1 00:00:07,007 --> 00:00:08,717 Previously on titans... 2 00:00:09,343 --> 00:00:11,011 What do you want, blackfire? 3 00:00:11,094 --> 00:00:13,805 We could rule together. It's always been a dream of mine. 4 00:00:27,444 --> 00:00:28,487 See that? 5 00:00:29,321 --> 00:00:30,239 Red hood. 6 00:00:30,322 --> 00:00:32,407 Joker started out his career wearing one. 7 00:00:32,491 --> 00:00:33,700 Think it might be related? 8 00:00:33,784 --> 00:00:36,245 Make it stop! 9 00:00:37,955 --> 00:00:40,040 We've been using a consultant. Scarecrow. 10 00:00:40,123 --> 00:00:42,501 Batman put him in arkham years ago for a reason. 11 00:00:42,584 --> 00:00:44,670 You're taking advice from a fucking crazy person? 12 00:00:44,753 --> 00:00:46,588 It's just his opening move. 13 00:00:49,049 --> 00:00:50,926 - Jason? - In living color. 14 00:00:51,009 --> 00:00:53,845 I got a new name now though. Red hood. 15 00:00:53,929 --> 00:00:55,806 Jason's out there, we need to stop him. 16 00:00:55,889 --> 00:00:57,975 If it's him versus me, kid's going down. 17 00:00:58,058 --> 00:00:59,142 Hank? 18 00:00:59,226 --> 00:01:01,812 I don't know what's happening to me. Something's wrong with me. 19 00:01:01,895 --> 00:01:04,523 - Tell me where you are. - Good to see ya, Hank. 20 00:01:06,149 --> 00:01:06,984 Hank! 21 00:01:07,067 --> 00:01:08,067 Is that a bomb? 22 00:01:08,110 --> 00:01:10,821 You're not leaving me in this shithole world without you. 23 00:01:11,488 --> 00:01:13,991 I need you to build a deactivator using these blueprints. 24 00:01:16,660 --> 00:01:18,120 - Conner's got it! - Dawn! 25 00:01:18,203 --> 00:01:19,746 Oops. 26 00:01:19,830 --> 00:01:22,666 - Looks like I gave you the detonator. - No. 27 00:01:33,927 --> 00:01:36,430 No! No, no, no! 28 00:01:41,101 --> 00:01:43,228 There you go. Enjoy. 29 00:01:54,865 --> 00:01:56,408 This is from red hood! 30 00:02:06,960 --> 00:02:07,961 Hey. 31 00:02:08,962 --> 00:02:10,005 Get back. 32 00:02:10,964 --> 00:02:11,964 This isn't over. 33 00:02:12,507 --> 00:02:14,635 Red hood wants you. He'll get you. 34 00:02:16,053 --> 00:02:17,053 He'll get you. 35 00:02:19,681 --> 00:02:20,724 He'll get you! 36 00:02:44,831 --> 00:02:45,832 Take a break. 37 00:02:47,584 --> 00:02:49,419 You've been cleaning for hours. 38 00:02:49,961 --> 00:02:50,962 Eat something. 39 00:02:52,756 --> 00:02:53,756 I can't eat. 40 00:02:54,883 --> 00:02:55,884 I failed. 41 00:02:58,553 --> 00:03:00,222 Superman never would've failed. 42 00:03:00,305 --> 00:03:02,015 Don't think like that. We... 43 00:03:03,266 --> 00:03:04,768 We did the best we could. 44 00:03:04,851 --> 00:03:06,436 Then why isn't Hank still alive? 45 00:03:06,520 --> 00:03:07,729 Conner, I know this is hard. 46 00:03:07,813 --> 00:03:09,648 How about stop the bullshit? 47 00:03:10,273 --> 00:03:11,775 Just come out and say it. 48 00:03:13,068 --> 00:03:17,114 If I wasn't a fucked-up half-breed, none of this would've happened. 49 00:03:17,197 --> 00:03:18,573 Don't say that word. 50 00:03:18,657 --> 00:03:20,992 I'm talking about the Lex part of me. 51 00:03:21,618 --> 00:03:24,621 It's like everyone was waiting for him to take over. 52 00:03:25,580 --> 00:03:27,916 So, you can all do your happy dance now 53 00:03:28,625 --> 00:03:32,337 because superboy definitely did not save the day. 54 00:03:34,589 --> 00:03:36,299 Don't do this to yourself. 55 00:03:36,383 --> 00:03:37,384 Great. 56 00:03:38,218 --> 00:03:41,513 Advice from a talking green tiger. Thanks. 57 00:03:43,557 --> 00:03:44,557 You're right. 58 00:03:45,559 --> 00:03:47,102 You're not Superman. 59 00:03:51,481 --> 00:03:52,481 Sorry. 60 00:03:53,692 --> 00:03:54,985 I didn't mean to interrupt. 61 00:03:58,488 --> 00:03:59,488 It's okay. 62 00:04:02,576 --> 00:04:03,576 Hey. 63 00:04:04,494 --> 00:04:05,494 It's not your fault. 64 00:04:07,748 --> 00:04:08,999 I pulled the trigger. 65 00:04:10,792 --> 00:04:12,002 That's not on you. 66 00:04:13,253 --> 00:04:15,881 But it was ourjob to save him. 67 00:04:16,548 --> 00:04:17,924 It was ourjob to try. 68 00:04:20,844 --> 00:04:22,471 And we did. 69 00:04:28,643 --> 00:04:30,687 I want him back too. 70 00:04:43,575 --> 00:04:44,575 Paris? 71 00:04:45,452 --> 00:04:46,745 For now. 72 00:04:46,828 --> 00:04:48,830 I'll hole up in my family's place. 73 00:04:49,456 --> 00:04:51,458 See what the world looks like without dove. 74 00:04:53,960 --> 00:04:55,670 I liked how it looked before. 75 00:04:58,173 --> 00:05:00,509 I worry about where your mind is going. 76 00:05:02,761 --> 00:05:04,387 Jason has to be stopped. 77 00:05:04,471 --> 00:05:06,139 How he's stopped matters. 78 00:05:06,223 --> 00:05:07,349 Not with Hank dead. 79 00:05:07,974 --> 00:05:11,186 Deathstroke damaged us all, but none of us turned into a killer. 80 00:05:13,271 --> 00:05:14,689 Speak for yourself. 81 00:05:20,195 --> 00:05:23,365 I keep thinking about the time I told you not to be Batman. 82 00:05:24,616 --> 00:05:27,077 I knew what Gotham could do to a person. 