1 00:01:55,640 --> 00:01:56,640 為何跟蹤我? 2 00:01:56,720 --> 00:01:58,040 來取妳性命的,上 3 00:02:08,520 --> 00:02:09,880 你們是什麼人? 4 00:02:14,040 --> 00:02:15,240 撤 5 00:02:23,720 --> 00:02:24,640 怎麼每次見妳 6 00:02:24,720 --> 00:02:26,200 妳都是被人追著逃命呢? 7 00:02:28,400 --> 00:02:29,800 你每次來得也很及時 8 00:02:31,520 --> 00:02:33,000 剛才那些是什麼人? 9 00:02:33,720 --> 00:02:34,840 我也不知道 10 00:02:34,920 --> 00:02:36,840 但看樣子不是斷魂門的人 11 00:02:37,400 --> 00:02:38,520 我會調查清楚的 12 00:02:39,320 --> 00:02:40,440 今天我不在府中 13 00:02:40,520 --> 00:02:42,160 剛得到妳的消息我就趕過來了 14 00:02:43,080 --> 00:02:44,320 先去如玉軒吧 15 00:02:45,680 --> 00:02:46,960 你就是個廢物 16 00:02:50,240 --> 00:02:52,640 說,她是怎麼逃跑的? 17 00:02:52,720 --> 00:02:53,680 回殿下 18 00:02:53,760 --> 00:02:55,360 那女子武功極高 19 00:02:55,440 --> 00:02:56,560 但最主要的是 20 00:02:57,520 --> 00:02:58,640 有人出來救了她 21 00:02:58,720 --> 00:02:59,800 誰? 22 00:02:59,880 --> 00:03:00,920 當時光線太暗 23 00:03:01,480 --> 00:03:02,320 但樣子 24 00:03:02,880 --> 00:03:04,040 像是永平君 25 00:03:08,600 --> 00:03:09,440 誰? 26 00:03:09,520 --> 00:03:10,640 永平君 27 00:03:11,840 --> 00:03:12,680 他… 28 00:03:12,760 --> 00:03:14,560 怎麼…他… 29 00:03:23,880 --> 00:03:25,960 你們可發現這個女人的住處? 30 00:03:26,040 --> 00:03:27,200 在槐樹巷 31 00:03:27,800 --> 00:03:29,040 多派些人手 32 00:03:29,120 --> 00:03:30,400 這個女人不能留 33 00:03:31,280 --> 00:03:32,880 -殿下,這… -照我的話去做 34 00:03:32,960 --> 00:03:34,160 -是 -等等 35 00:03:35,040 --> 00:03:36,160 我跟你們一起去 36 00:03:47,960 --> 00:03:49,080 殿下 37 00:03:49,720 --> 00:03:51,280 你明天就要成親了 38 00:03:52,160 --> 00:03:54,440 那我們的孩子怎麼辦呀? 39 00:03:59,600 --> 00:04:00,440 小姐 40 00:04:00,520 --> 00:04:01,680 殿下他來信了 41 00:04:03,000 --> 00:04:04,280 他要接我進府了 42 00:04:04,360 --> 00:04:07,040 這下萇兒就是板上釘釘的長子了 43 00:04:07,600 --> 00:04:08,560 拜見王后 44 00:04:13,320 --> 00:04:15,760 以前不知道是妳受了委屈 45 00:04:16,320 --> 00:04:17,440 以後進了宮 46 00:04:17,519 --> 00:04:19,200 就好好服侍大王 47 00:04:19,279 --> 00:04:20,399 謹遵懿旨 48 00:04:21,040 --> 00:04:24,120 既然資質蠢笨,身體又差 49 00:04:25,120 --> 00:04:27,480 不如先記在哪個宮女名下吧 50 00:04:31,640 --> 00:04:32,960 那是我爹嗎? 51 00:04:33,680 --> 00:04:36,320 我要努力,我要當世子 52 00:04:36,400 --> 00:04:38,040 還要繼承父王的大業 53 00:04:38,120 --> 00:04:39,480 等我坐上王位的時候 54 00:04:39,560 --> 00:04:41,440 我就不信她會不認我 55 00:04:44,280 --> 00:04:45,920 都過20年了 56 00:04:49,080 --> 00:04:49,920 小姐 57 00:04:51,880 --> 00:04:52,920 妳的心 58 00:04:54,640 --> 00:04:56,160 真狠啊 59 00:05:06,320 --> 00:05:07,720 妳師父的事情 60 00:05:07,800 --> 00:05:09,280 我會讓水榭的人調查清楚 61 00:05:10,240 --> 00:05:11,320 妳且放心 62 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 多謝了 63 00:05:13,080 --> 00:05:15,800 今日這麼晚,是出了什麼事情嗎? 64 00:05:17,640 --> 00:05:19,840 不過是些瑣碎的小事而已 65 00:05:21,080 --> 00:05:22,320 對於你來說 66 00:05:22,400 --> 00:05:24,040 出了任何事情都這麼驕傲 67 00:05:25,400 --> 00:05:26,320 怎麼? 68 00:05:26,880 --> 00:05:27,840 妳不喜歡? 69 00:05:29,600 --> 00:05:30,800 我喜不喜歡 70 00:05:30,880 --> 00:05:32,160 有這麼重要嗎? 71 00:05:34,160 --> 00:05:35,160 好了 72 00:05:36,040 --> 00:05:38,040 我讓店家準備了一些下酒菜 73 00:05:38,600 --> 00:05:39,760 我幫妳查案 74 00:05:40,360 --> 00:05:41,320 妳陪我吃飯 75 00:06:08,680 --> 00:06:09,600 你幹什麼? 76 00:06:09,680 --> 00:06:10,880 抓蟲子 77 00:06:12,720 --> 00:06:13,560 妳幹什麼? 78 00:06:14,800 --> 00:06:15,760 抓蟲子 79 00:06:23,920 --> 00:06:25,560 怎麼出了這麼多汗? 80 00:06:29,200 --> 00:06:30,480 喝酒喝的 81 00:06:33,400 --> 00:06:35,000 脈搏跳得這麼快 82 00:06:35,080 --> 00:06:37,120 不會生病了吧?可有不適? 83 00:06:38,720 --> 00:06:39,560 酒可活血 84 00:06:44,440 --> 00:06:45,680 這才幾杯酒啊,就這樣 85 00:06:46,240 --> 00:06:47,080 沒事吧? 86 00:06:49,120 --> 00:06:51,040 確實有點醉了,我先走了 87 00:06:55,440 --> 00:06:56,600 怎麼奇奇怪怪的? 