1 00:02:02,623 --> 00:02:05,042 They got you on a flight out early tomorrow. 2 00:02:07,878 --> 00:02:10,131 You'll be back in D.C. by noon. 3 00:02:10,214 --> 00:02:13,467 - I'm not going. - Jack... 4 00:02:13,551 --> 00:02:16,304 I'm not going till I find out who did this. 5 00:02:18,306 --> 00:02:19,307 Hey. 6 00:02:19,390 --> 00:02:21,809 - Mike November. I'm the c.O.S. - Jim greer. 7 00:02:21,892 --> 00:02:24,729 - And this is Jack Ryan. - Hi. Sorry. 8 00:02:25,563 --> 00:02:26,731 Mike? 9 00:02:27,064 --> 00:02:29,066 You need to come see this right away. 10 00:02:44,248 --> 00:02:45,499 Help me. 11 00:02:56,594 --> 00:02:59,722 His name is filiberto José luiz ramos. 12 00:02:59,805 --> 00:03:02,433 He's a captain in the national police. 13 00:03:02,641 --> 00:03:06,020 He was in charge of the security detail that escorted you to the airport. 14 00:03:07,021 --> 00:03:08,272 So, what is he doing here? 15 00:03:08,856 --> 00:03:10,816 Says his wife and kids were murdered. 16 00:03:10,900 --> 00:03:12,985 They tried to kill him, but he got away. 17 00:03:14,278 --> 00:03:16,113 How did he manage that? 18 00:03:16,280 --> 00:03:18,991 His dog bit the guy, and he ran. 19 00:03:19,075 --> 00:03:20,743 He stole a car and drove straight here. 20 00:03:20,826 --> 00:03:21,827 He wants asylum. 21 00:03:22,411 --> 00:03:24,914 Doesn't trust the Venezuelan government. 22 00:03:25,039 --> 00:03:26,540 - Can't blame him there. - Mike. 23 00:03:27,416 --> 00:03:28,542 Asylum for what? 24 00:03:30,294 --> 00:03:32,421 He thinks he knows who killed senator moreno. 25 00:03:43,474 --> 00:03:45,476 Tell us what you know. 26 00:03:51,273 --> 00:03:52,566 We're all here. 27 00:03:59,156 --> 00:04:02,618 You said you know something about senator moreno's murder. 28 00:04:03,744 --> 00:04:05,704 You want asylum? 29 00:04:06,414 --> 00:04:07,748 Tell us. 30 00:04:11,168 --> 00:04:12,962 Asylum for his mother, too. She's very sick. 31 00:04:13,045 --> 00:04:15,464 The assassination. What happened? 32 00:04:44,243 --> 00:04:47,830 A man he'd never seen before came to him at the hospital 33 00:04:47,913 --> 00:04:49,623 where his mother stays... 34 00:04:49,707 --> 00:04:52,460 Blond hair, blue eyes, spoke very good Spanish, 35 00:04:52,543 --> 00:04:54,879 - but with an accent. - What kind of accent? 36 00:05:00,718 --> 00:05:03,095 - European, maybe. - What else? 37 00:05:19,403 --> 00:05:21,906 Blue eyes knew that he was a policeman. 38 00:05:22,031 --> 00:05:25,576 He gave him about $3,000, and he told him 39 00:05:25,701 --> 00:05:29,038 to turn the senator's convoy at a different exit 40 00:05:29,121 --> 00:05:30,831 from the traffic circle. 41 00:05:31,040 --> 00:05:33,501 You piece of shit. 42 00:05:36,754 --> 00:05:40,090 He didn't know that anyone was gonna be killed. He's very sorry. 43 00:05:40,174 --> 00:05:41,934 What the fuck did you think was gonna happen? 44 00:05:44,136 --> 00:05:46,180 It was a lot of money, and his mother was very sick. 45 00:05:46,263 --> 00:05:48,867 No, I don't fucking care. President reyes. Was his name ever mentioned? 46 00:05:48,891 --> 00:05:50,768 - No. No, no, no. - Reyes. 47 00:05:50,893 --> 00:05:52,061 Look at me. Look at me! 48 00:05:52,144 --> 00:05:55,439 Ubarri. Ubarri, was his name ever mentioned? 49 00:05:56,524 --> 00:05:59,443 No, no. Nothing else. 50 00:06:01,904 --> 00:06:03,030 That's it. 51 00:06:28,222 --> 00:06:29,431 You okay? 52 00:06:31,475 --> 00:06:32,476 Reyes did this. 53 00:06:33,602 --> 00:06:35,896 Okay. You listen to me. 54 00:06:36,021 --> 00:06:38,357 What we talked about the other night, the almeta, 55 00:06:38,440 --> 00:06:40,043 the rocket launch in the south China sea, 56 00:06:40,067 --> 00:06:43,028 there's something bigger going on here, Jack. 57 00:06:43,320 --> 00:06:45,489 Bigger than reyes. 58 00:06:45,614 --> 00:06:47,241 And we can both help each other. 59 00:06:57,459 --> 00:06:59,003 This isn't t-fad. 60 00:07:00,129 --> 00:07:02,214 We do this, we do this together. 61 00:07:02,840 --> 00:07:04,258 I can live with that. 62 00:08:47,569 --> 00:08:48,946 Wait! 63 00:08:50,447 --> 00:08:52,658 We need some of them alive. 64 00:08:53,450 --> 00:08:54,618 Take him. 65 00:10:41,600 --> 00:10:44,353 Goddamn. Beautiful day. 66 00:10:49,233 --> 00:10:51,151 I'll be by tomorrow to check the seal. 67 00:10:52,069 --> 00:10:53,779 Make sure you don't take her out till I do. 68 00:10:53,862 --> 00:10:54,863 Good stuff. 