83 00:05:27,160 --> 00:05:29,913 Bruce was onto something when he walked away from this. 84 00:05:31,373 --> 00:05:33,250 Hank wanted to stop too. 85 00:05:37,128 --> 00:05:39,339 I know in my heart there's a way out. 86 00:05:41,967 --> 00:05:44,386 There's something more on the other side. 87 00:05:45,887 --> 00:05:47,681 You could always come with me. 88 00:05:50,851 --> 00:05:52,227 You know I hate flying. 89 00:05:56,314 --> 00:05:57,314 Love you. 90 00:05:59,150 --> 00:06:00,235 I love you too. 91 00:06:01,778 --> 00:06:03,113 Always. 92 00:06:09,286 --> 00:06:11,329 - Okay. - Okay. 93 00:06:23,008 --> 00:06:24,008 Yeah. 94 00:06:24,467 --> 00:06:25,844 How are you holding up? 95 00:06:26,887 --> 00:06:28,054 I'm at the hangar. 96 00:06:30,015 --> 00:06:31,016 How is she? 97 00:06:32,392 --> 00:06:34,436 She's on a plane. Any leads? 98 00:06:35,562 --> 00:06:38,732 Red hood put out a hit on Jonathan crane in arkham this morning. 99 00:06:40,066 --> 00:06:42,027 - What? - They tried to shank him. 100 00:06:42,110 --> 00:06:45,488 Details are still sketchy, but it looks to be retaliation. 101 00:06:45,572 --> 00:06:47,198 Maybe 'cause he was helping you. 102 00:06:47,282 --> 00:06:48,909 - And crane? - Just wounded. 103 00:06:48,992 --> 00:06:50,827 We 're moving him to a secure location. 104 00:06:50,911 --> 00:06:53,622 Blackgate. He'll be safe there. 105 00:06:54,164 --> 00:06:56,666 - He survived a red hood attack? - Got lucky. 106 00:06:56,750 --> 00:06:59,169 We're investigating who red hood has on the inside. 107 00:06:59,252 --> 00:07:01,254 - When are you moving him? - Within the hour. 108 00:07:01,338 --> 00:07:02,422 Just waiting on bop. 109 00:07:03,298 --> 00:07:04,341 Hey. 110 00:07:05,425 --> 00:07:07,135 I'm really sorry about Hank. 111 00:07:08,470 --> 00:07:12,724 Maybe you should take a few days. Take it easy. Process it all. 112 00:07:13,516 --> 00:07:14,684 Good idea. 113 00:07:14,768 --> 00:07:15,769 Take care. 114 00:07:31,743 --> 00:07:34,788 Hey, what's up, kory? I made a pizza. You want some? 115 00:07:34,871 --> 00:07:36,206 I should be getting paid 116 00:07:36,289 --> 00:07:38,291 an hourly rate for how much housework I'm doing. 117 00:07:38,375 --> 00:07:42,712 Not to mention the crisis counseling. Where's Alfred when you need him? 118 00:07:46,549 --> 00:07:48,009 Sorry. Bad joke. 119 00:07:51,846 --> 00:07:53,223 Kory, stop! 120 00:07:57,477 --> 00:07:58,728 What the shit! 121 00:08:11,783 --> 00:08:12,993 Gar, what happened? 122 00:08:13,660 --> 00:08:14,744 Stay away from me. 123 00:08:16,454 --> 00:08:17,454 Gar? 124 00:08:17,998 --> 00:08:18,999 What? 125 00:08:21,084 --> 00:08:22,084 Shit. 126 00:08:23,253 --> 00:08:24,253 Fuck. 127 00:08:24,629 --> 00:08:27,048 The bureau of prisons is placing crane 128 00:08:27,132 --> 00:08:28,842 in a high-security facility. 129 00:08:28,925 --> 00:08:32,262 I'd be careful he doesn't get out. Took Batman to bring him in last time. 130 00:08:32,345 --> 00:08:34,556 Yeah, I heard he blew town. 131 00:08:35,306 --> 00:08:36,182 We'll be okay. 132 00:08:36,266 --> 00:08:39,185 Gotham pd can handle anything thrown at it. 133 00:08:39,269 --> 00:08:40,603 I admire the courage. 134 00:08:40,687 --> 00:08:43,023 I got a good gi doc if the ulcers kick in. 135 00:08:43,106 --> 00:08:46,026 All this time, I thought that's what the bourbon was for. 136 00:08:46,109 --> 00:08:48,069 Spoken like Jim Gordon himself. 137 00:08:48,153 --> 00:08:50,071 My father was a scotch man. 138 00:08:51,573 --> 00:08:53,033 We'll be in touch, commissioner. 139 00:09:00,081 --> 00:09:01,958 Pick up. 140 00:09:06,921 --> 00:09:07,964 Don't tell me. 141 00:09:08,048 --> 00:09:10,842 You're at the airport and you want me to pick you up 142 00:09:10,925 --> 00:09:13,428 and whisk you away to the finest dining establishment 143 00:09:13,511 --> 00:09:15,138 San Francisco has to offer. 144 00:09:16,139 --> 00:09:18,099 I think I'm losing my mind. 145 00:09:19,476 --> 00:09:20,727 Talk to me. 146 00:09:20,810 --> 00:09:22,562 I didn't know who else to call. 147 00:09:22,645 --> 00:09:24,939 - I'm scared. - Hey. Hey. 148 00:09:25,023 --> 00:09:28,318 It's okay. I'm here for you. Just tell me what happened. 149 00:09:28,401 --> 00:09:29,819 I had another dream. 150 00:09:31,654 --> 00:09:34,115 I was sleepwalking, but I lost control. 151 00:09:35,533 --> 00:09:37,535 I could have killed him. 152 00:09:37,619 --> 00:09:39,496 Whoa. Killed who? 153 00:09:40,288 --> 00:09:42,290 It doesn't matter. Do you hear me? 154 00:09:43,500 --> 00:09:45,835 People in my life are getting hurt. 155 00:09:47,629 --> 00:09:48,713 They're dying. 156 00:09:50,006 --> 00:09:51,800 And now I'm hurting them too. 157 00:09:54,344 --> 00:09:56,221 I just feel so out of control. 158 00:09:57,013 --> 00:09:58,264 Ihearyou. 159 00:09:58,848 --> 00:10:00,809 And you did the right thing, asking for help. 160 00:10:01,351 --> 00:10:03,144 I feel so ashamed. 