what's in their sneakers. 187 00:06:28,930 --> 00:06:31,725 Uh, what's... what are you two talking about? Nothing. 188 00:06:31,808 --> 00:06:33,648 Seems like a good time to go to the men's room. 189 00:06:35,812 --> 00:06:36,938 Ooh! There it is. 190 00:06:37,105 --> 00:06:39,357 You eat cake before a match? 191 00:06:39,608 --> 00:06:41,651 Dad doesn't even let us have guava juice. 192 00:06:41,776 --> 00:06:43,616 You got to have cake every now and then, Dewey. 193 00:06:43,945 --> 00:06:45,155 It's good for the brain. 194 00:06:45,238 --> 00:06:46,281 Come on, take a fork. 195 00:06:46,364 --> 00:06:47,508 Adult Dwayne: When Tony atlas said, 196 00:06:47,532 --> 00:06:48,700 "you gotta eat cake," 197 00:06:48,909 --> 00:06:51,109 at that time, I didn't know what he meant, but I do now. 198 00:06:51,536 --> 00:06:52,537 Don't cheat yourself. 199 00:06:52,913 --> 00:06:55,457 Treat yourself. Hmm. That's a perfect cheat day mantra. 200 00:06:55,540 --> 00:06:57,500 Mmm-hmm. If I wasn't busy eating ija, 201 00:06:57,584 --> 00:06:58,835 I'd write that down. (Chuckles) 202 00:06:59,002 --> 00:07:00,855 Adult Dwayne: Unfortunately, that was not something 203 00:07:00,879 --> 00:07:01,922 my dad understood. 204 00:07:02,005 --> 00:07:03,632 Rocky: Son, what are you doing? 205 00:07:03,715 --> 00:07:05,717 No cake before a big match. 206 00:07:05,800 --> 00:07:06,968 Oh, come on. Rock. 207 00:07:07,052 --> 00:07:08,178 He ain't the one wrestling. 208 00:07:09,554 --> 00:07:10,680 Let the boy enjoy himself. 209 00:07:15,310 --> 00:07:16,937 You wanna eat that piece of cake, Dewey? 210 00:07:17,562 --> 00:07:19,189 Go ahead. Uh-uh! 211 00:07:19,272 --> 00:07:21,900 But before you do, let me ask you one question. 212 00:07:22,776 --> 00:07:24,861 Do you have standards for yourself? 213 00:07:26,488 --> 00:07:27,864 Um, yeah. 214 00:07:27,948 --> 00:07:29,199 Rocky: You see us wrestlers, 215 00:07:29,324 --> 00:07:30,325 we live by a code, 216 00:07:30,450 --> 00:07:32,786 what we will do and what we won't do. 217 00:07:33,578 --> 00:07:35,205 When you standards start to slip, 218 00:07:35,455 --> 00:07:36,581 you get sloppy. 219 00:07:36,665 --> 00:07:38,375 And when wrestlers get sloppy, 220 00:07:38,917 --> 00:07:40,085 bad things happen. 221 00:07:44,881 --> 00:07:46,241 You still want a bite of that cake? 222 00:07:48,301 --> 00:07:50,136 I did not take a bite of that cake. 223 00:07:50,470 --> 00:07:51,888 I mean, your dad made a good point. 224 00:07:51,972 --> 00:07:53,223 He did, no doubt. 225 00:07:53,306 --> 00:07:55,517 And it's important to live by a code, 226 00:07:55,600 --> 00:07:57,644 but he puts so much pressure on himself 227 00:07:57,727 --> 00:07:59,771 that he didn't need to and he was bound to blow. 228 00:08:00,855 --> 00:08:01,856 But we're not there yet. 229 00:08:03,817 --> 00:08:04,818 (Clicking tongue) 230 00:08:05,068 --> 00:08:07,278 Pasta with butter and a diet coke. 231 00:08:08,530 --> 00:08:09,572 Andre: Diet coke? 232 00:08:11,449 --> 00:08:12,534 The big French. 233 00:08:12,909 --> 00:08:13,994 Are you pregnant? 234 00:08:14,077 --> 00:08:15,787 No. Just have an early night. 