88 00:06:57,360 --> 00:06:58,600 那我自己喝 89 00:07:22,400 --> 00:07:23,760 我肯定是喝多了 90 00:07:24,360 --> 00:07:26,160 不然我怎麼會覺得他 91 00:07:26,240 --> 00:07:27,160 壞笑的樣子 92 00:07:27,240 --> 00:07:29,320 居然有點好看 93 00:07:41,160 --> 00:07:42,120 又來 94 00:07:47,400 --> 00:07:49,080 這裡可是大雍王京啊 95 00:07:49,680 --> 00:07:51,240 各位可是好大的膽子 96 00:07:51,320 --> 00:07:52,840 敢在城內動手 97 00:07:56,240 --> 00:07:58,560 既然如此,我就不客氣了 98 00:08:03,480 --> 00:08:04,680 但是 99 00:08:04,760 --> 00:08:06,560 我不想跟你們玩,走了 100 00:08:15,480 --> 00:08:16,480 不好意思啊 101 00:08:24,520 --> 00:08:25,840 不要怕,我保護你 102 00:08:54,760 --> 00:08:56,360 撤 103 00:08:57,840 --> 00:08:59,600 不好意思啊,嚇到你了吧 104 00:08:59,680 --> 00:09:01,480 今天也不知道得罪誰了 105 00:09:01,560 --> 00:09:02,840 差點連累了你 106 00:09:03,560 --> 00:09:04,640 妳不認識我了? 107 00:09:05,120 --> 00:09:06,360 我們之前見過的 108 00:09:06,920 --> 00:09:08,400 看樣子是有些面熟 109 00:09:08,960 --> 00:09:10,160 你是… 110 00:09:12,400 --> 00:09:14,040 你是… 111 00:09:15,760 --> 00:09:16,640 還是沒想起來 112 00:09:17,680 --> 00:09:20,280 不好意思啊,我有事先走了啊 113 00:09:26,600 --> 00:09:28,120 殿下,屬下無能 114 00:09:29,120 --> 00:09:30,520 暫時不用動她 115 00:09:30,600 --> 00:09:31,600 我另有安排 116 00:09:31,680 --> 00:09:32,520 是 117 00:09:34,720 --> 00:09:38,080 我倒是要看看妳是真傻還是假傻 118 00:09:38,160 --> 00:09:40,240 若是妳要敢騙本殿 119 00:09:47,200 --> 00:09:48,560 那人出現在這裡 120 00:09:49,160 --> 00:09:51,240 應該是為了隱藏自己得病的事情 121 00:09:51,320 --> 00:09:52,360 找人來殺我的 122 00:09:53,320 --> 00:09:54,520 要是我一個人 123 00:09:54,600 --> 00:09:55,800 定也不會怕他 124 00:09:56,960 --> 00:09:58,840 但如今師父讓我照顧他們 125 00:10:00,360 --> 00:10:01,520 還是不要惹事的好 126 00:10:08,040 --> 00:10:09,720 冀州皇朝 127 00:10:09,800 --> 00:10:11,960 欲歸還玄極令一事 128 00:10:12,040 --> 00:10:13,200 你們都知道了 129 00:10:13,720 --> 00:10:15,320 今天叫你們來 130 00:10:15,920 --> 00:10:17,440 就是要議一下 131 00:10:18,000 --> 00:10:21,520 陛下欲在帝都舉辦六合宴 132 00:10:21,600 --> 00:10:22,920 諸位覺得 133 00:10:23,480 --> 00:10:25,080 孤應該派誰去 134 00:10:25,800 --> 00:10:26,960 比較合適啊? 135 00:10:28,520 --> 00:10:29,360 大王 136 00:10:29,440 --> 00:10:33,000 臣以為這次應該派大殿下去 137 00:10:33,560 --> 00:10:36,280 大殿下乃是三位殿下中的長者 138 00:10:36,960 --> 00:10:38,320 代表大雍 139 00:10:38,400 --> 00:10:39,560 理所當然 140 00:10:40,640 --> 00:10:43,520 臣以為應是三殿下 141 00:10:44,640 --> 00:10:46,440 大殿下雖是長兄 142 00:10:46,520 --> 00:10:48,160 但不是嫡子 143 00:10:48,240 --> 00:10:50,360 二殿下是嫡子 144 00:10:50,440 --> 00:10:52,000 但身體不佳 145 00:10:52,080 --> 00:10:53,400 長途奔波 146 00:10:53,480 --> 00:10:55,760 恐影響二殿下健康 147 00:10:56,560 --> 00:10:57,840 相較之下 148 00:10:57,920 --> 00:11:01,120 三殿下最為合適 149 00:11:01,200 --> 00:11:02,240 豐莒 150 00:11:05,040 --> 00:11:06,560 你可願替孤 151 00:11:07,040 --> 00:11:08,400 去一趟帝京啊? 152 00:11:09,480 --> 00:11:10,920 兒臣遵旨 153 00:11:15,040 --> 00:11:17,240 王后娘娘,三殿下來了 154 00:11:17,320 --> 00:11:18,360 讓他進來 155 00:11:20,720 --> 00:11:22,080 母后萬福金安 156 00:11:22,920 --> 00:11:25,360 母后,今日為何要讓王相提議 157 00:11:25,440 --> 00:11:26,920 讓兒臣去往帝京啊? 158 00:11:27,680 --> 00:11:29,400 你這幾次做的蠢事 159 00:11:29,480 --> 00:11:32,160 你父王雖然沒有怪責於你 160 00:11:32,240 --> 00:11:33,600 但心裡面 161 00:11:33,680 --> 00:11:35,320 自然也對你有所失望 162 00:11:36,080 --> 00:11:36,920 你且出去走走 163 00:11:37,000 --> 00:11:38,560 雍京的事 164 00:11:38,640 --> 00:11:39,880 自然有本宮在 165 00:11:39,960 --> 00:11:41,000 可是母后 166 00:11:41,080 --> 00:11:42,640 馬上就是新科科舉了 167 00:11:42,720 --> 00:11:44,440 正是兒臣的大好時機啊 168 00:11:45,000 --> 00:11:46,240 今年的科舉 169 00:11:46,320 --> 00:11:47,960 恐怕不是好時機 170 00:11:52,000 --> 00:11:52,840 拜見殿下 171 00:11:53,320 --> 00:11:54,160 免禮 172 00:11:54,720 --> 00:11:55,880 鳳家主這次來 173 00:11:55,960 --> 00:11:57,480 是為了科舉之事? 