1 00:00:07,007 --> 00:00:08,383 Previously on titans... 2 00:00:08,467 --> 00:00:11,053 This pump station leads to Gotham's water supply. 3 00:00:11,136 --> 00:00:11,970 We know what it is? 4 00:00:12,054 --> 00:00:13,907 Apparently, it's some kind of unidentified hallucinogen. 5 00:00:13,931 --> 00:00:16,225 Half the city ingested that water. 6 00:00:16,308 --> 00:00:17,726 We're spread pretty thin. 7 00:00:17,809 --> 00:00:20,354 It's not the product. It's how you sell it. 8 00:00:21,021 --> 00:00:24,233 Nightwing is a criminal, protected by Gotham city police. 9 00:00:24,316 --> 00:00:25,901 - What's this? - It's not good. 10 00:00:25,984 --> 00:00:28,779 He's robbing you. Poisoning the very water you drink. 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,572 The water you give to your children. 12 00:00:30,656 --> 00:00:32,658 That video you saw, it's all lies. 13 00:00:32,741 --> 00:00:35,577 Dick, if we lose their trust, then it's all over. 14 00:00:36,537 --> 00:00:38,747 "Place of rebirth. The Lazarus pit." 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,041 My baby! 16 00:00:42,459 --> 00:00:44,962 - You said you had a plan. - I'm turning myself in. 17 00:00:45,045 --> 00:00:47,506 Show the people I'm not working with the police. 18 00:00:47,589 --> 00:00:48,715 Move in! 19 00:00:49,925 --> 00:00:51,301 -Stand down! {Gunshofl 20 00:00:53,011 --> 00:00:55,013 Fletcher, put down your weapon. 21 00:00:55,931 --> 00:00:58,267 You have the right to remain silent. 22 00:00:58,350 --> 00:01:02,312 Anything you say can and will be held against you in the court of law. 23 00:01:02,396 --> 00:01:04,231 - Stay with me. - What are you doing? 24 00:01:04,314 --> 00:01:05,607 I hope this works. 25 00:01:07,526 --> 00:01:10,070 - You took my powers. - None of this is what I wanted. 26 00:01:10,153 --> 00:01:12,072 Rachel? How did you find me? 27 00:01:12,155 --> 00:01:14,449 I could just feel you. Your energy. 28 00:01:14,533 --> 00:01:17,202 So this is what a billion dollars gets you. 29 00:01:17,286 --> 00:01:18,745 Welcome to crane manor. 30 00:01:24,167 --> 00:01:26,086 Computer, play music. 31 00:01:37,764 --> 00:01:42,227 A lonely mother gazing out of the window 32 00:01:42,311 --> 00:01:46,273 staring at a son that she just can't touch 33 00:01:46,356 --> 00:01:48,358 listen to me 34 00:01:48,442 --> 00:01:52,487 don't go chasing waterfalls 35 00:01:52,571 --> 00:01:57,993 please stick to the rivers and the lakes that you're used to 36 00:01:58,076 --> 00:02:01,913 I know that you're gonna have it your way 37 00:02:01,997 --> 00:02:03,874 or nothing at all 38 00:02:03,999 --> 00:02:07,294 but I think you're moving too fast 39 00:02:11,381 --> 00:02:15,636 little precious has a natural obsession 40 00:02:15,719 --> 00:02:19,431 for temptation, but he just can't see 41 00:02:21,975 --> 00:02:26,772 she gives him loving that his body can't handle 42 00:02:26,855 --> 00:02:31,234 but all he can say is "baby, it's good to me" 43 00:02:33,570 --> 00:02:37,991 one day, he goes and takes a glimpse in the mirror 44 00:02:38,075 --> 00:02:41,828 but he doesn't recognize his own face 45 00:02:44,331 --> 00:02:48,585 his health is fading and he doesn't know why 46 00:02:48,669 --> 00:02:53,423 three letters took him to his final resting place 47 00:02:53,507 --> 00:02:55,425 y'all don't hear me 48 00:02:55,509 --> 00:02:59,513 don't go chasing waterfalls 49 00:02:59,596 --> 00:03:02,099 please stick to the rivers and the... 50 00:03:02,182 --> 00:03:04,309 Computer, does Batman have a dossier 51 00:03:04,393 --> 00:03:08,105 on all the high-level criminals in Gotham? 52 00:03:08,188 --> 00:03:10,107 Affirmative. 53 00:03:10,190 --> 00:03:11,190 Lovely. 54 00:03:11,817 --> 00:03:16,196 Is there a file labeled "crane-comma-Jonathan aka scarecrow"? 55 00:03:16,279 --> 00:03:17,739 Affirmative. 56 00:03:18,949 --> 00:03:20,033 Play the file. 57 00:03:20,117 --> 00:03:23,912 Addendum. Psych profile, Jonathan crane. 58 00:03:25,205 --> 00:03:28,917 After a detailed study of crane's criminal record, 59 00:03:29,000 --> 00:03:33,505 as well as an assessment of his particular form of psychosis, 60 00:03:33,588 --> 00:03:38,427 I can conclude that crane's efforts are most effective via the use of proxies. 61 00:03:38,510 --> 00:03:42,139 Unwitting associates commonly drugged into submissive complacence. 62 00:03:42,222 --> 00:03:45,934 As opposed to any direct actions of the dominant personality. 63 00:03:46,017 --> 00:03:47,686 Is that what you think, brucey boy? 64 00:03:47,769 --> 00:03:50,439 In other words, Jonathan crane, 65 00:03:50,522 --> 00:03:53,442 the victim of abuse and neglect, 66 00:03:53,525 --> 00:03:57,863 was ill-equipped for the scarecrow's unique form of brutality. 67 00:04:00,031 --> 00:04:01,283 Computer, stop music. 