235 00:08:16,037 --> 00:08:17,914 Have to be in court by 8:00 am. 236 00:08:18,540 --> 00:08:19,582 For Lia's trial. 237 00:08:19,833 --> 00:08:21,710 Not looking good for her, no? No. 238 00:08:21,793 --> 00:08:24,129 No, it's looking real bad. (Laughs) 239 00:08:24,212 --> 00:08:25,213 That's a shame. 240 00:08:25,380 --> 00:08:26,840 I love the wrestling in Hawaii. 241 00:08:29,968 --> 00:08:32,303 Well, well, no one says you have to stop 242 00:08:32,387 --> 00:08:34,055 doing that. In a few days, 243 00:08:34,514 --> 00:08:36,891 I'm gonna be the only promotion on this island. 244 00:08:37,142 --> 00:08:39,144 And I'm gonna treat you like a king. 245 00:08:39,477 --> 00:08:40,520 You want to talk business? 246 00:08:40,603 --> 00:08:41,813 Yes. Okay, boss. 247 00:08:41,896 --> 00:08:44,482 We talk business, but I only do it 248 00:08:44,607 --> 00:08:46,401 with a real drink, huh? 249 00:08:46,735 --> 00:08:48,236 Well, let's have a real drink then. 250 00:08:48,319 --> 00:08:50,530 (Chuckles) I'll have whatever you're having. 251 00:08:51,948 --> 00:08:53,158 Forty of whiskey, please. 252 00:08:54,576 --> 00:08:55,577 From the bottle 253 00:08:55,827 --> 00:08:57,370 shaped like brown butterflies. 254 00:08:59,956 --> 00:09:01,541 Small portion, please. (Clears throat) 255 00:09:09,591 --> 00:09:11,593 Your witness is a half hour late. 256 00:09:11,885 --> 00:09:13,344 Five more minutes and I... 257 00:09:13,428 --> 00:09:15,305 Greg: I'm here, if it pleases the court. 258 00:09:16,181 --> 00:09:17,515 I'm here. Judge: Sir! 259 00:09:17,599 --> 00:09:19,017 Are you not wearing pants? 260 00:09:21,519 --> 00:09:24,272 Greg: Uh, that is correct, your honor. 261 00:09:24,647 --> 00:09:25,815 These are bike shorts. 262 00:09:27,025 --> 00:09:28,818 That's a butt lettering. 263 00:09:29,694 --> 00:09:30,945 I think they're on backwards. 264 00:09:33,198 --> 00:09:36,159 (Panting) Listen, make this quick, okay? 265 00:09:36,534 --> 00:09:37,911 Don't ask me any hard questions. 266 00:09:38,328 --> 00:09:40,080 I'm still very drunk. 267 00:09:40,497 --> 00:09:42,415 Greg, what are you doing? 268 00:09:43,875 --> 00:09:45,251 Oh, sorry. 269 00:09:45,752 --> 00:09:46,753 My mistake. 270 00:09:46,836 --> 00:09:47,921 Wrong white lawyer. 271 00:09:50,673 --> 00:09:51,674 Prosecutor: Mr. Yao, 272 00:09:51,800 --> 00:09:54,344 we've seen the FBI tape of a woman threatening you. 273 00:09:55,095 --> 00:09:56,721 Is that woman in this courtroom? 274 00:09:57,180 --> 00:09:59,516 Banglbang! It's that lady right there? 275 00:10:01,976 --> 00:10:02,977 No further questions. 276 00:10:04,270 --> 00:10:05,313 (Chuckles) Mr. Yao. 277 00:10:09,234 --> 00:10:10,503 What did you do last night, sir? 278 00:10:10,527 --> 00:10:11,796 Objection. Relevance. Your honor, 279 00:10:11,820 --> 00:10:13,740 the question speaks to credibility and character. 280 00:10:13,822 --> 00:10:14,906 Overruled. 281 00:10:15,990 --> 00:10:17,242 What did you do last night? 282 00:10:19,536 --> 00:10:20,662 (Laughing) 283 00:10:20,954 --> 00:10:21,955 Cheers. 