174 00:11:58,400 --> 00:12:00,400 什麼事都逃不過殿下的眼睛 175 00:12:00,480 --> 00:12:01,440 今日 176 00:12:01,520 --> 00:12:02,840 我去拜會了裴有說 177 00:12:02,920 --> 00:12:04,200 裴大學士 178 00:12:06,480 --> 00:12:08,040 鳳家果然根基深厚 179 00:12:08,120 --> 00:12:10,680 就連從不參與朝堂之爭的裴有說 180 00:12:11,680 --> 00:12:13,120 都是妳鳳家的人 181 00:12:13,680 --> 00:12:15,560 裴大學士與家父是故交 182 00:12:15,640 --> 00:12:17,800 棲梧也是裴大人的學生 183 00:12:17,880 --> 00:12:18,920 此次前去 184 00:12:19,000 --> 00:12:20,760 老師給了棲梧一份名單 185 00:12:21,360 --> 00:12:22,480 還望殿下過目 186 00:12:30,240 --> 00:12:32,480 這三人都是老師看中的舉子 187 00:12:33,040 --> 00:12:34,080 老師說 188 00:12:34,160 --> 00:12:36,440 他們無論從才學、人品 189 00:12:36,520 --> 00:12:37,640 還是家世上 190 00:12:37,720 --> 00:12:39,120 都是最好的人選 191 00:12:39,920 --> 00:12:41,840 如今殿下已經為君 192 00:12:41,920 --> 00:12:43,320 在朝堂之上 193 00:12:43,400 --> 00:12:46,240 勢必會需要更多的自己人 194 00:12:50,920 --> 00:12:51,840 這名單上 195 00:12:52,400 --> 00:12:54,080 似乎少了一個人的名字 196 00:12:55,080 --> 00:12:56,040 鳳世英 197 00:12:58,960 --> 00:13:00,520 舍弟本就是鳳家人 198 00:13:01,080 --> 00:13:02,280 自然也是殿下的人 199 00:13:03,200 --> 00:13:04,880 這三人殿下若有需要 200 00:13:04,960 --> 00:13:07,400 老師自會前去與他們說清楚 201 00:13:07,960 --> 00:13:09,120 有老師出面 202 00:13:09,200 --> 00:13:11,720 這些人也會是殿下的人 203 00:13:12,280 --> 00:13:13,240 有勞鳳家主了 204 00:13:14,280 --> 00:13:16,360 為君而謀,是棲梧的榮幸 205 00:13:16,920 --> 00:13:18,160 那棲梧先告退了 206 00:13:24,880 --> 00:13:25,720 -殿下 -殿下 207 00:13:26,680 --> 00:13:28,720 我們調查了風夕姑娘 來雍京之後的事情 208 00:13:29,360 --> 00:13:31,280 發現只有那一次她去如玉軒的時候 209 00:13:31,360 --> 00:13:32,840 可能會惹來事端 210 00:13:32,920 --> 00:13:34,680 第二日,聽說鳳尚書 211 00:13:34,760 --> 00:13:36,320 拿著咱們府的賬單去過一次 212 00:13:37,760 --> 00:13:39,560 鳳尚書怎麼會有府裡的賬單? 213 00:13:41,160 --> 00:13:43,560 應該是環姐姐 214 00:13:47,440 --> 00:13:49,200 對了,那日大殿下也在 215 00:13:49,760 --> 00:13:50,760 好像還發病了 216 00:13:53,320 --> 00:13:55,440 -你們是什麼人? -撤 217 00:13:59,960 --> 00:14:02,160 原來那些黑衣人是大哥的人 218 00:14:08,160 --> 00:14:09,760 -您的包子 -好 219 00:14:10,560 --> 00:14:12,080 給,拿好啊 220 00:14:12,600 --> 00:14:13,840 -謝謝 -姑娘要幾個? 221 00:14:13,920 --> 00:14:15,880 -要一個 -一個,好 222 00:14:15,960 --> 00:14:16,800 給您錢 223 00:14:19,040 --> 00:14:19,880 姑娘 224 00:14:20,360 --> 00:14:22,640 -謝謝啊 -好 225 00:14:23,480 --> 00:14:25,320 -姑娘,您的包子 -多謝 226 00:14:26,760 --> 00:14:27,640 好,謝謝 227 00:15:03,960 --> 00:15:04,920 又是你 228 00:15:07,080 --> 00:15:07,920 妳認識我? 229 00:15:09,000 --> 00:15:10,240 我當然認識你 230 00:15:10,880 --> 00:15:12,280 昨夜把你一個人留在那兒 231 00:15:12,360 --> 00:15:13,920 他們沒對你做什麼吧? 232 00:15:15,280 --> 00:15:16,840 -沒有 -我知道了 233 00:15:17,360 --> 00:15:19,680 定是因為昨夜我把你一個人扔在那兒 234 00:15:19,760 --> 00:15:21,480 你想找我拿些補償 235 00:15:21,560 --> 00:15:22,400 對吧? 236 00:15:23,920 --> 00:15:25,600 昨夜我受了驚嚇 237 00:15:25,680 --> 00:15:28,520 回去喝了三碗安魂湯才有所好轉 238 00:15:29,080 --> 00:15:30,520 這大夫給我診脈 239 00:15:30,600 --> 00:15:33,480 說我六脈沉細,生機絕斷 240 00:15:33,560 --> 00:15:35,840 恐怕,沒有幾日好活了 241 00:15:35,920 --> 00:15:37,320 但如果有人 242 00:15:37,400 --> 00:15:40,560 願意將自己的鮮血送給我 讓我蘸饅頭吃 243 00:15:40,640 --> 00:15:42,840 或許還有一線生機 244 00:15:42,920 --> 00:15:43,760 姑娘 245 00:15:44,240 --> 00:15:46,920 可否幫在下這個忙? 246 00:15:55,160 --> 00:15:56,560 你上當了 247 00:15:56,640 --> 00:15:58,200 定是遇到了一個庸醫吧? 248 00:15:58,800 --> 00:16:00,880 這樣的庸醫要是被我給找到了 249 00:16:00,960 --> 00:16:03,040 我定會打得他滿地找牙 250 00:16:04,200 --> 00:16:05,880 脈象摸過了,十分有勁 251 00:16:05,960 --> 00:16:07,520 活到99都沒有問題 252 00:16:07,600 --> 00:16:08,440 放心吧 253 00:16:09,160 --> 00:16:10,840 你想要的人血饅頭呢,我沒有 254 00:16:10,920 --> 00:16:11,960 不過… 255 00:16:15,480 --> 00:16:16,360 包子分你一個 256 00:16:20,680 --> 00:16:21,840 給 257 00:16:26,800 --> 00:16:27,800 拿著吧 258 00:16:28,280 --> 00:16:29,480 我有事,我先走了 259 00:16:38,720 --> 00:16:39,560 好險 260 00:16:40,080 --> 00:16:41,840 他果然是想殺我滅口的 261 00:16:42,480 --> 00:16:43,320 雖然可惡 262 00:16:43,400 --> 00:16:44,400 但也可憐 263 00:16:46,720 --> 00:16:48,000 只能裝傻充愣了 264 00:17:07,319 --> 00:17:09,000 裴卿的字 265 00:17:09,079 --> 00:17:11,440 依然是那麼有風骨啊 266 00:17:12,440 --> 00:17:13,319 謝大王 267 00:17:14,520 --> 00:17:15,640 請大王封題 268 00:17:16,119 --> 00:17:16,960 好 269 00:17:48,680 --> 00:17:51,880 這次會試,就有勞三位愛卿了 270 00:17:52,920 --> 00:17:54,160 -謝大王 -謝大王 271 00:17:54,240 --> 00:17:56,000 大王已經下旨了 272 00:17:56,480 --> 