68 00:04:02,909 --> 00:04:05,078 Taking into account that crane's alter ego 69 00:04:05,162 --> 00:04:07,956 was the mastermind while crane himself, 70 00:04:08,039 --> 00:04:11,001 the scientist, the diligent student, 71 00:04:11,084 --> 00:04:13,253 was wholly ineffectual, 72 00:04:13,336 --> 00:04:14,963 it is my opinion that crane 73 00:04:15,046 --> 00:04:18,633 is one of the most pitiable among Gotham's violent criminals. 74 00:04:19,342 --> 00:04:24,347 A broken man without a voice, doomed to speak through others. 75 00:04:34,357 --> 00:04:36,234 I know what your problem is. 76 00:04:36,318 --> 00:04:37,527 What the fuck? 77 00:04:37,611 --> 00:04:39,362 - You're scared. - I'm not scared. 78 00:04:39,446 --> 00:04:40,947 - Yes, you are. - No, I'm not. 79 00:04:41,031 --> 00:04:42,449 Yes, you are! 80 00:04:42,532 --> 00:04:45,660 You are terrified of everything in this house, and I get it. 81 00:04:45,744 --> 00:04:47,746 Coming home can do that to a boy. 82 00:04:47,829 --> 00:04:51,041 Everywhere you look, he's looking back at you, judging you. 83 00:04:51,124 --> 00:04:53,335 What does he think of you? What does he want? 84 00:04:53,418 --> 00:04:55,712 Will you ever be good enough? 85 00:04:55,796 --> 00:04:58,632 Well, let me end your suspense right now. 86 00:05:01,218 --> 00:05:03,762 You'll never be good enough for Bruce Wayne. 87 00:05:06,473 --> 00:05:09,392 It's a relief, isn't it? Like ripping a band-aid off. 88 00:05:09,476 --> 00:05:10,602 Not so bad. 89 00:05:10,685 --> 00:05:13,814 Now that we've addressed your deep psychological issues, 90 00:05:13,897 --> 00:05:17,776 why don't you get your lazy ass out of this fucking bed? 91 00:05:17,859 --> 00:05:20,487 - We have work to do. - What work? 92 00:05:20,570 --> 00:05:25,116 What work? What? What work? The work we've been doing every day. 93 00:05:25,200 --> 00:05:28,161 We are trying to save this godforsaken city. 94 00:05:28,245 --> 00:05:29,746 And the next step in our plan, 95 00:05:29,830 --> 00:05:32,415 we have to get rid of public enemy number one. 96 00:05:32,499 --> 00:05:34,918 - That's nightwing. - No, that's crazy. 97 00:05:35,001 --> 00:05:37,921 That's right. We're gonna give the people what they want. 98 00:05:38,004 --> 00:05:41,258 You can be a homicidal maniac, they don't care. 99 00:05:41,341 --> 00:05:44,094 So long as that they think that you are on their side. 100 00:05:44,177 --> 00:05:48,849 And, Jason, you are! You're on their side! 101 00:05:48,932 --> 00:05:50,809 You're on their side. 102 00:05:51,685 --> 00:05:54,813 So, get up, buttercup. We got a busy day. 103 00:06:11,913 --> 00:06:14,082 Is anyone out there? Can anyone hear us? 104 00:06:14,958 --> 00:06:19,129 - No! No! No! - Man, it is bad out there. 105 00:06:19,212 --> 00:06:20,589 Even for Gotham. 106 00:06:21,298 --> 00:06:23,008 Didn't see a single cop. 107 00:06:23,091 --> 00:06:24,759 Most of the stores are gated up, 108 00:06:24,843 --> 00:06:28,179 but we still managed to harvest some supplies. Didn't we, pal? 109 00:06:28,972 --> 00:06:30,515 Thanks for the clothes. 110 00:06:30,599 --> 00:06:34,728 Traipsing around Gotham in a supersuit isn't the greatest idea right now. 111 00:06:35,937 --> 00:06:40,817 Any luck tracking down blackfire? Or gar? Or anyone? 112 00:06:40,901 --> 00:06:43,612 No. Internet's down, cell phones are down. 113 00:06:44,696 --> 00:06:47,699 Police scanners must have switched to an encrypted frequency. 114 00:06:47,782 --> 00:06:50,118 How long you think they've been working for crane? 115 00:06:50,201 --> 00:06:51,202 I don't know. 116 00:06:52,329 --> 00:06:54,831 Guess it explains what happened last night. 117 00:06:56,416 --> 00:06:57,959 Hello, Gotham. 118 00:06:58,668 --> 00:06:59,878 What the hell? 119 00:07:00,962 --> 00:07:02,672 It's red hood. 120 00:07:03,715 --> 00:07:07,052 Coming to you live from the most exclusive spot in town, 121 00:07:08,470 --> 00:07:09,512 the batcave. 122 00:07:11,264 --> 00:07:14,976 For too long this city has been at the mercy of criminals. 123 00:07:15,060 --> 00:07:17,020 And I'm not just talking about the penguin 124 00:07:17,103 --> 00:07:19,481 and the riddler and the joker, 125 00:07:19,564 --> 00:07:23,193 but about the ones who pretend to help and make things worse. 126 00:07:23,276 --> 00:07:25,153 You've gotta be kidding me. 127 00:07:25,820 --> 00:07:27,989 First, Batman. Now, the titans. 128 00:07:28,073 --> 00:07:31,451 Hypocrites who feed off your terror in pursuit of glory_ 129 00:07:31,534 --> 00:07:34,287 They've turned Gotham into a city of carnage. 130 00:07:35,205 --> 00:07:37,290 But it all comes to an end today. 131 00:07:38,500 --> 00:07:40,377 There's a new savior in town. 132 00:07:44,839 --> 00:07:47,509 First thing I'm going to do is burn the trash. 133 00:07:49,177 --> 00:07:50,595 You hear me, nightwing? 134 00:07:51,554 --> 00:07:54,057 You're public enemy numero uno. 135 00:07:54,683 --> 00:07:58,687 But not for long. Meet me at midnight. You know the place. 136 00:07:58,770 --> 00:08:01,147 It's time for us to finish this. 137 00:08:11,116 --> 00:08:12,117 He's right. 