284 00:10:22,038 --> 00:10:23,998 (Both laughing) 285 00:10:24,082 --> 00:10:26,042 Man: (Singing) Black Betty had a child bam-ba-i am 286 00:10:26,126 --> 00:10:28,211 the damn thing gone wild bam-ba-i am... 287 00:10:28,419 --> 00:10:29,546 (Yells) Do it! 288 00:10:29,921 --> 00:10:33,299 (Shouting) I am the king of Hawaiian wrestling. 289 00:10:34,217 --> 00:10:36,302 Isaid... (Shuddering) 290 00:10:36,427 --> 00:10:38,638 (S I n g I n g) Whoa, black Betty bam-ba-i am 291 00:10:40,765 --> 00:10:41,766 huh! 292 00:10:41,891 --> 00:10:42,934 What time is it? 293 00:10:44,394 --> 00:10:45,436 I don't recall. 294 00:10:45,520 --> 00:10:47,063 So you were blackout already. 295 00:10:47,272 --> 00:10:48,273 Objection. 296 00:10:49,315 --> 00:10:50,316 Withdrawn. 297 00:10:52,819 --> 00:10:53,820 Great hire. 298 00:10:53,903 --> 00:10:55,089 Herman: Your honor, at this time, the defense 299 00:10:55,113 --> 00:10:56,614 would like to introduce new evidence. 300 00:10:56,698 --> 00:10:59,033 Mr. Yao's credit card receipts from last night. 301 00:10:59,117 --> 00:11:00,785 At3:35 A.M., 302 00:11:00,869 --> 00:11:03,496 did you visit a denim Jack's tattoos and piercings? 303 00:11:03,580 --> 00:11:04,664 No? 304 00:11:04,747 --> 00:11:06,875 So that's not a fresh tattoo on your bicep? 305 00:11:08,251 --> 00:11:10,420 (Crowd exclaiming) Oh, whoa! 306 00:11:10,503 --> 00:11:12,343 Would you care to read that for the court, sir? 307 00:11:13,548 --> 00:11:17,677 Greg: It says, "I love drugs." 308 00:11:18,720 --> 00:11:20,054 But it's not finished yet. 309 00:11:20,138 --> 00:11:24,851 It will say, "I love drugs stores." 310 00:11:25,143 --> 00:11:27,343 Do you really expect this jury to believe that, Mr. Yao. 311 00:11:31,399 --> 00:11:32,442 (Speaking Spanish) 312 00:11:33,276 --> 00:11:34,277 (In English) Excuse me? 313 00:11:34,360 --> 00:11:35,528 (Speaking Spanish) 314 00:11:43,203 --> 00:11:44,243 News reporter: Not guilty, 315 00:11:44,287 --> 00:11:46,873 was the verdict in the Lia maivia trial today. 316 00:11:46,956 --> 00:11:49,584 After the prosecution's star witness Greg yao, 317 00:11:49,667 --> 00:11:51,544 I forgot how to speak English 318 00:11:51,711 --> 00:11:52,837 on the witness stand. 319 00:11:53,046 --> 00:11:54,214 I loved the jury. 320 00:11:54,714 --> 00:11:57,300 I am a lady innocent, and they saw that. 321 00:11:57,634 --> 00:11:59,135 Oh, and FBI. 322 00:11:59,552 --> 00:12:00,595 Kill yourselves. 323 00:12:00,678 --> 00:12:02,138 (Reporters clamoring) 324 00:12:02,847 --> 00:12:04,658 Adult Dwayne: My mom and my grandmother knew that 325 00:12:04,682 --> 00:12:06,100 like my father, a lot of guys 326 00:12:06,184 --> 00:12:08,436 in the business had impulse control issues, 327 00:12:08,519 --> 00:12:10,230 and Greg yao was no exception. 