00:17:58,560 本次會試定在了初九 273 00:17:59,320 --> 00:18:02,440 大學士裴有說,梁國公燕時章 274 00:18:02,520 --> 00:18:05,720 以及禮部尚書王亮德一同監考 275 00:18:06,360 --> 00:18:08,280 看來這雍州之事嘛 276 00:18:08,360 --> 00:18:10,040 還是瞞不過大王 277 00:18:11,080 --> 00:18:12,760 想必大王已經知道 278 00:18:12,840 --> 00:18:15,760 那裴大學士是鳳家派系 279 00:18:15,840 --> 00:18:18,360 而鳳家主在朝堂之上 280 00:18:18,440 --> 00:18:22,360 和殿下共進退也不是什麼祕密 281 00:18:22,440 --> 00:18:23,360 所以 282 00:18:24,080 --> 00:18:25,840 大王就讓梁國公 283 00:18:25,920 --> 00:18:27,800 和裴大學士一同主考 284 00:18:28,280 --> 00:18:29,880 梁國公的女兒 285 00:18:29,960 --> 00:18:32,280 雖說是百里王后的女官 286 00:18:32,840 --> 00:18:35,040 但所有人都心知肚明 287 00:18:35,120 --> 00:18:38,840 那燕娘早晚是要嫁給三殿下的 288 00:18:39,400 --> 00:18:40,360 無論是鳳家 289 00:18:40,880 --> 00:18:42,480 還是裴有說的事情 290 00:18:42,560 --> 00:18:44,400 我從來不想瞞著父王 291 00:18:44,880 --> 00:18:46,080 幼時 292 00:18:46,880 --> 00:18:49,320 我曾聽父王言君王之道 293 00:18:49,400 --> 00:18:50,360 王位之上 294 00:18:50,880 --> 00:18:52,480 應做臥虎假寐 295 00:18:54,800 --> 00:18:57,440 百里氏為何在這個時候 296 00:18:57,960 --> 00:18:59,920 讓老三離開了雍京? 297 00:19:00,000 --> 00:19:01,200 告知鳳棲梧 298 00:19:02,240 --> 00:19:04,240 此次會試,務必謹慎 299 00:19:05,120 --> 00:19:06,760 不可出現任何紕漏 300 00:19:06,840 --> 00:19:07,720 是 301 00:19:11,200 --> 00:19:12,360 臣告退 302 00:19:20,920 --> 00:19:23,360 二位大人,請再檢查一遍考題 303 00:19:23,440 --> 00:19:25,560 看看密封是否完好 304 00:19:26,640 --> 00:19:27,480 裴大人 305 00:19:28,200 --> 00:19:30,640 這一路上我們三人一直是同車 306 00:19:31,320 --> 00:19:33,200 它根本沒有被調包的機會 307 00:19:33,280 --> 00:19:34,160 我看 308 00:19:34,240 --> 00:19:35,160 就不必檢驗了 309 00:19:35,960 --> 00:19:37,600 規矩就是規矩 310 00:19:37,680 --> 00:19:38,520 來 311 00:19:50,200 --> 00:19:51,040 沒有問題 312 00:19:51,840 --> 00:19:52,680 好 313 00:19:54,240 --> 00:19:55,360 密封完整 314 00:19:55,440 --> 00:19:58,040 還請裴大人早日將考題入櫃 315 00:20:26,640 --> 00:20:27,480 德叔 316 00:20:28,440 --> 00:20:30,200 你說那個女人有沒有騙我? 317 00:20:30,960 --> 00:20:32,320 她是真不認識我 318 00:20:32,400 --> 00:20:33,680 還是在裝瘋賣傻? 319 00:20:35,200 --> 00:20:37,440 殿下要是不生氣的話 320 00:20:37,960 --> 00:20:39,480 那老奴就直說了 321 00:20:40,760 --> 00:20:42,080 殿下發病的時候 322 00:20:42,720 --> 00:20:45,160 往往是顏面扭曲 323 00:20:46,080 --> 00:20:47,600 所以那個姑娘啊 324 00:20:47,680 --> 00:20:49,040 認不出平時的你 325 00:20:49,640 --> 00:20:51,200 也就不足為怪了 326 00:20:51,280 --> 00:20:54,240 既然那個姑娘沒有認出殿下來 327 00:20:54,320 --> 00:20:56,120 那她也就不會向外人 328 00:20:56,200 --> 00:20:57,680 洩露您得病的事 329 00:20:58,240 --> 00:21:00,760 殿下,要不要咱們暫時 330 00:21:02,040 --> 00:21:03,400 先饒她一條性命? 331 00:21:06,200 --> 00:21:08,160 還是小心謹慎些好 332 00:21:08,240 --> 00:21:10,920 叫人在她的院子旁邊租一個院子 333 00:21:11,800 --> 00:21:12,920 方便監視 334 00:21:13,800 --> 00:21:14,640 是 335 00:21:30,160 --> 00:21:31,120 行至何處? 336 00:21:31,200 --> 00:21:33,040 再有20里便到帝京了 337 00:22:56,400 --> 00:22:58,080 (大東,皇宮) 338 00:23:03,680 --> 00:23:06,200 啟稟陛下 皇朝世子於京外20里處遇襲 339 00:23:06,680 --> 00:23:07,520 什麼? 340 00:23:08,280 --> 00:23:09,120 東殊放 341 00:23:09,960 --> 00:23:11,600 -臣在 -朕命你前去 342 00:23:11,680 --> 00:23:14,280 務必將皇世子安全地給我帶回來 343 00:23:14,360 --> 00:23:15,880 臣遵旨 344 00:23:19,600 --> 00:23:21,840 父皇,那六合宴又如何? 345 00:23:21,920 --> 00:23:23,400 自然要舉行了 346 00:23:23,960 --> 00:23:25,080 到大殿等候吧 347 00:23:26,800 --> 00:23:27,640 是 348 00:23:36,600 --> 00:23:38,160 (青州世子,風寫月) 349 00:23:38,240 --> 00:23:39,920 (幽州世子,華純淵) 350 00:23:40,000 --> 00:23:41,440 (商州世子,楊慕馳) 351 00:23:41,520 --> 00:23:43,240 (北州世子,尉遲烈) 352 00:23:52,600 --> 00:23:53,440 報 353 00:23:57,400 --> 00:23:58,520 啟稟陛下 354 00:23:58,600 --> 00:24:01,040 -皇朝世子在殿外等候 -傳 355 00:24:01,720 --> 00:24:02,680 是 356 00:24:02,760 --> 00:24:05,840 傳冀州世子皇朝覲見 357 00:24:13,800 --> 00:24:16,800 臣皇朝拜見陛下 358 00:24:16,880 --> 00:24:19,160 陛下萬歲萬歲萬萬歲 359 00:24:20,440 --> 00:24:21,960 皇世子快快請起 360 00:24:22,040 --> 00:24:23,280 謝陛下 361 00:24:25,520 --> 00:24:26,440 陛下 362 00:24:26,520 --> 00:24:28,640 臣在京外遇襲 363 00:24:28,720 --> 00:24:30,200 因此耽誤了覲見 364 00:24:30,280 --> 00:24:31,560 望陛下恕罪 365 00:24:32,240 --> 00:24:35,120 皇世子忠心為國 366 00:24:35,600 --> 00:24:36,680 何罪之有啊? 