69 00:10:56,740 --> 00:10:58,826 Hey, Marcus, while you're here and geared up and all, 70 00:10:58,909 --> 00:11:01,078 you mind scraping the barnacles off the hull? 71 00:11:02,538 --> 00:11:03,956 I'll pay you cash. 72 00:11:04,039 --> 00:11:06,083 Off the books. 73 00:11:07,793 --> 00:11:09,837 Sure. Maybe when I'm done, I can swab the deck 74 00:11:09,920 --> 00:11:11,380 and take the trash out for you, too. 75 00:11:12,631 --> 00:11:15,968 Hey, I'm just asking. No need to get sensitive, bud. 76 00:11:16,051 --> 00:11:18,720 I fix the boats, I don't clean them. Just so we're clear. 77 00:11:19,179 --> 00:11:21,014 Well, all right. 78 00:11:21,098 --> 00:11:23,433 Sorry, I thought you could use the money, I... 79 00:11:57,092 --> 00:11:58,093 Grams! 80 00:11:58,427 --> 00:12:00,137 We're out here. 81 00:12:10,606 --> 00:12:12,232 Old friend came to see you. 82 00:12:14,818 --> 00:12:17,487 Bishop. How's it going, man? 83 00:12:19,156 --> 00:12:20,407 What are you doing here? 84 00:12:23,827 --> 00:12:25,621 Do you mind if we head inside and chat? 85 00:12:25,954 --> 00:12:28,874 It's a little hot out here, and these mosquitoes are eating me alive. 86 00:12:29,750 --> 00:12:33,587 Sweet tea, sweet blood, as they say. 87 00:12:33,670 --> 00:12:35,255 Excuse us, Mrs. Bishop. 88 00:12:35,339 --> 00:12:37,215 Nice meeting you, Mr. Spicoli. 89 00:12:37,466 --> 00:12:39,217 Please, call me Jeff. 90 00:13:01,823 --> 00:13:03,909 Two purple hearts, 91 00:13:03,992 --> 00:13:05,619 bronze star, Navy cross. 92 00:13:05,702 --> 00:13:06,912 Damn. 93 00:13:07,621 --> 00:13:09,539 That's an impressive bunch, your family. 94 00:13:13,168 --> 00:13:14,544 Is that your daddy? 95 00:13:15,545 --> 00:13:19,800 So, Jeff, something you wanted to talk to me about? 96 00:13:24,554 --> 00:13:26,098 I need a boat driver. 97 00:13:27,474 --> 00:13:29,184 Someone with a clean sheet 98 00:13:30,018 --> 00:13:32,562 who can discreetly navigate a river system, 99 00:13:33,563 --> 00:13:36,149 get in and out of tight spaces in shallow water, 100 00:13:36,233 --> 00:13:37,401 do repairs on the fly. 101 00:13:37,484 --> 00:13:41,488 Yeah, I tell you, I've done a ton of amphibious assaults 102 00:13:41,571 --> 00:13:43,365 with lots of different skippers. 103 00:13:44,574 --> 00:13:45,575 You're the best. 104 00:13:47,411 --> 00:13:49,913 Remember operation pit viper? Cambodia? 105 00:13:50,998 --> 00:13:52,708 What? We rocked that bitch. 106 00:13:54,751 --> 00:13:55,752 How's your Spanish? 107 00:13:55,836 --> 00:13:56,962 You're wasting your breath. 108 00:13:57,879 --> 00:13:59,756 And most importantly, my time. 109 00:14:00,173 --> 00:14:02,193 - I'm done with all of that. - Look it, I'm not here 110 00:14:02,217 --> 00:14:03,510 to try and reenlist you. 111 00:14:03,593 --> 00:14:06,013 It actually works to my benefit that you're not in. 112 00:14:06,096 --> 00:14:07,097 Yeah, how's that? 113 00:14:07,180 --> 00:14:12,519 This is a... "Off the books" kind of job. 114 00:14:13,061 --> 00:14:14,563 Yeah, thanks, but no, thanks. 115 00:14:15,188 --> 00:14:17,607 - I got a life here. - Absolutely. 116 00:14:17,691 --> 00:14:20,277 Living with your grandma, fixing the props 117 00:14:20,360 --> 00:14:22,070 on rich people's yachts? 118 00:14:22,154 --> 00:14:24,072 I'm sure you score a ton of pussy. 119 00:14:24,448 --> 00:14:26,450 Man, get the fuck out of my house. 120 00:14:40,630 --> 00:14:42,966 I hate to see talent wasted, so I'm gonna give you 24 121 00:14:43,050 --> 00:14:44,330 - to think about it... - Just go. 122 00:14:44,885 --> 00:14:46,553 And don't bother us anymore. 123 00:14:57,230 --> 00:14:58,398 Than ks for the tea, Yvonne! 124 00:14:58,899 --> 00:15:00,192 Bye, Jeff! 125 00:15:05,489 --> 00:15:06,573 You looked happy. 126 00:15:39,856 --> 00:15:42,651 - Heho? - Jack, it's Mitch chapin. 127 00:15:43,693 --> 00:15:45,821 We're all sick about what happened to Jimmy. 128 00:15:48,198 --> 00:15:49,658 How are you holding up? 129 00:15:52,452 --> 00:15:55,872 I'm doing my best. 130 00:15:55,997 --> 00:15:57,249 I'm sorry. 131 00:15:57,415 --> 00:15:59,793 I know you two were close. 132 00:15:59,876 --> 00:16:01,628 You get hurt? 133 00:16:02,295 --> 00:16:04,714 Nothing major. I'll be fine. 134 00:16:06,007 --> 00:16:07,717 Thank god for that, at least. 