328 00:12:10,855 --> 00:12:13,316 So they knew if they sent andré to run into him, 329 00:12:13,399 --> 00:12:15,526 he'd do anything to land the big man. 330 00:12:15,610 --> 00:12:17,362 (Device beeps) That's right. Bend the knee. 331 00:12:19,614 --> 00:12:21,616 (Both chuckling) 332 00:12:22,617 --> 00:12:23,910 We'll find something on her, 333 00:12:25,161 --> 00:12:26,287 and she'll go down. 334 00:12:26,537 --> 00:12:31,000 Mean gene: 50,000 fans in sold outaloha stadium are fired up, pat. 335 00:12:31,209 --> 00:12:33,920 Pat: Weeks of bad blood, dead snakes, 336 00:12:34,003 --> 00:12:36,839 and ruined lives, have all led up to this. 337 00:12:37,131 --> 00:12:39,384 The backyard brawl-b-q. 338 00:12:39,467 --> 00:12:40,885 (Crowd cheering) 339 00:12:42,553 --> 00:12:44,180 (Wrestlers cheering) 340 00:12:44,430 --> 00:12:45,848 Hello, everyone. 341 00:12:46,266 --> 00:12:47,642 (All cheering) 342 00:12:48,309 --> 00:12:49,394 It's good to be back, 343 00:12:49,519 --> 00:12:52,855 but I wouldn't be here without the help of my daughter, ata. 344 00:12:53,273 --> 00:12:55,275 She's done such an amazing job 345 00:12:55,358 --> 00:12:57,902 in my unfortunate and stupid absence. 346 00:13:00,280 --> 00:13:03,533 And also a very special, giant sized thank you 347 00:13:03,783 --> 00:13:06,411 to Andre. I hope you're not too hung over. 348 00:13:06,494 --> 00:13:08,079 I had four almas before bed, 349 00:13:08,538 --> 00:13:09,622 and I'm fresh as a Daisy. 350 00:13:10,081 --> 00:13:11,207 To Lia. 351 00:13:13,209 --> 00:13:14,877 Before I got here tonight. 352 00:13:15,253 --> 00:13:17,297 I got a call from Vince McMahon, 353 00:13:17,588 --> 00:13:19,590 and I'm sure a lot of you got a call too. 354 00:13:19,924 --> 00:13:21,426 He's putting on an event 355 00:13:21,551 --> 00:13:24,637 that's going to take our business to even greater heights. 356 00:13:27,140 --> 00:13:28,933 Okay, boys, stay safe, 357 00:13:29,017 --> 00:13:30,601 and let's tear the house down. 358 00:13:30,685 --> 00:13:32,186 (All cheering) 359 00:13:33,688 --> 00:13:34,689 Hey, andré. 360 00:13:34,772 --> 00:13:35,857 What was Lia talking about? 361 00:13:35,940 --> 00:13:37,700 Did you get a phone call? This morning, boss. 362 00:13:38,026 --> 00:13:40,403 Vince is putting on a big match on pay-per-view. 363 00:13:41,237 --> 00:13:42,530 He's calling it... 364 00:13:42,613 --> 00:13:43,614 Wrestlemania. 365 00:13:43,906 --> 00:13:46,159 Whoa. It would change the sport forever. 366 00:13:46,242 --> 00:13:49,120 How'd rocky handle not being selected? Not well. 367 00:13:49,746 --> 00:13:50,913 Not well at all. 368 00:13:57,337 --> 00:13:59,047 We've got a full card tonight, pat, 369 00:13:59,130 --> 00:14:01,007 with grudges to settle and a lot 370 00:14:01,090 --> 00:14:02,842 of violent promises to keep. 371 00:14:02,925 --> 00:14:04,510 I wish I didn't have to blink 372 00:14:04,594 --> 00:14:06,554 'cause I don't wanna miss a second. 373 00:14:07,180 --> 00:14:09,557 Mean gene: This capacity crowd, none too happy to see 374 00:14:09,640 --> 00:14:11,934 the two gentlemen come into the ring right now. 375 00:14:12,018 --> 00:14:14,187 Pat: Iron sheik and Nikolai volkoff, 376 00:14:14,270 --> 00:14:16,481 looking unstoppable today, gene. 377 00:14:16,647 --> 00:14:18,900 Man: (Singing) Let's go! 378 00:14:19,025 --> 00:14:21,235 (Rock song playing) 379 00:14:26,240 --> 00:14:27,408 (Bell ringing) 380 00:14:30,119 --> 00:14:32,705 Mean