138 00:08:12,659 --> 00:08:15,370 Time to finish this. Gotta get back to Wayne manor. 139 00:08:15,453 --> 00:08:18,748 We can't just burst in there. That's what he wants, expects. 140 00:08:18,832 --> 00:08:23,128 We need to crack the security system remotely at Wayne enterprises. 141 00:08:23,211 --> 00:08:24,379 Stay here. 142 00:08:24,462 --> 00:08:26,339 - You talking to me or krypto? - Both. 143 00:08:26,423 --> 00:08:28,967 I'm good enough for getting groceries, but not this? 144 00:08:29,050 --> 00:08:31,011 Stay here. I'll see you when I get back. 145 00:08:31,511 --> 00:08:33,888 Hey! Blackfire was shot. 146 00:08:33,972 --> 00:08:36,391 I'm not gonna stay here and do nothing. 147 00:08:38,059 --> 00:08:42,022 Our best chance of connecting with blackfire is through that radio. 148 00:08:42,105 --> 00:08:44,149 I need you to be here if they call. 149 00:08:49,529 --> 00:08:51,865 Conner, I need you to let go of my arm. 150 00:08:57,203 --> 00:08:58,621 Be here when I get back. 151 00:09:43,583 --> 00:09:44,584 Hey! Hey! 152 00:09:45,335 --> 00:09:47,462 - You're... - Alive, yeah. 153 00:09:48,755 --> 00:09:50,590 - And you're... - Me too. 154 00:09:52,383 --> 00:09:55,095 I can't believe it, Ms. Troy. Donna. 155 00:09:56,221 --> 00:09:59,641 - They just let you out of the hospital? - I let myself out. 156 00:10:00,225 --> 00:10:04,104 When I woke up, no one was there. And then I checked the bandages. 157 00:10:07,440 --> 00:10:08,566 It's healed. 158 00:10:10,318 --> 00:10:12,987 I just grabbed some clothes and took off. 159 00:10:14,489 --> 00:10:17,867 - Where you headed? - I'm trying to get home, remember? 160 00:10:17,951 --> 00:10:20,495 - What about you? - Looking for the titans. 161 00:10:20,578 --> 00:10:23,081 I have a lead that says they might be in Chinatown. 162 00:10:23,164 --> 00:10:25,917 Chinatown? That's where I live. 163 00:10:27,585 --> 00:10:29,420 Classic Gotham bullshit. 164 00:10:33,800 --> 00:10:34,843 Let's get going. 165 00:10:38,513 --> 00:10:40,974 Any plans on how we're gonna find dick and kory? 166 00:10:43,017 --> 00:10:45,436 - Maybe it's for the best. - Why would you say that? 167 00:10:46,312 --> 00:10:48,565 We might all be safer on our own. 168 00:10:51,025 --> 00:10:53,319 Rach, things got really bad. 169 00:10:54,028 --> 00:10:58,074 The entire city of Gotham thinks that this is all the titans' fault. 170 00:10:58,158 --> 00:11:00,243 They think we poisoned the water. 171 00:11:02,745 --> 00:11:06,457 There are people who want us dead. Even cops. 172 00:11:07,125 --> 00:11:09,169 I should never have left you guys. 173 00:11:09,252 --> 00:11:12,130 Don't say that. You did what you had to do. 174 00:11:12,714 --> 00:11:14,090 Nothing to show for it. 175 00:11:14,966 --> 00:11:17,844 But I'm here now and I want to help. 176 00:11:18,636 --> 00:11:19,636 Good. 177 00:11:21,222 --> 00:11:23,308 'Cause I might have something. 178 00:11:23,391 --> 00:11:27,353 It's been bugging me that Jason miraculously returned from the dead, 179 00:11:27,437 --> 00:11:29,480 and no one seems to know how. 180 00:11:29,564 --> 00:11:33,568 So I did some digging, I found Bruce Wayne's old journals. 181 00:11:35,028 --> 00:11:36,988 And I found this symbol. 182 00:11:39,949 --> 00:11:43,369 Bruce wrote that it's related to a place of rebirth. 183 00:11:44,287 --> 00:11:45,580 The Lazarus pit. 184 00:11:47,415 --> 00:11:50,126 I might be crazy, but I keep thinking, like, 185 00:11:50,210 --> 00:11:52,754 this might be the key to everything. 186 00:12:20,782 --> 00:12:22,158 I know how to find it. 187 00:12:51,521 --> 00:12:52,647 That'll be 50. 188 00:12:52,730 --> 00:12:54,774 What do you mean $50? This is outrageous. 189 00:12:54,857 --> 00:12:56,985 The price was $10 before. 190 00:12:57,068 --> 00:12:59,654 Emergency premium. I got a lot of people waiting. 191 00:12:59,737 --> 00:13:01,864 Pay or get out of the way, fob. 192 00:13:01,948 --> 00:13:03,199 What did you say? 193 00:13:03,283 --> 00:13:06,119 - You heard me. - Right, and you hear me. 194 00:13:06,202 --> 00:13:10,290 I may have my baby, but I can still slap the taste out of your rotten mouth. 195 00:13:10,373 --> 00:13:12,041 Straighten those crooked teeth. 196 00:13:12,125 --> 00:13:13,685 I'll call the cops if you don't beat it. 197 00:13:14,502 --> 00:13:16,504 I want to buy medicine for my sick child, 198 00:13:16,587 --> 00:13:19,132 and you want to call the police? 199 00:13:19,215 --> 00:13:21,467 Fine. Keep it. 200 00:13:26,472 --> 00:13:29,517 I'll find you something, love. Don't worry. 201 00:14:02,800 --> 00:14:04,052 Access granted. 202 00:14:35,458 --> 00:14:39,670 Come on, dick, really? I knew you'd try this. 203 00:14:39,754 --> 00:14:43,216 Going through the back door rather than havin' to face me. 204 00:14:43,299 --> 00:14:44,592 Sorry, but no. 205 00:14:45,176 --> 00:14:47,887 All your base are belong to us. 206 00:14:48,513 --> 00:14:50,807 You should stop by the old digs. 207 00:14:50,890 --> 00:14:53,935 Crane's kickin' it in Bruce's bed. It's a party. 