367 00:24:36,760 --> 00:24:37,600 臣… 368 00:24:39,040 --> 00:24:40,120 丟了玄極令 369 00:24:45,320 --> 00:24:47,200 玄極令丟了? 370 00:24:47,280 --> 00:24:49,320 臣在京外20里處遇襲 371 00:24:49,400 --> 00:24:50,480 令 372 00:24:51,600 --> 00:24:52,520 被人搶走了 373 00:24:54,200 --> 00:24:55,360 皇世子 374 00:24:55,960 --> 00:24:58,960 可知道搶令者是何人? 375 00:24:59,040 --> 00:25:01,160 來者皆以黑衣掩蓋 376 00:25:01,800 --> 00:25:02,880 無法判明身分 377 00:25:03,840 --> 00:25:06,440 只是最後一支乃是騎兵 378 00:25:06,920 --> 00:25:08,680 應該不是江湖中人 379 00:25:11,240 --> 00:25:12,640 皇世子這是什麼意思? 380 00:25:13,360 --> 00:25:14,720 不是江湖中人 381 00:25:15,280 --> 00:25:17,920 難道懷疑是我們其他州的人馬嗎? 382 00:25:18,000 --> 00:25:20,040 本世子只是就事論事 383 00:25:21,080 --> 00:25:22,440 你那麼著急 384 00:25:23,000 --> 00:25:24,360 莫非心裡有鬼? 385 00:25:24,440 --> 00:25:26,120 你莫要血口噴人 386 00:25:26,200 --> 00:25:28,400 若真如皇世子所說 387 00:25:28,480 --> 00:25:30,120 這搶令之人 388 00:25:30,200 --> 00:25:31,680 膽子也太大了 389 00:25:33,560 --> 00:25:35,040 你是懷疑我雍州? 390 00:25:35,120 --> 00:25:37,080 若真是我雍州出手 391 00:25:37,160 --> 00:25:39,400 又何須在京外20里? 392 00:25:39,480 --> 00:25:41,280 不過如此看來 393 00:25:41,360 --> 00:25:43,280 不得不在京外動手的 394 00:25:43,840 --> 00:25:47,200 怕是只有地處北方的北州了吧? 395 00:25:47,760 --> 00:25:49,400 -你… -如今 396 00:25:49,480 --> 00:25:51,560 不是互相懷疑指責之時 397 00:25:52,520 --> 00:25:53,640 最重要的是 398 00:25:53,720 --> 00:25:55,640 找到玄極令才是 399 00:25:55,720 --> 00:25:57,920 寫月公子說得有理呀 400 00:25:58,760 --> 00:26:03,440 玄極令乃是號令天下之本 401 00:26:03,520 --> 00:26:08,200 敢在帝都之外搶走玄極令 402 00:26:08,280 --> 00:26:10,280 必是膽大包天 403 00:26:10,360 --> 00:26:12,400 妄圖謀反之人 404 00:26:13,000 --> 00:26:17,120 還望六州齊心協力 405 00:26:17,960 --> 00:26:21,040 查出背後之人才是啊 406 00:26:25,080 --> 00:26:25,920 諸位 407 00:26:26,440 --> 00:26:30,080 誰願意替朕調查此事啊? 408 00:26:39,920 --> 00:26:41,000 陛下 409 00:26:42,000 --> 00:26:43,560 令是從臣這兒丟的 410 00:26:44,120 --> 00:26:45,520 臣願意將功補過 411 00:26:46,080 --> 00:26:47,400 替陛下查明此事 412 00:26:48,240 --> 00:26:49,240 只是 413 00:26:49,320 --> 00:26:51,120 此事恐涉六州 414 00:26:51,200 --> 00:26:53,040 臣請陛下賜旨 415 00:26:53,120 --> 00:26:55,120 以方便臣之後行事 416 00:26:58,280 --> 00:26:59,240 既然如此 417 00:26:59,720 --> 00:27:00,960 朕便下令 418 00:27:01,440 --> 00:27:05,680 責令六州協同皇世子 419 00:27:05,760 --> 00:27:06,720 另外 420 00:27:07,480 --> 00:27:10,800 朕要親賜皇世子尚方寶劍 421 00:27:10,880 --> 00:27:12,720 以便行事 422 00:27:15,720 --> 00:27:16,680 多謝陛下 423 00:27:21,160 --> 00:27:23,360 鳳家主說她會小心的 424 00:27:26,200 --> 00:27:28,200 殿下,帝京分部加急飛書 425 00:27:44,240 --> 00:27:45,080 有意思 426 00:27:49,720 --> 00:27:51,200 玄極令又丟了 427 00:27:51,280 --> 00:27:52,840 這令本就是假的 428 00:27:54,280 --> 00:27:55,720 皇朝就算送回去 429 00:27:56,280 --> 00:27:57,640 也怕是百口莫辯 430 00:27:57,720 --> 00:27:59,560 不如在路上丟了好 431 00:28:00,560 --> 00:28:01,760 殿下的意思是 432 00:28:01,840 --> 00:28:04,200 這一切都是皇朝演的一齣戲? 433 00:28:05,760 --> 00:28:08,480 只是陛下的旨意 434 00:28:09,000 --> 00:28:10,640 恐難在六州執行了吧? 435 00:28:11,560 --> 00:28:13,120 但有了這個旨意 436 00:28:13,200 --> 00:28:14,560 皇朝便可以在六州 437 00:28:14,640 --> 00:28:16,040 名正言順地協查 438 00:28:17,720 --> 00:28:18,720 至於令諸侯 439 00:28:18,800 --> 00:28:20,160 那就是他的本事了 440 00:28:21,760 --> 00:28:23,440 皇朝有了玉無緣 441 00:28:24,080 --> 00:28:25,600 也算如虎添翼 442 00:28:26,640 --> 00:28:29,880 殿下,老臣以為鳳家主也不錯 443 00:28:30,680 --> 00:28:31,640 若她能在… 444 00:28:31,720 --> 00:28:32,920 聯盟的話 445 00:28:33,000 --> 00:28:34,640 鳳家確實不錯 446 00:28:55,880 --> 00:28:57,480 末將林瀾滄拜見世子 447 00:28:57,560 --> 00:28:58,720 還請世子恕罪 448 00:28:59,280 --> 00:29:00,120 免禮 449 00:29:00,600 --> 00:29:02,560 今日你是為了配合本世子 450 00:29:02,640 --> 00:29:05,080 不僅無罪,還有功 451 00:29:05,160 --> 00:29:06,520 等回了冀州 452 00:29:06,600 --> 00:29:07,520 我再好好賞你 453 00:29:08,160 --> 00:29:09,000 多謝世子 454 00:29:09,800 --> 00:29:10,640 我為你出謀 455 00:29:11,280 --> 00:29:13,120 是為了讓冀州免於災禍 456 00:29:13,720 --> 00:29:16,280 事先說好這令牌是被江湖之人所奪 457 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 而你又為何 458 00:29:18,560 --> 00:29:19,520 私自改變計劃? 