gene: Oh, my god. It's been 14 days, pat. 381 00:14:32,789 --> 00:14:34,374 Those underwear are used. 382 00:14:34,457 --> 00:14:37,543 Pat: I've never seen a pair of undies this gigantic, gene. 383 00:14:37,627 --> 00:14:38,628 Yeah! 384 00:14:38,711 --> 00:14:40,546 Pat: Well, it looks like andré wins this one 385 00:14:40,630 --> 00:14:43,424 by default since we saw him toss big John studd's 386 00:14:43,508 --> 00:14:45,134 truck off a cliff. (Horn honking) 387 00:14:45,718 --> 00:14:47,303 (Honking continues) 388 00:14:48,304 --> 00:14:50,556 John: Coming for you andré. You're mine. 389 00:14:51,140 --> 00:14:53,893 Man: (Singing) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 390 00:14:53,976 --> 00:14:56,187 and the man at the back said, everyone attack 391 00:14:56,270 --> 00:14:58,147 and it turned into a ballroom blitz 392 00:14:58,481 --> 00:15:00,566 and the girl in the corner said, boy, I wanna warn ya 393 00:15:00,650 --> 00:15:02,276 it'll turn into a ballroom blitz 394 00:15:02,360 --> 00:15:03,694 ballroom blitz 395 00:15:04,654 --> 00:15:05,905 ballroom blitz 396 00:15:05,988 --> 00:15:07,657 pat: Steamboat's letting him know 397 00:15:07,740 --> 00:15:09,020 that's what happens when you mess 398 00:15:09,075 --> 00:15:10,618 with another man's radio, gene. 399 00:15:13,496 --> 00:15:15,289 What's Jake got in that bag, pat? 400 00:15:15,415 --> 00:15:17,959 His snake, desdemona's been chopped up and cooked. 401 00:15:18,126 --> 00:15:19,669 Desdemona may be dead, 402 00:15:19,752 --> 00:15:22,422 but her spawn is here to avenge her. 403 00:15:22,755 --> 00:15:25,091 I give you Damien. 404 00:15:25,174 --> 00:15:26,985 Man: (Singing) And the girl in the corner said, boy, I wanna warn ya 405 00:15:27,009 --> 00:15:28,678 it'll turn into a ballroom blitz 406 00:15:28,761 --> 00:15:29,762 ballroom blitz 407 00:15:29,846 --> 00:15:31,139 I knew Damien would get over. 408 00:15:31,264 --> 00:15:33,724 Welcome to the show, little man! (Ata giggles) 409 00:15:36,727 --> 00:15:38,146 (Power blows) 410 00:15:38,312 --> 00:15:39,981 (Somber intro instrumental music playing) 411 00:15:40,731 --> 00:15:42,042 Gene: Oh, oh, oh, hang on. Pat: Oh, wow. 412 00:15:42,066 --> 00:15:43,234 Oh, here we go, pat. Whoa! 413 00:15:43,609 --> 00:15:44,735 Pat: Here it comes. 414 00:15:45,153 --> 00:15:46,404 The cage. 415 00:15:46,696 --> 00:15:49,073 When this cage comes all the way down 416 00:15:49,365 --> 00:15:50,783 and the match begins, 417 00:15:51,284 --> 00:15:54,495 there's nothing more exciting in professional wrestling. 418 00:15:54,579 --> 00:15:55,872 (Cage rattling) 419 00:15:58,082 --> 00:15:59,083 It's time. 420 00:15:59,542 --> 00:16:01,252 It's time for the main event. 421 00:16:01,544 --> 00:16:04,589 Rowdy roddy Piper, and George "the animal" Steele, 422 00:16:04,672 --> 00:16:06,007 led to the ring by their manager, 423 00:16:06,090 --> 00:16:07,842 classy Freddie blassie. 424 00:16:14,640 --> 00:16:15,840 And here come their opponents, 425 00:16:15,892 --> 00:16:19,604 the soul patrol. Rocky Johnson, and Tony atlas. 