161 00:10:03,895 --> 00:10:06,481 I'm supposed to be the one people turn to for help. 162 00:10:06,564 --> 00:10:07,941 Because you're a titan. 163 00:10:08,858 --> 00:10:09,901 Yeah. 164 00:10:09,984 --> 00:10:11,444 Well, you're also human. 165 00:10:12,278 --> 00:10:16,449 The grief you feel, the fear, it's just part of being one. 166 00:10:16,533 --> 00:10:19,410 That's just it. I'm not human. 167 00:10:22,455 --> 00:10:25,583 You know what, Dr. Cole? I'm so sorry I called you. 168 00:10:37,554 --> 00:10:39,931 - Stay back. - Gar, it's okay. 169 00:10:40,640 --> 00:10:41,891 I'm so sorry. 170 00:10:43,810 --> 00:10:44,810 Are you okay? 171 00:10:45,311 --> 00:10:47,480 Am I okay? Yeah, I'm great. 172 00:10:47,564 --> 00:10:50,066 Perfect. Seared medium rare. What happened? 173 00:10:50,150 --> 00:10:52,193 I had another one of those dreams. 174 00:10:53,528 --> 00:10:56,781 Visions. Whatever they are, they're coming more frequently now. 175 00:10:57,699 --> 00:10:59,325 Wait, what kind of visions? 176 00:11:00,034 --> 00:11:02,954 I don't know. It's like I'm me, but I'm someone else too, 177 00:11:03,037 --> 00:11:05,123 watching me from the outside. 178 00:11:06,875 --> 00:11:09,377 They're pulling me somewhere, but I don't know where. 179 00:11:09,460 --> 00:11:11,462 Rachel had visions too, you know? 180 00:11:12,755 --> 00:11:14,340 When she learned to embrace them, 181 00:11:14,424 --> 00:11:16,026 then she could figure out what they were about. 182 00:11:16,050 --> 00:11:17,719 How am I supposed to do that? 183 00:11:19,387 --> 00:11:20,930 They come out of nowhere. 184 00:11:24,434 --> 00:11:25,434 What? 185 00:11:26,269 --> 00:11:28,771 Does that mean I'm supposed to follow you? 186 00:11:33,568 --> 00:11:37,405 It's a sensory deprivation tank. Dick said Batman used it for meditation. 187 00:11:37,488 --> 00:11:41,409 It's supposed to help you block out the outside world and get super focused. 188 00:11:42,911 --> 00:11:44,412 Are you putting me in time-out? 189 00:11:44,495 --> 00:11:47,749 Look, it's supposed to work. It's made out of reinforced steel 190 00:11:47,832 --> 00:11:50,168 and depleted promethium, so it's basically indestructible. 191 00:11:50,251 --> 00:11:52,712 So you can use it without hurting anyone. 192 00:11:52,795 --> 00:11:53,963 Especially me. 193 00:12:42,136 --> 00:12:44,639 How quaint. Real government men. 194 00:12:44,722 --> 00:12:48,518 You boys do taxes too? I need some help with my i-9. 195 00:12:49,435 --> 00:12:51,354 I'm sure they got turbotax at blackgate. 196 00:12:51,437 --> 00:12:54,148 Blackgate? I thought we were going to a day spa. 197 00:12:57,235 --> 00:12:59,237 - Get in there. - Hey, easy. 198 00:13:06,244 --> 00:13:08,329 You guys got that papennork set to... 199 00:13:13,126 --> 00:13:14,127 What the fuck? 200 00:13:31,269 --> 00:13:32,312 Let's go. 201 00:13:48,286 --> 00:13:49,912 I'm an alfa man myself. 202 00:13:50,872 --> 00:13:54,083 Those Italians, those lines, that flair. 203 00:13:54,834 --> 00:13:56,044 The sprezzatura. 204 00:13:58,629 --> 00:14:00,173 It's a term. 205 00:14:00,256 --> 00:14:04,010 It means the art of making something complicated look easy. 206 00:14:05,803 --> 00:14:08,181 Like that trail of bodies you left back there. 207 00:14:08,264 --> 00:14:10,266 You didn't even break a sweat, did you? 208 00:14:10,350 --> 00:14:14,312 Like an old pro. See, now that is sprezzatura. 209 00:14:18,149 --> 00:14:19,609 Look, I don't need to worry about 210 00:14:19,734 --> 00:14:22,362 that piece you nicked from the bop back there, do I? 211 00:14:22,945 --> 00:14:26,657 I mean, you wouldn't shoot a bound and defenseless man now, would you? 212 00:14:28,326 --> 00:14:29,326 Depends. 213 00:15:12,620 --> 00:15:13,620 Hello? 214 00:15:13,663 --> 00:15:15,498 Let me out of here! 215 00:15:16,249 --> 00:15:17,500 Who is "me"? 216 00:15:24,257 --> 00:15:25,758 Oh, my god! 217 00:15:25,842 --> 00:15:27,927 What the hell is going on? 218 00:15:28,010 --> 00:15:30,263 I try to help you and this is the thanks I get? 219 00:15:30,346 --> 00:15:33,057 You knock me out, throw me in the back of a trunk, 220 00:15:33,141 --> 00:15:36,394 and drive me out to... Where the hell even is this? 221 00:15:36,477 --> 00:15:38,354 - That was me? - Yeah. 222 00:15:38,438 --> 00:15:41,649 You went into a trance, broke out of the isolation chamber, 223 00:15:41,732 --> 00:15:44,193 and when I tried to stop you, you punched me in the face. 224 00:15:44,277 --> 00:15:47,405 - That's bad. That's really bad. - Yep. 225 00:15:47,488 --> 00:15:51,284 And I'm through being nice and taking care of all of you. 226 00:15:51,367 --> 00:15:53,703 You, Conner, and everybody else sucks. 227 00:15:54,287 --> 00:15:55,287 You suck. 228 00:15:56,622 --> 00:15:57,622 Gar. 229 00:16:03,629 --> 00:16:05,173 You drove out here asleep? 230 00:16:07,341 --> 00:16:09,760 - Where are we? - I don't know. 231 00:16:10,595 --> 00:16:12,805 I just woke up and I was parked here. 232 00:16:13,389 --> 00:16:15,308 What did you see this time in your vision? 