135 00:16:10,428 --> 00:16:15,600 Listen, Jack, I know this is probably the last thing 136 00:16:15,684 --> 00:16:17,954 you want to think about right now, but there are a lot of people 137 00:16:17,978 --> 00:16:20,230 that are going to want to talk to you 138 00:16:20,355 --> 00:16:22,816 about what happened down there. 139 00:16:22,899 --> 00:16:25,152 I can help walk you through all that. 140 00:16:25,819 --> 00:16:27,070 Come see me. 141 00:16:28,363 --> 00:16:30,490 Well, I appreciate that, senator, I do. 142 00:16:30,574 --> 00:16:34,077 I... I'm actually still in Caracas. 143 00:16:35,829 --> 00:16:39,666 I thought you would've come home with Jimmy. 144 00:16:40,709 --> 00:16:44,671 Well, there's a few things I just need to follow up on down here. 145 00:16:45,005 --> 00:16:48,216 If you need anything, you call me. 146 00:16:48,717 --> 00:16:49,926 Any time. 147 00:16:51,928 --> 00:16:53,305 Thank you, sir. 148 00:17:55,325 --> 00:17:56,534 Like this? 149 00:18:01,164 --> 00:18:03,040 What about his eyebrows? 150 00:18:03,041 --> 00:18:05,168 Long? Dark? Thin? 151 00:19:37,886 --> 00:19:39,095 Help you with something, bru? 152 00:19:40,930 --> 00:19:44,100 - Yeah, I think I might be lost, actually. - I'd say so. 153 00:19:44,225 --> 00:19:46,329 I work for valencia coffee. We had a shipment due in today 154 00:19:46,353 --> 00:19:47,937 and it never showed, so I thought... 155 00:19:48,021 --> 00:19:49,856 Show me some fucking ID. 156 00:19:50,065 --> 00:19:51,066 Yeah. 157 00:19:52,442 --> 00:19:54,110 Jesus fucking Christ, there you are. 158 00:19:54,194 --> 00:19:56,529 You're on the wrong fucking boat. 159 00:19:58,114 --> 00:20:00,367 I gave you the container iso, right? 160 00:20:00,450 --> 00:20:02,369 - Yeah. - Yeah, so, how hard can it be? 161 00:20:02,452 --> 00:20:04,079 - Let's go. - You're right. 162 00:20:11,419 --> 00:20:13,671 I'm so sorry. It's his first week. 163 00:20:17,926 --> 00:20:19,052 B itch! 164 00:20:21,137 --> 00:20:22,138 ID. 165 00:20:22,847 --> 00:20:24,265 "Oy, bitch?" 166 00:20:48,790 --> 00:20:49,791 Stop. 167 00:20:50,667 --> 00:20:51,668 What? 168 00:20:51,751 --> 00:20:52,961 Enough. 169 00:20:53,795 --> 00:20:54,921 Please. 170 00:20:55,088 --> 00:20:57,608 You obviously know enough about me, so, you know I'm not stupid. 171 00:20:59,008 --> 00:21:00,009 Fair enough. 172 00:21:00,260 --> 00:21:01,678 Where do you want to begin? 173 00:21:01,845 --> 00:21:04,139 I don't know, why don't we try the whole name thing again? 174 00:21:07,016 --> 00:21:08,017 Lee klein. 175 00:21:09,018 --> 00:21:10,812 Lee klein? 176 00:21:11,020 --> 00:21:12,689 And how do you know how to do that, Lee? 177 00:21:13,648 --> 00:21:15,191 I'm former ksk. 178 00:21:15,525 --> 00:21:16,818 Jesus Christ. 179 00:21:18,111 --> 00:21:19,821 I'm a private investigator, now. 180 00:21:20,530 --> 00:21:23,366 A wealthy German businessman has gone missing. 181 00:21:23,450 --> 00:21:26,453 The family went to the government, the government wants to keep it quiet. 182 00:21:26,953 --> 00:21:28,663 I don't understand why you're following me. 183 00:21:29,456 --> 00:21:31,916 The last cable he sent was from the offices of cincopalmas. 184 00:21:35,211 --> 00:21:36,439 What kind of business is he in? 185 00:21:36,463 --> 00:21:38,131 On his card? 186 00:21:38,214 --> 00:21:41,468 Pretty sure it says something like "military consultant." 187 00:21:41,634 --> 00:21:44,554 But you and I would say that he sells toys to naughty children. 188 00:21:45,722 --> 00:21:47,974 - Reyes? - Yes. 189 00:21:48,057 --> 00:21:49,535 - You think reyes has him? - I know so. 190 00:21:49,559 --> 00:21:50,560 How? 191 00:21:51,561 --> 00:21:54,397 'Cause my businessman doesn't always play nice with others. 192 00:22:01,988 --> 00:22:03,656 I was sorry to hear about the senator. 193 00:22:06,117 --> 00:22:07,702 You think reyes is behind it. 194 00:22:09,078 --> 00:22:10,497 Why the hell would you say that? 195 00:22:10,580 --> 00:22:13,500 The ticket on your desk had you flying out today, 196 00:22:13,583 --> 00:22:16,085 but yet, here you are. 197 00:22:17,879 --> 00:22:19,359 I think we can help each other, Jack. 198 00:22:19,422 --> 00:22:21,966 - Help each other how? - When you get reyes, 199 00:22:22,050 --> 00:22:23,384 you give me my businessman. 