459 00:29:20,960 --> 00:29:22,560 我深知你的意思 460 00:29:23,960 --> 00:29:25,160 你是不想這六州 461 00:29:25,240 --> 00:29:27,280 再因玄極令而紛亂 462 00:29:27,840 --> 00:29:28,800 但你我都清楚 463 00:29:29,280 --> 00:29:31,320 這已經是不可能的事了 464 00:29:31,800 --> 00:29:33,000 如今 465 00:29:33,080 --> 00:29:34,560 我已得到皇帝的諭旨 466 00:29:35,360 --> 00:29:37,000 自然更方便行事 467 00:29:38,160 --> 00:29:40,960 你若認為六州真的可以言和 468 00:29:42,400 --> 00:29:43,920 不妨與我一道前去 469 00:29:44,880 --> 00:29:47,040 至於能不能以言化干戈 470 00:29:47,120 --> 00:29:50,000 過六州,平天下 471 00:29:52,200 --> 00:29:53,320 就看你的了 472 00:29:54,400 --> 00:29:55,240 所以 473 00:29:56,240 --> 00:29:57,560 連我也被你算計其中 474 00:29:57,640 --> 00:29:59,360 我是在給你機會 475 00:29:59,920 --> 00:30:01,080 你若成了 476 00:30:01,920 --> 00:30:03,840 這天下是我的 477 00:30:04,760 --> 00:30:05,720 你若不成 478 00:30:06,280 --> 00:30:07,680 我再兵行各處 479 00:30:08,280 --> 00:30:09,320 一統六州 480 00:30:10,440 --> 00:30:11,360 這天下 481 00:30:12,240 --> 00:30:13,920 還是我的 482 00:30:16,480 --> 00:30:17,320 好 483 00:30:18,960 --> 00:30:20,560 我可以陪你走一趟六州 484 00:30:21,120 --> 00:30:22,400 但是你要跟我去一個地方 485 00:30:24,120 --> 00:30:25,000 去哪兒? 486 00:30:25,880 --> 00:30:26,720 霧山 487 00:30:33,040 --> 00:30:36,480 本宮安排的事情,辦得如何? 488 00:30:37,520 --> 00:30:38,920 一切放心 489 00:30:39,400 --> 00:30:40,640 本次科舉 490 00:30:40,720 --> 00:30:43,960 臣一定給永平君二殿下 491 00:30:44,040 --> 00:30:45,840 一個厚厚的大禮 492 00:30:46,880 --> 00:30:47,720 進來 493 00:30:51,480 --> 00:30:53,920 貢生宋思翰拜見王后娘娘 494 00:30:54,000 --> 00:30:55,160 拜見相爺 495 00:30:57,320 --> 00:31:00,280 (貢生,宋思翰) 496 00:31:01,200 --> 00:31:06,640 (雍州,貢院) 497 00:31:09,520 --> 00:31:10,640 貢生宋思翰 498 00:31:23,400 --> 00:31:24,840 貢生徐雨新 499 00:31:31,240 --> 00:31:32,280 貢生王惠 500 00:31:37,880 --> 00:31:38,720 等一下 501 00:31:39,800 --> 00:31:41,560 你的硯臺為何這麼輕? 502 00:31:42,800 --> 00:31:44,200 貢生家境不好 503 00:31:44,280 --> 00:31:45,520 這硯臺用久了 504 00:31:45,600 --> 00:31:47,400 磕磕碰碰,自然有些輕了 505 00:31:47,480 --> 00:31:48,320 大人 506 00:31:51,040 --> 00:31:52,480 原來是這樣 507 00:31:52,560 --> 00:31:53,760 那還給你吧 508 00:32:01,160 --> 00:32:02,880 -大人饒命 -大人 509 00:32:02,960 --> 00:32:04,040 大人饒命啊 510 00:32:04,120 --> 00:32:06,080 大人饒命啊,大人饒命 511 00:32:06,160 --> 00:32:08,320 -饒命 -會場作弊乃是重罪 512 00:32:08,400 --> 00:32:09,800 -帶下去 -是 513 00:32:09,880 --> 00:32:11,960 大人饒命,大人饒命啊,大人 514 00:32:12,440 --> 00:32:14,320 大人,大人饒命啊 515 00:32:15,200 --> 00:32:16,760 -大人 -諸位貢生 516 00:32:16,840 --> 00:32:18,320 若還有夾帶小抄者 517 00:32:18,400 --> 00:32:19,840 最好儘快銷燬 518 00:32:19,920 --> 00:32:21,360 莫要利慾薰心 519 00:32:21,440 --> 00:32:22,800 害了自己性命 520 00:32:25,800 --> 00:32:26,640 繼續 521 00:32:29,920 --> 00:32:30,760 裴大學士 522 00:32:31,400 --> 00:32:33,000 這已是主持會試的 523 00:32:33,080 --> 00:32:34,280 第十個年頭了吧? 524 00:32:34,840 --> 00:32:36,480 如今我大雍人才濟濟 525 00:32:36,560 --> 00:32:38,120 這點點滴滴的功勞 526 00:32:38,880 --> 00:32:40,800 可都離不開裴大學士啊 527 00:32:41,600 --> 00:32:42,960 梁國公言重了 528 00:32:43,680 --> 00:32:44,640 正所謂 529 00:32:45,160 --> 00:32:48,080 食君之祿,擔君之憂啊 530 00:32:48,160 --> 00:32:51,520 會試乃普通舉子一躍龍門之機 531 00:32:52,000 --> 00:32:54,320 關係到個人的命運 532 00:32:54,400 --> 00:32:55,240 (梁國公,燕時章) 533 00:32:55,320 --> 00:32:57,520 更是國家掄才之大典 534 00:32:57,600 --> 00:32:58,920 重中之重啊 535 00:33:00,240 --> 00:33:02,920 我今天坐在這主考的位置上 536 00:33:03,680 --> 00:33:06,120 還望梁國公、王大人 537 00:33:06,680 --> 00:33:08,160 多多夾持才是啊 538 00:33:08,720 --> 00:33:10,240 裴大學士您請放心 539 00:33:10,320 --> 00:33:12,920 我燕某定當傾力相助 540 00:33:13,480 --> 00:33:14,720 裴大人,在下也是 541 00:33:14,800 --> 