233 00:16:18,895 --> 00:16:19,896 Blackfi re. 234 00:16:21,022 --> 00:16:22,148 - Your sister? - Mmm. 235 00:16:23,191 --> 00:16:26,360 The crazy one that killed your parents? 236 00:16:26,444 --> 00:16:27,444 Her. 237 00:16:27,862 --> 00:16:30,865 I don't know. It feels like I'm supposed to be here. 238 00:16:30,948 --> 00:16:32,658 Like she brought me here. 239 00:16:33,284 --> 00:16:34,884 She brought you to the middle of nowhere? 240 00:16:41,918 --> 00:16:42,960 The car. 241 00:16:44,921 --> 00:16:45,922 Move it. 242 00:16:47,423 --> 00:16:48,424 Keep going. 243 00:16:49,967 --> 00:16:50,967 That's good. 244 00:16:54,472 --> 00:16:56,349 - What is it? - A hatch. 245 00:16:57,725 --> 00:17:00,353 Whatever your psychic GPS was leading you to... 246 00:17:03,523 --> 00:17:04,523 It's down here. 247 00:17:04,565 --> 00:17:06,400 My sister is down that hole? 248 00:17:06,484 --> 00:17:08,945 Eh, she might be, among many other things. 249 00:17:09,529 --> 00:17:11,447 - Only one way to find out. - Okay. Hi. Yes. 250 00:17:11,531 --> 00:17:13,741 Uh, common sense committee. Let's talk this out. 251 00:17:13,824 --> 00:17:16,369 The last time you saw your sister, she cooked your boyfriend. 252 00:17:16,452 --> 00:17:17,578 - Right? - Mmm. 253 00:17:17,662 --> 00:17:20,122 Either I find out what's down that hatch, 254 00:17:20,206 --> 00:17:23,251 or I keep sleepwalking and punching you in the face. 255 00:17:23,334 --> 00:17:24,334 Your choice. 256 00:17:27,713 --> 00:17:29,632 This Grayson, he's one of yours? 257 00:17:30,383 --> 00:17:31,383 Not exactly. 258 00:17:33,094 --> 00:17:34,512 That's an answer? 259 00:17:34,595 --> 00:17:36,305 He used to be Detroit pd. 260 00:17:36,389 --> 00:17:39,100 Then he went to sf. He just moved back to town. 261 00:17:39,183 --> 00:17:40,226 So he's a friend? 262 00:17:41,018 --> 00:17:45,147 Yes. Grayson was using crane as a consultant on this new red hood case. 263 00:17:45,231 --> 00:17:47,316 He lost a colleague to red hood last night. 264 00:17:47,400 --> 00:17:49,443 I'm guessing this is an emotional reaction. 265 00:17:49,527 --> 00:17:51,862 He wants to talk to crane, then he'll let him go. 266 00:17:51,946 --> 00:17:54,448 So you're gonna talk him into surrendering the prisoner? 267 00:17:54,532 --> 00:17:55,366 Absolutely. 268 00:17:55,449 --> 00:17:56,993 Out of respect for your father, 269 00:17:57,785 --> 00:18:00,079 and because you took on a shittyjob no one else would, 270 00:18:00,162 --> 00:18:02,290 you have until midnight to fix this. 271 00:18:02,957 --> 00:18:04,917 And then it's a bop matter. 272 00:18:05,585 --> 00:18:07,044 We'll track him down. 273 00:18:13,050 --> 00:18:16,220 More cctv footage. This time from the city limits. 274 00:18:16,304 --> 00:18:18,639 Looks like Grayson's still on the move with crane. 275 00:18:22,226 --> 00:18:23,894 - Hello? - Where are you, dick? 276 00:18:24,395 --> 00:18:27,982 - Change of plans. - Bring crane back. 277 00:18:28,065 --> 00:18:30,818 - I will. - I'd get that in writing if I were you. 278 00:18:30,901 --> 00:18:32,111 Is that him listening? 279 00:18:32,194 --> 00:18:34,530 - Yo, babs. - Jesus, dick. 280 00:18:34,614 --> 00:18:37,700 I need crane back here right now. 281 00:18:39,744 --> 00:18:40,786 Gotta go. 282 00:18:43,831 --> 00:18:45,916 Put out an apb on a black Maserati. 283 00:18:46,000 --> 00:18:49,170 I wanna know where he's heading, 'cause it sure as shit isn't blackgate. 284 00:18:51,213 --> 00:18:54,133 I overheard the police talking about what happened 285 00:18:54,216 --> 00:18:55,509 to that hawk fellow. 286 00:19:03,976 --> 00:19:06,520 Red hood is a monster. We've both got proof of that now. 287 00:19:06,604 --> 00:19:08,356 But I can still help you. 288 00:19:09,357 --> 00:19:10,900 Just let me know what I can do. 289 00:19:12,276 --> 00:19:13,276 You can shut up. 290 00:19:15,905 --> 00:19:17,573 Enjoy the sprezzatura. 291 00:19:31,212 --> 00:19:32,463 Watch your back. 292 00:19:33,172 --> 00:19:35,299 Blackfire probably knows we're here. 293 00:19:35,966 --> 00:19:38,052 Feel free to watch mine too. 294 00:19:58,698 --> 00:20:00,241 - You all right? - Yeah. 295 00:20:01,075 --> 00:20:02,118 Just keep moving. 296 00:20:07,832 --> 00:20:08,999 What is it? 297 00:20:09,083 --> 00:20:10,084 This doonnay. 298 00:20:11,293 --> 00:20:14,714 I've seen it in my dreams. We're in the right place. 299 00:20:32,148 --> 00:20:33,607 Oh, my god. 300 00:20:38,154 --> 00:20:39,029 Oh, snap. 301 00:20:39,113 --> 00:20:40,364 Oh! 302 00:20:40,448 --> 00:20:42,950 I knew I was right. I knew it. 303 00:20:44,702 --> 00:20:46,328 You just... you have these theories. 304 00:20:46,412 --> 00:20:48,122 You talk to yourself in the mirror 305 00:20:48,205 --> 00:20:50,958 to convince yourself you're not cuckoo cocoa puffs crazy, 306 00:20:51,041 --> 00:20:54,378 you know, because there's no one really down here to talk to. 307 00:20:54,462 --> 00:20:56,964 I mean, in a meaningful, connected way. 308 00:20:57,047 --> 00:21:01,218 But then, just like magic, here you are. 309 00:21:03,387 --> 00:21:07,057 Sorry, I got lost there for a moment. 