208 00:14:54,644 --> 00:14:56,521 Hey, asking for a friend, 209 00:14:57,480 --> 00:14:58,981 how are the titans doin'? 210 00:14:59,107 --> 00:15:02,652 - You know you'll never win. - Yeah, we'll see about that. 211 00:15:03,361 --> 00:15:04,361 Midnight. 212 00:15:05,113 --> 00:15:06,406 Third and barrons. 213 00:15:07,657 --> 00:15:11,160 - This is how it was always gonna end. - You're wrong. 214 00:15:55,288 --> 00:15:57,790 What the hell happened? 215 00:16:15,725 --> 00:16:18,686 Hey, wait. Stand back. We don't know who's inside. 216 00:16:30,198 --> 00:16:31,478 Anyone in here? 217 00:16:31,532 --> 00:16:33,993 Dad, stop! It's me. 218 00:16:36,037 --> 00:16:37,038 Tim? 219 00:16:39,457 --> 00:16:42,460 Are you sure you're okay? You were in the icu. 220 00:16:42,543 --> 00:16:47,131 Mom, I'm fine. I mean, it was bad, but since I woke up, I feel... 221 00:16:51,677 --> 00:16:52,678 Different. 222 00:16:54,597 --> 00:16:56,265 Where is everybody anyway? 223 00:16:56,349 --> 00:16:59,143 We don't know. We haven't left here in days. 224 00:16:59,227 --> 00:17:03,356 Looters swept through last night, plus some guys who drank the water. 225 00:17:03,439 --> 00:17:04,941 But we held them off. 226 00:17:05,024 --> 00:17:09,028 There's a few neighborhoods like ours, not taken over by the crazies. 227 00:17:09,111 --> 00:17:09,987 And the cops? 228 00:17:10,071 --> 00:17:13,074 They're more interested in us than stopping the bad guys. 229 00:17:13,157 --> 00:17:14,617 No sign of the titans? 230 00:17:14,700 --> 00:17:17,245 We don't think they're in Gotham after what happened. 231 00:17:18,579 --> 00:17:20,831 Do you guys have any Internet? Cell service? 232 00:17:20,915 --> 00:17:22,875 We're lucky we still have electricity, 233 00:17:22,959 --> 00:17:25,336 or else it'd be the middle ages around here. 234 00:17:25,419 --> 00:17:27,088 We're totally cut off. 235 00:17:28,506 --> 00:17:29,590 Maybe not. 236 00:17:45,481 --> 00:17:46,899 Welcome to my secret base. 237 00:17:46,983 --> 00:17:49,569 - I thought we were storing rice here. - I moved that. 238 00:17:55,741 --> 00:17:57,451 What the hell is all this? 239 00:17:58,035 --> 00:18:01,497 You know how I'm always talking about Batman and Robin and stuff? 240 00:18:01,581 --> 00:18:04,041 And I kinda know things about them? 241 00:18:05,585 --> 00:18:09,088 Well, the thing is, this is how I know. 242 00:18:09,964 --> 00:18:13,843 I've hacked into security cameras, police radios, cell phones. 243 00:18:13,926 --> 00:18:17,597 Gathering info on what they're up to. What Gotham's up to. 244 00:18:17,680 --> 00:18:18,931 Shortwave. 245 00:18:20,224 --> 00:18:22,602 Do you think we can raise anyone on this? 246 00:18:22,685 --> 00:18:24,103 I know we can. 247 00:18:24,186 --> 00:18:27,231 Is that what you were doing the other night when you got shot? 248 00:18:27,315 --> 00:18:29,609 - "Gathering info"? - Mom, no. I was just... 249 00:18:29,692 --> 00:18:32,069 - Where did you get all this? - I found it. 250 00:18:32,153 --> 00:18:34,363 In the street, at garage sales. 251 00:18:35,906 --> 00:18:37,074 You think I stole it? 252 00:18:37,158 --> 00:18:39,869 I'm sure you folks have a lot to catch up on, 253 00:18:39,952 --> 00:18:41,871 but I need to get in touch with my team. 254 00:18:41,954 --> 00:18:45,207 So, if we could put the family drama aside for a sec... 255 00:18:45,291 --> 00:18:48,836 We didn't know where you were that night. We were scared to death. 256 00:18:48,919 --> 00:18:53,132 Then we got the call from the hospital. If that has anything to do with this... 257 00:18:53,215 --> 00:18:54,258 That's you. 258 00:18:55,384 --> 00:18:56,385 Yes. 259 00:18:56,469 --> 00:19:00,264 You're a part of this? You knew my boy was out there risking his life? 260 00:19:00,348 --> 00:19:02,558 - We met after. - Donna is a friend. 261 00:19:02,642 --> 00:19:05,353 If it weren't for her, I wouldn't be standing here. 262 00:19:05,436 --> 00:19:08,230 I don't want you having anything to do with any of this. 263 00:19:08,314 --> 00:19:11,442 I don't blame you. I don't even disagree with you. 264 00:19:11,525 --> 00:19:15,196 But whether you approve of it or not, everything your son has down here 265 00:19:15,279 --> 00:19:18,407 is our only chance of figuring out what is going on out there. 266 00:19:19,116 --> 00:19:23,037 So, if it's all the same to you, let's crank up this garbage, 267 00:19:23,829 --> 00:19:27,375 let me get in touch with my team, and I'll get out of your hair. 268 00:19:31,587 --> 00:19:33,297 This conversation isn't over. 269 00:19:38,427 --> 00:19:40,137 That was a total disaster. 270 00:19:40,221 --> 00:19:44,975 Yeah. Big time. Now, what do you say we find nightwing? 271 00:19:58,280 --> 00:19:59,949 Hey, excuse me. 272 00:20:00,199 --> 00:20:01,701 Um... 273 00:20:02,618 --> 00:20:06,622 I need to speak to you. Will this buy me five minutes? 