200 00:22:24,385 --> 00:22:25,720 And why would I do that? 201 00:22:26,763 --> 00:22:28,723 'Cause I'm giving you your first move. 202 00:22:44,364 --> 00:22:47,158 Nicola's was such a fool today. 203 00:22:49,244 --> 00:22:52,372 Pissing off the Americans. 204 00:22:53,623 --> 00:22:56,083 Gloria bonalde... 205 00:22:56,084 --> 00:22:59,420 No one knows this, but we did some polling... 206 00:22:59,712 --> 00:23:02,715 She's got a real chance. 207 00:23:02,882 --> 00:23:04,592 Nicola's is blind... 208 00:23:04,801 --> 00:23:06,636 To anything he doesn't want to see. 209 00:23:10,265 --> 00:23:13,393 You ought to be the one leading this country. 210 00:23:14,644 --> 00:23:16,646 Perhaps... 211 00:23:17,313 --> 00:23:20,482 Nicola's is playing a dangerous game. 212 00:23:20,483 --> 00:23:22,609 He's afraid the Americans will find out... 213 00:23:22,610 --> 00:23:24,320 And when Nicola's is afraid... 214 00:23:24,779 --> 00:23:26,322 He makes mistakes. 215 00:23:28,491 --> 00:23:30,493 That's what he has you for. 216 00:23:32,328 --> 00:23:34,747 He isn't the man he used to be. 217 00:23:36,332 --> 00:23:39,419 He's blinded by his own power. 218 00:23:40,753 --> 00:23:42,839 This proves reyes killed Jimmy. 219 00:23:42,964 --> 00:23:44,549 He knew we were getting close. 220 00:23:44,674 --> 00:23:46,843 How much did this recording cost? 221 00:23:46,926 --> 00:23:48,970 Just sharing whatever intel we get from it. 222 00:23:49,929 --> 00:23:52,098 Sharing with who? 223 00:23:52,181 --> 00:23:53,182 Where did you get this? 224 00:23:53,975 --> 00:23:55,101 It's a confidential source. 225 00:23:55,184 --> 00:23:56,311 It's a confidential source? 226 00:23:56,394 --> 00:23:57,687 I'm the goddamn c.O.S. 227 00:23:57,770 --> 00:23:59,772 Yeah, I'm not stationed here. 228 00:23:59,856 --> 00:24:00,940 Here, let me guess. 229 00:24:01,024 --> 00:24:04,193 Five foot five, dark hair, blue jacket. 230 00:24:04,277 --> 00:24:06,088 - What are you talking about? - The girl at the hotel. 231 00:24:06,112 --> 00:24:07,614 - She was working him. - Okay. 232 00:24:07,697 --> 00:24:08,865 We're after the same thing. 233 00:24:08,948 --> 00:24:10,658 Yeah, I bet you were. 234 00:24:11,951 --> 00:24:13,244 Who does she work for? 235 00:24:14,871 --> 00:24:15,872 Bnd. 236 00:24:15,997 --> 00:24:17,415 - She told you that? - No. 237 00:24:17,498 --> 00:24:19,500 But when she showed up out of nowhere on a ship, 238 00:24:19,584 --> 00:24:21,145 I figured I'd give the Berlin office a call. 239 00:24:21,169 --> 00:24:23,338 Jesus, Jack. You slept with a foreign agent 240 00:24:23,421 --> 00:24:25,673 and you made a deal with her to trade intel. 241 00:24:25,798 --> 00:24:28,343 Technically, those are two separate incidents, but yeah. 242 00:24:28,593 --> 00:24:31,054 - You trusted a goddamn spy. - The Germans are our allies. 243 00:24:31,888 --> 00:24:33,348 Situationally. 244 00:24:33,431 --> 00:24:35,183 Listen, this business isn't about trust, 245 00:24:35,266 --> 00:24:36,809 it's about intelligence. 246 00:24:37,894 --> 00:24:38,895 And she can be an asset. 247 00:24:40,355 --> 00:24:42,273 You realize I have an obligation to report this. 248 00:24:43,191 --> 00:24:46,819 Mike, she gave this to us, so we would have leverage on ubarri. 249 00:24:46,903 --> 00:24:48,071 And not only that, the bnd, 250 00:24:48,196 --> 00:24:49,906 they don't want their fingerprints on this. 251 00:24:49,989 --> 00:24:52,659 They can't lean on people the way we can. 252 00:24:53,743 --> 00:24:55,943 So, what, you guys want to take a run at ubarri with us? 253 00:24:57,246 --> 00:24:59,207 I say we use it to create dissension in the ranks. 254 00:24:59,832 --> 00:25:02,168 Let's put ubarri on the chopping block. 255 00:25:02,293 --> 00:25:04,837 Recruit him and then get him to flip on reyes. 256 00:25:06,047 --> 00:25:07,548 That's a fair trade. 257 00:25:08,841 --> 00:25:09,926 All right. 258 00:25:10,301 --> 00:25:12,720 Fine. No more surprises. 259 00:25:15,807 --> 00:25:19,101 Your wife has chosen these for the tablecloths and napkins. 260 00:25:19,102 --> 00:25:22,855 The color difference is very subtle. She said you could pick. 261 00:25:25,441 --> 00:25:27,777 What do you think, Miguel? 262 00:25:29,404 --> 00:25:31,072 I like them both. 263 00:25:31,531 --> 00:25:33,616 Always the perfect politician! 