310 00:21:08,225 --> 00:21:10,436 You two probably have some questions. Yeah? 311 00:21:33,417 --> 00:21:34,710 Let me go. 312 00:21:36,378 --> 00:21:37,379 Not gonna happen. 313 00:22:22,049 --> 00:22:23,050 Are you done now? 314 00:22:34,395 --> 00:22:36,522 Is this is where you carve up the victims? 315 00:22:37,982 --> 00:22:39,066 Just keep walking. 316 00:22:58,586 --> 00:23:00,129 It's not what you think it is. 317 00:23:00,212 --> 00:23:02,756 Look, I had nothing to do with what happened to your friend. 318 00:23:02,840 --> 00:23:04,592 What's his name? Hawk? 319 00:23:05,342 --> 00:23:06,886 You don't get to talk about him. 320 00:23:08,679 --> 00:23:10,890 It was red hood who did it. The kid's a monster. 321 00:23:10,973 --> 00:23:13,559 Bullshit. You're the one that made Jason into a monster. 322 00:23:16,520 --> 00:23:19,064 The attack at arkham was a phony. It wasn't a hit. 323 00:23:19,148 --> 00:23:21,525 It was just an excuse to get your ass out of blackgate. 324 00:23:22,359 --> 00:23:25,487 Red hood's your protégé. And I know he's coming here to save you. 325 00:23:29,533 --> 00:23:31,076 You may be overestimating him. 326 00:23:31,160 --> 00:23:34,955 He'll come. He knows this place. Bruce took him here too. 327 00:23:36,457 --> 00:23:37,666 It's where he trained us. 328 00:23:42,796 --> 00:23:44,506 We'll see him coming a mile away. 329 00:23:45,382 --> 00:23:47,176 So why would he walk into a trap? 330 00:23:47,927 --> 00:23:51,430 Because he can't help himself. Because you made him feel invincible. 331 00:23:51,513 --> 00:23:52,973 You think I changed him? 332 00:23:53,057 --> 00:23:57,353 Oh, buddy, no. I got news for you. That kid came to me broken. Okay? 333 00:23:57,436 --> 00:23:58,687 All I did was rebuild him. 334 00:23:58,771 --> 00:24:00,981 And it was easy too after what you did to him in sf. 335 00:24:01,690 --> 00:24:06,362 I mean, that titans business, what a twisted mind-fuck. 336 00:24:06,445 --> 00:24:08,989 I kind of wish I'd actually thought of that myself. 337 00:24:09,073 --> 00:24:10,616 - It's not true. - Isn't it? 338 00:24:12,326 --> 00:24:15,871 Isn't that what you do to all the young people that you fail? 339 00:24:15,955 --> 00:24:18,791 Abandon them. Or kill them. 340 00:24:20,000 --> 00:24:24,213 How is that little witch girl, by the way? Or the mute boy. 341 00:24:29,301 --> 00:24:32,221 You must be so sorry about all of that now. 342 00:24:36,433 --> 00:24:37,643 Time to eat. 343 00:24:42,773 --> 00:24:44,483 So why is my sister here? 344 00:24:44,566 --> 00:24:46,610 Oh, 'cause we're a defense department contractor 345 00:24:46,694 --> 00:24:48,821 tasked with extraterrestrial threat assessment 346 00:24:48,904 --> 00:24:50,823 and executing containment strategies as needed. 347 00:24:50,906 --> 00:24:52,241 Containment strategies? 348 00:24:52,324 --> 00:24:55,077 Well, blackfire was a hostile, so we shut her down. 349 00:24:55,160 --> 00:24:56,954 The red infrared light, the cold air, 350 00:24:57,037 --> 00:24:59,206 the metallic chromium inside the holding area walls, 351 00:24:59,289 --> 00:25:02,126 these are all methods of tamping down blackfire's energy. 352 00:25:02,209 --> 00:25:04,086 I don't understand. So are her powers gone? 353 00:25:04,169 --> 00:25:06,130 Well, mostly, but her brain scans 354 00:25:06,213 --> 00:25:09,758 still show that she still possesses extra-sensory perception. 355 00:25:09,842 --> 00:25:11,885 So it appears that she was able 356 00:25:11,969 --> 00:25:14,304 to psychically communicate her whereabouts to you, 357 00:25:14,388 --> 00:25:16,640 the only other tamaranean on earth. 358 00:25:16,724 --> 00:25:19,018 So, your organization goes around 359 00:25:19,101 --> 00:25:22,896 imprisoning and experimenting on aliens that just happen to land on earth? 360 00:25:22,980 --> 00:25:25,566 - No, no.Uh_. - Are you gonna lock me up too? 361 00:25:25,649 --> 00:25:28,485 No, no, no, no, of course not. 362 00:25:28,569 --> 00:25:30,195 Uh... 363 00:25:30,279 --> 00:25:33,907 I'm a solitary remote op, you know, with one inmate, 364 00:25:33,991 --> 00:25:35,659 so even if I wanted to... 365 00:25:37,911 --> 00:25:39,079 I wouldn't do that. 366 00:25:41,206 --> 00:25:45,461 I am a huge fan of yours, starfire. You're amazing. 367 00:25:45,544 --> 00:25:47,046 And you too, beast boy. 368 00:25:49,381 --> 00:25:52,009 - Thanks. - I need to talk to my sister. 369 00:25:52,092 --> 00:25:53,844 Okay... uh... 370 00:25:54,344 --> 00:25:55,679 Coffee's almost ready. 371 00:26:08,233 --> 00:26:09,233 Komand'r. 372 00:26:18,744 --> 00:26:19,744 Koriand'r. 373 00:26:22,331 --> 00:26:23,332 You came. 374 00:26:31,507 --> 00:26:33,967 - You must be happy. - Do I look like I'm happy? 