274 00:20:09,834 --> 00:20:12,795 I saw your baby in a vision and I need to know why. 275 00:20:12,878 --> 00:20:16,632 - Are you serious? - I know. It's insane. It's just... 276 00:20:18,092 --> 00:20:21,053 I've been having these bizarre waking dreams for weeks, 277 00:20:21,137 --> 00:20:24,098 and this is the closest I've gotten to an answer. 278 00:20:24,181 --> 00:20:26,767 - Could you tell me who you are? - And if I don't? 279 00:20:27,685 --> 00:20:31,522 Will you burn me up? I saw the video, starfire. 280 00:20:32,106 --> 00:20:33,941 I don't have my powers anymore. 281 00:20:35,192 --> 00:20:36,694 But I wouldn't do that. 282 00:20:37,361 --> 00:20:38,446 Whatever you say. 283 00:20:46,662 --> 00:20:50,207 My name's kapelwa, this is Maya. Thatenough? 284 00:20:50,291 --> 00:20:52,001 Why am I seeing her in my vision? 285 00:20:52,084 --> 00:20:54,336 I don't know, but as you can see, she's sick. 286 00:20:54,420 --> 00:20:56,005 This city is off its rocker. 287 00:20:56,088 --> 00:20:58,507 I have to take her home before something happens. 288 00:20:58,591 --> 00:21:02,178 - Sorry I couldn't be of more help. - I'm sorry, I don't mean to hound you. 289 00:21:03,846 --> 00:21:05,931 These dreams are paralyzing me. 290 00:21:07,475 --> 00:21:10,436 I need to figure out what they mean so I can stop them. 291 00:21:10,519 --> 00:21:13,481 Well, superhero, welcome to my life. 292 00:21:14,064 --> 00:21:16,066 Nothing makes sense. 293 00:21:19,153 --> 00:21:24,033 Kapelwa. Funny running into you. I was just thinkin' about you. 294 00:21:24,617 --> 00:21:25,659 Hello, Max. 295 00:21:25,743 --> 00:21:28,537 I was gonna call you, but phones are all down. 296 00:21:28,621 --> 00:21:30,372 I was hoping I could reach you, 297 00:21:30,456 --> 00:21:32,875 find out about that cash flow situation we setup. 298 00:21:32,958 --> 00:21:36,545 Yes, and I told you I would pay you back in a week when I got my check. 299 00:21:36,629 --> 00:21:40,716 I know, I know, but with everything goin' crazy in town, 300 00:21:42,218 --> 00:21:44,094 figured I should get it sooner. 301 00:21:44,178 --> 00:21:46,263 Yes, of course. It's just that... 302 00:21:46,347 --> 00:21:51,644 You know, everyone said don't drink the water. 303 00:21:52,311 --> 00:21:53,938 Dumb me, I forgot. 304 00:21:54,980 --> 00:22:00,027 Turns out it's not so bad. I feel great, like I could do anything. 305 00:22:02,029 --> 00:22:04,698 Like I could even get my money tonight. 306 00:22:04,782 --> 00:22:08,869 Hey, Max, is it? I'm sure we could get you what you need. 307 00:22:09,745 --> 00:22:13,123 - You seem pretty confident. - I know a lot of people in this city. 308 00:22:13,207 --> 00:22:16,877 People who can get you what you want. Just put the gun down. 309 00:22:18,337 --> 00:22:23,092 Guess I'm not getting paid unless I shoot someone tonight. 310 00:23:04,800 --> 00:23:06,677 What is happening? 311 00:23:20,941 --> 00:23:22,067 Mother. 312 00:23:22,651 --> 00:23:24,153 Hello, my beautiful girl. 313 00:23:25,112 --> 00:23:26,989 My little Princess koriand'r. 314 00:23:28,324 --> 00:23:31,285 His royal majesty, king myand'r. 315 00:23:34,538 --> 00:23:36,498 - My queen, is it... - A girl. 316 00:23:42,004 --> 00:23:43,797 Koriand'r, my love. 317 00:24:13,827 --> 00:24:17,456 Your highness, it pains me to tell you, 318 00:24:17,539 --> 00:24:21,585 your daughter does not possess that which the throne of tamaran demands. 319 00:24:21,669 --> 00:24:25,422 How can that be? Every member of the family has. 320 00:24:25,506 --> 00:24:30,678 The fire that burns within your veins is absent within this child. 321 00:24:30,761 --> 00:24:32,221 You must be mistaken. 322 00:24:32,304 --> 00:24:35,391 The voice and vision of x'hal is never mistaken. 323 00:24:35,975 --> 00:24:37,935 I am simply his messenger. 324 00:24:38,894 --> 00:24:41,355 If koriand'r doesn't possess the power of fire, 325 00:24:41,438 --> 00:24:43,482 she has no claim to this throne. 326 00:24:44,108 --> 00:24:48,320 - This is impossible. - We will not lose this kingdom. 327 00:24:49,029 --> 00:24:52,324 Do you not see it? Usurpers on all sides. 328 00:24:52,408 --> 00:24:55,786 The need for a guarded escort to your own queen's chamber? 329 00:25:00,916 --> 00:25:05,629 Tell the people that koriand'r is the next queen of tamaran, 330 00:25:06,547 --> 00:25:08,507 and quell any whisper of revolt. 331 00:25:08,590 --> 00:25:11,385 Your highness, it is a lie. 332 00:25:12,011 --> 00:25:15,848 Yes, and you will do it. So says your king. 333 00:25:24,148 --> 00:25:25,357 Blackfi re. 334 00:25:28,402 --> 00:25:30,487 - Your highness? - Yes? 335 00:25:30,571 --> 00:25:32,239 Your new child, komand'r... 336 00:25:32,322 --> 00:25:33,365 What is it? 337 00:25:33,449 --> 00:25:35,451 She possesses the gift of fire. 338 00:25:37,286 --> 00:25:40,289 But koriand'r is successor to the throne. 339 00:25:41,498 --> 00:25:43,500 As you commanded. 