426 00:16:19,729 --> 00:16:22,190 (Western theme music playing) 427 00:16:27,987 --> 00:16:29,030 Yeah, dad! 428 00:16:31,616 --> 00:16:33,576 That cage looks formidable, gene, 429 00:16:33,826 --> 00:16:35,203 and the only way to win 430 00:16:35,286 --> 00:16:37,747 is for both members to escape the cage. 431 00:16:37,830 --> 00:16:41,459 Gene: Only two ways out, through the door or over the top. 432 00:16:41,542 --> 00:16:43,085 And speaking of over the top, 433 00:16:43,169 --> 00:16:44,545 that's how tensions have been 434 00:16:44,629 --> 00:16:47,131 between rocky Johnson and Tony atlas. 435 00:16:47,340 --> 00:16:48,466 Pat: Everyone is wondering 436 00:16:48,549 --> 00:16:51,135 if these two can put their infighting aside, 437 00:16:51,385 --> 00:16:52,803 and get a win tonight. 438 00:16:54,555 --> 00:16:56,474 (Western theme music playing) 439 00:17:15,409 --> 00:17:17,328 (Tinnitus) 440 00:17:22,959 --> 00:17:24,460 Gene: Oh, that accidental elbow 441 00:17:24,544 --> 00:17:27,547 from Tony atlas has opened up a got on rocky's forehead. 442 00:17:27,630 --> 00:17:28,673 He's bleeding badly. 443 00:17:28,756 --> 00:17:30,174 This is what dad was worried about. 444 00:17:30,675 --> 00:17:32,093 Tony got sloppy. 445 00:17:34,345 --> 00:17:35,763 Gene: Well, rocky's back in it, 446 00:17:35,972 --> 00:17:38,516 and he's putting the fist to the rowdy roddy Piper. 447 00:17:38,891 --> 00:17:42,311 Pat: What a masterful work by the soul patrol, 448 00:17:42,395 --> 00:17:44,313 in this cage match. 449 00:17:44,397 --> 00:17:45,982 (Cage door rattles) 450 00:17:46,107 --> 00:17:48,192 Gene: Rocky, the first man to exit the ring. 451 00:17:48,276 --> 00:17:50,194 Pat: This match, may be over, gene. 452 00:17:50,278 --> 00:17:51,654 But no, Piper and Steele 453 00:17:51,737 --> 00:17:53,030 have got Tony atlas. 454 00:17:53,114 --> 00:17:54,782 They're throwing him into the back. 455 00:17:54,865 --> 00:17:56,176 Randall: Oh, my god. We 're finally here. 456 00:17:56,200 --> 00:17:57,360 We 're back where we started. 457 00:17:57,451 --> 00:17:59,179 Adult Dwayne: Yes, we are. Pat: Freddie blassie has 458 00:17:59,203 --> 00:18:00,538 chained the door shut. 459 00:18:00,621 --> 00:18:01,974 Rocky has gotta find a way... (Growls) 460 00:18:01,998 --> 00:18:03,249 To save his partner. 461 00:18:03,332 --> 00:18:04,667 All: (Chanting) Tony! Tony! 462 00:18:05,001 --> 00:18:06,627 Tony! Tony! 463 00:18:06,711 --> 00:18:09,880 Tony! Tony! Tony! Tony! 464 00:18:14,552 --> 00:18:17,013 (Crowd booing) 465 00:18:17,430 --> 00:18:18,949 Gene: What's going on? Where's he going? 466 00:18:18,973 --> 00:18:21,350 Is rocky abandoning his partner mid-match? 467 00:18:21,434 --> 00:18:23,811 Gene: I think he's lost his head, pat. 468 00:18:25,563 --> 00:18:27,023 Where is rocky going? 469 00:18:27,857 --> 00:18:29,525 (Crowd continues shouting) 470 00:18:40,828 --> 00:18:42,413 (Panting) 471 00:18:54,884 --> 00:18:56,844 (Crowd cheering) 472 00:18:58,429 --> 00:19:01,015 (Western theme music playing) 473 00:19:03,726 --> 00:19:05,478 Mom, can you believe this? 474 00:19:11,651 --> 00:19:13,694 He's coming back. He's coming back! Rocky's back. 475 00:19:21,494 --> 00:19:22,912 All: (Chanting) Rocky! Rocky! 