00:33:16,680 多謝二位大人了 542 00:33:19,800 --> 00:33:20,800 啟稟三位大人 543 00:33:21,360 --> 00:33:23,240 全部考生已經檢查完畢 544 00:33:23,320 --> 00:33:25,080 共發現夾帶者六人 545 00:33:25,160 --> 00:33:26,280 已經押送刑部 546 00:33:26,360 --> 00:33:28,200 其餘考生,已進入貢院 547 00:33:28,280 --> 00:33:29,400 好,下去吧 548 00:33:53,040 --> 00:33:54,160 二位大人請看 549 00:33:54,240 --> 00:33:55,880 封印完好無損 550 00:33:56,480 --> 00:33:59,320 那我們現在就啟封開考吧 551 00:33:59,400 --> 00:34:00,240 好 552 00:34:28,480 --> 00:34:29,600 拜見父王 553 00:34:30,639 --> 00:34:31,480 拜見王后 554 00:34:32,760 --> 00:34:33,600 蘭息啊 555 00:34:34,239 --> 00:34:36,960 王后一直為孤辛苦操勞 556 00:34:37,520 --> 00:34:39,679 但也時常惦記你的身體 557 00:34:40,239 --> 00:34:41,120 所以這一路上 558 00:34:41,199 --> 00:34:43,199 為你求佛禱告 559 00:34:43,280 --> 00:34:45,920 回宮以後也沒顧上歇息 560 00:34:46,000 --> 00:34:48,960 一直在為你安排、整理 561 00:34:49,520 --> 00:34:50,920 我索性把你叫來 562 00:34:51,000 --> 00:34:53,000 以安王后的牽掛之心 563 00:34:53,639 --> 00:34:56,560 也讓你有一個當面致謝的機會 564 00:34:58,280 --> 00:34:59,680 兒臣多謝王后 565 00:35:00,240 --> 00:35:01,400 今天沒什麼外人 566 00:35:01,480 --> 00:35:02,920 息兒不必拘禮 567 00:35:04,000 --> 00:35:05,760 息兒雖經歷水難 568 00:35:05,840 --> 00:35:07,800 氣色看起來好了很多呀 569 00:35:08,360 --> 00:35:10,920 大難不死,應有後福 570 00:35:11,000 --> 00:35:12,160 水難之後 571 00:35:12,240 --> 00:35:13,360 兒臣的身體 572 00:35:13,440 --> 00:35:15,160 確實比之前好了不少 573 00:35:15,240 --> 00:35:16,720 那就太好了 574 00:35:16,800 --> 00:35:19,640 本宮也替先王后舒了一口氣 575 00:35:20,440 --> 00:35:22,520 息兒如今得了君位 576 00:35:22,600 --> 00:35:23,720 身體有了好轉 577 00:35:24,240 --> 00:35:25,800 選妃的事情 578 00:35:25,880 --> 00:35:27,320 是不是可以開始準備了? 579 00:35:33,520 --> 00:35:36,760 王后所說也是天理人情 580 00:35:36,840 --> 00:35:39,040 你已經到了適婚的年齡 581 00:35:39,120 --> 00:35:41,120 可以考慮準備婚事了 582 00:35:41,680 --> 00:35:42,520 大王 583 00:35:42,600 --> 00:35:43,840 說起這婚事 584 00:35:43,920 --> 00:35:46,320 臣妾倒是有一個不錯的選擇 585 00:35:46,400 --> 00:35:47,440 前幾日 586 00:35:47,520 --> 00:35:49,040 臣妾的外侄女靜兒 587 00:35:49,120 --> 00:35:50,160 進宮請安 588 00:35:50,240 --> 00:35:53,320 我看她端莊有禮,進退有度 589 00:35:53,400 --> 00:35:55,120 倒是一個不錯的姑娘 590 00:35:55,680 --> 00:35:57,760 男大當婚,乃是天理人情 591 00:35:58,240 --> 00:36:00,320 百里家的小姐自然是好的 592 00:36:00,400 --> 00:36:01,240 只是… 593 00:36:02,280 --> 00:36:03,640 兒臣才得了君授 594 00:36:03,720 --> 00:36:05,360 尚未建功立業 595 00:36:05,440 --> 00:36:06,400 若此時急著成婚 596 00:36:07,120 --> 00:36:09,520 不免會讓群臣詬病 597 00:36:10,680 --> 00:36:13,840 莫不是息兒已經有了意中人? 598 00:36:14,320 --> 00:36:16,480 可是那位鳳家的女尚書? 599 00:36:22,480 --> 00:36:24,760 兒臣的確與鳳尚書有些私交 600 00:36:25,440 --> 00:36:26,840 不過在兒臣眼裡 601 00:36:26,920 --> 00:36:28,760 她先是王室的臣子 602 00:36:28,840 --> 00:36:30,680 而後才是鳳棲梧 603 00:36:30,760 --> 00:36:33,440 兒臣與她交好,並無私心 604 00:36:33,520 --> 00:36:34,560 而是為了大雍 605 00:36:36,200 --> 00:36:37,440 至於兒臣的婚事 606 00:36:37,520 --> 00:36:39,440 還等兒臣有所建樹之後 607 00:36:39,960 --> 00:36:41,480 由父王定奪 608 00:36:42,400 --> 00:36:44,840 王后的心意,兒臣心領了 609 00:36:46,040 --> 00:36:47,400 息兒說得有道理 610 00:36:48,400 --> 00:36:49,240 這件事情 611 00:36:50,360 --> 00:36:52,680 還是讓孤再考慮考慮吧 612 00:37:01,040 --> 00:37:02,520 殿下真是這麼說的? 613 00:37:02,600 --> 00:37:04,840 宮裡傳出來的消息是這麼說的 614 00:37:04,920 --> 00:37:06,720 奴婢也是如實告知小姐 615 00:37:12,280 --> 00:37:13,880 大王早上見殿下 616 00:37:14,560 --> 00:37:16,320 這家裡人說的家常話 617 00:37:16,880 --> 00:37:18,640 竟這麼快就通過妳的嘴 618 00:37:18,720 --> 00:37:20,160 傳到了我的耳朵裡 619 00:37:20,240 --> 00:37:21,320 妳說 620 00:37:21,400 --> 00:37:22,680 這是為何? 621 00:37:22,760 --> 00:37:24,640 小姐的意思是 622 00:37:24,720 --> 00:37:27,000 這些話是故意讓妳知道的 623 00:37:27,080 --> 00:37:28,880 要挑撥妳和殿下的關係? 624 00:37:28,960 --> 00:37:31,120 百里王后這是想用我 625 00:37:31,200 --> 00:37:32,280 來試探殿下 626 00:37:32,840 --> 00:37:33,960 殿下若不這麼說 627 00:37:34,040 --> 00:37:35,520 反倒讓大王起疑 628 00:37:36,080 --> 00:37:37,080 況且 629 00:37:37,160 --> 00:37:39,360 我與殿下本就是君臣關係 630 00:37:39,440 --> 00:37:40,880 我投靠殿下 631 00:37:40,960 --> 00:37:42,200 也是為了鳳家 632 00:37:42,800 --> 00:37:43,880 妳下去吧 633 00:37:47,960 --> 00:37:50,040 這真的是你內心的想法嗎? 