375 00:26:34,051 --> 00:26:36,261 If you didn't come to laugh at me, why are you here? 376 00:26:36,345 --> 00:26:37,763 You called me here. 377 00:26:37,846 --> 00:26:40,099 I didn't think you could still hear me. 378 00:26:41,183 --> 00:26:44,269 It's been a while since I heard your voice so clearly in my head. 379 00:26:45,270 --> 00:26:47,064 - Not since we were... - Children. 380 00:26:47,147 --> 00:26:48,899 Well, now that you're here, 381 00:26:48,982 --> 00:26:51,443 if you have any shred of mercy left in you, 382 00:26:51,527 --> 00:26:52,903 you'll put me out of my misery. 383 00:26:53,821 --> 00:26:55,405 You want me to kill you? 384 00:26:55,489 --> 00:26:58,617 Being a prisoner on this backwater planet is a dishonor. 385 00:26:58,700 --> 00:27:01,370 - I would rather die than... - Maybe you should. 386 00:27:01,453 --> 00:27:03,956 As payment for all the lives you've taken. 387 00:27:04,540 --> 00:27:07,751 For mother and father. For faddei. 388 00:27:07,835 --> 00:27:08,961 You killed faddei. 389 00:27:09,670 --> 00:27:12,673 And didn't you come to earth to kill a child, starfire? 390 00:27:15,801 --> 00:27:17,302 Things were different then. 391 00:27:17,928 --> 00:27:19,847 - I was different. - That's right. 392 00:27:19,930 --> 00:27:21,807 You used to believe in tamaranean law, 393 00:27:21,890 --> 00:27:24,434 all the things we learned from mother and father. 394 00:27:24,518 --> 00:27:25,978 But you turned your back on them. 395 00:27:26,061 --> 00:27:27,146 I didn't kill them. 396 00:27:28,647 --> 00:27:30,774 Things aren't always what they seem, koriand'r. 397 00:27:30,858 --> 00:27:33,277 What the hell is that even supposed to mean? 398 00:27:33,360 --> 00:27:34,403 You haven't changed a bit. 399 00:27:34,486 --> 00:27:37,739 You are just as broken as you've ever been. Just like when we were kids. 400 00:27:37,823 --> 00:27:39,783 And I suppose that has nothing to do with you? 401 00:27:39,867 --> 00:27:40,867 Of course not. 402 00:27:41,660 --> 00:27:42,995 You made your choices. 403 00:27:44,997 --> 00:27:45,914 The pit. 404 00:27:45,998 --> 00:27:48,083 - X'hal's mouth. - It was a pit. 405 00:27:49,877 --> 00:27:52,504 A prison for a child. You remember. 406 00:27:52,588 --> 00:27:55,257 "Girls, one of father's trophies is missing." 407 00:27:56,175 --> 00:27:58,927 "Girls, someone left the stables open." 408 00:27:59,011 --> 00:28:01,513 Mmm-hmm. So what? We were kids, we played pranks. 409 00:28:01,597 --> 00:28:03,932 We were punished. You always fought back, 410 00:28:04,016 --> 00:28:05,368 that's why they were harder on you. 411 00:28:05,392 --> 00:28:08,937 - You brought it onto yourself. - You were never punished like I was. 412 00:28:09,021 --> 00:28:11,857 - Tamaran's favorite Princess. - I didn't put you in the pit. 413 00:28:11,940 --> 00:28:13,525 You never stood up for me. 414 00:28:15,485 --> 00:28:17,321 I am your sister. 415 00:28:19,281 --> 00:28:20,616 You hurt people. 416 00:28:22,910 --> 00:28:24,620 You deserve to be in here. 417 00:28:25,871 --> 00:28:27,206 I knew you'd say that. 418 00:28:30,876 --> 00:28:33,921 You pretend to be above it all, 419 00:28:34,004 --> 00:28:35,589 but you love getting even. 420 00:28:37,090 --> 00:28:38,133 Like with faddei. 421 00:28:40,260 --> 00:28:42,804 He broke your heart all those years ago, didn't he? 422 00:28:42,888 --> 00:28:46,058 I bet that so-called mercy kill was easy for you. 423 00:28:48,435 --> 00:28:51,939 No. No, no, no. You need to do something or she's going to blow up blackfire. 424 00:28:52,022 --> 00:28:54,334 Don't worry. Don't worry. The security provisions in the cell, 425 00:28:54,358 --> 00:28:56,860 they've reduced starfire's power to nearly zero. 426 00:29:34,564 --> 00:29:36,358 Do it, please. 427 00:29:44,700 --> 00:29:47,202 - I hate you. - I know. 428 00:29:49,454 --> 00:29:51,123 I'm gonna leave you in here, 429 00:29:51,873 --> 00:29:53,709 letjustice run its course. 430 00:29:56,795 --> 00:29:58,338 Kind, open up. 431 00:30:09,641 --> 00:30:11,893 You're exactly what I thought you always were. 432 00:30:11,977 --> 00:30:13,270 Disloyal. 433 00:30:14,229 --> 00:30:15,564 A hypocrite. 434 00:30:16,315 --> 00:30:18,650 I deserved a sister who would fight for me. 435 00:30:19,901 --> 00:30:23,405 Everything I ever did was because I never had that. 436 00:30:23,488 --> 00:30:26,408 I am who I am because of you, 437 00:30:27,409 --> 00:30:28,910 koriand'r. 438 00:31:03,153 --> 00:31:04,529 So what's your plan here? 439 00:31:06,198 --> 00:31:09,159 I told you. Wait for red hood and take him out. 440 00:31:09,242 --> 00:31:12,454 No, I mean in Gotham. You stepping into daddy's shoes? 441 00:31:13,080 --> 00:31:16,875 Now, don't get me wrong. I mean, we all want to please our parents. 442 00:31:16,958 --> 00:31:20,670 That's why I became a doctor. You see how well that worked out, right? 443 00:31:21,922 --> 00:31:23,924 You actually think we're the same? 444 00:31:24,007 --> 00:31:25,050 No, no, no. 445 00:31:25,133 --> 00:31:28,804 What I'm saying is that we all get stuck on this hamster wheel 446 00:31:29,805 --> 00:31:32,724 Of trying to live up to the expectations of others. 