264 00:25:35,243 --> 00:25:36,451 That one. 265 00:25:36,452 --> 00:25:38,287 Excellent choice, Mr. President. 266 00:25:40,456 --> 00:25:42,125 Can you believe all this? 267 00:25:42,291 --> 00:25:46,295 When we were 15, we were living on rice and beans. 268 00:25:47,922 --> 00:25:49,590 What's the matter? 269 00:25:51,134 --> 00:25:53,720 Why didn't I know about moreno? 270 00:25:54,804 --> 00:25:56,222 Know what? 271 00:25:58,808 --> 00:26:00,559 It was reckless. 272 00:26:00,560 --> 00:26:02,937 You should've known the whole world would blame us. 273 00:26:03,980 --> 00:26:05,981 The world's not blaming us. 274 00:26:05,982 --> 00:26:07,608 They're blaming me. 275 00:26:08,776 --> 00:26:12,780 When the real killers are brought to justice, they'll all look like fools. 276 00:26:13,281 --> 00:26:14,657 I'm sure you're right. 277 00:26:15,158 --> 00:26:17,827 But the police captain in charge of moreno's security... 278 00:26:18,286 --> 00:26:20,830 He turned himself in to the U.S. embassy last night. 279 00:26:37,805 --> 00:26:39,932 I see you've changed your minds. 280 00:26:40,683 --> 00:26:43,728 You did the right thing for your families. 281 00:26:45,688 --> 00:26:48,274 Get them cleaned up and fed. 282 00:27:02,955 --> 00:27:05,458 - You guys married? - Divorced. 283 00:27:05,541 --> 00:27:07,043 Single. 284 00:27:15,343 --> 00:27:17,136 All right, great talk. 285 00:27:20,223 --> 00:27:21,224 What about you? 286 00:27:21,390 --> 00:27:22,934 Yeah, divorced, twice. 287 00:27:23,935 --> 00:27:25,061 Same woman. 288 00:27:28,147 --> 00:27:31,025 You just didn't learn your lesson the first time, or... 289 00:27:31,776 --> 00:27:33,236 Heart wants what the heart wants. 290 00:27:34,403 --> 00:27:35,404 Who's the lucky lady? 291 00:27:37,240 --> 00:27:39,408 Lisa calabrese. 292 00:27:41,327 --> 00:27:42,912 Formerly Lisa November. 293 00:27:43,663 --> 00:27:44,956 The ambassador? 294 00:27:45,373 --> 00:27:46,499 Yeah. 295 00:27:48,084 --> 00:27:49,168 Nice. 296 00:27:49,252 --> 00:27:50,503 Right? 297 00:27:52,505 --> 00:27:53,965 She's a formidable woman, 298 00:27:54,423 --> 00:27:57,093 you know? They're hard to find. 299 00:27:57,218 --> 00:27:59,428 That sounds like you're not over her, 300 00:28:00,847 --> 00:28:02,390 so, why not go for the hat trick? 301 00:28:02,682 --> 00:28:03,975 I've thought about it. 302 00:28:04,058 --> 00:28:05,977 You know what they say, 303 00:28:06,519 --> 00:28:08,271 there's power in threes. 304 00:28:12,775 --> 00:28:13,985 Shit. 305 00:28:32,086 --> 00:28:34,255 Goal! 306 00:30:11,310 --> 00:30:12,353 So? 307 00:30:14,814 --> 00:30:17,400 This is more complicated than I thought. 308 00:30:18,067 --> 00:30:23,072 I can tow it and fix it at my garage a few kilometers away. 309 00:30:24,323 --> 00:30:26,575 You can't fix it here? 310 00:30:26,867 --> 00:30:29,495 Not unless you're hiding a hydraulic lift. 311 00:30:32,999 --> 00:30:35,084 All right, let's go. 312 00:30:53,352 --> 00:30:55,812 You can wait in the office. 313 00:30:55,813 --> 00:30:58,107 Won't take long. 314 00:31:18,627 --> 00:31:21,046 Motherfuckers. 315 00:31:21,047 --> 00:31:22,798 Quiet. 316 00:31:23,090 --> 00:31:26,052 Put your arms up. 317 00:31:37,646 --> 00:31:38,898 What the fuck you do that for? 318 00:31:38,981 --> 00:31:42,151 It's always good to have a picture of your buddies from the CIA. 319 00:31:42,443 --> 00:31:44,736 Plant the seed of doubt... 320 00:31:44,737 --> 00:31:47,823 And its roots will grow deep. 321 00:31:49,325 --> 00:31:50,367 Sit down. 322 00:31:52,078 --> 00:31:54,997 - Fuck you. - Now we know he speaks English. 323 00:31:55,081 --> 00:31:56,916 Think he knows more than two words? 324 00:31:57,416 --> 00:31:59,835 - Fuck you, too. - That's three. 325 00:32:00,336 --> 00:32:01,669 I told you... 326 00:32:01,670 --> 00:32:02,838 To sit down! 327 00:32:04,340 --> 00:32:05,340 Asshole! 328 00:32:10,596 --> 00:32:12,765 Mr. Bastos, you're here because we wanted you 329 00:32:12,848 --> 00:32:14,308 to listen to something. 330 00:32:15,184 --> 00:32:18,770 Nicola's was such a fool today. 331 00:32:18,771 --> 00:32:21,690 Pissing off the Americans. 332 00:32:22,942 --> 00:32:24,943 Gloria bonalde... 333 00:32:24,944 --> 00:32:29,197 No one knows this, but we did some polling... 334 00:32:29,198 --> 00:32:31,700 She's got a real chance. 