634 00:37:53,840 --> 00:37:55,640 難為她裝作慈母這麼多年 635 00:37:56,240 --> 00:37:57,400 也真是辛苦了 636 00:37:58,560 --> 00:38:00,040 此次殿下嶄露頭角 637 00:38:00,120 --> 00:38:02,960 百里王后自然知道 殿下是要爭世子之位 638 00:38:03,560 --> 00:38:05,600 只有一直表現出賢德繼母的樣子 639 00:38:06,080 --> 00:38:07,480 在禮法孝道上 640 00:38:07,560 --> 00:38:08,960 她才能夠壓殿下一頭 641 00:38:12,240 --> 00:38:14,560 你現在倒是聰明了不少 642 00:38:18,800 --> 00:38:20,840 殿下落水之後 643 00:38:20,920 --> 00:38:22,240 還真是變了不少 644 00:38:25,040 --> 00:38:28,000 雖然殿下還和以前一樣對我們很好 645 00:38:28,560 --> 00:38:31,080 但是不會對我這樣 646 00:38:32,080 --> 00:38:33,040 鍾離覺得 647 00:38:33,640 --> 00:38:35,440 殿下比以前更加親切了 648 00:38:35,920 --> 00:38:37,160 也更加愛笑了 649 00:38:40,240 --> 00:38:41,160 能開心 650 00:38:42,400 --> 00:38:43,720 是多好的事啊 651 00:39:04,680 --> 00:39:06,520 -誰呀? -陸拾 652 00:39:08,560 --> 00:39:09,720 誰讓你出聲的? 653 00:39:09,800 --> 00:39:11,840 師姐再三吩咐過,要嚴守門戶 654 00:39:11,920 --> 00:39:14,800 嚴守門戶,那也沒說不能應門啊 655 00:39:14,880 --> 00:39:17,720 我們在裡頭哼哼哈哈的 誰都知道裡頭有人 656 00:39:19,440 --> 00:39:20,400 師姐在裡頭睡覺 657 00:39:20,480 --> 00:39:21,440 你趕緊去通知她 658 00:39:22,440 --> 00:39:23,280 好吧 659 00:39:28,680 --> 00:39:29,520 誰呀? 660 00:39:30,240 --> 00:39:31,960 我家公子是風姑娘的朋友 661 00:39:32,040 --> 00:39:32,920 來送東西的 662 00:39:34,520 --> 00:39:35,400 什麼朋友? 663 00:39:35,960 --> 00:39:36,800 自然是… 664 00:39:38,080 --> 00:39:39,840 我家公子也是小黑的朋友 665 00:39:43,880 --> 00:39:44,840 快開門啊 666 00:39:46,560 --> 00:39:47,600 你等等 667 00:39:55,640 --> 00:39:56,520 快讓人來接一下 668 00:39:56,600 --> 00:39:57,520 快點啊 669 00:39:59,960 --> 00:40:00,800 快來幫忙 670 00:40:01,360 --> 00:40:02,200 好 671 00:40:05,440 --> 00:40:06,560 來 672 00:40:06,640 --> 00:40:07,640 來,給 673 00:40:10,480 --> 00:40:11,320 這麼多炭火 674 00:40:11,400 --> 00:40:14,120 -今天晚上可以生暖爐了 -真香啊 675 00:40:14,200 --> 00:40:16,120 素了這麼久,終於吃上葷了 676 00:40:16,760 --> 00:40:18,200 好鬆軟的被子 677 00:40:18,280 --> 00:40:19,640 咱們師姐就是吃得開 678 00:40:19,720 --> 00:40:21,600 到哪兒都有這麼仗義的好朋友 679 00:40:21,680 --> 00:40:22,800 是啊,來 680 00:40:24,280 --> 00:40:25,960 二師兄,你快嚐嚐這個 681 00:40:26,040 --> 00:40:26,960 這個可香了 682 00:40:27,920 --> 00:40:29,720 -特別好吃 -我不吃了 683 00:40:29,800 --> 00:40:30,640 你們先吃吧 684 00:40:31,240 --> 00:40:32,080 真好吃 685 00:40:34,080 --> 00:40:35,680 -師姐 -師姐 686 00:40:35,760 --> 00:40:37,120 快來吃,快點吃 687 00:40:37,680 --> 00:40:38,520 風姑娘 688 00:40:39,840 --> 00:40:41,160 我家公子在巷口等您 689 00:40:46,320 --> 00:40:47,400 我知道了,多謝 690 00:41:04,760 --> 00:41:05,600 黑狐狸 691 00:41:09,000 --> 00:41:10,040 怎麼不進去啊? 692 00:41:10,120 --> 00:41:11,520 因為今天的主角 693 00:41:12,040 --> 00:41:12,880 是妳 694 00:41:15,120 --> 00:41:15,960 是我? 695 00:41:17,720 --> 00:41:18,640 前幾日 696 00:41:18,720 --> 00:41:19,680 妳不是和我說 697 00:41:19,760 --> 00:41:21,600 做這個代掌門很是麻煩嗎? 698 00:41:22,320 --> 00:41:23,880 我讓鍾離送了些東西過來 699 00:41:23,960 --> 00:41:26,120 也好替妳做人情,收買人心 700 00:41:26,720 --> 00:41:28,840 所以,主角是師姐 701 00:41:29,400 --> 00:41:31,240 而不該是師姐的朋友 702 00:41:33,360 --> 00:41:36,800 怪不得你可以將隱泉水榭 管理得井井有條 703 00:41:36,880 --> 00:41:37,920 受教了 704 00:41:39,080 --> 00:41:41,760 隱泉水榭打聽到 白前輩可能去了霧山 705 00:41:42,240 --> 00:41:43,600 我已經派人核實過了 706 00:41:44,160 --> 00:41:45,040 我估計 707 00:41:45,120 --> 00:41:46,520 你們要在雍京待一些時日了 708 00:41:47,640 --> 00:41:49,080 雍州雖處南方 709 00:41:49,160 --> 00:41:50,560 但冬天卻無比之冷 710 00:41:50,640 --> 00:41:52,520 我帶了些棉被還有炭火 711 00:41:52,600 --> 00:41:54,040 可以幫助你們好好過冬 712 00:41:54,120 --> 00:41:55,800 你怎麼想得這麼周到? 713 00:42:00,200 --> 00:42:01,520 你幫了我這麼多 714 00:42:02,160 --> 00:42:03,480 我該如何感謝你? 715 00:42:05,440 --> 00:42:06,280 舉手之勞 716 00:42:06,840 --> 00:42:07,880 何足掛齒? 717 00:42:07,960 --> 00:42:09,680 妳這麼鄭重其事 718 00:42:10,240 --> 00:42:11,880 我都覺得不像平時的妳了