447 00:31:33,475 --> 00:31:35,977 We always think that it's gonna turn out different, 448 00:31:36,061 --> 00:31:38,939 but the outcome is somehow always the same. 449 00:31:39,523 --> 00:31:40,857 Is that what you told Jason? 450 00:31:42,401 --> 00:31:43,985 No, I'm talking about you. 451 00:31:44,528 --> 00:31:47,656 You come back here and you wanna bathe Gotham in blood 452 00:31:47,739 --> 00:31:51,993 as if that's somehow a better outcome than anything that Batman ever did. 453 00:31:52,619 --> 00:31:53,912 Bruce was a psychopath. 454 00:31:54,663 --> 00:31:58,417 He was using fear to control everyone, including his sons. 455 00:31:58,500 --> 00:32:02,462 I mean, he did it to Jason, and he did it to you. 456 00:32:03,839 --> 00:32:06,675 And you and Jason, you both use that fear. 457 00:32:06,758 --> 00:32:11,638 You wield it like a weapon, but it hurts people, right? 458 00:32:12,931 --> 00:32:16,726 It hurts people that you care about. Like hawk. 459 00:32:18,228 --> 00:32:20,856 It's still Bruce's game, isn't it? 460 00:32:21,857 --> 00:32:23,108 It always has been. 461 00:32:31,283 --> 00:32:32,826 Is there something on your mind? 462 00:32:35,370 --> 00:32:36,705 "Fear is your friend." 463 00:32:39,124 --> 00:32:41,376 - What's that? - Bruce used to say it. 464 00:32:42,794 --> 00:32:45,046 He said, "fear reveals your weakness 465 00:32:46,882 --> 00:32:49,426 and it gives you the chance to make it your strength." 466 00:32:49,509 --> 00:32:50,510 Hmm. 467 00:32:51,845 --> 00:32:53,555 And him being the man that he is, 468 00:32:54,431 --> 00:32:57,476 he needed to make sure that you were afraid, didn't he? 469 00:32:59,311 --> 00:33:01,146 I was out here all alone once. 470 00:33:04,566 --> 00:33:07,652 Bruce made me go out into the forest by myself for the first time. 471 00:33:11,531 --> 00:33:13,533 I had no idea what was out there. 472 00:33:27,714 --> 00:33:31,718 You were just a boy, and those were the lessons he taught you. 473 00:33:35,096 --> 00:33:36,473 It's not your fault. 474 00:33:39,309 --> 00:33:42,646 But you need to make sure that this doesn't happen to someone else. 475 00:33:44,606 --> 00:33:46,149 That it stops with you. 476 00:33:48,985 --> 00:33:51,404 Now you let Gotham take care of Gotham. 477 00:33:52,155 --> 00:33:54,032 The water will find its level. 478 00:33:56,826 --> 00:33:58,828 Stop trying to prove something here. 479 00:34:01,623 --> 00:34:03,208 Motion detected. 480 00:34:04,125 --> 00:34:05,585 Perimeter breached. 481 00:34:09,923 --> 00:34:11,841 But the thing about that is 482 00:34:11,925 --> 00:34:13,552 I've already proved myself. 483 00:34:16,471 --> 00:34:18,139 That night when I was a kid... 484 00:34:19,266 --> 00:34:20,350 Without Bruce. 485 00:34:54,968 --> 00:34:57,220 I shouldn't have been afraid of the wolf. 486 00:35:00,724 --> 00:35:03,101 The wolf should have been afraid of me. 487 00:35:06,688 --> 00:35:09,316 Now, let's get you all fixed up. 488 00:35:10,066 --> 00:35:11,067 Company's coming. 489 00:35:17,741 --> 00:35:21,244 I can't say how much of a privilege it's been to have you here, starfire. 490 00:35:21,328 --> 00:35:23,747 And rest assured that your sister will stay here 491 00:35:23,830 --> 00:35:27,667 until she is no longer a threat to tamaran or to earth. 492 00:35:27,751 --> 00:35:31,421 - But you said her powers are gone. - Yeah, they are. 493 00:35:32,505 --> 00:35:34,090 If she were ever released, 494 00:35:34,174 --> 00:35:37,594 there's just no guarantee that her powers won't be somehow restored. 495 00:35:37,677 --> 00:35:40,555 So you intend to keep her here until she dies? 496 00:35:40,639 --> 00:35:41,681 Yeah, absolutely. 497 00:35:41,765 --> 00:35:43,808 But that could be hundreds of years from now. 498 00:35:43,892 --> 00:35:47,270 Yes. Well, we've constructed her cell to make sure she stays contained 499 00:35:47,354 --> 00:35:49,272 with or without our oversight. 500 00:35:49,356 --> 00:35:51,042 She's gonna be here even after you guys gone? 501 00:35:51,066 --> 00:35:55,695 Yes, blackfire will remain here, and the world will be safe from her. 502 00:36:05,121 --> 00:36:07,624 Okay. Heat sensor data came through. 503 00:36:10,043 --> 00:36:12,629 Crane was abducted here at arkham. 504 00:36:12,712 --> 00:36:15,340 Then the traffic camera clocked the Maserati here, 505 00:36:15,423 --> 00:36:19,094 150 miles up the thirty-four highway two hours later. 506 00:36:19,177 --> 00:36:22,097 At first it looked like he was headed towards hadens Mark, 507 00:36:22,180 --> 00:36:25,809 but then, this detour away from blackgate. 508 00:36:25,892 --> 00:36:28,019 And we picked up a heat marker here. 509 00:36:28,103 --> 00:36:31,147 But there is nothing around there for miles. 510 00:36:33,566 --> 00:36:34,776 I need a helicopter. 511 00:36:37,570 --> 00:36:39,656 So this is best-case scenario, right? 