476 00:19:23,204 --> 00:19:24,330 Yeah! 477 00:19:24,997 --> 00:19:27,083 All: (Chanting) Rocky! Rocky! Rocky! 478 00:19:27,166 --> 00:19:30,044 (Chanting continues) 479 00:19:34,090 --> 00:19:35,800 (Western theme music playing) 480 00:19:45,434 --> 00:19:47,074 Gene: Rocky and Tony heading for the door. 481 00:19:47,103 --> 00:19:50,481 Pat: But look, Steele and Piper are climbing the cage. 482 00:19:50,564 --> 00:19:52,233 Gene: The first team out of the cage wins. 483 00:19:52,316 --> 00:19:53,651 Pat: What a match, gene. 484 00:19:56,278 --> 00:19:57,488 And the soul patrol does it. 485 00:19:57,571 --> 00:19:59,573 The soul patrol wins! 486 00:19:59,657 --> 00:20:01,492 I am so proud of you. 487 00:20:01,992 --> 00:20:03,661 Listen to them, theyloveifl 488 00:20:03,953 --> 00:20:05,287 I knew they would. 489 00:20:05,705 --> 00:20:08,666 All: (Chanting) Rocky! Rocky! Rocky! Rocky! 490 00:20:16,340 --> 00:20:17,842 So did Tony get sloppy? 491 00:20:17,925 --> 00:20:19,468 Did he really cut rocky by accident? 492 00:20:19,552 --> 00:20:22,054 Oh, no, it's called getting color in our business. 493 00:20:22,138 --> 00:20:25,057 You just take razor blade and little Nick in the right spot. 494 00:20:25,391 --> 00:20:26,431 My dad didn't do it often, 495 00:20:26,475 --> 00:20:28,728 but my mom had set up the tension so well 496 00:20:28,811 --> 00:20:30,271 between my dad and Tony, 497 00:20:30,479 --> 00:20:32,374 that they both agreed it would help get him over. 498 00:20:32,398 --> 00:20:34,692 Hmm, rocky must have felt like he was on top of the world. 499 00:20:35,484 --> 00:20:36,777 He did, but... 500 00:20:36,861 --> 00:20:39,697 But the problem with adulation is it makes you want more. 501 00:20:40,114 --> 00:20:41,323 And the love of the crowd 502 00:20:41,407 --> 00:20:43,367 is one of the most addictive things there is. 503 00:20:43,451 --> 00:20:45,119 Aside from this turnbuckle fudge, 504 00:20:45,202 --> 00:20:46,912 page 97 of your cookbook, 505 00:20:46,996 --> 00:20:48,789 right after the people's steamed COD. 506 00:20:48,873 --> 00:20:49,874 Oh, you want some COD? 507 00:20:50,040 --> 00:20:51,709 Yeah. Hey, Frankie. 508 00:20:52,001 --> 00:20:53,043 Let's steam up some COD. 509 00:20:53,252 --> 00:20:54,378 I feel sick. 510 00:20:54,587 --> 00:20:56,648 Adult Dwayne: Remember what I said about my dad's issues 511 00:20:56,672 --> 00:20:58,007 with impulse control? 512 00:20:58,340 --> 00:21:00,384 Soulman rocky, brother. 513 00:21:01,302 --> 00:21:03,554 That was one hell of a match, man. 514 00:21:03,679 --> 00:21:04,847 Thanks, man. (Chuckles) 515 00:21:05,097 --> 00:21:07,057 God, it felt good hearing the crowd cheer my name. 516 00:21:09,268 --> 00:21:10,269 Hey... 517 00:21:10,686 --> 00:21:12,605 That promoter you worked for in Saudi Arabia, 518 00:21:12,688 --> 00:21:14,106 he's a fan of mine? Mmm-hmm. 519 00:21:15,191 --> 00:21:16,192 Give me his number. 520 00:21:16,442 --> 00:21:17,842 What about your contract with Vince? 521 00:21:18,819 --> 00:21:19,862 What about it?