340 00:25:43,584 --> 00:25:46,462 You can make it so that koriand'r has the power. 341 00:25:48,130 --> 00:25:51,717 Cast a spell that will take the gift of fire from komand'r 342 00:25:51,800 --> 00:25:53,635 and bestow it upon her older sister. 343 00:25:53,719 --> 00:25:56,305 Your highness, I must warn you, 344 00:25:56,388 --> 00:26:00,267 this sort of magic always comes with a price. 345 00:26:01,602 --> 00:26:02,644 Is that a threat? 346 00:26:06,607 --> 00:26:09,610 Bring Princess koriand'r. 347 00:26:20,120 --> 00:26:23,207 May the fire that burns within komand'r... 348 00:26:27,461 --> 00:26:29,546 Be given to koriand'r. 349 00:26:33,717 --> 00:26:34,885 No, it can't be. 350 00:26:47,564 --> 00:26:48,564 What the... 351 00:27:18,303 --> 00:27:19,388 Starfire! 352 00:27:36,905 --> 00:27:41,451 Hey, rach, I'm not getting magical resurrection vibes here. 353 00:27:41,535 --> 00:27:42,535 I know. 354 00:27:45,038 --> 00:27:47,666 I'm sensing some strange energy. 355 00:27:49,126 --> 00:27:50,669 Must be pretty dark magic. 356 00:27:51,503 --> 00:27:53,338 Guess, bringing people back from the dead 357 00:27:53,422 --> 00:27:55,549 isn't all sunshine and rainbows. 358 00:28:00,846 --> 00:28:02,514 Smell like bagels to you? 359 00:28:02,598 --> 00:28:06,018 Yeah, gar, I'm sure the creepy abandoned building sells bagels. 360 00:28:06,101 --> 00:28:07,853 A simple "no" would suffice. 361 00:28:09,521 --> 00:28:11,440 Oh, god. Uh... 362 00:28:17,279 --> 00:28:18,363 Gar, stay back. 363 00:28:19,531 --> 00:28:23,243 - Did you see something? - No, ifelt something. 364 00:28:25,787 --> 00:28:27,039 Energy signatures, 365 00:28:28,457 --> 00:28:30,500 from people who were here a long time ago. 366 00:28:39,384 --> 00:28:40,427 After you. 367 00:29:02,491 --> 00:29:03,533 Hello? 368 00:29:05,535 --> 00:29:07,079 Someone order a pizza? 369 00:29:10,374 --> 00:29:11,374 Wow. 370 00:29:12,376 --> 00:29:15,254 - What a palace. - Thank you. 371 00:29:15,337 --> 00:29:16,588 Oh! 372 00:29:16,672 --> 00:29:18,966 I'm so sorry. The front door was wide open. 373 00:29:19,049 --> 00:29:21,510 - Don't be sorry, man. I left it open. - Cool. 374 00:29:21,593 --> 00:29:24,596 - So, how much? - Twenty-five. 375 00:29:24,680 --> 00:29:27,057 $25 for a pizza? Really? 376 00:29:27,140 --> 00:29:31,561 You're out of the delivery zone. 80, we charge extra for all that. 377 00:29:31,645 --> 00:29:34,022 - Hey, I'm joking. You know? - Right. 378 00:29:35,065 --> 00:29:37,109 Shit. I forgot my wallet upstairs. 379 00:29:37,192 --> 00:29:38,503 Hang tight, okay? I'll get you a big tip. 380 00:29:38,527 --> 00:29:39,695 Oh, sure. 381 00:29:39,778 --> 00:29:42,030 No problem. 382 00:29:44,199 --> 00:29:46,285 15% is $3.75... 383 00:29:49,579 --> 00:29:53,667 Twenty is $5, 30 is $7.50, 40 is... 384 00:30:04,052 --> 00:30:06,138 I just love gourmet kitchens. Don't you? 385 00:30:11,768 --> 00:30:13,770 - Did you do it? - Do what? 386 00:30:13,854 --> 00:30:16,982 Break into the Wayne manor security system, like you said. 387 00:30:17,065 --> 00:30:18,066 Change of plans. 388 00:30:18,150 --> 00:30:20,694 You're not really meeting up with him, are you? 389 00:30:20,777 --> 00:30:22,696 Dick, it's a trap. 390 00:30:23,280 --> 00:30:25,073 Yeah, I know. That's why I'm going. 391 00:30:25,615 --> 00:30:27,701 - So, I'm going too. - Nope. 392 00:30:27,784 --> 00:30:30,912 Look, I don't mean to get all Lex Luthor on you, 393 00:30:30,996 --> 00:30:32,414 but I'm bigger than you. 394 00:30:32,998 --> 00:30:36,251 I'm stronger than you. I'm faster than you. 395 00:30:36,335 --> 00:30:37,836 So I am going with you. 396 00:30:37,919 --> 00:30:40,505 And there's really not a thing you can do to stop me. 397 00:30:40,589 --> 00:30:42,299 I was worried you'd say that. 398 00:30:53,268 --> 00:30:54,478 I'm sorry, Conner. 399 00:30:56,271 --> 00:30:58,982 I'm sorry. I had no choice. 400 00:31:02,110 --> 00:31:03,110 Hey, buddy. 401 00:31:03,820 --> 00:31:04,821 Here, boy. 402 00:31:20,545 --> 00:31:23,006 All right, red hood. Let's finish this. 403 00:31:30,806 --> 00:31:33,892 Your night took a little bit of a detour, didn't it? 404 00:31:33,975 --> 00:31:35,394 But I can assure you, 405 00:31:35,477 --> 00:31:39,523 everything is happening for a very good reason. 406 00:31:39,606 --> 00:31:44,236 You should be as excited as I am right now 'cause you're in the batcave! 407 00:31:45,362 --> 00:31:48,615 And we have a chance to prove the Batman wrong. 408 00:31:53,995 --> 00:31:56,540 We have a chance to prove that I can elicit 409 00:31:57,624 --> 00:32:00,127 as much fear as scarecrow can. 410 00:32:05,632 --> 00:32:07,092 Which one scares you the most? 411 00:32:07,175 --> 00:32:10,595 Maybe a little slice on the cheek? 412 00:32:13,014 --> 00:32:15,058 Or what if I took off one of your ears? 413 00:32:16,351 --> 00:32:17,477 Maybe... 414 00:32:21,398 --> 00:32:23,775 Winner, winner, chicken dinner. 