335 00:32:32,326 --> 00:32:33,828 Nicola's is blind... 336 00:32:34,370 --> 00:32:36,163 To anything he doesn't want to see. 337 00:32:39,792 --> 00:32:42,711 You ought to be the one leading this country. 338 00:32:43,879 --> 00:32:45,714 Perhaps... 339 00:32:53,556 --> 00:32:56,142 We thought, as reyes' head of security, 340 00:32:56,225 --> 00:32:58,269 this information might be valuable to you. 341 00:33:11,407 --> 00:33:12,908 You're good to go. 342 00:33:57,786 --> 00:33:59,663 - Hi. - Sorry, wrong floor. 343 00:34:01,874 --> 00:34:02,875 Drink? 344 00:34:02,958 --> 00:34:04,126 Yes, please. 345 00:34:06,295 --> 00:34:09,340 So, did you play the tape for ubarri? 346 00:34:12,218 --> 00:34:14,136 For bastos, actually. 347 00:34:14,762 --> 00:34:15,971 Smart. 348 00:34:16,805 --> 00:34:19,225 That will put ubarri's back against the wall. 349 00:34:20,434 --> 00:34:23,604 - Good. Glad you approve. - Thank you. 350 00:34:24,897 --> 00:34:25,898 Harry. 351 00:34:27,149 --> 00:34:29,443 Your real name's Harriet baumann, 352 00:34:29,526 --> 00:34:31,820 and I would assume that your German businessman 353 00:34:32,321 --> 00:34:33,822 is bnd, too. 354 00:34:36,951 --> 00:34:39,328 Please, for the next few moments, why don't we just 355 00:34:40,162 --> 00:34:42,164 tell the truth. 356 00:34:46,168 --> 00:34:47,711 His name is Max schenkel. 357 00:34:48,921 --> 00:34:50,673 He disappeared two months ago. 358 00:34:50,756 --> 00:34:53,068 Bnd gave me one chance to find him, and bring him back alive. 359 00:34:53,092 --> 00:34:54,760 And what's he doing in Caracas? 360 00:34:55,302 --> 00:34:56,929 I don't know. 361 00:34:57,763 --> 00:34:59,265 Okay, let's keep playing. 362 00:35:01,016 --> 00:35:02,810 Why were you surveilling us at the hotel? 363 00:35:02,893 --> 00:35:05,896 The recording mentioned reyes meeting a U.S. senator. 364 00:35:06,021 --> 00:35:08,524 I thought something big was going on and maybe our agent 365 00:35:08,607 --> 00:35:10,776 - got caught up in it. - That explains why you were 366 00:35:10,859 --> 00:35:13,737 targeting me at the bar, but if you knew who I work for, 367 00:35:13,821 --> 00:35:15,261 then why would you give me the tape? 368 00:35:16,657 --> 00:35:18,450 'Cause I need the CIA's help. 369 00:35:18,701 --> 00:35:20,035 Just ask. 370 00:35:21,287 --> 00:35:23,205 If I reached out directly 371 00:35:23,330 --> 00:35:27,918 and made this a joint operation, then CIA's rules 372 00:35:28,002 --> 00:35:30,629 would apply to Max's capture, which means that... 373 00:35:30,713 --> 00:35:32,506 We could kill him. 374 00:35:34,008 --> 00:35:35,009 Yeah. 375 00:35:35,676 --> 00:35:37,928 It sounds like this is not someone you want dead. 376 00:35:38,012 --> 00:35:39,471 No, I don't. 377 00:35:40,973 --> 00:35:43,892 Okay, well, going forward, I suggest we work together 378 00:35:45,060 --> 00:35:47,062 to try and bring him in alive. 379 00:36:04,663 --> 00:36:06,248 Pretty sure I told you to go away. 380 00:36:06,373 --> 00:36:07,708 You did. 381 00:36:08,584 --> 00:36:12,338 - So, why are you here? - 'Cause I love tacos, man. 382 00:36:12,963 --> 00:36:16,008 There's a great place just down the road from you, la chiquita. 383 00:36:16,091 --> 00:36:17,931 Man, if you haven't checked it out, you should. 384 00:36:23,599 --> 00:36:24,933 What is that, man? 385 00:36:25,017 --> 00:36:27,269 Why don't you open it up and find out? 386 00:36:32,191 --> 00:36:33,609 That's 15 grand. 387 00:36:34,234 --> 00:36:37,112 You get another 15 when the job's done. 388 00:36:37,654 --> 00:36:39,656 I told you I wasn't interested. 389 00:36:40,532 --> 00:36:41,700 All right. 390 00:36:41,867 --> 00:36:44,286 I can make it 40, 20 and 20. 391 00:36:44,661 --> 00:36:46,121 But that's as high as I'm gonna go. 392 00:36:46,205 --> 00:36:47,581 Take it or leave it. 393 00:36:56,465 --> 00:36:59,051 You washed out of budis, and you finished out your career 394 00:36:59,134 --> 00:37:01,053 as a dirty boat driver. 395 00:37:03,305 --> 00:37:05,140 So, you didn't become a seal. 396 00:37:05,432 --> 00:37:08,685 Big fucking whoop. 90% of the people who give it a shot fail. 397 00:37:10,938 --> 00:37:13,982 But there is a world of difference between getting shot at, 398 00:37:14,400 --> 00:37:17,236 blown up, and doing flutter kicks on the beach, 399 00:37:17,319 --> 00:37:20,656 while some jackass with a fucked-up haircut screams at you. 400 00:37:21,907 --> 00:37:24,701 I have seen you handle yourself 401 00:37:24,785 --> 00:37:26,703 under pressure, Marcus. 