512 00:36:39,739 --> 00:36:42,033 Blackfire behind bars for the rest of her life? 513 00:36:43,326 --> 00:36:45,704 - Just like the pit. - What? 514 00:36:47,288 --> 00:36:49,666 Fuck. I don't think so. Come on. 515 00:36:57,590 --> 00:37:00,427 - Oh, did you forget something? - Yeah. Blackfire. 516 00:37:00,510 --> 00:37:02,762 What are you doing? 517 00:37:02,846 --> 00:37:04,097 She's coming with me. 518 00:37:04,180 --> 00:37:06,975 You cannot take her. She is our sole detainee. 519 00:37:07,058 --> 00:37:08,994 Put a vacancy sign out front. On your feet. Let's go. 520 00:37:09,018 --> 00:37:11,438 - What are you doing? - The right thing. 521 00:37:11,521 --> 00:37:12,856 Don't make me regret it. 522 00:37:13,898 --> 00:37:16,234 I'm sorry, but I just... ladies. 523 00:37:16,317 --> 00:37:17,652 There's... you can't leave. 524 00:37:27,746 --> 00:37:31,249 Starfire, this is an egregious violation of a number of statutes, 525 00:37:31,332 --> 00:37:32,332 both federal and local. 526 00:37:32,375 --> 00:37:34,085 - Get out of our way. - I can't. 527 00:37:35,378 --> 00:37:37,338 Blackfire belongs to the us government. 528 00:37:41,634 --> 00:37:42,844 Get out of my way 529 00:37:43,970 --> 00:37:45,889 or I'm gonna burn your dick off. 530 00:37:52,353 --> 00:37:55,482 There's a strong chance that your fire bolts aren't at full power yet. 531 00:37:56,566 --> 00:37:57,776 Do you want to find out? 532 00:38:14,125 --> 00:38:17,003 Uh, understand that if you leave with her, then that's final sale. 533 00:38:17,086 --> 00:38:19,380 The government has neither the means nor the appetite 534 00:38:19,464 --> 00:38:20,924 to pursue a lethal alien. 535 00:38:21,007 --> 00:38:22,592 She's your problem now. 536 00:38:23,510 --> 00:38:24,594 What else is new? 537 00:38:41,486 --> 00:38:42,486 Get in. 538 00:38:44,697 --> 00:38:45,949 Where are you taking me? 539 00:38:46,783 --> 00:38:48,993 Are you serious? You'd rather stay down there? 540 00:38:49,077 --> 00:38:51,496 - I don't trust you. - Goes both ways, sister. 541 00:38:51,579 --> 00:38:54,791 Look, either stay here or come with us, but we got to go. 542 00:38:54,874 --> 00:38:56,668 We're gonna have company soon. 543 00:39:05,718 --> 00:39:07,178 Your vehicle is filthy. 544 00:39:08,346 --> 00:39:10,223 Oh, boy. 545 00:39:25,238 --> 00:39:27,198 There you are, dick Grayson. 546 00:39:30,785 --> 00:39:32,328 Let's get this over with. 547 00:39:47,635 --> 00:39:51,180 Wow. Classic moves. You're even fighting like bats, huh? 548 00:40:22,253 --> 00:40:23,922 You told crane everything. 549 00:40:25,298 --> 00:40:26,341 Everything! 550 00:40:26,966 --> 00:40:28,259 This ends here. 551 00:40:28,343 --> 00:40:30,143 What did you think was gonna happen 552 00:40:30,219 --> 00:40:32,639 after what you did to me, after what you let happen? 553 00:40:32,722 --> 00:40:34,599 This isn't on me. You made your own choices. 554 00:40:34,682 --> 00:40:36,017 Like you made yours? 555 00:40:36,643 --> 00:40:39,604 Come on, dude. You're just like the old man. 556 00:40:40,438 --> 00:40:41,272 A copy. 557 00:40:41,356 --> 00:40:43,650 Everything you do or ever did is because of him. 558 00:40:58,122 --> 00:40:59,123 But not for long. 559 00:40:59,207 --> 00:41:01,417 Gotham pd! Drop your weapon! 560 00:41:05,922 --> 00:41:09,384 Six-billion-dollar budget and we still can't get a clear signal. 561 00:41:09,467 --> 00:41:10,843 There. Nine o'clock. 562 00:41:13,096 --> 00:41:14,681 Do you have a shot on red hood? 563 00:41:14,764 --> 00:41:17,225 Affirmative! Permission to engage? 564 00:41:17,308 --> 00:41:18,393 Commissioner? 565 00:41:18,476 --> 00:41:19,894 Commissioner Gordon? 566 00:41:22,397 --> 00:41:23,439 Cleared! 567 00:41:26,317 --> 00:41:27,485 Did you hit the target? 568 00:41:28,277 --> 00:41:29,696 I can't tell. 569 00:41:37,870 --> 00:41:38,870 Shit. 570 00:42:11,070 --> 00:42:14,115 Bind me, tie me chain me to the wall 571 00:42:14,198 --> 00:42:17,035 I wanna be a slave to you all 572 00:42:17,118 --> 00:42:19,746 oh, bondage, up yours 573 00:42:19,829 --> 00:42:22,749 oh, bondage, no more 574 00:42:22,832 --> 00:42:25,835 oh, bondage, up yours 575 00:42:25,918 --> 00:42:30,548 oh, bondage, no more 576 00:42:30,631 --> 00:42:33,885 chain-store, chain-smoke I consume you all 577 00:42:33,968 --> 00:42:36,637 chain-gang, chain-mail I don't think at all 578 00:42:36,721 --> 00:42:39,515 oh, bondage, up yours 579 00:42:39,599 --> 00:42:42,769 oh, bondage, no more 580 00:42:42,852 --> 00:42:45,521 oh, bondage, up yours 581 00:42:45,605 --> 00:42:49,901 oh, bondage, no more 582 00:43:02,789 --> 00:43:05,666 Bind me, tie me chain me to the wall 583 00:43:05,750 --> 00:43:08,294 I wanna be a slave to you all 584 00:43:08,377 --> 00:43:11,214 oh, bondage, up yours 585 00:43:11,297 --> 00:43:14,217 oh, bondage, no more 586 00:43:14,300 --> 00:43:17,261 oh, bondage, up yours 587 00:43:17,345 --> 00:43:20,515 oh, bondage, no more 588 00:43:20,598 --> 00:43:23,267 oh, bondage, up yours 589 00:43:23,351 --> 00:43:26,813 oh, bondage, no more