415 00:32:26,027 --> 00:32:30,490 See, we're a good team. You and me. Look at us. 416 00:32:31,992 --> 00:32:33,785 All this screaming, squirming, 417 00:32:33,869 --> 00:32:36,955 this fighting, shouting, crying, it's wonderful. 418 00:32:37,038 --> 00:32:39,791 Keep it coming. I need the positive reinforcement. 419 00:32:40,917 --> 00:32:41,917 Okay. 420 00:32:42,669 --> 00:32:43,669 Here we go. 421 00:32:44,463 --> 00:32:45,589 Here we go. 422 00:32:49,509 --> 00:32:52,220 Focus. Come on. God. 423 00:32:52,304 --> 00:32:53,555 Motherfucker! 424 00:32:55,140 --> 00:32:57,184 Okay. 425 00:32:57,934 --> 00:32:59,895 Okay. I can do this. 426 00:33:01,021 --> 00:33:03,190 All right. Here we go. 427 00:33:06,776 --> 00:33:09,070 You're still weak. 428 00:33:09,738 --> 00:33:12,741 Who's here? Who said that? 429 00:33:16,870 --> 00:33:18,914 - You. - No. Oh, my god. 430 00:33:19,581 --> 00:33:21,791 Why did you say that? Okay. 431 00:33:21,875 --> 00:33:23,001 Answer me. Shut up! 432 00:33:24,711 --> 00:33:26,588 You sound just like my fucking mother. 433 00:33:27,255 --> 00:33:28,590 Your mother was right. 434 00:33:28,673 --> 00:33:30,467 Please! Hey, look, man. Please! 435 00:33:32,886 --> 00:33:33,886 Shut up. 436 00:33:36,890 --> 00:33:39,267 No. No! 437 00:33:45,440 --> 00:33:47,442 You sure they saw nightwing? 438 00:33:47,526 --> 00:33:50,028 The guy said he saw him heading downtown. 439 00:33:51,154 --> 00:33:53,490 He's really planning to fight red hood? 440 00:33:53,573 --> 00:33:56,660 I don't know, but I'm not gonna let him do it by himself. 441 00:33:58,078 --> 00:34:01,248 - Guess this is it. Hey. - Yes. See you down the... okay. 442 00:34:03,458 --> 00:34:05,252 Gcpd. Open up. 443 00:34:31,611 --> 00:34:33,613 Hi, guys. Can I help you? 444 00:34:33,697 --> 00:34:36,116 Just on our rounds. Checkin' to see who's home. 445 00:34:36,199 --> 00:34:38,910 - Doing okay in there? - We're doing all right. 446 00:34:39,619 --> 00:34:42,914 - How many folks you got in there? - Just me and my family. 447 00:34:43,915 --> 00:34:45,000 Water situation? 448 00:34:45,083 --> 00:34:48,295 We've got enough of the bottled stuff. What about out there? 449 00:34:48,378 --> 00:34:50,589 What's happening? We heard gunshots. 450 00:34:50,672 --> 00:34:51,756 Looters. 451 00:34:53,174 --> 00:34:55,468 Do you have any way to defend yourselves? Any weapons? 452 00:34:55,552 --> 00:34:57,053 Nothing in here. 453 00:34:57,137 --> 00:34:59,055 We'll keep you on our regular beat then. 454 00:34:59,139 --> 00:35:02,183 Anyone comes by, you hang tight until we get here. 455 00:35:02,267 --> 00:35:04,227 You have a nice night, Mr. Drake. 456 00:35:08,773 --> 00:35:10,108 What was that about? 457 00:35:10,191 --> 00:35:14,487 They come by every six hours like clockwork, and I don't like it. 458 00:35:14,571 --> 00:35:17,282 - Why are they checking on you? - They're up to something. 459 00:35:17,365 --> 00:35:18,825 What are you talkin' about? 460 00:35:18,908 --> 00:35:21,828 We have someone inside gcpd headquarters. 461 00:35:21,911 --> 00:35:24,372 Crane wants to wipe out neighborhoods holding out. 462 00:35:24,456 --> 00:35:26,875 They're making plans to raid the armory. 463 00:35:26,958 --> 00:35:29,878 Place is full of high-powered weapons. Assault shit. 464 00:35:31,963 --> 00:35:33,632 Looks like they're coming for us. 465 00:35:36,134 --> 00:35:37,135 This is us. 466 00:35:38,386 --> 00:35:42,057 That's the armory. If they're cleaning house, they start with these cells. 467 00:35:42,140 --> 00:35:46,936 You really think they're gonna come down here and start killing people? 468 00:35:47,729 --> 00:35:50,231 When's the last time anyone heard from Barbara? 469 00:35:50,315 --> 00:35:54,653 They arrested her the night the titans tried to turn themselves in. 470 00:35:54,736 --> 00:35:58,657 If you're right, then crane's got these cops on his payroll. 471 00:35:59,282 --> 00:36:01,326 They're his eyes and ears in the street. 472 00:36:02,786 --> 00:36:05,330 With them he can control the whole city. 473 00:36:05,413 --> 00:36:09,542 That's why they're making rounds. Gathering information. 474 00:36:09,626 --> 00:36:13,713 Finding out how many people are in each cell. What kind of weapons they have. 475 00:36:13,797 --> 00:36:15,423 Crane's one inch from winning. 476 00:36:16,132 --> 00:36:20,220 His only conceivable threat are these hold-out cells. 477 00:36:21,346 --> 00:36:25,016 So he's gonna shut them down. Permanently. 478 00:36:26,017 --> 00:36:28,311 - You gotta get out of here. - What? 479 00:36:28,395 --> 00:36:32,524 Go stop nightwing. Bring him back here. It's almost midnight. 480 00:36:33,733 --> 00:36:36,152 And those cops will come back any minute. 481 00:36:36,236 --> 00:36:39,447 Not if they're starting north of Harper. We got some time. 482 00:36:39,531 --> 00:36:42,992 We can hold them off a while. I've people inside the buildings. 