402 00:37:26,870 --> 00:37:29,957 And when people needed you in order to survive, 403 00:37:30,457 --> 00:37:32,835 you showed up. 404 00:37:33,210 --> 00:37:35,504 So, from where I'm sitting, 405 00:37:35,629 --> 00:37:39,216 you have a lot more in common with your daddy than you may think. 406 00:37:47,182 --> 00:37:50,102 Plane leaves at 0600. Macdill. X-ray hangar. 407 00:37:50,185 --> 00:37:52,604 And I'm not asking you a third goddamn time. 408 00:37:53,939 --> 00:37:55,774 See you around, bishop. 409 00:38:11,039 --> 00:38:13,125 - How's your hand? - It's fine. 410 00:38:13,500 --> 00:38:15,544 Look, I don't know why reyes requested this meeting, 411 00:38:15,627 --> 00:38:17,171 but it is gonna go smoothly. 412 00:38:17,337 --> 00:38:19,497 We're already sitting on a powder keg, so, neither you, 413 00:38:19,548 --> 00:38:21,341 nor you are gonna fuck this up. 414 00:38:25,512 --> 00:38:26,847 Formidable. 415 00:38:48,118 --> 00:38:51,163 Mr. President, this is Dr. Jack Ryan, whom you met, 416 00:38:51,246 --> 00:38:52,581 and this is Mr. Greer. 417 00:38:53,290 --> 00:38:55,083 Are you with the state department, too? 418 00:38:55,209 --> 00:38:57,669 Sure am. I'm his boss. 419 00:38:58,337 --> 00:39:01,882 You'll have to excuse me, but it's my daughter's quinceafiera today. 420 00:39:02,090 --> 00:39:05,093 - Big day. - Yes, it is, indeed. 421 00:39:05,177 --> 00:39:06,428 Please, have a seat. 422 00:39:13,227 --> 00:39:15,771 I'm very sorry you lost your senator 423 00:39:16,772 --> 00:39:18,148 and your friend. 424 00:39:19,608 --> 00:39:20,943 However, 425 00:39:22,110 --> 00:39:26,365 I have some news today that I hope you will appreciate. 426 00:39:26,949 --> 00:39:31,745 I have made it my top priority to bring those responsible to justice, 427 00:39:32,204 --> 00:39:33,413 and we have. 428 00:39:35,040 --> 00:39:39,378 The murderers were part of a radical group called fuerzas armadas de liberacién. 429 00:39:39,753 --> 00:39:42,798 Leftist radicals long opposed to the United States. 430 00:39:42,923 --> 00:39:45,801 So, two days ago, they took matters into their own hands. 431 00:39:45,926 --> 00:39:48,387 But yesterday, our forces 432 00:39:48,470 --> 00:39:50,889 raided their camp, and we found the police uniforms 433 00:39:50,973 --> 00:39:53,642 and the explosives they used for their attack. 434 00:39:53,809 --> 00:39:56,409 Four of them were killed in the raid, and the other two confessed, 435 00:39:56,478 --> 00:39:59,356 and they will spend the rest of their lives 436 00:39:59,731 --> 00:40:01,483 in a Venezuelan prison. 437 00:40:03,235 --> 00:40:05,737 As a gesture of respect, 438 00:40:05,821 --> 00:40:09,199 I wanted to share the news with you first. 439 00:40:11,493 --> 00:40:15,289 And now, if you'll excuse me, I have to attend my daughter's party. 440 00:40:16,582 --> 00:40:17,583 Mr. President. 441 00:40:18,208 --> 00:40:19,501 Mrs. Ambassador. 442 00:40:28,969 --> 00:40:30,429 Dr. Ryan, 443 00:40:31,638 --> 00:40:33,557 I am very sorry for your loss. 444 00:40:34,558 --> 00:40:37,102 I know you and Jimmy were very close. 445 00:40:40,689 --> 00:40:41,982 I know you killed him. 446 00:40:45,652 --> 00:40:48,822 Again, my condolences. 447 00:42:08,694 --> 00:42:10,904 Miguel, you have a moment? 448 00:42:19,579 --> 00:42:21,039 Is everything okay? 449 00:42:21,415 --> 00:42:23,999 Our American friends have bugged your home. 450 00:42:24,000 --> 00:42:26,378 They're listening to everything you say. 451 00:42:26,586 --> 00:42:28,797 Tomorrow we'll discuss what to do. 452 00:42:32,300 --> 00:42:33,300 Of course. 453 00:42:48,483 --> 00:42:50,819 Okay, I got to know. 454 00:42:50,944 --> 00:42:53,280 - What? - What'd you say to reyes? 455 00:42:53,363 --> 00:42:56,158 - I told him I know he killed Jimmy. - No, seriously. 456 00:42:56,241 --> 00:42:57,492 Seriously. 457 00:42:58,410 --> 00:42:59,411 Mike. 458 00:42:59,494 --> 00:43:01,705 Hey, sorry I missed your call. What's up? 459 00:43:01,788 --> 00:43:04,458 Yeah, listen. Filiberto, he said 460 00:43:04,541 --> 00:43:07,085 the man who killed his family was bit by a dog, right? 461 00:43:07,419 --> 00:43:08,545 Yeah. So? 462 00:43:08,628 --> 00:43:09,838 Which arm was it? 463 00:43:11,548 --> 00:43:12,591 Hang on. 464 00:43:22,768 --> 00:43:23,810 Left. Wh y? 465 00:43:25,353 --> 00:43:26,748 All right, listen, I just came from the palace, 466 00:43:26,772 --> 00:43:27,814 and I saw Mateo bastos. 467 00:43:27,898 --> 00:43:29,167 He had an injury on his left arm. 468 00:43:29,191 --> 00:43:31,276 Show filiberto his picture, 469 00:43:31,359 --> 00:43:32,360 and call me back. 470 00:43:39,201 --> 00:43:40,868 Ladies and gentlemen... 471 00:43:40,869 --> 00:43:44,163 It's time for the cherished tradition... 472 00:43:44,164 --> 00:43:47,082 Signifying to all the world that this young girl... 473 00:43:47,083 --> 00:43:48,542 Is now a woman! 474 00:43:48,543 --> 00:43:51,880 Please give her a round of applause! 475 00:44:20,534 --> 00:44:21,993 Talk to filiberto. 476 00:44:27,040 --> 00:44:28,041 Shit. 477 00:44:36,716 --> 00:44:38,385 Give me the goddamn key! 478 00:44:50,021 --> 00:44:51,857 When's the last time you checked on him? 479 00:44:52,232 --> 00:44:53,232 Shit. 480 00:44:53,275 --> 00:44:55,277 Get a doctor. Go! 481 00:46:32,207 --> 00:46:33,333 What the fuck? 482 00:47:17,127 --> 00:47:18,378 - G reer! - Ryan? 483 00:47:23,925 --> 00:47:26,761 - Ryan! - I'm okay. Go! 484 00:48:05,967 --> 00:48:06,968 Move! 485 00:48:12,348 --> 00:48:13,349 Shit. 486 00:48:17,020 --> 00:48:18,021 Move! 487 00:48:49,427 --> 00:48:50,595 You hit? 488 00:48:50,678 --> 00:48:52,114 - Look at me. Where are you hit? - No, I'm fine. 489 00:48:52,138 --> 00:48:54,099 - Where were you hit? - No, get off me. 490 00:48:54,516 --> 00:48:55,767 Get the fuck off me! 491 00:48:57,852 --> 00:48:58,853 What happened? 492 00:48:59,646 --> 00:49:02,482 - He got away. - Did he get into a car? Where'd he go? 493 00:49:02,565 --> 00:49:05,318 I didn't see anything. He got away! 494 00:49:06,694 --> 00:49:07,946 Listen, man, are you all right? 495 00:49:11,574 --> 00:49:13,034 I'm fucking peachy. 496 00:49:34,139 --> 00:49:36,432 I tried calling. Are you okay? 497 00:49:37,976 --> 00:49:39,060 Do you recognize him? 498 00:49:43,648 --> 00:49:45,191 Is this Max? 499 00:49:47,527 --> 00:49:48,528 Is it Max? 500 00:49:52,740 --> 00:49:53,741 Yes. 501 00:50:04,002 --> 00:50:05,920 All right, last chance. 502 00:50:06,754 --> 00:50:07,755 Tell me the truth. 503 00:50:11,759 --> 00:50:13,761 The truth. 504 00:50:15,054 --> 00:50:16,055 Okay. 505 00:50:20,518 --> 00:50:23,479 I was in boarding school in england when I met Max. 506 00:50:24,606 --> 00:50:26,441 I was 17. 507 00:50:26,858 --> 00:50:28,443 Max brought me into ksk. 508 00:50:28,776 --> 00:50:29,861 After that. 509 00:50:32,280 --> 00:50:34,782 We were running an operation in Afghanistan. 510 00:50:36,034 --> 00:50:37,535 Mistakes were made. 511 00:50:37,952 --> 00:50:39,245 My mistakes. 512 00:50:40,705 --> 00:50:42,957 A lot of people died that shouldn't have. 513 00:50:44,584 --> 00:50:46,252 Max took all the blame. 514 00:50:47,337 --> 00:50:48,671 He protected me. 515 00:50:49,881 --> 00:50:51,799 The higher-ups forced him out, 516 00:50:51,925 --> 00:50:56,471 and we were both offered a soft place to land at bnd. 517 00:50:57,889 --> 00:50:59,098 And then he left. 518 00:50:59,265 --> 00:51:01,100 And why'd he do that? 519 00:51:05,688 --> 00:51:08,107 He didn't just go fucking missing, did he? 520 00:51:10,610 --> 00:51:11,903 Why did he leave, Harry? 521 00:51:11,986 --> 00:51:14,322 I know what he's doing now is bad, 522 00:51:14,405 --> 00:51:16,532 but I can't forget what he did for me back then... 523 00:51:16,616 --> 00:51:19,410 He kills people for money. 524 00:51:22,830 --> 00:51:26,334 But you knew that. Didn't you? 525 00:51:29,128 --> 00:51:32,257 Because Jimmy's murder had Max's fingerprints 526 00:51:32,340 --> 00:51:34,342 all over it, didn't it? 527 00:51:38,763 --> 00:51:40,014 And you knew. 528 00:51:42,100 --> 00:51:44,644 And you said nothing. 529 00:51:49,732 --> 00:51:52,110 Now, my friend is dead. 530 00:51:57,740 --> 00:51:59,909 Do you know where Max is right now? 531 00:52:02,203 --> 00:52:04,706 Do you know where he is? 532 00:52:05,540 --> 00:52:06,833 I don't know. 533 00:52:10,628 --> 00:52:12,630 I have no reason to believe you. 534 00:52:14,299 --> 00:52:15,967 And even less reason to trust you. 535 00:52:16,676 --> 00:52:19,053 Jack. Jack...