483 00:36:43,076 --> 00:36:46,621 We got this. This is my block, my home. 484 00:36:47,789 --> 00:36:49,499 It's why I came back. 485 00:36:51,835 --> 00:36:53,294 Look, I don't know, Tim. 486 00:36:56,673 --> 00:36:59,384 If we can coordinate with these cells, 487 00:37:00,510 --> 00:37:02,804 then maybe there's a way we can fight back. 488 00:37:02,887 --> 00:37:04,597 Against a hundred cops? 489 00:37:05,306 --> 00:37:06,946 I spent half my life on an island learning 490 00:37:07,016 --> 00:37:09,269 how to lead five people against 50. 491 00:37:10,395 --> 00:37:12,021 Or 50 against 500. 492 00:37:14,983 --> 00:37:17,527 Maybe it's time I started putting it to use. 493 00:37:39,090 --> 00:37:40,090 Bats? 494 00:37:40,508 --> 00:37:42,635 I swear, they keep following me everywhere. 495 00:37:49,642 --> 00:37:50,643 We found it. 496 00:37:52,854 --> 00:37:54,314 The Lazarus pit. 497 00:38:07,076 --> 00:38:09,621 Don't worry. It's from a bottle. 498 00:38:16,753 --> 00:38:18,379 Is she feeling better? 499 00:38:21,758 --> 00:38:24,010 Just about to ask you the same thing. 500 00:38:25,345 --> 00:38:28,056 - I was shot. - But you didn't fall. 501 00:38:28,598 --> 00:38:31,309 This bright blue light came out of your body. 502 00:38:31,976 --> 00:38:34,479 It took out Max, but... 503 00:38:34,562 --> 00:38:35,772 It healed me. 504 00:38:36,689 --> 00:38:37,689 You saved us. 505 00:38:38,900 --> 00:38:41,319 So, does this mean your powers are back? 506 00:38:42,737 --> 00:38:44,197 Yes. I guess. 507 00:38:45,240 --> 00:38:48,868 They're different. When I was shot, I had another vision. 508 00:38:48,952 --> 00:38:51,412 Not of Maya. This time it was of myself. 509 00:38:54,499 --> 00:38:58,378 I found out that the powers I lost weren't really mine to begin with. 510 00:38:58,461 --> 00:39:00,255 They belonged to someone else. 511 00:39:02,924 --> 00:39:04,342 So these are new powers? 512 00:39:05,301 --> 00:39:07,971 - That blue light? - Not new. 513 00:39:11,516 --> 00:39:13,434 They were with me all along. 514 00:39:14,102 --> 00:39:15,102 The real me. 515 00:39:42,338 --> 00:39:43,840 That was over a year ago. 516 00:39:44,591 --> 00:39:46,968 Before my husband spoke out against the president. 517 00:39:48,052 --> 00:39:52,056 Before he and our son, lutangu, were taken away. 518 00:39:53,057 --> 00:39:54,893 So you fled when you were pregnant. 519 00:39:54,976 --> 00:39:58,313 They were going to arrest me too. I had to leave that day. 520 00:39:58,396 --> 00:40:00,023 I never saw them again. 521 00:40:02,275 --> 00:40:06,195 Maya is the last tangible part of my old life. 522 00:40:08,489 --> 00:40:10,783 And the entirety of my new one. 523 00:40:11,534 --> 00:40:14,913 This beautiful light was already inside me. 524 00:40:16,497 --> 00:40:18,082 I just didn't know it yet. 525 00:40:25,173 --> 00:40:27,383 I'm glad we met, starfire. 526 00:40:31,512 --> 00:40:32,639 I am too. 527 00:40:44,734 --> 00:40:46,319 You were right, mom. 528 00:40:49,072 --> 00:40:50,698 I'm just a coward. 529 00:40:50,782 --> 00:40:51,782 You know. 530 00:40:52,283 --> 00:40:53,534 Know what? 531 00:40:53,618 --> 00:40:57,330 What you have to do. The time for masks is over. 532 00:41:49,215 --> 00:41:52,677 Tick-tock, red hood. Your time's running out. 533 00:41:54,721 --> 00:41:57,807 Ah. You were never very good at this game. 534 00:42:00,101 --> 00:42:01,686 You always fell for the bait. 535 00:42:26,919 --> 00:42:28,880 So that's how it's going down now? 536 00:42:29,589 --> 00:42:32,050 No more playing-by-the-rules ol' Dickie Grayson? 537 00:42:33,176 --> 00:42:36,929 Standard bat shit. Intimidation through terror. 538 00:42:57,992 --> 00:42:59,619 You hidin' out there, dick? 539 00:43:02,914 --> 00:43:04,832 I'm just settin' the stage. 540 00:43:16,177 --> 00:43:17,261 Right on time. 541 00:43:54,257 --> 00:43:55,258 Red hood! 542 00:43:58,261 --> 00:44:00,012 Leave him alone! 543 00:44:48,227 --> 00:44:50,688 Just remember, I did this to you. 544 00:44:51,314 --> 00:44:53,065 You did this to yourself. 545 00:44:53,357 --> 00:44:55,693 Finish it. 546 00:45:08,581 --> 00:45:11,042 We want you out of here, nightwing! 547 00:45:12,210 --> 00:45:13,210 [Gunshofl 548 00:45:16,964 --> 00:45:18,507 Whoa. Easy. 549 00:45:19,675 --> 00:45:22,970 I'm not here to hurt you. Kid, put the gun down. 550 00:45:49,580 --> 00:45:50,873 I did it for you. 551 00:45:51,832 --> 00:45:52,832 Red hood. 552 00:45:53,668 --> 00:45:54,961 Red hood. 553 00:45:55,586 --> 00:46:02,426 Red hood. Red hood. Red hood. 554 00:46:02,927 --> 00:46:08,140 Red hood. Red hood. Red hood. 555 00:46:48,014 --> 00:46:49,640 Uh, rach? 556 00:46:52,143 --> 00:46:53,144 What's going on? 557 00:46:53,894 --> 00:46:54,894 It's dick. 558 00:46:55,855 --> 00:46:57,356 Something's happening to... 559 00:47:37,063 --> 00:47:38,063 Jason. 560 00:47:49,617 --> 00:47:53,746 Ah, finally home. Finally home. 561 00:47:54,372 --> 00:47:56,374 I see you lost the hood too. Good call. 562 00:47:57,291 --> 00:48:02,755 You know, the time for masks is over.